ID работы: 10273140

Чай, заваренный с любовью

Смешанная
NC-17
Завершён
1896
автор
Размер:
110 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1896 Нравится 175 Отзывы 354 В сборник Скачать

Вечеринка // Том Реддл [R]

Настройки текста
Солнечный луч, пробившийся через плотную ткань занавесок, проскользнул по полу до кровати и осветил красивое лицо черноволосого юноши. Он отвернулся, зажмурил глаза, но момент был упущен. Сон больше не придет. Том со страдальческим вздохом открыл глаза. Тонкая полоска света подсвечивала пылинки, летающие в воздухе. Идеальная тишина комнаты нарушалась тихим дыханием сбоку. Том повернул голову. И тихо выругался. У него на груди мирно спала Т/и. А затем Том заметил, как его собственная рука прижимает к себе девичье тело. И выругался еще раз. Он прикрыл глаза, в надежде, что это поможет детальнее восстановить события вчерашнего вечера. Сначала был разговор с Т/и. А дальше мыльное пятно. Собственное сознание отгораживало от Реддла последствия его глупости. Или никакой глупости не было? Он ведь толком и не помнит ничего. А нет, помнит. Весь прошлый вечер промелькнул перед глазами как в ускоренной съемке. Теперь у него заболела голова. Нужно было узнать который час и разбудить Т/и. Том аккуратно приподнялся, стараясь не сильно тормошить спящую девушку, но сбоку все равно раздался недовольный скулеж. — Сейчас восемь тридцать три утра, сегодня воскресенье. Ложись спать, Томми. — Я сверну тебе шею, если ты еще раз так меня назовешь, — прошипел Реддл, прекрасно зная, что Т/и способна различить его реальный гнев от напускного. — Расскажи, что вчера было и как ты оказалась... здесь. Т/и приподнялась и посмотрела на Тома. Он заметил в ее глазах оттенок обиды с примесью легкого разочарования, но она еле заметно качнула головой, выметая лишние эмоции из головы. Длинные волосы рассыпались по плечам и прикрывали обнаженную грудь. Ее волосы пахли кислой вишней. И этот запах был единственным, что Том смог запомнить отчетливо. — Ты напился и танцевал на столе, — сухо произнесла Т/и, поднимаясь с постели. Она придерживала одеяло, закрывая свое тело. Том под одеялом оказался, как ни странно, тоже голым. Но его собственная нагота ничуть не смущала. Зачем стесняться идеального тела? — Очень смешно, Т/и, — девушка фыркнула при упоминании полного имени. — Ведешь себя как моя мамаша. Реддл поднялся и схватив Т/и за руку повалил обратно на кровать, вжимая ее своим телом в перину. Их тела разделяло только теплое ватное одеяло, в которое была замотана девушка. — Просто расскажи нормально, что вчера было. — серьезно сказал Том. — Тебе не кажется, что такая поза не способствует разговору? — Плевать, — Том чуть склонил голову в бок. — Как расскажешь, я выебу тебя еще раз. — А с чего ты взял, что у нас что-то было? — Нутром, блять, чувствую, что у меня был секс. Хватит ломать комедию, рассказывай. — Ладно, — Т/и закатила глаза. — Слушай...

