***
Через пару дней, когда они, на всякий случай, уже подыскивали возможные варианты для переезда, в гости внезапно нагрянула Сара. Она буквально с порога протянула им собственноручно сделанное печенье, из-за чего не пригласить её внутрь было бы дурным тоном. - Как у вас здесь уютно! И пахнет так интересно! В кухне-гостиной пахло диффузором с сандаловым деревом: Саймон помнил, какой аромат однажды понравился мужчине в начале их знакомства, и с полуулыбкой метнул на Джона быстрый игривый взгляд. - Вы разве никогда не были у Саймона в гостях? - Нет, ещё не приходилось, – Сара кокетливо поправила складки платья на своих полных ногах. – Да и зачем было надоедать мальчикам своим присутствием? Ой!.. – вспыхнула женщина, испуганно приложив пальцы к губам. – Как неловко! Я опять совсем не слежу за тем, что говорю!.. - Ничего страшного, Сара, – успокоил её Саймон. – Томас и всё, что с ним связано, уже давно в прошлом. - Конечно-конечно! – быстро подхватила она, в приступе сильного волнения вертя в руках чашку с ароматным чаем. – Конечно в прошлом! - Как поживает мистер Томпсон? Прекрасно зная, что речь женщины периодически следует направлять в нужно русло, Джон ловко переключил её внимание. Хотя, если признаться, лёгкий укол ревности был довольно ощутим. - О, мистер Томпсон! – радостная улыбка озарила полное веснушчатое лицо. – Когда он узнал, что вы, Джон, несёте службу, то непременно изъявил желание побеседовать с вами о делах в современной армии! Саймон, не удержавшись, поперхнулся печеньем и удивлённо вытаращил глаза. Джон же, в силу военной смекалки и особого склада ума, первым осознал, чем именно они сегодня обязаны такому визиту. - А откуда… мистер Томпсон… – мальчишка благодарно закивал головой, откашливаясь. - От меня, конечно же, – в который раз улыбнулась Сара, с силой похлопывая его по спине. – А я узнала от миссис Мосс. Она позвонила мне на днях и всё про вас расспрашивала, – простодушный взгляд её глаз вновь обратился на мужчину. – Естественно, я отзывалась исключительно положительно. Сказала, что все вас знают и находят очень серьёзным молодым человеком… Но право слово! – вдруг воскликнула она, взмахнув в воздухе рукой. – Почему вы не сказали, что состоите на военной службе? Уверена, тогда бы весь наш дом отнёсся к вам менее подозрительно в первое время! - Вы не спрашивали, кем я работаю, – мягко возразил ей Джон, позабавленный и видом Саймона, и речью чудаковатой соседки. - И то верно! – рассмеялась Сара. – В любом случае, вам все симпатизируют. Ну а то, что вы курите – так ничего страшного здесь нет! Я рассказала миссис Мосс, как часто видела вас на улице с сигаретой – непорядочный человек не удосужился бы спуститься вниз, а остался бы дымить исключительно дома!.. - Сара! – отложив в сторону надкусанное печенье и отставив кружку, Саймон подался всем корпусом вперёд. – Неужели вы хотите сказать, что?.. – он взволнованно умолк, закусив в нетерпении губы. - А разве миссис Мосс вам сегодня не звонила? – взгляд женщины метнулся от одной застывшей фигуре к другой. – Утром мы говорили с ней по телефону. Она была готова дать согласие, но с некоторыми условиями и, соответственно, по несколько иной цене… Довести фразу до конца Сара не смогла, потому что, тихо выдохнув, Саймон встал, пересел к Джону и молча к нему прижался, сцепив свою и его ладони. Мальчишка прятал на чужом плече то ли радостную улыбку, то ли счастливые слёзы, и, как ей показалось, даже в чуточку смущённом лице мужчины, изредка бросающим на неё взгляды, читалось облегчение. Тайком наблюдая за этой парочкой, впервые в жизни Сара почувствовала себя лишней. Но вместо того, чтобы подняться, распрощаться и уйти, оставив их наедине друг с другом, женщина поднесла к губам кружку и, стараясь быть незаметной, сделала осторожный глоток. Завершив уборку в кухне-гостиной и напоследок придирчиво осмотревшись, Саймон перешёл в спальню. Светлого цвета ламинат был уже им вымыт, оставалось протереть пыль на всех поверхностях, перестелить постельное бельё и расставить по местам книги, которых заметно прибавилось на полках. Оказывается, Джон любил читать – не классическую литературу и не художественные произведения современных авторов, но очень интересовался масштабными военными конфликтами, оружием и военной техникой разных исторических эпох. Саймон часто заставал его с книгой в руках, сосредоточенно перелистывающим страницы – наверное, это было главным увлечением мужчины, и именно так он коротал свободное время на военной базе. - Ну, если есть возможность, то да, – ответил как-то Джон на вопрос