И в снегу

NC-17
В процессе
15
автор
music on tapes бета
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 25 страниц, 10 435 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Глава 1

Настройки
      Мэрил вообще-то не планировал проводить все рождественские каникулы у своего брата — ещё две недели назад у него был целый план, как он зажжёт со своим парнем на какой-нибудь крупной вечеринке, но за эти две недели многое произошло. И вот он, в огромном вязаном свитере с белыми оленями стоял в гостиной брата, не с красавцем альфой, а с дорожной сумкой, в которой были сложены все его вещи. Он был на нервах, но действительно старался улыбаться. Всё-таки, скоро ведь Рождество.              — Можешь расслабиться, — Луис забрал у него из рук сумку. — У Даны там какое-то совещание, будет поздно.              О нет, Мэрил был напряжён совсем не из-за знакомства с невестой брата. Он был даже не в курсе, что в этом доме была «хозяйка», пока не увидел целую коллекцию туфлей. Красивые такие были туфельки. Дорогие. У Мэрила была куча других проблем, с которыми предстояло разобраться.              — Слушай, Луис... — осторожно начал Мэрил — всегда было сложно сознаваться своим успешным родственникам, что ты знатно проебался. Но Луис хотя бы мог ему помочь, в отличие от их вечно занятых родственников, родителей и прочего «успешного» и «благородного» сброда, в который они, вроде как, даже были включены. — Мне пришлось экстренно выехать из квартиры. И с деньгами сейчас напряг — оплата за университет повысилась, а ты знаешь, чем закончился последний наш семейный ужин, где я попросил у родителей денег. В общем, могу я какое-то время пожить у тебя и у твоей невесты? — он нарочно выделил последнее слово, потому что понимал, что омеги в плане жилья бывают очень… категоричны. Он сам таким был.              — Я-то всегда рад тебя видеть, особенно после того, как твои отношения с родителями затрещали по швам, — улыбнулся Луис, но фраза звучала и чувствовалась незаконченной, — но я теперь не один, и, в общем, давай подождём, пока вернётся Дана, а потом решим этот вопрос.       Мэрил очень надеялся, что у Луиса невеста была такой же, как и он сам: милой и дружелюбной. Луис всегда был таким, даже в детстве мог просто так отдать ребятам с проблемами в денежном плане новую приставку или половину своего гардероба; такие действия для него совершенно не носили какой-то корыстной цели, за что он всегда был любим и уважаем даже в кругу семьи снобов, в отличие от вечного сорванца Мэрила. Они часто слышали фразы наподобие: «Почему ты не можешь быть таким же послушным и добрым, как Луис?» в отношении Мэрила, ведь эти качества были важнее для омеги, нежели для альфы, и «Ты мог бы забрать чуточку дерзости и смелости у своего младшего брата» в отношении Луиса, ведь альфа должен был иметь маленький, но огонёк задора.              