ID работы: 10264620

Love Will Tear Us Apart

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
105
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
192 страницы, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 9 Отзывы 62 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
Год Спустя Луи оглядел комнату. Его взгляд скользнул по сторонам, останавливаясь на улыбающихся молодых лицах в комнате, наблюдая, как они разговаривают с родителями, другие гости суетятся вокруг, заводя разговор. Год назад оказаться в подобной социальной ситуации было немыслимо. Он бы отклонил приглашение, сказав, что с удовольствием поддержит его финансово, но не сможет присутствовать. Но так много изменилось. Его жизнь, какой он ее знал, перевернулась с ног на голову, и Луи никогда не был так счастлив. Он потянулся за стаканом апельсинового сока, подпрыгнув и чуть не расплескав жидкость на пол, когда пара рук легла ему на бедра, слегка оттягивая назад. Шатен обернулся и посмотрел назад, улыбаясь знакомому лицу, взглядом впитывая открывшееся перед ним зрелище. — Ты меня испугал. В следующий раз, предупреждай. — Ты мой муж, и я могу прикасаться к тебе в любое время, когда захочу, — поддразнил Гарри, слегка прикусывая губы Луи, не делая из этого шоу. Теперь они были женаты, и более чем счастливы. День их свадьбы был лучшим в жизни Томлинсона, и он не стыдился того, сколько слез пролил в день, когда все его мечты наконец-то сбылись. Теперь он навсегда принадлежал Гарри, и, что еще важнее, Гарри принадлежал ему. Стайлс сделал предложение в день рождения Луи в тот год, когда его дебютный альбом взлетел на первое место в чартах, оставаясь на вершине в течение удивительных двенадцати недель. Он стоял у рождественской елки, достав из кармана красивое платиновое кольцо, и Луи всхлипывал, бормоча «да, да, да» снова и снова, пока Гарри не надел кольцо на безымянный палец. Их свадьба была маленькой, интимной, в присутствии только самых близких родственников и друзей, в то время как они поклялись принадлежать друг другу всю оставшуюся жизнь. Одного того, что он был замужем за Гарри, было достаточно, чтобы чувствовать себя вечно довольным. И теперь Луи надеялся, что сможет помочь воплотить в жизнь некоторые детские мечты. Он повернулся и взял Гарри за руку, пока они шли, улыбаясь и приветствуя людей. Некоторые дети дрожали, когда встречали Гарри, и Томлинсон восхищался своим мужем, когда тот присел на корточки, легко разговаривая с ними, как будто знал их много лет, успокаивая всего несколькими словами. — Не хочешь пойти со мной поздороваться? — Луи услышал, как Гарри обратился к маленькой девочке в сиреневой пачке и красных ботинках. Она кивнула и вложила свою маленькую ручку в руку Гарри, приближаясь к шатену, пристально глядя в пол. — Лу, это Эйми, она очень хотела с тобой познакомиться. — Привет, Эйми! Мне нравятся твои сапоги, мои сестры Фиби и Дейзи им бы очень позавидовали. — Это мои любимые туфли, — тихо сказала она, чувствуя себя достаточно храброй, чтобы быстро взглянуть на Луи. — Мне нравится твой галстук. Он быстро поправил свой темно-зеленый галстук, улыбаясь девочке. — Спасибо. Гарри выбрал его для меня. — Он твой парень? — прошептала она, краснея. Луи прикинул, что ей не больше семи лет, и покачал головой. — Нет, он мой муж. Ты слышала какие-нибудь его песни? При этих словах Эйми нетерпеливо кивнула и начала болтать о своих любимых песнях, а Гарри с нежностью наблюдал за ними, стоя рядом. Луи больше всего на свете любил разговаривать с детьми, и когда он получил приглашение на этот благотворительную акцию, то сразу согласился, а Стайлс пообещал присоединиться к нему. Всего шесть месяцев назад британская благотворительная организация «Эпилепсия» обратилась к Луи и Гарри с просьбой стать меценатами после того, как шатен наконец обнародовал новость о своей эпилепсии в эксклюзивном интервью на радио ВВС вместе со своим мужем. Оба согласились, чтобы собрать как можно больше денег на благотворительность, Гарри даже пожертвовал часть продаж со своего последнего сингла. Биографии в Твиттере ссылались на сайт организации, где они были вписаны в качестве спонсоров, и пара стремилась привлечь как можно больше внимания. Сегодняшнее мероприятие было благотворительным. Организация пригласила на эту встречу молодых людей, страдающих эпилепсией, и Луи улыбнулся, прочитав список призов, начиная от простых вещей, таких как билеты в кино, тематический парк в Чессингтон и Торп-парк, обеды в ресторанах по всей стране. Гарри подарил подписанный экземпляр альбома и возможность записаться с ним в студии, за что, как знал Луи, многие поклонники готовы были умереть. Найл отдал одну из гитар, которая была с ним в туре, а Лиам подарил билеты на концерт предстоящего тура. Томлинсон любил своих друзей за то, что они так поддерживали благотворительность, и тот факт, что они пришли сегодня вечером, несмотря на их плотный график, значил для него многое. — Извини, Луи, можно тебя на минутку? Луи посмотрел на Гарри, не желая бросать маленькую девочку и заставлять ее думать, что она не важна. — Ты хочешь познакомиться с моими друзьями Найлом и Лиамом? — спросил Гарри, и маленькая девочка кивнула, взяв его за руку. Луи расслабился, когда ушел с одним из сотрудников, тихо говоря о предстоящей речи, которую должен был произнести. Он присоединился к Гарри, который непринужденно болтал с Найлом и Лиамом, все трое смеялись и шутили о чем-то. — Веселитесь, ребята? — спросил шатен, когда Стайлс сунул руку в задний карман его брюк. — Я очень ценю, что вы оба здесь. — Мы знаем, Томмо, — сказал Найл, закатывая глаза. — Ты не должен повторять это, приятель. Мы с радостью сделаем все, что в наших силах. Вы оба готовы к туру? Луи поднял глаза на мужа, наблюдая, как тот гордо кивает. — Да, думаю, что да. На днях у меня были последние репетиции, и я просто взволнован, чтобы начать прямо сейчас, понимаешь? Я хочу петь эти песни каждый вечер людям. Я так соскучился по гастролям. — Он помолчал, глядя на Луи, прежде чем снова заговорить. — Спаси меня от одиночества. — Ах, ты бы скучал только по сексу, а не по мне, — поддразнил Луи, заставляя Лиама поперхнуться напитком, а Найла потянуться, чтобы несколько раз шлепнуть его по спине, пока он не восстановил дыхание. — Прости, милый, это шутка. Я тоже взволнован. Было бы приятно наблюдать, как ты делаешь то, что у тебя получается лучше всего каждую ночь. Они целовались и смеялись над презрительными насмешками друзей, слишком привыкших к публичным проявлениям любви, чтобы беспокоиться. — А как же Клифф? Он едет? — спросил Пейн, и шатен покачал головой. — Нет, Ник возьмет его на несколько месяцев. Этот проклятый пес всегда любил Свинью и Вонючку больше, чем меня, так что, думаю, с ним все будет в порядке. Луи вынужден был признать, что скучает по Нику теперь, когда они с Гарри купили собственный дом поближе к Лондону, что было намного проще для них с точки зрения работы. Он был достаточно большим: собственная маленькая студия на первом этаже, чтобы Гарри мог записывать свои песни, звуконепроницаемую комнату для Луи, чтобы писать, и четыре спальни наверху, чтобы их друзья могли оставаться на ночевки. Стайлс использовал свои художественные взгляды, чтобы сделать его более уютным, развесив их награды и фотографии на всех доступных стенах. Луи будет скучать по ней, во время тура через всю Европу, Америку, но она будет ждать, когда они вернутся домой через шесть месяцев. Наступило затишье, когда кто-то постучал по микрофону на сцене, все глаза в зале повернулись к нему. Сердце Луи заколотилось, понимая, что время произнести речь приближается. Но сначала был аукцион. Все они заняли свои места за собравшимися круглыми столами, четверо парней сели вместе за один стол. Зейна тоже пригласили, но у него был медовый месяц, он нежился на Мальдивах. — Спасибо всем вам за то, что пришли на это мероприятие сегодня вечером, чтобы поддержать Epilepsy UK. Так много добрых людей и компаний пожертвовали свои товары на этот аукцион, поэтому, пожалуйста, поддержите тем, чем сможете. Без лишних слов начнем. Четверо друзей сидели вместе, наблюдая, как радостные дети подстрекают своих родителей покупать желанные вещи. Когда настала очередь аукциона Гарри, он поднялся на сцену, наблюдая, как руки взлетают по комнате, подходя к потенциальному победителю, девочке-подростку, которую он легко обнял, сфотографировался, прежде чем присоединиться к Луи, держа его за руку. — Это потрясающе, Лу. Мы должны делать это чаще. Лиам и Найл также вышли на сцену для своих аукционов, смеясь, когда некоторые девушки стали соревноваться, двое мужчин успокоили споры, предложив сделать несколько фотографий и подписать некоторые вещи. Наконец настало время Луи. Гарри поцеловал его, прежде чем тот поднялся на сцену, и почувствовал легкое головокружение в ярком свете сцены, но сосредоточился на улыбке своего обеспокоенного супруга. В конце концов, благотворительная организация собрала потрясающую пятизначную сумму, и Томлинсон знал, что он, Гарри, Лиам и Найл собираются удвоить ее, они обсуждали это ранее, но они собирались сказать организаторам позже, желая, чтобы это было для благотворительности, а не для какого-либо внимания. Шатен сидел, держа Гарри за руку, пока директор Epilepsy UK пробирался к сцене, готовясь представить Луи. — Сегодня вечером мы были удостоены присутствием одного из наших спонсоров. Луи Томлинсон-Стайлс здесь с нами, вместе со своим мужем Гарри, который также является одним из наших спонсоров. Вместе они собрали потрясающую сумму денег на благотворительность, и для нас большая честь, что они поддерживают организацию в течение еще одного успешного года. Он хочет сказать вам всем несколько слов, так что, пожалуйста, поприветствуйте Луи! По залу разнеслись аплодисменты, когда шатен поднялся на ноги, наклонился, чтобы быстро поцеловать Гарри, прежде чем направился к сцене, ноги дрожали от беспокойства. Прошло слишком много времени с тех пор, как он был на такой сцене, и даже тогда рядом с ним были три его лучших друга. — Всем добрый вечер. Я — Луи Томлинсон-Стайлс, и для меня большая честь быть здесь сегодня. Я так горжусь тем, что являюсь спонсором Epilepsy UK вместе со своим мужем Гарри. Очень приятно видеть вас, и я так горжусь той великолепной суммой денег, которая была собрана на аукционах. Знаю, что это будет очень полезно для дальнейшего исследования эпилепсии и поиска более радикальных и инновационных методов лечения, чтобы помочь больным. Он прочистил горло, скользнув пальцем в вырез рубашки, давая себе секунду передохнуть, его голос звучал четко и громко. — Как вы знаете, эта благотворительность очень близка моему сердцу. Чуть больше шести лет назад мне поставили диагноз эпилепсия. Это было последнее, чего я ожидал. Буду честен. Я думал, что моя жизнь кончена. Потребовалась помощь моей семьи и друзей, чтобы понять, что у меня все еще есть шанс. Теперь, благодаря моей удивительной команде врачей, я живу без приступов, как и многие из вас, принимаю лекарства, чтобы держать свои припадки под контролем, и мой муж, семья и друзья знают, как помочь мне, если я когда-нибудь перенесу еще один приступ. Я перестал воспринимать свою эпилепсию как бремя, а вместо этого рассматриваю ее как нечто, что делает меня сильнее, чем я был раньше, и что заставляет стремиться к успеху, несмотря ни на что. Взгляд Луи вернулся туда, где, как он знал, сидел Гарри, и он увидел, как тот вытирает глаза, а Лиам обнимает его за плечи, поддерживая. Томлинсон быстро подмигнул и продолжил: — Я не позволяю своей эпилепсии мешать мне делать то, что я люблю. Моя работа — писать музыку, и я люблю ее. Каждый день, когда просыпаюсь, могу честно сказать, что люблю ходить на работу, мне нравится, что я могу создавать музыку, которая делает меня счастливым. Это заставляет людей чувствовать, и в этом сила музыки. Она была в моей жизни с тех пор, как я был ребенком, и чувствую себя благословенным, все еще работая в ней. Когда я был моложе, я играл в группе с тремя моими лучшими друзьями, и хотя больше не мог этого делать, я приспособился. Теперь пишу вместе с ними и присоединяюсь к их успехам. Один из моих лучших друзей недавно отправился в турне, и мне пришлось сидеть за кулисами и смотреть, как он делает то, что у него получается лучше всего. Мой муж выиграл Brit awards за Лучший британский сингл и Лучший британский альбом в начале этого года, и смотреть, как он выходит на сцену, чтобы принять их, для песни и альбома, которые мы написали вместе, было просто удивительно. Он победил, и для меня этого было достаточно. — Но сегодня я хочу сказать, что вы не должны позволять своей эпилепсии определять стиль жизни. После того как я стал спонсором этой благотворительной организации, мне прислали столько писем от молодых людей, полных беспокойства и страха за их будущее. Дети волнуются, что не смогут сделать карьеру своей мечты, что они не смогут контролировать свои припадки, что никогда не найдут того, кто полюбит их такими, какие они есть. И я здесь, чтобы сказать, что все это неправда. Я живое тому доказательство. Я делаю работу, которую люблю, моя эпилепсия под контролем, и я замужем за самым замечательным человеком, который любит меня таким, какой я есть. Конечно, приступы поначалу пугали, но теперь они стали такой же частью меня, как и тот факт, что я храплю по ночам. В зале раздался смех, и Луи заметил, что Гарри кивает и смеется вместе с мальчиками, эмоционально фыркая. — Мечтайте, осмеливайтесь жить, стремитесь и никогда не сдавайтесь. Я никогда не хотел жить с эпилепсией. Но теперь не думаю, что что-то изменил бы в своей жизни. Мы намного сильнее, чем мы думаем, и я надеюсь, что каждый из вас здесь сегодня понимает это. Нужно просто заглянуть глубоко внутрь и найти в себе эту силу. Я нашел свою. Знаю, что вы тоже можете найти свою. Спасибо. Луи моргнул, все в комнате встали, аплодируя и подбадривая его. Он смотрел, как Гарри пробивается вперед, крепко обнимая его на глазах у всех, прежде чем они быстро поцеловались. Жизнь, возможно, и вывела Луи на другой путь, но изгибы и повороты, которые они сделали, означали, что он прибыл к месту назначения, единственному месту, где когда-либо хотел оказаться. Возможно, это было необычное путешествие, но в конце концов у него появился муж, карьера и блестящее будущее. Гарри был рядом, и это было все, чего Томлинсон когда-либо хотел. Собственное счастливое будущее. Он не смог удержаться и наклонился, чтобы снова поцеловать Гарри, просто потому, что мог.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.