***

Толпа старшекурсников слизеринцев собралась в общей гостиной. Сегодня они отмечали очередную фееричную победу слизерина в чемпионате школы. Многие парни стояли в обнимку с ящиками, наполненными хорошим алкоголем, и обмазывали девушек масляными взглядами. Т/и уловила рядом болтовню небольшой компании парней. — Вон ту конфетку, что в красном платье... да, я бы снял ее сегодня. — Губу закатай, олух, — и после этого послышался противный гогот. Т/и брезгливо поморщилась. Она не завидовала "конфетке в красном платье", но подходить и предупреждать ее не собиралась. Т/и здоровалась с подходящими к ней одногруппниками и нетерпеливо постукивала ногтями по деревянной ручке дивана. Опаздывают. Абраксас и Антонин спустились по лестнице из спален мальчиков. Малфой, как обычно, выделился обилием дорогих побрякушек. Белая рубашка с небрежно закатанными рукавами была ему очень к лицу. Антонин обошелся обыкновенными джинсами и чистой черной футболкой⁽¹⁾. Парни подошли к Т/и. На лицах обоих красовалась какая-то хитрая усмешка. — Вы долго. И где Том? — А это ты для Реддла так вырядилась? — Долохов приподнял брови, пробегаясь взглядом по атласному платью Т/и. Черная ткань красиво струилась по изящному телу девушки. — Салазар, Антонин, подцепи сегодня какую-нибудь малолетку, как ты любишь, и не докучай мне, пожалуйста, — Т/и поднялась с дивана и вместе с молодыми людьми отошла в сторону. — И все же, где Том? По плану, примерно через пять минут двое семикурсников должны отвлечь завхоза, приманив его на верхние этажи и заперев в одном из кабинетов. Без магии он выбраться не сможет, а значит вся орава слизеринцев успеет пройти в выручай комнату и обратно. — Ты правда рассчитывала, что он пойдет? — Абраксас сложил руки на груди. — Вообще-то, да, — Т/и чуть надула губы, как бывало, когда у нее портилось настроение. — Он обещал мне. Я уговаривала его целую неделю. — Ну-ну, принцесса, не расстраивайся, — Антонин даже не пытался скрыть насмешливого взгляда. — У Малфоя есть для тебя подарочек. — Да, точно, — блондин достал из кармана брюк небольшую коробочку и открыл ее. — Подарочек? Т/и покрутила в руке серебряный браслет, усыпанный мелкими бриллиантами. Настолько мелкими, что их было тяжело разглядеть, но в свету они давали какой-то магический блеск. Абраксас аккуратно застегнул украшение на запястье Т/и. — Нравится? — тихо спросил он. — Спрашиваешь? Конечно, это очень красивый браслет. Но в честь чего? — девушка все еще зачаровано разглядывала подаренное украшение, вытянув руку перед собой. — В честь нашей дружбы, — с улыбкой ответил Малфой. — Смотрите, кто идет. — привлек внимание друзей Долохов, указывая на портрет. Из-за портрета вышел Том. В красивой черной рубашке и брюках. Они с Малфоем точно договорились, как вырядиться. Так или иначе, он, как и всегда, выглядел идеально. И конечно, все глаза обладательниц женского пола обратились к черноволосому старосте. Прекрасное лицо омрачала маска отвращения и одновременно божественного великодушия. Словно все в общей гостиной были обязаны Реддлу только за его присутствие здесь. Игнорируя взгляды сокурсников он прошел к Т/и, Абраксасу и Антонину. — Сегодня снег пойдет? — спросил Антонин, глядя на Тома. Тот закатил глаза. — Просто заткнись, Долохов, — зло проговорил Том. Реддл окинул Т/и быстрым взглядом. Отвращение на его лице плавно сменилось удовлетворением, а может и вовсе легким удовольствием. В толпе кто-то крикнул, что путь чист. Народ неторопливо задвигался к выходу. Малфой и Долохов вместе со всеми направились к портрету, а Том потянул Т/и в сторону. — Отлично выглядишь, Т/и. — Спасибо, ты тоже ничего, Том, — она поправила волосы. — Ты ради этого меня в сторону отвел? — Откуда этот браслет? — Том дернул руку Т/и на себя, разглядывая украшение на запястье. — Малфой подарил. Нравится? — Безумно. Он недовольно скривился, приобнял девушку за талию и повел к выходу. Гостиная уже была наполовину пуста. Т/и почувствовала, как он злится на Абраксаса, но как хотя бы немного усмирить его не представляла. Поэтому просто ведомая им зашагала по коридорам до выручай комнаты. Через пару поворотов они догнали компанию однокурсников и присоединились к ним. Нотт остановился возле стены, вся толпа затормозила вместе с ним. Он три раза молча прошел мимо этого места и в стене появилась огромная резная дверь в Выручай комнату. — Прошу, дамы и господа, — Розье открыл дверь, впуская слизеринцев внутрь. Внутри играла громкая музыка, что била по ушам. Помещение оказалось просторным, но ужасно душным. Дорогие духи, алкоголь, пот, сигареты — сотни запахов наполняли комнату. Все было оформлено в темно-зеленом и серебряном. Этим точно занимались слизеринцы. На танцполе еще было совсем немного людей. Большинство устроилось на диванчиках, отгороженных от основного зала полупрозрачной серебристой тканью. У противоположной от диванов стены стоял бар, уже заполненный принесенным алкоголем. — А здесь недурно. — Антонин осматривал девушек возле бара, выбирая себе жертву на вечер. — Еще бы, — хмыкнул Малфой. — Я был одним из организаторов. Кстати, сегодня тут не только слизерин. Многие когтевранцы тоже решили присоединиться. — Они же душнилы, — Т/и закатила глаза. — У тебя в любом случае уже есть компания на вечер, — Абраксас улыбнулся и отсалютовал Т/и, направляясь вслед за Антонином к бару. Том молча пошел в сторону диванчиков, а Т/и со вздохом пошла за ним. Кучка девчонок при виде Реддла сразу заговорщически зашепталась. Они чуть ли не хором позвали Тома посидеть с ними, и Том, конечно, как истинный джентльмен, не смог им отказать. Юноша уселся на предоставленное место посередине, с двух сторон его сразу же облепили две наиболее удачливые курицы. Т/и вскинула одну бровь вверх и остановилась возле перегородки, сложив руки на груди, приподнимая ее, и выставив одну ногу вперед. Раз кавалера у нее только что отобрали, нужно хотя бы показать, насколько она красивее этих пустоголовых кукол. — Ох, извини, Т/и, кажется, мест больше нет. — пропищала блондиночка, сидевшая справа от Тома. Она вжалась в его бок грудью так сильно, насколько можно было физически. Т/и затошнило от этой попытки соблазнить Реддла. — Не переживай, милая, — Т/и подмигнула той самой блондиночке. — Я все равно собиралась найти Малфоя и пойти потанцевать. Хорошего вам вечера. Блондиночка, не уловил в голосе Т/и сарказма довольно улыбнулась и положила руку на плечо Тома. Он еле сдержался, чтобы не закатить глаза, смотря вслед уходящей Т/и. У него в груди закипала злость. Злость на своенравную занозу Т/и, на идиотку с огромной грудью, которой она терлась о его бок, тщетно пытаясь привлечь внимание, на остальных таких же идиоток, которые с восхищением о чем-то у него спрашивали. Он взял со стола бокал и выслушав тост какой-то девки, платье которой еле прикрывало зад, осушил его залпом. Т/и тоже злилась. Она протиснулась к бару через толпу и даже успела выпить пару шотов. Ни Малфоя ни Долохова возле бара уже не было. Скорее всего парни нашли себе девушек на вечер и во всю развлекаются. Т/и мысленно заскулила. И на что она рассчитывала? Что притащив Тома сюда они вместе хорошо проведут время? Том был рожден не для такого рода развлечений, считал себя выше этого. Но пришел. И сразу же переметнулся в компанию разукрашенных дур. Т/и опрокинула еще один шот. Отлично, пусть сегодня у него будет оргия с толпой идиоток. Она тоже сможет найти развлечение на вечер. И девушка уверенно вышла в центр танцпола. Она закрыла глаза и пару секунд вслушивалась в темп играющей музыки. Затем все пошло своим чередом. Руки и бедра плавно задвигались в такт, глаза закрыты. Голова немного кружилась от алкоголя и духоты помещения. Какая-то симпатичная девушка со смехом закружила Т/и и та поддалась. Они обе расхохотались и снова разошлись танцевать по отдельности. Понемногу злость и раздражение сошли на нет. Т/и просто отдалась музыке и моменту. Когда заиграла скучная песня, Т/и вернулась к бару. Взгляд сам собой поднялся к тому диванчику, где сидел Том в окружении поклонниц. Сейчас он сидел там с Малфоем и какой-то девушкой, только прижималась она не к брюнету. У Т/и почему-то стало легче на душе. Том лениво потягивал из стакана алкоголь, его глаза бегали по танцполу, словно он потерял кого-то из виду. А Вот Абраксас заметил Т/и и подмигнул. Т/и подняла бокал вверх, глядя на Малфоя и отпила из него. — Не понимаю, какого черта ты тормозишь, Том. — Абраксас приобнял за талию свою спутницу на вечер. — Иди на хер, Малфой. Разве не видно, что я не хочу, блять, с тобой говорить? — Ты бесишься, что она не падает перед тобой на колени, но если бы она падала, как и все остальные, ты бы никогда не обратил на нее внимания. — Я сказал иди на хер со своими нравоучениями. Малфой хмыкнул и поднялся, уводя за собой свою подружку. Том допил содержимое стакана. Алкоголь с горечью растекся по горлу, приятно обжигая внутри. Реддл снова принялся внимательно разглядывать толпу. Она вернулась на танцпол. Том наблюдал за изящными движениями. Ее пластика и способность идеально попадать в ритм музыки завораживали. И он продолжал злиться. Почему он просто глазеет издалека, пока кучка танцующих рядом болванов может чуть ли не касаться ее превосходного тела. Повинуясь какому-то неясному душевному порыву, он поднялся и направился к Т/и. Она танцевала с закрытыми глазами, говоря, что так проще отдаться ритму полностью, поэтому сейчас Т/и дернулась, когда ощутила хватку на талии. Конечно, она сразу поняла, чьи руки прижимали ее тело к своему. Только Реддл способен держать тебя так собственнически, словно ты действительно его вещь. Отвечай провокацией на провокацию. Она выгнулась под ритм, сильнее прижимаясь задницей к его ширинке. Над ухом раздалась тихая усмешка. Заиграла какая-то медленная песня и Т/и разочарованно заскулила. Уже шаткой походкой она ушла обратно к бару, собираясь выпить еще пару коктейлей, пока не заиграет что-нибудь стоящее. Том удивленно поднял брови, наблюдая за неровным шагом девушки и уже был готов ловить пьяное тело, но она каким-то чудом все еще держалась на ногах. Парень за барной стойкой протянул Т/и стакан, доверху заполненный темно-бордовой жидкостью, но Том перехватил его. — Убегаешь от меня? — он прижал стакан ближе к себе, когда девушка потянулась отобрать его. — Но-но-но, думаю, тебе уже хватит. — Ты зануда Реддл, — она села на стул возле бара. — Не убегаю. Просто не хочу быть растерзанной толпой твоих поклонниц. Ты же видел, как они тебя глазами раздевают? — Прямо как ты сейчас? — спросил Том, отпивая из стакана и чуть не подавился. — Твою мать, что это? Т/и с невинной улыбкой пожала плечами. — Я попросила намешать все самое крепкое, что вообще есть из алкоголя. — Превосходно. — он сделал еще один крупный глоток. — Так почему ты не с теми курицами? — А почему ты спрашиваешь? Они обменялись многозначительными взглядами. Трезвая Т/и никогда не стала бы показывать свою ревность ему так в открытую, но выпившая она оказалась куда разговорчивее. Впрочем, сам Том тоже уже не испытывал отвращения от нахождения на этом мероприятии, а глупые вопросы Т/и вызывали у него улыбку. — Надеялась, что одна из них залетит от тебя и я стану крестной наследника Слизерина. В стакане остался буквально один глоток, Том оставил его в сторону и приблизился к Т/и. Он пальцами обхватил ее подбородок, притягивая лицо девушки к себе. — Бесишься, что сегодня ночью я мог бы трахать другую? — Реддл прищурился, заглядывая в ц/т/г⁽²⁾ глаза Т/и. — Мне плевать кого ты трахаешь, Реддл. — прошептала она. — Нет, — его губы невесомо касались губ Т/и. — Ты злишься и ревнуешь. Твоя любимая песня, пойдем, потанцуем. Т/и поднялась со стула и чуть пошатнулась. Том придержал девушку за талию, хотя сам уже не был уверен в собственных ногах. Последний коктейль давал о себе знать. Он потянул Т/и в центр. И она мысленно молилась, чтобы пьяное сознание отпечатало этот момент, потому что вряд ли еще когда-нибудь она сможет это увидеть. Говорят, как человек танцует, таков он и в постели. Кажется, это правило работает и в обратную сторону. Сначала он недолго наблюдал за движениями Т/и, а потом, уловив темп, притянул ее за талию и начал двигаться сам. И черт, он танцевал так, словно был рожден на танцполе. Как он мог все время презирать танцы и алкоголь, если даже в этом он как рыба в воде? Т/и приоткрыла рот от удивления. Они буквально пожирали взглядами друг друга, двигаясь под музыку и не обращая никакого внимания на людей вокруг. Т/и закусила губу. Была не была. Она рывком притянула его к себе за воротник рубашки и поцеловала. Том облизнул ее губы, ощущая привкус мартини из последнего выпитого Т/и коктейля. Девушка зарылась пальцами в черные кудри, пока язык Реддла плавными движениями изучал ее собственный. Любимая песня, из-за которой он вытянул ее на танцпол, звучала словно из под толщи воды. Как в тумане Т/и потянулась к пуговицам на черной рубашке Тома и медленно расстегивала одну за одной. Он аккуратно перехватил ее ладони. — Кажется, не стоит делать этого здесь, — произнес Том на ухо Т/и. Морок от его сладкого поцелуя сошел. Музыка снова ударила по ушам. Том стоял перед ней в наполовину расстегнутой рубашке, прилипшей к его телу. Его зрачки были сильно расширены, как у хищника перед прыжком. Реддл схватил Т/и за руку и потянул к выходу из Выручай комнаты. Кажется, вечеринка окончена. После духоты танцевального помещения коридор встречал спасительной прохладой. Отзвуки веселящихся подростков были слышны, казалось, на всю школу. И как еще никто не пришел разогнать бесстыдных нарушителей правил? Том прижал Т/и к стене, накидываясь на губы девушки со страстными поцелуями. Ей буквально еле хватало воздуха. Его рука забралась под платье, поглаживая внешнюю сторону бедер. — Башня старост... буквально в паре лестничных пролетов... — шептал юноша в перерывах между поцелуями. Т/и только коротко кивнула и Том сразу же легко поднял ее на руки. Ему казалось, что так будет быстрее. И действительно, так оказалось быстрее. Во всяком случае, Т/и почти не ощутила, как прошло время. Словно Том не шел, а летел по коридорам и лестницам. Со второй попытки он назвал пароль и с Т/и на руках зашел в башню старост. Его соседка, гриффиндорская староста девочек, скорее всего, уже давно спала, но Реддл совершенно не старался вести себя потише. — Может поставишь меня на пол? — Что-то я не слышал возражений по дороге сюда, — со смешком ответил Том, перебрасывая Т/и через плечо и шлепнув по пятой точке. Девушка недовольно пискнула, ладошкой ударив парня по спине. Какое-то мгновение и они оказались в его комнате. Времени и желания осматриваться у Т/и совсем не было. Том бросил ее на мягкую кровать и лег сверху. Ей захотелось застонать от одного его взгляда. В вечно холодных глазах сейчас плескалась бесконечная горячая страсть и похоть. Интересно, он всегда так сильно хотел ее или это влияние выпитого алкоголя? А он вообще пил хоть раз до этого? Том заглушил все мысли Т/и еще одним властным поцелуем. Она в очередной раз подметила, как сильно он отличается в своей манере от других парней. Девушка нащупала то место, на котором Реддл прервал процесс стягивания с него одежды и наконец-то покончила с гребаными пуговицами. Рубашка полетела на пол. Затем раздался звон расстегивающегося ремня. И громкие синхронные стоны удовольствия. Никто из них не переживал насчет заглушающего заклинания или хотя бы запертой двери. Полностью разделись только ко второму раунду. Том кусался, оставлял засосы, сжимал тело Т/и до появления белых следов и синяков. Но Т/и не оставалась в долгу. Вся шея парня была покрыта багровыми пятнами. Она стонала, выгибалась под ним, сминала белые простыни. Он тяжело дышал и не мог налюбоваться красотой ее тела, украшенного его отметками.

***

— Неужели правда ничего не помнишь? — тихо спросила Т/и, заламывая пальцы. Сейчас она почувствовала себя действительно уязвимой рядом с ним. — Ну, что-то вспоминаю, — Том задумчиво хмурил брови, сравнивая рассказ Т/и, с собственными воспоминаниями. Т/и отчетливо почувствовала себя лишней в этой комнате. Ей следовало одеться и уйти еще ночью, когда они закончили. Или это было уже под утро? Какая разница. Она не должна была поддаваться глупому порыву. Ц/т/в⁽³⁾ была уверена, что Том уже спит, когда приподнялась и села на кровати. В тишине, предательски скрипнувший матрац, звучал слишком громко. Том, прибывая в каком-то полусонном состоянии, нащупал ее руку и слегка сжал. Т/и расслышала тихое бормотание. Настолько тихое, что сейчас ей казалось, что это просто послышалось. "Не уходи." И она осталась. А теперь, так нелепо, пересказывала ему подробности прошедшего вечера, включая их ночь, проведенную вместе. — Верни тот браслет Малфою, — приказной тон Реддла заставил Т/и еще больше усомниться в правильности своего нахождения в его комнате. Только сейчас Т/и вообще заметила, что браслета на ней не было. — Почему? — Я не хочу, чтобы ты носила его подарок, — на выдохе ответил юноша. Он взъерошил рукой черные кудри. Даже в легком беспорядке его прическа выглядела идеально. Или он сам просто был идеален. Как минимум, внешне. — Ревнуешь? — Просто верни хренов браслет Абраксасу, — произнес он сквозь зубы. — Эта ночь... — хоть что-нибудь для тебя значила? хотела бы спросить она, но не договорила. Так сильно упасть в его глазах Т/и была не готова. Он даже не помнил этого. — Была прекрасна, — закончил за нее Том. Она нахмурилась. — Если мне не изменяет память, минут пятнадцать назад ты сказал, что ничего не помнишь. — Совершенно верно, — Том положил руки под голову и поудобнее устроился на кровати. — Мне было любопытно, насколько откровенна ты будешь со мной. — Ты идиот, Реддл. — ее голос сочился обидой. Т/и хотелось бы закричать, но наличие старосты девочек в соседней комнате было тормозным рычагом. Пойдут слухи. — Следи за языком, — зло прошипел он. — Пьяным ты мне нравишься больше. — Тогда, надеюсь, что ты хорошо запомнила этот вечер. Такого больше не повторится. — Ты про секс или про алкоголь? — Т/и, придерживая одеяло на груди, хотела встать с кровати. — Про алкоголь, — Том схватил ее за ногу и затащил обратно в кровать. — Сексом мы займемся прямо сейчас.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.