мальчишки. – Но чаще всего возможности нет. Саймон, отвлёкшийся от удалённой работы на момент присутствия партнёра в краткосрочном отпуске в Лондоне, задумчиво на него уставился. Суровый облик мужчины, углубившегося в чтение, ничем не выдавал в нём кадрового офицера – ни одеждой, ни манерой речи, ни внешностью. Он казался обычным замкнутым в себе человеком, правда, с выразительным шрамом на лице, но в остальном – таким же, как сотни и тысячи вокруг. Опустив взгляд чуть ниже, мальчишка прищурился и рассмотрел название книги. За язык его никто не тянул – слова вырвались сами собой: - Что ты чувствуешь, когда жмёшь на курок? – тихо спросил Саймон, подразумевая смерть. Смерть от рук того, кто мог ласкать ими до исступления и… убивать людей. - Отдачу оружия. Сухой ли ответ Джона, данный им без всяких колебаний, или хладнокровные голубые глаза, в которых не отразилось сожаление, – мальчишка не знал, что поразило больше. Он ожидал услышать другое, какую-либо эмоцию, развёрнутую мысль, но короткая отрывистая фраза припечатала его, как припечатывают энтомологической булавкой насекомое. Они смотрели друг на друга молча, не решаясь нарушить напряжённую выразительную тишину, пристально, выжидающе. И оба не понимали, что именно здесь может быть иначе: то, что один видел убийством человека, второй воспринимал как обстоятельство профессии, исключающее преступность содеянного. - Ты помнишь своего первого?.. - Помню, – непривычно резко вдруг отозвался мужчина. – И первого убитого товарища – тоже. Саймон отдёрнул взгляд, будто ошпаренный чувством внутреннего стыда. Ночные кошмары Джона, когда он стонал сквозь зубы и беспокойно метался в постели, были для мальчишки во времена предвзятых отношений безлики – они просто были, эти неназванные ужасы, свидетельства глубоких переживаний. Однако по мере того, как происходило заново их узнавание друг друга, уже без обмана в силу раскрывшихся обстоятельств, Саймон о многом начал догадываться, всегда будучи чутким к своему партнёру. И однажды задал вопрос, на который получил прямой ответ – про гибель сослуживца и друга, про первую утрату и потерю. Поэтому отчасти он понимал сейчас чужие чувства и, возможно, саму позицию. - Разве это не тяжело – убивать людей? – мальчишка попытался направить разговор по другому пути, сгладить острый угол, но выходило так, что всё возвращалось в исходную точку. - Моя профессия – не убивать, – книга в руках Джона мягко захлопнулась, шурша бумажными листами. – Я обеспечиваю стране безопасность. - Я понимаю, но… - Вряд ли, – прервал его мужчина, – если спрашиваешь, не мучают ли меня угрызения совести за смерть террористов и боевиков. Звук тяжёлых шагов обозначил путь, который Джон проложил от дивана в кухне-гостиной до спальни. Там они растворились, и Саймон, отвернувшись обратно к экрану ноутбука, скорбно прикрыл глаза. Их разговор, похоже, вылился в ссору, раз закончился такой категоричной нотой, в который раз обозначившей различия между ними и противоположные точки зрения. Мальчишка горестно вздохнул, а в следующую секунду крупно вздрогнул, не привыкнув к тому, как неслышно мог подкрадываться мужчина со спины. - Я не злюсь на тебя, – заверил Джон действительно спокойным тоном, хотя совсем недавно голос его был резким. Он стоял позади и то ли гладил, то ли разминал Саймону напряжённые плечи. – Просто пойми, что в специальных подразделениях вооружённых сил работают люди специфичные. После выстрела по живой цели мы должны дальше вести бой и выполнять свою задачу. - Мне сложно такое понять и принять, ведь на курок жмёшь ты, – признался ему мальчишка. – Человек, который мне дорог… - Если я буду колебаться, то… Джон замолчал, решив не озвучивать фразу до конца. Жизнь и смерть разделяют мгновения, и очень легко сделать шаг за черту без шанса на возврат. Однажды он побывал за ней – там нет ничего, кроме холодной пустоты и постепенно гаснущих в сознании воспоминаний. Саймон угадал его мысли. Более того – видел собственными глазами шрамы от ранений, любое из которых могло стать для Джона роковым. - Если бы ты знал, как я боюсь тебя потерять… – извернувшись на барном стуле, мальчишка обхватил мужчину за талию и ткнулся лбом в подтянутый живот. – Почему именно спецназ? Почему не любая другая профессия? Ответ, известный Джону давно, не представлялось возможным уместить в несколько фраз и предложений. В нём крылась вся его сознательная жизнь, отцовский пример, собственные мысли и чувства – то, что на протяжении долгих лет вначале побуждало к решающему шагу, а уже после оттачивалось по ходу освоения навыков в учёбе и в бою. Саймон от этого далёк. Он, вероятно, восхитится мужеством, упорством, но не сможет понять, ради чего бойцы терпят кровь, пот и смерть товарищей даже во время, которое зовётся мирным лишь условно. - Это моё призвание. Хотя поначалу было лишь попыткой кое-что и кое-кому доказать. Уже потом мальчишка узнал причину, возникшую в ходе семейного конфликта, толчок, побудивший бросить вызов унизительному отцовскому высказыванию. Глен МакТавиш, так получилось, всё же направил сына туда, куда тот совершенно не стремился – в силы специального назначения. И оказалось, что Джон был прирождённым бойцом. По крайней мере, Гарри Сандерсон, завязавший с Саймоном плотное дружеское общение, именно так отзывался о нём и об его способностях, когда пускался в редкие откровения про их с Джоном службу. Аккуратно расставив книги по местам, мальчишка подступился к кровати. На ней они вытворяли столько всего мыслимого и немыслимого, жадно набрасываясь друг на друга или же деля близость неторопливо и нежно. Вообще, любовь неброско, но очевидно меняла молодого мужчину – человека с характером, с норовом, ладить с которым Саймону не всегда удавалось. Джон не часто мог себя сдерживать, иногда он и вовсе поступал грубо, резко не по инерции, а в силу военной привычки, продавливая мнение, как это делают в структурах строгой подчинённости. В такие моменты в нём действительно проскальзывали офицерские замашки, которые даже не замашки вовсе – это было его естество, органично вписанное в суровый облик. Случалось, словесные перепалки их нервировали, злили, выводили из себя, если разница во взглядах упиралась уже в личные принципы. Не в амбиции, нет, но в жизненные ориентиры. Сглаживать противоречия Саймону обычно помогали гибкость и природная мягкость характера. Джона же спасало другое – он, под стать отцу, оказался однолюбом и быстро понял, кому принадлежит его сердце. Разочаровывать мальчишку и давать повод усомниться в себе мужчине меньше всего хотелось несмотря на то, что гладкими их отношения вряд ли можно было назвать – всегда находились причины для разногласий… Время отпуска по ранению подошло к концу. Джону надлежало вернуться в своё подразделение, пройти необходимые комиссии и подтвердить готовность – моральную и физическую – к несению службы. Джон этого ждал. Даже, можно сказать, жаждал. Но мысленно предвкушая миг воссоединения с ребятами из отряда, глазами он внимательно изучал Саймона, застывшего рядом, под боком. Мальчишка спал, его не потревожил и не разбудил тихий звук будильника, влившийся ранним утром в музыкальные трели птиц за окном. На груди, мерно вздымающейся от глубокого спокойного дыхания, уже налился кровью и багровел свежий засос. Образ яркой отметины не выходил у мужчины из головы, пока он принимал душ и облачался в одежду – было приятно знать, что на теле Саймона останется хоть что-то как напоминание о времени, проведённом вместе. Прощальный подарок, сделанный в порыве овладевшей им страсти. Стараясь собираться тихо, без лишнего шума в ранний утренний час, Джон, готовый к выходу, поставил на пол дорожную сумку и вернулся в спальню. «Будить или нет?» – настойчиво крутилась мысль, когда он, присев на край кровати, склонился над мальчишкой. Чужой сон тревожить не хотелось, и остаться без поцелуя – тоже. Но как только губы осторожно коснулись лица, разноцветные глаза внезапно распахнулись, а руки мягко обхватили шею. - Ты хотел уйти, не попрощавшись? Голос, лишённый какой-либо хрипоты, бывающей обычно спросонья, дал Джону понять, что Саймон лишь притворялся спящим. - Просто не хотел тебя будить так рано. Ещё нет и шести утра. - Я знаю. Глянул время, пока ты принимал душ. Но не думал, что мы расстанемся молча. Они смотрели друг на друга, глаза в глаза, как бывает, когда терпеливо ждёшь ответа. Но мужчина молчал, напряжённо закусив губу, и, кажется, ничего говорить не собирался до тех пор, пока мальчишка не выгнул вопросительно бровь. - Я планировал позвонить из Креденхилла, – сказал Джон и тут же нахмурился, потому что прозвучало это как жалкое оправдание, а оправдываться он не любил. - Почему именно так? - Мы поздно легли, – пальцы нежно обвели синяк, и в ответ мужчина почувствовал мягкое ласкающее движение ладоней, сцепленных на своём затылке. – Ты устал, и мне показалось, что… – закравшаяся в голову мысль об ошибочности рассуждений застопорила ход речи, скомкала её словно бумажный лист, исписанный ненужными словами, – …что лучше тебя не будить… Джон тяжело вздохнул и сник, признавая, как глупо это звучит со стороны. Но ведь ему действительно хотелось, чтобы Саймон как следует отдохнул и выспался перед рабочей неделей, потому что по себе он знал – усталость имеет накопительный эффект. - То есть, – уточнил мальчишка, привстав и заглянув в голубые глаза, – таков твой способ заботы обо мне? Одеяло сползло с его плеча, обнажив по пояс тело, привычное к умеренным физическим нагрузкам. От прежнего худощавого Саймона не осталось ни следа – теперь это был спортивный подтянутый парень, с фигурой привлекательной настолько, что Джон часто ловил себя на мысли отдаться ему, раздвинуть ноги и ловить кайф от члена, двигающегося внутри… Молча, всё ещё под влиянием возбуждающих образов, он поднял на мальчишку взгляд. Светлокожее лицо, усеянное крошечными веснушками, казалось серьёзным и взрослым. Саймону все и всегда давали больше лет, чем ему было на самом деле, с короткими же волосами и сосредоточенным выражением он и вовсе походил на молодого человека лет тридцати, но никак не двадцати трёх. - Я знаю, чем ты недоволен, – нащупав в ворохе постельного белья чужую руку, Джон сжал её и с облегчением ощутил ответное мягкое давление пальцев. Значит, Саймон не злился. – Но поверь, сейчас нет повода для беспокойства. Я возвращаюсь в Креденхилл, на базу, что вовсе не подразумевает мгновенной… командировки куда-либо. Под командировкой куда-либо он имел в виду отправление в очередную зону конфликта, не назвав это прямым текстом. Саймон, будучи его партнёром, официально не входил в реестр лиц, ознакомленных с нюансами военной службы своего избранника, и поэтому Джон по-прежнему не имел права открыто говорить с ним о тех вещах, о которых, например, спокойно могли рассуждать Гарри Сандерсон с Эммой и Барри Вудс с Анной. Он не делал у капитана Прайса запрос на включение и, если честно, пока вообще не поднимал данную тему. - Джон, пожалуйста, – отчётливо произнёс мальчишка, отвлекая мужчину от своих размышлений, – буди меня всякий раз перед выходом. Слышишь? – подавшись вперёд, Саймон его поцеловал, и в этом поцелуе волнительные переживания передались от одного другому. – Не поступай, как в первую нашу встречу, когда утром ты сбежал, одеваясь буквально на ходу. - Не сбежал, – с лёгкой ухмылкой поправил мужчина, обрадованный тем, что в этот раз они смогли решить всё мирно, без резких слов. – А ушёл. - У меня другое мнение, – улыбнулся мальчишка, ласково водя пальцем вдоль шрама, пересёкшего глаз. – Но я рад, что сейчас всё будет несколько иначе. Перестелив постель, Саймон отошёл от неё и вернулся на кухню за новым стаканом воды. Он вдруг вспомнил кое-что важное, произошедшее в их с Джоном жизни, и свои чувства на тот момент. Несомненно, случившееся было одним из определяющих факторов развития отношений между ними, новым уровнем доверия, осознанности, серьёзности намерений. Новым этапом после того, как они решили стать парой, а не просто любовниками… Давнюю новость об устранении Халида аль-Асада вновь крутили по телевизору. На Ближнем Востоке вспыхнули очередные волнения после гибели террориста номер один, чьё пустующее место стремились занять многие, и средства массовой информации круглосуточно освещали борьбу боевиков за влияние в том беспокойном регионе. Саймон давно приметил, как внимательно прислушивался Джон к подобным репортажам, как щурил глаза, цепким взглядом провожая каждый кадр, но на наводящие вопросы не отвечал или ловко уводил в сторону разговор. Его желание хранить молчание вполне понятно и объяснимо, однако оно же держало дистанцию между ними, проводило черту, переступать за которую дозволено не было. Черту, напоминающую ту самую границу в отношениях, когда близость у них поначалу происходила ради секса, а не по любви. И напоминание это не давало Саймону покоя. - Джон, могу я спросить кое-что? - А именно? – уточнил мужчина, отвлёкшись от просмотра новостного сюжета. - Девушка Гарри, Эмма… Она знает о своём парне больше, чем я о тебе. Ведь так? Широкие тёмные брови чуть сдвинулись к переносице, и взгляд голубых глаз мгновенно сделался острым. - Ты про то, обсуждают ли они военную службу? - Да. Она же имеет право знать хоть что-то и быть уведомлённой в случае… Саймон осёкся. Говорить о плохом вслух не хотелось, но Джон завершил фразу за него: - В случае смерти? - Необязательно смерти! – вскинулся мальчишка, напуганный предельной откровенностью и худшим из вариантов, произнесённым как ни в чем не бывало. – Например, когда случился тот теракт в метро, я дико переживал, пока не узнал, что ты жив и здоров! Понимаешь, Джон? Я хочу иметь возможность знать, что с тобой всё в порядке! Знать, куда ты направляешься, и поддерживать с тобой связь! Почему Эмме можно, а мне – нет?! Разноцветные глаза заблестели то ли от нервного напряжения, то ли от слёз обиды. Поджав дрожащие губы, Саймон гневно раздул ноздри, но его заломленные брови выдавали, что он сейчас скорее расплачется, чем рассердится всерьёз. «Наверняка успел обсудить это с Роучем, – пронеслось у Джона в голове. – Ну, Сандерсон, только попадись мне!..» Поклявшись отчитать друга, как в рот набравшего воды по поводу тайного разговора, мужчина подсел к мальчишке ближе и взял его руки в свои. - Эмме можно знать, потому что она внесена в специальный список как близкий Гарри человек. Как его девушка. - А я тебе кто? – засопел Саймон, обиженный сравнением не в свою пользу. – По-прежнему никто, да? - Перестань, пожалуйста, – поморщился Джон, зная, что в мальчишке сейчас играют эмоции, и поцеловал скорбно скривившийся рот. – Ты мне очень дорог. - Но не настолько, чтобы быть куда-то там внесённым! Попыток отстраниться Саймон не делал и рук не вырывал. Джон держал его крепко, сдавив пальцами ладони, и, напрягая мускулы, незаметно тянул на себя. - Чтобы оказаться в списке, недостаточно просто этого захотеть, – голос мужчины звучал на удивление спокойно, даже умиротворяюще, заставляя прислушиваться к словам. – Для начала, я должен подать рапорт начальству. Начальство передаёт бумагу в вышестоящие инстанции, которые её рассматривают и инициируют проверку – твою, Саймон, проверку – на благонадёжность и отсутствие сомнительных связей. При положительном исходе тебе назначается очная встреча, на которой разъясняются особенности моей службы, мои повышенные риски для жизни и твоя ответственность, уголовная в том числе за разглашение определённых сведений третьим лицам. Если вдруг захочешь отказаться… - Не захочу! – горячо прошептал мальчишка в самые губы, склонившись так близко, что кончики их носов соприкасались друг с другом. – И я подпишу всё, что нужно, слышишь?! Качнувшись вперёд, он завалил Джона на диван, по-прежнему не расцепляя рук, поцеловал, а когда отстранился, то восхищённо застыл от улыбки, расплывшейся на чужом лице. Джон же просто вспомнил их с Гарри разговор в больнице Королевы Елизаветы и слова друга о том, что Саймону, возможно, будет плевать на серьёзные нюансы и ограничения. Саймон действительно его любил и действительно свой выбор сделал. - Ты чего? – неуверенно поинтересовался мальчишка, внезапно смущённый тем, как быстро поменялось у Джона настроение. Руки, снова привычно мозолистые, натруженные, осторожно высвободились и скользнули прямиком под пояс штанов на крепкие упругие ягодицы. - Я тебя услышал, – заверил мужчина низким вибрирующим голосом, осторожно притягивая чужие бёдра к своим, мягко толкаясь в них. В общем, явно намекая. – И подам рапорт, как только вернусь в Креденхилл. - А долго придётся ждать? - Не особо. - А вот этого?.. Пальцы Саймона погладили выпуклость под ширинкой, приласкали её, чуть сдавили, потом вжикнули молнией и высвободили ещё не вставший, мягкий член, оттягивая кожицу с головки. Изо рта Джона вырвался тихий довольный стон, перешедший в подначивающий смешок: - От тебя зависит. - Ну надо же! – рассмеялся мальчишка. – Тогда позволь-ка… – и сполз чуть ниже, вызывающе облизывая рот. Освежившись и передохнув, Саймон поспешно вернулся в спальню, так как зазвонил оставленный в комнате телефон. - Добрый вечер, Мэри. С Мэри МакТавиш, матерью Джона, они постоянно поддерживали связь. Женщина с самой первой встречи ещё там, в военном госпитале, приняла его очень радушно. С ней приятно было общаться и вести непринуждённые беседы на любые темы за бокалом вина в каком-нибудь кафе после работы. Отца Джона, Глена МакТавиша, мальчишка видел очень редко – либо когда приходил к ним домой, либо когда мужчина забирал свою жену на машине. До боли знакомые льдистые голубые глаза всегда обжигали его холодом, а короткий, вынужденно вежливый кивок головой ясно давал понять, что этот высокий, статный, поразительно напоминающий Джона человек никогда не поймёт и не примет их отношений. - Саймон! – радостно воскликнула женщина. – Он мне только что позвонил! Автобус уже подъезжает к Лондону. - Спасибо, Мэри. Я почти закончил с уборкой. - На улице духота неимоверная! Я Джону предложила, но тебе тоже скажу – приезжайте завтра к нам. У Глена будет встреча с друзьями, поэтому я останусь одна. И твоих родителей приглашаю. Посидим в саду, на свежем воздухе! - Опять мне его уговаривать? – рассмеялся Саймон, чей смех подхватили на другом конце. - Ну ты же Джона знаешь! Он вечно упрямится, когда дело касается семейных встреч! - Хорошо. Я найду способ его переубедить. Раньше Мэри МакТавиш залилась бы краской стыда, но двухлетние отношение Джона и Саймона сформировали их как пару, чья любовь ничем не отличалась от её любви к Глену. Поэтому нечего было смущаться любых упоминаний о сексе, ведь это одно из проявлений чувств друг к другу, и пол здесь не имел никакого значения. - Переубеди, пожалуйста, – улыбнулась она. – Иначе я не представляю, куда девать всё то мясо для барбекю, которое я заранее приготовила. Попрощавшись, Саймон сбросил звонок и, словно вспомнив что-то, достал с полки фотоальбом. Он купил его два года назад, и первой фотографией, появившейся в нём, стала глянцевая карточка из поездки на шотландский остров Харрис, с пляжа Лускентайр, куда они с Джоном рванули буквально на день. После расставания мальчишка фотографию из телефона удалил, но она осталась у мужчины, и Саймона теперь искренне радовало то, что это воспоминание не исчезло, а, отпечатанное на бумаге, навсегда сохранило момент. Уже после к нему добавились другие. По правде, Джон не любил направленный на себя объектив, не умел позировать и часто таращился в камеру сосредоточенно, пока мальчишка не просил его хотя бы улыбнуться. Однако тайком, исподтишка Саймон делал чуть ли не лучшие фотографии своего партнёра – в расслабленной позе, с пронзительным взглядом голубых глаз, которые, несомненно, были главным украшением этого сурового лица. Джон, на удивление, никогда не считал себя красавцем, а однажды даже обмолвился, что в такое трудно поверить, имея на роже хорошо заметный длинный шрам. Его мало интересовала собственная внешность, но комплименты от Саймона он выслушивал очень внимательно и иногда чуть краснел, если они убеждали в обратном. - Самый обычный, как же… – тихо шепнул мальчишка, специально отыскав в альбоме фотографию, изображающую Джона в школьные годы. Мэри МакТавиш любезно поделилась с Саймоном несколькими снимками – к его восторгу и к стыдливому неудовольствию сына. – Неудивительно, что Юджин Ньюман тебе в любви признался… Сделанная кем-то фотокарточка запечатлела момент награждения спортивной школьной команды. Вспотевшие, взлохмаченные ребята дружно держали кубок с гравировкой о занятом ими третьем месте на городском соревновании. Джон, ещё без шрама, с красивыми густыми волосами вместо привычного Саймону короткого ёжика, распахнул рот, вероятно, переводя дыхания, и вместе со всеми смотрел прямо в объектив. В семнадцать – как выяснилось – лет он уже был физически хорошо сложен, подтянут и безумно красив. - А я в это время в начальную школу ходил… – усмехнулся мальчишка, вспоминая себя худым и нескладным ребёнком. Развеселившись, Саймон продолжил листать альбом, осторожно переворачивая страницы. Вперемешку со старыми фотографиями в нём появились новые – из краткосрочных поездок в Шотландию, из пригородов Англии, даже из Креденхилла, куда однажды наведался мальчишка. Он снял там небольшую квартирку на выходные, в старинном доме, таком холодном в ночное время суток, что их не спасло даже продолжительное занятие любовью и ворох тёплых одеял: под утро Саймон замёрз и простыл, после чего слёг практически на неделю с температурой и больным горлом. Джон провожал его на вокзал раньше, чем планировал отпустить – к огромной жалости обоих. Номер Джона: Я в Лондоне. Номер Гарри Сандерсона: Мы уже в Лондоне! Сообщения пришли на телефон практически друг за другом. Нежно ответив на первое и шутливо – на второе, мальчишка закусил губу. С Гарри – самым близким другом и боевым товарищем Джона – он быстро нашёл общий язык. Вечно смешливый, неунывающий и чуткий, этот сероглазый парень проявлял неподдельный интерес к их отношениям, и вскорости Саймон сам не понял, как стал с ним обсуждать довольно личные, чуть ли не интимные подробности, иногда прося совета, как и с какого бока подступиться к мужчине. Ведь Гарри отлично знал ту его сторону, которую не видел мальчишка. Эмма и Анна Вудс – жена ещё одного сослуживца – и вовсе приняли Саймона в свой так называемый «клуб боевых подруг», чтобы морально поддерживать друг друга, пока отряд отрабатывал поставленные задачи в какой-либо горячей точке или в военном конфликте. Вспомнив о них, Саймон отыскал в альбоме целую серию свадебных фотографий, сверился с часами и, прокрутив в уме незаконченные дела, отложил продолжение уборки ещё на пару минут… Скромную, но очень весёлую и душевную свадьбу Гарри и Эмма сыграли осенью, когда тепло ещё не ушло из Лондона и из его живописных, до сих пор хранящих зелень пригородов. Собираясь на неё, Саймон очень волновался, потому что чувствовал, что волнуется Джон – застыв у зеркала, мужчина внимательно себя рассматривал, в который раз поправлял рубашку, сидящую идеально, небольшую аккуратную бабочку у горла и задумчиво жевал губу. Причину этих переживаний мальчишка прекрасно понимал, тоже не находя себе места, ведь сегодня Джону предстояло познакомить товарищей со своим избранником, а ему – узнать и увидеть всех лично. - Если хочешь, – тихо подошёл он со спины, провожаемый взглядом льдистых глаз, – я скажусь больным, извинюсь перед Гарри и встречусь с ним и с Эммой уже пото́м. Может, так будет лучше?.. - Не будет, – твёрдым голосом ответил мужчина, застывший перед зеркалом словно каменное изваяние. – Это их день. И они хотели видеть нас вместе. - Я вижу, как ты взволнован, – возразил ему Саймон. – А ещё знаю, что не все в твоём отряде в восторге от моего там присутствия… - Да блять! – тихо выругался Джон, развернувшись всем корпусом. – Опять Гарри сболтнул тебе лишнего? Клянусь, я придушу этого засранца!.. - Он не засранец, а будущий муж, – неуверенно улыбнулся мальчишка. – Так что пожалуйста, не делай Эмму раньше времени вдовой… Словно рыжий кот, который осторожно ластится к любимому человеку, Саймон доверчиво к нему прильнул, обнял и затих, набираясь храбрости. Джон, заключив его в объятия, тоже молчал, думая о своём.***
- Вы, блин, серьёзно?! – искренне удивился Роуч, широко распахнутыми глазами наблюдая, как рассчитываются друг с другом бойцы. В лондонском баре, где он собрал их по случаю своей помолвки, а заодно, чтобы пригласить на свадьбу, после громких поздравлений и дружеских напутствий ребята вдруг начали перекидывать друг другу мелочь и денежные купюры. – Барри, да ладно?! Вудс хмыкнул и пожал плечами, забирая выигрыш себе. Тихо посмеиваясь, во взаимных расчётах не участвовали только Джон и Джозеф. Первый ставки не делал, а второй попросту постеснялся, полгода назад будучи новичком в отряде. - Я думал, ты пошутил, когда говорил про пари! – всё ещё не отойдя от потрясения, выговаривал своему другу Сандерсон. Сигарета в его руках ярко вспыхивала, когда он, взбудораженный увиденным, глубоко затягивался. На улице, куда они вышли покурить, уже вечерело, и с длинной ленты Темзы тянуло приятной прохладой. - С чего бы? – беззлобно подтрунивал над ним Джон, прикусывая время от времени фильтр зубами. – Можно сказать, я тебя предупреждал. - Ненормальные… Восторженно улыбнувшись, Роуч отвёл в сторону взгляд. По-прежнему находясь в отпуске по ранению, мужчина внимательно на него посмотрел. В голове настойчиво крутился один вопрос, задать который хотелось так сильно, словно сделать глоток прохладной свежей воды в жаркий солнечный день. - Слушай… – начал было он и запнулся. Потом затушил сигарету и сунул руки в карманы, сжав их в кулаки. – Почему ты, наконец, на это решился? Серые глаза Сандерсона, обращённые куда-то вдаль, сфокусировались на лице Джона. Он тоже выбросил в урну окурок, с тихим вздохом прислонившись к стене, сплошь увитой плющом. - Потому что вначале погиб Гас. Потом ты едва не умер у нас на руках… И я резко понял, что хочу быть с Эммой каждую свободную минуту, пока живу и дышу… Наверное, поэтому.***
Слова Роуча запали Джону в сердце. Говоря про себя, Гарри произнёс вслух буквально те же мысли, которые мужчина осознал в больнице Королевы Елизаветы, когда за мальчишкой закрылась дверь, а ключи от квартиры остались лежать на подоконнике. Вероятность того, что эта встреча – их последняя, никак не укладывалась в голове. Джон задыхался, не в силах заплакать, рыдания душили его молча – дрожали лишь закушенные губы и подбородок. Грудь сдавило, будто припечатало тяжёлой бетонной плитой, и сердце, по ощущениям, пульсировало так, как нарочито карикатурно рисуют в детских мультиках – раздуваясь до невероятных размеров, после чего скукоживаясь в крошечную точку. «Каждую свободную минуту. Пока живу и дышу…». - Мне всё равно, – упрямо шепнул он Саймону, – что обо мне подумают другие, увидев нас вместе. - Но ты волнуешься… - Не за себя, – возразил Джон мгновенно. – Просто… Просто я впервые… Понимаешь…***
Похожее волнение мальчишка наблюдал за ним, когда знакомил Джона со своей семьёй. Больше всего мужчина боялся встречи с его отцом, так как сам был лишён отеческой любви, понимания и заботы. Ему почему-то казалось, что глубоко внутри Оливер Райли не одобряет выбор сына, хотя дела обстояли ровно наоборот, и это навязчивое опасение отчётливо читалось в скованных движениях Джона за общим столом. - Он, конечно, красавчик, – делилась впечатлениями Харпер Райли, отозвав Саймона на кухню якобы для помощи, – но я его совсем другим представляла. Более непринуждённым, что ли… - У Джона со своим отцом отношения совсем не ладятся, – доверительно шепнул ей мальчишка. – Точнее, они разрушены до основания. Поэтому ему так неловко в присутствии папы. - А! Кажется, я поняла! Он считает, будто мы считаем, что он тебя не достоин? - Ну, почти… - Чепуха! – женщина взмахнула рукой. – Хотя, Руби до сих пор на него злится… Но поверь, – она обняла сына и крепко к себе прижала, – мы очень, очень рады, что вы наконец-то вместе! К тому же, Оливер с большим уважением относится к профессии Джона – уверена, они найдут общий язык! - Только пожалуйста, мам! – взмолился мальчишка. – Не расспрашивайте его так дотошно насчёт службы! И про родителей! И про личную жизнь! - Боже, милый, – Харпер Райли вздёрнула бровь, сунув сыну в руки блюдо с нарезкой сыров и мяса. – Может, нам лучше вообще молчать? - Было бы неплохо, – на полном серьёзе ответил ей Саймон, переживающий сейчас за встречу ничуть не меньше Джона. Женщина, удивлённо застыв на мгновение, вдруг рассмеялась и потрепала его по волосам: - Иди уже, паникёр! И позови сюда Руби. Скажу ей, чтобы была повежливее с гостем. Боже, ну что за дети!..***
- Впервые с кем-то, кого по-настоящему любишь? – подсказал мальчишка, успокаивающе поглаживая грудь, плечи и талию, обтянутые белой рубашкой. Джон, глядя на него с непередаваемой нежностью, кивнул. А потом добавил: - Я боялся себе этого позволить. Думал, что буду слабаком. Что одному проще. Что никто мне не нужен… А потом появился ты. - А вот я совсем в тебя влюбился, – Саймон застенчиво потёрся носом о пуговицу. – Даже спать с тобой согласился, так как надеялся добиться взаимности… Знаешь, тебе чертовски идут строгие брюки и белая рубашка. Я бы прямо сейчас расстегнул ширинку и достал твой член, чтобы ты трахнул меня, как в каком-нибудь офисном порноролике. - Главное, воздержись от этого на свадьбе Гарри, – рассмеялся Джон, чувствуя облегчение и возбуждение разом. – Иначе показаться на глаза отряду я точно не смогу. Улыбнувшись приятному воспоминанию, мальчишка дотошно пересмотрел каждую фотографию, доставшуюся им на память от Гарри и Эммы. Его очень впечатлил капитан Джон Прайс, к которому сразу же возникло чувство глубокого уважения и доверия, и сержант Барри Вудс, мощный конопатый здоровяк. Джозеф Аллен и Генри Блэк были более сдержанны и тактичны. Новичок офицерского состава Лиам Кеннет в общем и целом держался несколько особняком, но со всеми поддерживал общение – с Саймоном в том числе. Откровенно сторонились его лишь двое бойцов, Хью Ховелл и Итан Гарднер, удостоив при знакомстве кивком приличия ради. Но на ухо Джон ему шепнул, что именно стараниями Хью дотянул живым до военной базы, поэтому на протяжении всего торжества мальчишка время от времени пытался завязать с Ховеллом разговор, вызывая у последнего подозрительные взгляды и осторожные односложные ответы. Трель домофона вывела Саймона из задумчивости. За просмотром свадебных фотографий минуты пролетели незаметно, приблизив встречу и не оставив ни секунды, чтобы закончить полностью уборку. Встрепенувшись, он запихал альбом обратно на полку, бросился в сторону двери, попутно распуская тугой пучок волос на затылке, и вдавил палец в кнопку. - Джон?! - Ты ждешь кого-то другого? Родной, любимый, низкий грудной голос просочился сквозь динамик. Усталый, судя по интонации, но обещающий всё – их жаркое воссоединение, нетерпеливые поцелуи и долгожданную близость. Саймон будто вживую уже видел загар на его полностью обнажённом теле – потемневшие кисти рук, опалённое солнцем лицо и, возможно, торс, если были лишние свободные минуты на военной базе в очередной стране Ближнего Востока. Всё остальное – бледное, молочно-розовое, такое, на чём потом ярко расцветают багровые синяки засосов. Заслышав приближающиеся шаги, мальчишка прогнал навязчивые образы и приглашающе распахнул дверь. Человек, стоящий прямо за ней, молча вскинул ярко сверкающие голубые глаза и улыбнулся, обнажив ровные белые зубы. Позади остались невыносимая дневная жара, ощущение мокрой насквозь униформы, напряжение и характерный, хорошо знакомый, давно привычный уху звук стрёкота пуль, безуспешные пока попытки выследить Имрана Захаева и холодные ночи в пустынях, пробирающие до самых костей. Джон ко всему этому вернётся, но не сейчас. Сейчас он оставил за спиной тяжёлый груз ответственности, недавно лёгшей ему на плечи, потому что не нужно тащить за собой проблемы, если возвращаешься обратно. К Саймону. Домой. - Добро пожаловать в Лондон, капитан МакТавиш.