Внешне они были «правильными»: Мэрил был невысоким, с мягкими бёдрами и круглыми глазами, тёмными волосами, которые всегда можно было отпустить, чтобы завязать в хвост или косу, периодически возвращавшимся в моду; Луис же был, как и положено альфе, высоким красавцем с широкими плечами, серьёзными глазами и тёмными волосами, которые также прекрасно смотрелись в строгих мужских причёсках, и даже сейчас ему очень шла его тёмная рубашка и строгие брюки, в сравнении заставляя Мэрила, в своих потёртых джинсах и кедах, чувствовать себя оборванцем. Как братья они были похожи, но вот архигендерами, характерами и вкусами, как минимум в одежде, совершенно отличались.              Мэрил аккуратно сел на диван, будто боялся его осквернить своим присутствием, и вновь обвёл комнату взглядом. Луису не блокировали банковские счета, и работа у него была хорошая, потому даже квартира у него была «идеальной». Здесь явно поработал дизайнер. Модернизм и минимализм, чтоб их. Мебель белая, а стены в тёмных, дымчатых тонах. Но выглядело это всё так, будто здесь не было самой семьи. Даже ёлка выглядела слишком правильно. Когда они были маленькими, в их доме всегда было что-то, что наделяло его уютной атмосферой. Мэрил догадывался, что над ней работала не его мать, а прислуга, но всё же. В доме Луиса такого не было. Строгие цвета, и, такое чувство, даже рамки стояли под каким-то определённым, идеальным углом.              У Луиса зазвонил телефон, и он, виновато взглянув на брата, вышел в другую комнату. Мэрил только пожал плечами: это ведь он здесь создавал дополнительные неудобства, за что быть виноватым-то хозяину дома? Мэрил продолжал осматриваться. Цветов здесь было много, и он невольно задумался, хватало ли им света с этими затемняющими стенами и тяжёлыми шторами. Его также заинтересовали рамки с яркими фотографиями на комоде. Аккуратно, чтобы ненароком их не разбить, он начал их по очереди поднимать и разглядывать. Были фотографии самого Луиса, Луиса с девушкой. Она же присутствовала на фотографиях в больших компаниях. Красивая. Каштановые волосы, смуглая кожа, стройная фигура, на одной из фотографий Мэрил заметил даже татуировку на ноге. Но было в ней что-то, что говорило о её строгости. Она, может, и улыбалась на фотографиях, но взгляд её был острым, а позы — весьма некомфортными. Мэрил пожал плечами своим же мыслям. Может, это ему только казалось, и она на самом деле была душой компании и очень любила его брата.              — Мне срочно нужно появиться в офисе, — поток мыслей Мэрила прервал голос Луиса, который уже договорил по телефону. — Дана придёт через пару часов, надеюсь, к тому времени я уже вернусь. А если нет — она не кусается.              Луис улыбнулся, а у Мэрила скрутился неприятный клубок прямо в животе. Он не думал, что знакомиться с будущей невесткой, возможно, придётся самостоятельно.              — Я буду возвращаться, захвачу что-нибудь на ужин. А ты чувствуй себя как дома, — и, сверкнув очередной своей милой улыбкой, Луис накинул серое пальто на плечи и вышел из квартиры. В дверном замке повернулся ключ. Мэрил невольно подумал, что его будто в клетку посадили: ключей-то у него не было. Правда, не то чтобы ему было куда бежать.              