ID работы: 10273140

Чай, заваренный с любовью

Смешанная
NC-17
Завершён
1900
автор
Размер:
110 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1900 Нравится 175 Отзывы 354 В сборник Скачать

Не оставляй меня больше // Шерлок Холмс [PG-13]

Настройки текста
      Острое лезвие прохладой касалось оголенной шеи. Удивительно, каким уязвимым выглядит человек в такие моменты. Шерлок чувствовал себя неуютно, старался почти не дышать, словно избегая контакта металла с кожей. Майкрофт что-то муторно рассказывал о деталях дела, которое собирался повесить на Шерлока. Впервые Шерлок слушал, преувеличенно внимательно, но не слышал. Он жестом попросил барбера остановиться — холодное лезвие отодвинулось от щеки, давая возможность спокойно выдохнуть.       — А как поживает Джон? — спросил Шерлок.       Майкрофт перевел на брата непроницаемый (для нормального обычного человека) взгляд. Несколько секунд они смотрели друг на друга молча, анализируя эмоции друг друга. Это было похоже на бессловесную перепалку, но каждый прекрасно понимал, на чьей стороне преимущество.       — Понятия не имею, — Холмс-старший пожал плечами, как-то нарочито рассеяно.       — Врешь, ты привык контролировать все и вся.       Шерлок снова улегся на кушетку, позволяя продолжить приводить себя в порядок. Снова металл заскользил по коже и снова он ощутил себя уязвимым. Конечно, это ощущение было таким далеким и заглушенным собственным эго, что казалось почти нереальным. Молчание ненадолго затянулось.       — Живет своей жизнью, — сухо произнес Майкрофт, явно нехотя. — У меня есть небольшое досье. Дам тебе ознакомиться.       Живет своей жизнью. Шерлок представил, всего на миг, какой могла бы быть реакция Джона на его возвращение. Ох, вряд ли это будет встреча с распростертыми объятиями. Барбер еще пару раз коснулся кожи лезвием, убирая мелки недочеты, и стер пену с лица Шерлока. Холмс провел по щеке кончиками пальцев. Такая идеальная гладкость стала для него непривычной.       Он приоткрыл рот, чтобы задать Майкрофту еще один вопрос, но в горле встал ком. Шерлок с силой сжал челюсти, до скрипа зубов. Ему было противно, когда его посещали подобные чувства. Он злился. Злился, что испытывает это снова и снова, когда речь заходит о |T/и|.       — Как она? — спросил Шерлок.       — Кто «она», — раздраженно переспросил Майкрофт.       — Не дури, Майкрофт, — Шерлок развел руки в стороны. — Ты прекрасно понял, о ком я.       На лице Майкрофта снова появилось какое-то непонятное выражение лица. Он словно был доволен словами Шерлока, хотя это и не имело никакого смысла. Майкрофт улыбнулся, отложил в сторону папку с досье Джона и поднялся с кресла.       — Ах, она... |T/и|?       — Да-да, — терпение Шерлока медленно трещало по швам. — Что с ней?       — Понятия не имею, — Майкрофт снова пожал плечами.       Шерлок посмотрел на брата уже не скрывая своего гнева. Это волнение, кипевшее внутри, буквально требовало скорейшего выхода наружу. И если Майкрофт прямо сейчас не выдаст все, что знает, эти эмоции могут найти выход в виде фингала на его лице.       — Прекрати так смотреть на меня, — Холмс-старший поморщился. — Мне правда почти ничего не известно. |T/и| недвусмысленно попросила остановить наблюдение за ней.       — И тебя это, конечно же, остановило.       — Представь себе, — Майкрофт снова уселся в кресло и как-то слишком тяжело выдохнул. — Я навещал ее несколько раз. Последний был больше полугода назад. Адрес тот же, сможешь найти сам.

***

      Неделя выдалась напряженной. |T/и| пришлось работать без выходных почти две недели. Редакция была завалена, а от количества поручений голова буквально кипела. Но вот он — долгожданный выходной. Выстраданный и со скандалом выпрошенный у начальства.       Погода в Лондоне последние два дня не была щедра на солнце, поэтому особого желания выйти на прогулку у |T/и| не возникло. Девушка твердо решила провести целый день дома, целиком посвятив его себе любимой.       Она накинула легкий халат, после душа, и нанесла на волосы какой-то, сладко пахнущий медом и молоком, бальзам. Стоя перед зеркалом и растирая по кутикуле масло для роста ногтей, |T/и| невольно засмотрелась на отражение. Это уже стало чем-то вроде привычки: стоять, разглядывать себя и искать явные изменения, что произошли за два года.       Наверное, незнакомый человек никогда бы не заметил, какими тусклыми стали глаза |T/и|. А она замечала. Но совершенно не знала, что могло бы вернуть им блеск. Любимая работа была отдушиной, радовала и даже позволяла забыться на какое-то время. Однако, этого было слишком мало.       В свете желтой лампы, золотой браслет на руке изящно поблескивал. Украшение было тонким, аккуратным. В особенно сложные дни казалось, что даже такой легкий браслет — тонкая нить золота — способен становиться болезненно тяжелым грузом. Грузом, который |T/и| отчаянно тащила за собой два года. Ей снова перестало хватать воздуха в душной ванной.       Девушка вышла из ванной, на ходу собирая мокрые волосы в пучок. Она спокойно прошла мимо гостиной, в сторону кухни, но голос (между прочим, чертовски знакомый) заставил |T/и| резко затормозить посреди коридора.       — Все еще пользуешься тем бальзамом для волос? Рад. Он отлично пахнет. Во всяком случае, этот запах идеально подходит тебе.       |T/и| заглянула в гостиную, не решаясь шагнуть в комнату. