ID работы: 10263163

Полукровка

Слэш
NC-17
В процессе
33
автор
Ноя-чан бета
Размер:
планируется Макси, написано 264 страницы, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 25 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 10. Внезапная угроза

Настройки текста
Чонгук снова проводит половину своего дня в чужом доме. За это время он очень хорошо сблизился с Агнес и Раскадом. Они хорошо заботились о нем и Чонгук не понимал, как они могли так легко принять чужака из другого клана в своём доме. Чонгук боится признаться в этом себе, но ему хотелось бы иметь таких же родителей, как они. Он заносит в дом только что наколотые дрова, а следом за ним входит Раскад с двумя тяжёлыми мешками. Раскад высокий и широкоплечий мужчина с жилистыми сухими руками и ярко выроженными скулами. В отличие от ухоженных длинных каштановых волос Агнес, он имел непослушную копну сильно отросших чёрных волос. Чонгук сразу подметил что у Раскада глаза такие же жёлтые, как и глаза Тэхена. Чонгук считал Раскада крутым и даже на какой-то период задумался о том, чтобы начать отращивать щетину как у него. — Чонгук ты проголодался? Пообедаешь с нами? — говорит Агнес, доставая печеный картофель из горшочка. Чонгук улыбнулся и хотел уже отказаться, сославшись на то, что он засиделся у них. Однако, Раскад кладет свою тяжёлую ладонь ему на плечо и широко улыбается. — Да не стесняйся парень. Мы же не чужие. Раскад кладёт свои руки ему на ребра и резко поднимает вверх, неся к столу. Благо раны на лопатках давно уже затянулись и Чонгук не увидел яркие вспышки от боли перед глазами. Он кряхтит и перебирает ногами будто, пытаясь убежать, когда его пятки отрываются от земли. — Матерь Волчица, какой же ты тяжёлый. Сразу видно, что мясо твоё любимое блюдо. — говорит Раскад сажая его за стол. — Не смущай ребёнка! — Агнес хмурится и грозится дать ему подзатыльник, на что Раскад сразу принимает защитную позу. — Я не обижен, может и правда я немного… — Не слушай его, Чонгуки. Кушай, кушай. — она накладывает Чонгуку еды примерно в два раза больше чем Раскаду, — А ты ешь молча. Тебя может и бояться подростки, но не я. — она скалится, демонстрируя острые клыки и рычит. — Хорошо, любовь моя. Я понял тебя. — Раскад кладёт свою ладонь на её руку и она почти сразу успокаивается. — Помни, что тебе нельзя обращаться. — Да, я совсем забылась, прости. — она садиться на место и ставит напротив себя горшочек, принимаясь есть прямо из него. — А почему нельзя? — интересуется Чонгук. — Превращения могут пагубно сказаться на нашем ребенке. Например, он может начать развиваться как волчонок или не выдержать нагрузок и… Второе встречается чаще. — объясняет Раскад и, замечая беспокойство возлюбленной, решает не продолжать эту тему. — Кстати, я давно хотел спросить вас о том, почему вы не женитесь? — Тебе никто не рассказывал, как проходят наши свадьбы? — Агнес удивляется и говорит, не пережевав картофель. — Мы заключаем пары в ночь Двенадцати лун. Это очень важная для нас ночь, так как мы заключаем союз на всю жизнь. Во время этой ночи пары полностью или частично обращены в свои звериные формы, как дань уважения нашим предкам. — говорит Раскад, пока Агнес старается успеть за ним и проглотить пищу. — Звучит романтично. — восхищается Чонгук и вздыхает, откидываясь на спинку стула. — После этого мужчины надевают ожерелье в знак того, что они заняты, а женщины используют свою фату, как элемент одежды. Я вот планирую носить её на груди вот так. — Агнес гордо расправляет плечи и проводит рукой от правого плеча до левого бедра. Чонгук прячет тихий смешок за своей ладонью и переводит взгляд на Раскада, который с ещё большим пафосом оттягивает ожерелье на своей шее. Это ожерелье из крупных деревянных бусин, покрытых лаком и с волчьим клыком по центру. — Вы ребята такие милые. Прямо как настоящие муж и жена. — говорит Чонгук, заставляя обоих сильно смутиться. Чонгуку нравилось разговаривать с ними об обыденных вещах за обедом или ужином. У него никогда не было никого, кроме Намджуна, поэтому этот опыт кажется ему особенно значимым и ярким. Чонгук, признаться, очень тоскует по Намджуну и все ещё чувствует тревогу, не зная о том, когда вернётся Тэхен. Марена говорит о том, что торговцы должны прибыть со дня на день, поэтому он старается не думать о плохом. Несмотря на новые знакомства и добродушный приём, Чонгук не чувствует себя по-настоящему в безопасности, если рядом нет Тэхена. Внезапный стук в окно прерывает их трапезу и Чонгук едва не выплевывает картофель изо рта на стол, когда видит в окне лицо Лико. — Доброго дня! Здравствуйте, господин Раскад. — Лико приветствует мужчину отдельно, а потом переводит взгляд на Чонгука от чего тот чувствует себя неловко и отворачивается, — Не против ли Вы, если мы прогуляемся с Чонгуком недолго? — Совсем чуть-чуть, госпожа Агнес, господин Раскад. — рядом с Лико появляется девушка одного с ним возраста. — Никуда он не пойдет, пока не съест все, что я приготовила. — возмущается Агнес и одаряет их злым взглядом. — Хорошо, тогда мы подождём его на улице. Пойдём, Рави. Чонгук торопливо съедает свою порцию под бдительным надзором Агнес и выходит на улицу. С Рави он познакомился немного позже, чем с Лико. Как оказалось, они друзья с самого детства, поэтому Чонгук просто не мог не встретиться с ней. Ему нравилось проводить с ними время, они оба были интересными Волками, но неуместные прикосновения Лико время от времени весьма настораживали его. Он старался не заморачиваться насчёт этого и просто держать дистанцию. За эту неделю сильно потеплело от чего в некоторых местах появились проталины с засохшей осенней травой и опавшей хвоей. Каждый раз выходя на улицу, Чонгук вдыхал воздух полной грудью, ему нравился запах хвойных деревьев вокруг. В горах воздух совсем другой из-за чего Чонгук долго не мог привыкнуть к изменениям. — Интересно, а молоко Волчиц от обычного волчьего отличается или… — Совсем идиот? — перебивает его Рави. — Ну… Просто интересуюсь. — Лико пожимает плечами и усмехается. — Я откушу тебе лицо, придурок, если услышу, что ты задаёшь такие вопросы другим Волчицам в племени. — Рави отталкивает его от себя и направляется к Чонгуку. — Хорошо что ты пришёл, Чонгук. Компании этого идиота я долго бы не вынесла. — Зачем вы меня позвали? Куда-то собираетесь? — сразу решает узнать Чонгук. — Говорят, что караван совсем близко. — отвечает Рави. — Поэтому мы хотим пойти туда и купить себе что-нибудь. Ты с нами? — Лико также подходит к ним и приковывает свой взгляд к Чонгуку. Чонгук сразу воодушевляется и едва успевает спрятать появляющуюся на лице улыбку. Лико хмурится, замечая его реакцию, и щёлкает языком, закатив глаза. Чонгук кивает головой и Рави торопит его, взяв его под локоть. — Тепло же, почему ты ещё в плаще? — задаётся вопросом она и смотрит на проглядывающее за спиной крылья. — Нет, просто мои крылья… Они не в лучшей форме сейчас. Ещё недостаточно оперения. — Чонгук неловко улыбается и краснеет, говоря последние слова едва слышно. — То есть Вороны не сразу начинают летать? Так интересно. Я думала ваши крылья сразу большие и сильные. — Рави улыбается и отпускает его руку. — Прости если задаю много вопросов. Это так интересно говорить с кем-то из другого клана. Поэтому я обожаю, когда к нам приезжают торговцы, всегда интересно узнать что-то новое. — Всё хорошо. Мне самому кажется, что я слишком навязываюсь с вопросами к Агнес и Раскаду. — Тогда ты можешь спросить у меня все что угодно. — она смеётся, а после замечая, как Лико её передразнивает, начинает угрожающе рычать. — А все Волки одинаково умеют превращаться в зверя или это как-то отличается? — отвлекает её Чонгук. — Ну, все в разном возрасте учатся обращаться. Кому-то нужно время, чтобы обратиться, а кто-то может сделать это за несколько секунд. Она сразу же демонстрирует это, наполовину превращаясь в волка. Рави все ещё перемещается на двух ногах и не изменилась в росте и размере, но её вид мало чем отличался от настоящего волка. Через секунду она снова возвращает себе девичье обличие и улыбается. Это выглядело завораживающе и немного пугающие одновременно. Однако, Чонгук все равно был восхищён её умением. — Вау, Рави ты такая крутая. — срывается с его губ. — Спасибо. А вот Лико приходится минуты две пыхтеть, чтобы хвост отрастить не то, что обратиться. — она указывает на него пальцем и громко смеётся. — Что?! Что ты сказала, а ну повтори! Лико засучивает рукава и от того, чтобы подойти к Рави вплотную, его останавливает только Чонгук, который обхватил его поперёк живота. Лико чувствует, как его тянут назад и не может с этим ничего сделать. — А ну или сюда малявка, я вызываю тебя на честный бой! Рави корчит ему рожу и убегает от них вперёд. Через какое-то время Лико все же успокаивается и Чонгуку приходится его отпустить. Идти осталось совсем немного и Чонгук надеялся спокойно провести это время, но, видимо, у Лико были другие планы на этот счёт. Он загребает кучу снега в руки и бросает в спину Чонгука. Того коробит от резкого холода на шее и он останавливается. Лико пробегает мимо и толкает его в плечо. Жажда мщения овладевает Чонгуком, и он лепит несколько снежков в обе руки и бежит за ним. Чонгук попадает точно в цель. От снежка прилетевшего в затылок Лико едва не падает, но тут же принимается обкидывать Чонгука снегом. Их бой снежками длиться ещё несколько минут, пока оба не выбиваются из сил. Чонгук чувствует, как его горло хрипит от смеха, когда Лико с грозным видом поскальзывается и падает на задницу. Он старается отбежать от него подальше, когда Лико грозится ему кулаками и поднимается на ноги. Чонгука тянут назад за плащ и он случайно ударяет Волка ногой под колено из-за чего оба падают на снег. Он смеётся, но улыбка стирается с его лица, когда он понимает, что Лико нависает над ним. Оказавшись прижатым к земле Чонгук впадает в ступор. Всё как в прошлый раз на мосту. Разница только в том, что тогда у Чонгука был шанс уйти, которым он воспользовался. Сейчас же ситуация была не в его пользу. Лико шепчет что-то ему на ухо, но Чонгук не может разобрать и слова из-за растущего внутри страха. Лико медленно раскрывает рот, оголяя клыки возле его шеи, но замирает почувствовав чужое присутствие. — Я вам не мешаю? Чонгук слышит знакомый голос и сердце падает куда-то вниз. Он хватает Лико за волосы, и в одно движение сбрасывает его с себя. Чонгук поднимается на ноги и старается, сдержать рвущуюся наружу радость внутри. Перед ним стоял Тэхен, облаченный во все чёрное и одаривающий его неоднозначным взглядом. Это было похоже на смесь усталости, раздражения и злости одновременно. Чонгуку некомфортно от этого взгляда. Орёл, сидящий на его плече, также чувствующий недовольство хозяина выглядел весьма угрожающе. — Мы как раз шли… чтобы встретить караван. — Это твой… друг? — Тэхен пронзает Лико своим взглядом, будто игнорируя присутствие Чонгука. — Да. Лико мой друг. Просто друг. — уточняет он и поворачивается к Волку лицом, — Иди к Рави, я потом с вами увижусь. Лико фыркает, но все же через силу оставляет их двоих. Чонгук почему-то чувствует одновременно стыд и вину за то, что Тэхен застал его в таком положении. Он вздыхает и смягчает свой взгляд, обращаясь к Чонгуку. — Чонгук, если ты захотел завести межклановые отношения, то это все равно опасно. Даже в племени Волка не все одобряют такие браки пусть и относятся хорошо к чужакам. — Но мы не собирались. Он… Он просто м-мой друг. — Чонгук кусает себя за язык, когда в попытках объясниться его голос начинает дрожать. — Просто знай, что мне все равно с кем ты встречаешься. Я и дальше буду дорожить тобой, но помни о своей безопасности. — прерывает его Тэхен. — Хорошо. Чонгук опускает голову и молча следует за Тэхеном, когда тот решает направиться домой. Чонгуку обидно от того, что Тэхен ему не поверил. Обидно за то, что Тэхен не чувствует сейчас того же, что и он. Чонгук обнимает себя руками и следует по оставшимся на тонком слое снега следам. — Я привёз тебе одежду и несколько сладостей из людского города. — внезапно говорит Тэхен. Чонгук оживляется и поднимает голову. Он в пару прыжков догоняет Тэхена и отпугивает Дружка в сторону. Он кладет руки Тэхену на плечи, чтобы он замедлил шаг. — Правда? Ты привёз мне подарки? — Я подумал, что тебе была бы интересна культура людей, после того, что ты узнал. — Тэхен слегка улыбается, глядя на него. — О, так ты думал обо мне, пока мы не виделись? — Чонгук кладёт руку на сердце и заламывает брови, излишни драматизируя. — Да, пока ты тут развлекался с новыми друзьями. — обиженным тоном говорит Тэхен, подыгрывая ему. — Ещё я купил это. Тэхен достает из своей небольшой сумки книгу и протягивает её Чонгуку. Он сразу же забирает её себе и с интересом разглядывает обложку и перелистывает страницы. — Это сборник рассказов для детей и подростков. Я решил что эта книга расскажет тебе про быт и культуру больше, чем смогу я. Заодно ещё и язык подучишь. — Ого! Тут даже есть рисунки! — Чонгук быстро перелистывает страницы, и заостряет внимание лишь на картинках. — Это называется иллюстрации. — поправляет его Тэхен, на что Чонгук лишь фыркает и строит рожицу. — Спасибо. А у меня нет для тебя подарка. — смущённо признается Чонгук, уводя взгляд в сторону. — Лучшим подарком будет то, что ты ухаживал за своими крыльями и мне не придётся их лечить. — отвечает Тэхен перед тем, как открыть дверь в собственный дом. На лице Чонгука застывает ужас и он уж было хотел отдёрнуть Тэхена назад, но слишком долго медлил. Тэхен замирает на пороге и его левый глаз начинает дёргаться. Повсюду: на полу, столе, шкафах и даже лестница — разбросаны черные крылья и пух. За его спиной слышится нервный смех Чонгука. — Кажется я забыл прибрать за собой. — Чонгук юрко проскакивает мимо Тэхена внутрь. — Так уберись. Быстро. — Тэхен щелкает языком, снимая с себя верхнюю одежду. Чонгук суетливо бегает по дому, собирая собственные перья. Он готов провалиться сквозь землю от того, что каждый раз при встрече с Тэхеном, он оказывается в каком-то нелепом положении. Чонгук замечает на себе чужой взгляд не сразу и предпочитает игнорировать его, пока не закончит уборку. Тэхен терпеливо ждёт, когда он освободиться, и лишь после просит подойти к нему. — Хочу посмотреть на твои крылья. — Тэхен сразу решает убрать лишнее недопонимание. Чонгук несмело подходит к сидящему на кровати Тэхену и поворачивается к нему спиной, снимая плащ. Он расстегивает пуговицы на тыльной стороне шеи и с пускает рубашку с плеч, оставляя её свободно висеть на поясе. Тэхен проводит руками по его крылья, от чего те начинают светиться. Чонгук вздрагивает и смотрит на Тэхена через плечо, не понимая что происходит. — Не волнуйся. Я просто ускоряю регенерацию. Детский пух полностью отваливается от крыльев, а на его месте, как и на оголенных участках кожи, начинают расти перья. Процесс не был приятным, но результат того стоил. — Если бы в клане Воронов лекари владели бы медицинской магией на достаточном уровне то процесс заживления был не больше двух дней. Я закончил, можешь посмотреть на себя. — Тэхен мягко улыбается и указывает рукой на стоящее в другом конце комнаты зеркало. Чонгук подбегает к зеркалу и начинает крутиться в разные стороны, чтобы рассмотреть себя получше. Его крылья наконец-то стали выглядеть презентабельно и визуально стали длиннее за счет полного оперения. Чонгук расправляет их и делает несколько взмахов. Тэхен, неотрывно смотрит на него, но улыбка медленно сползает с его лица, будто он вспомнил о чем-то своём. Чонгук светиться от счастья, глядя на Тэхена, и много раз благодарит его. — Когда ты последний раз делал упражнения на спину? Тебе стоит возобновить тренировки, если хочешь быстрее научиться летать. Чонгук бубнит что-то про себя и отворачивается в ответ на его замечание. Крылья ещё не были достаточно большими и крепкими, чтобы поднять его в небо. Чонгук едва не падает от испуга, когда слышит возле себя громкий стук в окно. Это были две девочки странно знакомые ему. Тэхен приглашает их жестом и они, весело хихикая, забегают в дом. Чонгук, красный до кончиков ушей, суетливо натягивает на себя рубашку и застегивает на пуговицы. — Учитель! Учитель! Учитель! — в один голос кричат девочки, — Вы обещали провести урок, когда вернётесь! — Раз обещал, значит проведу. — отвечает Тэхен, глядя на сестёр. Теперь Чонгук понимает, почему они показались ему знакомыми. В этот раз они не были похожи на животных. Они были близняшками и имели лишь незначительные отличия во внешности. Тэхен, кряхтя, поднимается с кровати и смотрит на Чонгука. — Не хочешь пойти с нами? Чонгук не сразу, но соглашается. Они идут на самую окраину племени, не заходя в лес. Здесь практически не было домов рядом, что делало это место идеальным для тренировок. Тэхен просит их отойти за его спину и держаться на расстоянии. Чонгука переполняет интерес, от чего он похож на неугомонного ребёнка, который хочет сорваться с места и посмотреть поближе. Тэхен топает ногой, от чего от его ступни земля перед ним покрывается трещинами. Он повторяет действие снова и земля раскалывается на несколько кусков, образуя яму в несколько метров вниз. Тэхен поднимает руки, и с помощью магии передвигает огромные валуны. — Сегодня цель вашего урока научиться контролировать свои силы на одном объекте. Перенесите валуны обратно и закройте яму не оставив ни одной трещины. Тэхен разводит руками в ответ на недовольные возгласы девочек. Они ожидали, что сегодня будет что-то весёлое, но все равно слушаются указаний учителя. Тэхен отходит в сторону, чтобы не мешать и наблюдает за ними со стороны. Чонгук бесшумно пристраивается рядом с ним. — А меня чему-нибудь научишь? — разрушает неловкое молчание Чонгук. Тэхен осекается на него, не поворачивая головы. Он молчит пару секунд, а потом кивает в сторону девочек. — Можешь делать то же самое, что и они только используй элемент воздуха. Чонгук хмурит брови и вытягивает руку вперёд. Один из кусков промерзшей земли окутывают потоки ветра и поднимают вверх. В одно движение руки Чонгук идеально поставил кусок в нужное место, будто пазл. Девочки вздрагивают и отбегают от неожиданности, а Тэхен удовлетворительно кивает головой. — Хорошо. Тебе надо что-то посложнее. Чонгук самодовольно улыбается и расправляет крылья, Тэхен слышит орлиный крик и оборачивается. Дружок садиться ему на руку и Тэхен переводит все внимание на него. — Я отойду не надолго, хорошо? К дому принесли мои вещи, пока я разложу их пригляди за девочками. — говорит Тэхен, обращаясь к Чонгуку. Чонгук соглашается, оставаясь с ними наедине. Он подходит к сёстрам ближе, чтобы можно было с ними поговорить. — Ваш учитель всегда такой холодный с вами? — Учитель? Нет, он хороший. Нам нравится у него учиться. — Да, учитель умный и сильный! — Правда? Здорово. Я, кстати, не знаю ваших имён. Меня Чонгук зовут. — Я Мира. — отзывается она и случайно с грохотом роняет валун в яму. — Глупая, сохраняй концентрацию! — ругает её сестра, — Я старшая сестра, меня зовут Мара. — Чонгук, ты был так крут, когда хвастался перед учителем! — Ч-что? Ничего я не хвастался, Мира… Девочки звонко смеются и Чонгук не может на них за это обижаться. Их смех прерывается громким рычанием, раздавшимся где-то поблизости. Они замирают и оглядываются по сторонам. Девочки подбегают друг к другу и хватаются за руки. Чонгук слышит приближающийся топот чего-то огромного и крики. Он оборачивается и видит, как в их сторону несется огромная химера. Химера выглядела как медведь в холке достигающий около шести или семи метров. Торчащие в разные стороны чёрные перья на спине, огромная пасть с острыми загнутыми клыками — все как описывала Марена. Химера сносит несколько домов на своём пути и громко рычит. Чонгука охватывает животный ужас. Он стискивает зубы и подхватывает девочек на руки. Чонгук отталкивается от земли с помощью сильного потока воздуха. Он оглядывается назад и видит широко раскрытую пасть химеры в паре метрах от них. Девочки зажмуриваются от страха и кричат. Земля разламывается на осколки и взмывает вверх разбиваясь в крошки о медвежью морду, отбрасывая химеру метра на два в сторону. Чонгук успевает уйти подальше от химеры, пока появился шанс. Он перемещается с одного дерева на другое стараясь забраться как можно выше и спрятать девочек в кроне. Химера поднимается на лапы, широко разевает пасть и рычит. Тэхен появляется откуда-то сверху и ударяет животное сильными потоком воздуха в голову от чего та падает на землю и захлопывает пасть, лишаясь одного клыка и вывихнув челюсть. Приземляясь на спину монстра, Тэхен пользуясь моментом притягивает к себе клык и перенаправляет его на химеру. Клык на высокой скорости вонзается ей точно в сонную артерию. Химера ревет от боли и поднимается на задние лапы. Тэхен крепко цепляется когтями за шерсть зверя, держась до последнего. Появившиеся охотники разламывают под химерой землю заставляя её упасть и провалиться в многометровую яму. Они образуют земляные оковы окончательно обездвиживая зверя. Умирающая химера не в силах бороться и через несколько секунд испускает последний вздох. Тэхен поднимается на прямые ноги и направляет свой взгляд на Чонгука, что сидел на ветке дерева, прижимая к себе напуганных сестёр. Чонгука передергивает от взгляда, которым его одарил Тэхен. Он был наполовину обращен, его глаза ярко светились, будто заживо прожигали изнутри. Тэхен дышал через рот от чего были видны его клыки и грудная клетка тяжело вздымалась, его переполняла злость и ярость, но она явно была направлена не на Чонгука. Даже несмотря на это, Чонгук чувствовал себя некомфортно. Тэхен прижимает уши к голове и встряхивает руками. Он спускается и подходит к одному из охотников. — Сколько пострадавших? Есть погибшие? — Снесено три дома и один повреждён частично. Пока насчитано только три погибших, пятеро пострадавших и ещё около десяти сейчас достают из-под обломков. Медики уже на месте. — докладывает мужчина, что значительно старше Тэхена. — К завтрашнему утру, чтобы помощь была оказана всем пострадавшим, после этого немедленно начать отстройку домов. Отправьте одну группу обыскать племя на наличие других пострадавших, все остальные немедленно на места крушений. С химерой я разберусь самостоятельно. — приказывает Тэхен и остальные охотники беспрекословно слушаются его. Чонгук осторожно спускается на землю и отпускает девочек, но те не хотят от него отходить, обнимая его вокруг талии. Тэхен отталкивается от земли и перемещается к ним, перепрыгивая через огромную тушу. — Все целы? Чонгук молча кивает, все ещё не отрывая взгляда от химеры. Девочки переводят взгляд на Тэхена и взвизгивают пряча лицо. Чонгук возвращается в реальность от этого и накрывает ладонями глаза сестёр. Одежда Тэхена и даже частично его лицо были запачканы кровью химеры, и от такого вида ужас накатывает снова. — Отведи их домой и сам тоже будь аккуратнее по дороге. Я скоро вернусь в дом. Чонгук не спорит с ним, потому что сам желал поскорее покинуть это место. Он уводит девочек подальше, решая как можно скорее доставить их к родителям. К моменту, когда Чонгук уходит, на место прибывает Марена. Они молча обмениваются взглядами и Тэхен подходит прямо к пасти химеры. — Вы не прикончили его и привезли в племя? — с упреком задаёт вопрос Тэхен. — Сердцебиение было замедленно и он не подавал никакой активности от нанесённых ран. — Для чего вы доставили химеру? — Чтобы провести собственный анализ. Их разговор начинает накаляться, а из-за растущего напряжения, кажется, будто воздух пропитан бутаном. — Я рассказал тебе все, что знаю, но ты решаешь подвергнуть всех риску. Для чего? — Доверяй, но проверяй. — она разводит руками и улыбается, казалось, насмехаясь, чем вызывает недопонимание и раздражение со стороны Тэхена. — Ты знаешь, как хорошо я к тебе отношусь, но несмотря на то, что ты бывший член Совета, я должна была лично убедиться в правдивости твоих слов. Согласись, что это все звучит как бред. Так ты можешь что-то сказать об этой твари? Тэхен ногой открывает пасть химеры, осматривает зубы, язык, проверят стеклянные глаза и уши. — Шерсть довольно старая с сединой и плешью. Перья тоже не в лучшем состоянии. Клыки волчьи. Волк — это его первая форма. Видимо, после третьего трансформирования пошло что-то не так и он стал таким. Учитывая, что он так близко подобрался к племени, думаю эти места ему знакомы. Думаю этой химере около восьмидесяти лет. — Разве химеры столько живут? — Марена скептически изгибает бровь и скрещивает руки. — Есть химеры, которые живут ещё с начала Кровавого века. — Ого, это же сто сорок три года! Тэхен поднимается к ней и, задав свой следующий вопрос заставляет, улыбку с её лица исчезнуть. — Что если однажды они обретут разум и нападут на племя? Что ты будешь делать? Марена смотрит в его холодные опустошенные глаза и задумывается на пару мгновений. Она сдвигает брови к переносице и напрягает желваки, добивая его своим ответом. — Мне все равно на остальных. Моё племя для меня важнее. Я не собираюсь одна заходить так далеко и рисковать абсолютно всем, ради чего живу. Пока мир не откроет глаза, я останусь при своём. — Я понял тебя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.