Он встряхнул головой, из-за чего и без того полный беспорядок на ней ещё больше стал походить на воронье гнездо. Делать всё равно было нечего. Он сел обратно на диван, попытался расслабиться. Не так он представлял своё Рождество, совсем не так.              Мэрил открыл галерею на телефоне. Он только сегодня утром успел расстаться с Джаспером. Что-то в груди и животе продолжало ворочаться. Фотографии, которые так любил коллекционировать Мэрил в их отношениях, занимали много места на телефоне и совершенно теперь не нравились ему самому. Он невольно их рассматривал, перед тем как нажимать кнопку «Удалить», а на душе становилось всё пасмурнее.              За этим занятием он и не заметил, как пролетело время. На самом деле прошёл целый час. И опять в двери начал поворачиваться ключ. Мэрил ещё про себя подумал, что и стоило Луису ехать на час в офис — время на дорогу по определению заняло больше, чем он там был «занят своими офисными делами». Но это был не Луис.              В небольшой коридор, соединённый с гостиной, где и сидел Мэрил, вошла женщина. Он её уже видел на фотографиях, но в жизни она на него произвела совершенно другой эффект. Помещение тут же наполнилось запахами её духов и её собственным. И Мэрил наконец-то понял, что так всё время щекотало его нос. Тонкий запах, который он чувствовал со входа в квартиру, был запахом хозяйки. И теперь он стал настолько концентрированным, что Мэрил инстинктивно свёл бёдра и чуть поёрзал. Дана не была омегой, как он предполагал. Омеги так не пахли. За запахом Мэрил заметил, что одета она была чуть ли не в парное пальто, в котором Луис вышел из дома, только оно было цвета кофе с молоком, а под ним была водолазка цвета вина. Взгляд ушёл вниз, обвёл бёдра и оценил строгую чёрную юбку, доходившую ниже колен. Тут и татуировка вновь попала в поле зрения. И Мэрил наконец-то понял, что та спираль, вившаяся по ноге, была ничем иным, как змеёй, оплетавшей чужую икру и выше, под юбку. Интересно, до куда та доходила? И, конечно, чудные туфли на высоком тонком каблуке. Мэрил сглотнул. То ли от запаха, то ли от общего впечатления от её вида он потерял дар речи.              — Добрый вечер, — с некоторым удивлением в голосе сказала она, а у Мэрила от её голоса пошли мурашки по телу. — Вы, я так понимаю, тот самый брат Луиса, Мэриил, кажется.              — А, да, брат Луиса. Только правильно Мэрил, — наконец-то отмерев от своего шока, он её поправил и попытался неловко улыбнуться.              — А где же сам Луис? — убирая пальто в шкаф, спросила Дана, а Мэрил подумал, откуда она уже знала, что того не было дома.              — Его вызвали срочно в офис.              Дана опять нахмурилась, а Мэрил готов был навсегда сохранять её движения и выражения лица в памяти.              Она изящно скинула с себя туфли и прошла до импровизированного бара. Мэрил заметил, что даже без каблуков она слегка приподнималась на носках, как будто идя в невидимых домашних туфлях. В памяти остались замершие в воздухе пятки, обтянутые полупрозрачными чулками.              — Что ж, Мэрил, будете вино? — спросила она, правда уже доставая два бокала из стеллажа и тёмную бутылку. Мэрил не отказался.       

      

***

      

      Под действием хорошего алкоголя с Мэрила спала его первоначальная неловкость. Пусть он всё ещё выхватывал из воздуха движения Даны, но уже не зависал, как школьник, и мог даже поддерживать с ней приятный разговор. Она сидела в метре от него на диване полубоком, подтянув под себя ногу, пока одна рука мирно покоилась на спинке дивана.              — Могу я задать один вопрос? — совсем осмелев, начал Мэрил. — Ты же не омега?              — Верно, — спокойно ответила Дана, отпивая из своего бокала. Мэрилу показалось, что у неё даже губы были цвета вина, но, возможно, это была всего лишь её помада.              — Так как так вышло, что вы с моим братом помолвлены? — этот вопрос закрался к нему в голову ещё в тот момент, когда она вошла в квартиру.              — Ну, Луис хороший человек, а для меня, и, как я понимаю, тебя, — Дана дала понять, что она осознавала архигендер Мэрила, — рудиментный пол более очевидный для брака.              Ответ был достаточно удовлетворительным, но Мэрил не был идиотом, чтобы поверить. Точнее, он понимал, что за этими словами не было чувств. Дана не была влюблена в Луиса. Это был какой-то хитрый расчёт, который Мэрил пока не был способен понять.              Дана взглянула на часы на руке и вновь нахмурилась. Она вообще часто хмурилась.              — Полагаю, ужина мы сегодня не дождёмся, — с лёгким раздражением сказала она, убирая бокал на кофейный столик и беря в руки телефон. — Недалеко есть небольшой итальянский ресторанчик. Можем сходить туда.              — Луис, вроде, говорил, что захватит что-нибудь.              Дана снисходительно улыбнулась, и Мэрил прикусил нижнюю губу, почувствовав, что сморозил какую-то глупость.              Она поднялась, а следом за ней и Мэрил. Одевшись, они вышли на улицу: Мэрил, в свой огромной бесформенной куртке, и Дана, в своём женственном пальто. Он всё думал, какого чёрта он делал, но его спутницу, такое чувство, совершенно не заботили какие-либо предрассудки.              На улице было уже темно, а от праздничной иллюминации начинали болеть глаза, пусть в этом районе всё и было украшено довольно миловидно.              Вообще, ситуация была странной. Мэрил шёл за Даной, и её запах всё так же был между ними. Мэрил, конечно, понимал все эти знаки, но продолжал играть дурачка, потому что, в конце концов, это была невеста его брата. Мэрил был разочарованием семьи, да, но Луиса он любил — тот пустил к себе домой, всегда поддерживал его, пусть они в последнее время почти и не общались.              Ресторан действительно находился недалеко. Мэрил даже не успел замёрзнуть и насладиться чужим запахом, как они зашли в помещение, где пахло уже пряностями и чем-то дорогим. Им предложили снять верхнюю одежду и провели к столику. Дана явно здесь часто бывала, потому что улыбки её и официантов были достаточно приветливыми, а не вежливо-дежурными.              — Так, Мэрил, почему ты резко решил провести Рождество с нами? — спросила Дана, когда им принесли меню. Тон у неё был совершенно будничный.              — Проблемы в личной жизни, — Мэрил попытался показать своё безразличие, но брови всё равно нахмурил. Вспоминать произошедшее было совершенно неприятно. Дана только кивнула из-за своего меню.              — Но вы же не так часто общались с Луисом. О тебе я узнала буквально вчера, после звонка, — заметила она.              — Сложно объяснить, но с Луисом отношения у меня намного ближе, чем с остальными нашими родственниками, — хмыкнул Мэрил. — Не знаю, знакомил ли он тебя с нашими родителями, но они не самые приятные люди.              Дана только подняла брови, ничего не сказав, но Мэрил мог поклясться, что видел на её губах лёгкую улыбку.              Они сделали заказ. Точнее, сделала Дана, а Мэрил повторил: он не особо знал, что в итальянской кухне было десертом, а что — странным блюдом из потрохов. На их столе также оказалось очередное вино.              У Мэрила давно не было такого приятного вечера. То ли вино развязало язык, то ли Дана была таким приятным собеседником, но они говорили на разные темы. И Мэрил понял, что Дана начинала ему опасно нравиться. Нравиться как альфа, или кем она там была, может, вообще гаммой. Как та, с кем бы он хотел провести одну сладкую ночь. И он был либо пьян, либо действительно Дана оставляла ему мягкие намёки весь вечер. Но так было нельзя. И Мэрил только улыбался, иногда пытаясь коснуться то её руки, то плеча. В конце концов, может, это он на фоне своих закончившихся отношений искал утешения.              

***

      

      Они вернулись поздно. Мэрил предполагал, что, когда они окажутся в квартире, Луис уже будет дома и их будет ждать неловкий разговор. Но, когда они поднялись на восьмой этаж и открыли дверь, в квартире было всё так же темно.              — И часто Луис так задерживается? — почти невинно спросил Мэрил, раздеваясь и стягивая кеды с ног.              — К Рождеству в его офисе аврал, — пожала плечами Дана, и Мэрилу показалось, что она безумно устала.              Она убрала с кофейного столика бокалы, которые они оставили перед их уходом, выдала Мэрилу чистое постельное белье и попрощалась, скрывшись за дверью в спальню. Мэрил остался в одиночестве. В Дане явно чувствовалась альфа, но было что-то ещё и другое, что-то заботливое, что-то, что хотел узнать Мэрил. Возможно, это был древний инстинкт, вызванный рудиментным полом.              Он отложил бельё в сторону и сел на диван, закрывая ладонями лицо. Это было плохо. Дана действительно пахла, выглядела и вела себя как та, кто подходил Мэрилу (и да, у него были определённые стандарты). Более того, он действительно находился в каком-то странном и горячем возбуждении рядом с ней. Он не мог коснуться её так, как ему нужно было, а она не проявляла инициативы первой, что уж говорить о том, чтобы она так желанно сжала его горло, чтобы у него дыхание перехватило, чтобы появилась дрожь в коленях… И он был действительно перевозбуждён, в чём, он надеялся, было виновато вино, которое они пили весь вечер.              Он вытащил из сумки пару вещей, зубную щетку и прочее и направился в ванную. Под прохладным душем он хотел протрезветь, успокоиться. Но стало только хуже. Жар ушел в живот, а потом ниже, ниже, ниже. Мэрил слышал каждый удар своего сердца прямо в ушах, то отдавалось глухо, до боли в висках. Он шмыгул носом.              Всё это плохо кончится.              Но он провёл рукой по плоскому, мягковатому животу, собрал капли воды, замялся. И, в конце концов, опустил руку на свой член. Мысли плавали то от факта, что секса у него действительно давно не было, — Джаспер не мог зайти на второй раунд после своих шлюх, — то к тому, что в строгой юбке Дана выглядела слишком хорошо, что женщины-альфы обычно были мужеподобными, а она была мягкой, и что было интересно, куда доходила змея на её ноге. Мэрил тихо выругался себе под нос. Он всего-то мастурбировал, пока запахи хозяйки окутывали его. В ванной пахло её духами, и гель для душа тоже отдавал эти нотки. Мэрил запрокинул голову.              Интересно, как сексом занимаются женщины-альфы? И есть ли у Даны страпон с узлом? Мэрил хотел бы ощутить её руки на себе, на своей шее, в себе. Он опёрся о стенку душевой кабины, отвёл руку себе за спину, пальцами касаясь между ягодиц, затем глубже, внутрь. Он точно какой-то извращенец, но даже мысль о том, что Дана — невеста Луиса, не сильно помогала. Он хотел её, как в течку.              Член набух и потяжелел, а от жара внизу живота хотелось подвывать. Чувствительность у Мэрила была высокая. И как же давно его не ласкали. Он весь напрягался, когда сам же задевал простату внутри себя, а второй рукой проводил единым движением к самой головке.              И не так много понадобилось, чтобы он достиг развязки с её губами, и голосом, и запахом в воображении. Он приподнялся на носках, больно упираясь головой в стеклянную дверцу, весь напрягся и кончил. После настала приятная пустота. Его чуть потряхивало. В какой-то мере, пришло и лёгкое разочарование, что он был один, но он не позволял себе думать, что действительно хотел бы прямо сейчас перед собой увидеть лицо, которое впервые увидел только сегодня.              Потом он, конечно, смутился. Убрал за собой. Вновь намылился и попытался успокоить дико стучавшее сердце в груди. Но последний пункт невозможно было просто выполнить.              Он вытерся полотенцами, которые пахли так же, как и Дана. Надел свои короткие шорты для сна (и почему он выбрал именно их, когда собирался оставаться у брата?), которые так нравились Джасперу, потому что плотно облегали упругий омежий зад, и очередную толстовку, под которой Джаспер любил домогаться мягкого и сонного Мэрила. Обиженное сознание представляло теперь не бывшего в воспоминаниях, а особь с более привлекательным лицом и запахом. Мэрил не успел ещё даже из ванной выйти, а внизу вновь что-то потяжелело. Он чувствовал себя школьником, который только-только вошёл в период полового созревания.              Он поспешил расстелить себе на диване и лечь спать. Потому что все эти мысли всё равно не могли довести до добра.              Но спешил он напрасно. Он лёг в холодную постель, позволил телу расслабиться, а голова, вместо того, чтобы почувствовать комфорт, затуманиться и уйти в сон, оставалась бодрой. Мэрил ворочался, поджимал под себя ноги и думал, думал, думал. Он согнул ноги в коленях, лёжа на спине, очередной раз поёрзал. Пьяная фантазия нарисовала ему Дану (или не её, а кого-то очень похожего) у его ног. Этот кто-то залез с головой под одеяло, дотронулся холодными ладонями до мягких бёдер с чувствительной внутренней стороны, пошире развёл. Мэрил напрягся, но не во враждебной реакции, а в позволяющей. И он знал, что кто-то под его одеялом улыбался очень сексуальной и властной улыбкой.              Это просто был очередной пошлый сон. Но который, как себе тайком признавался Мэрил потом, он хотел бы повторить в реальности.
15 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник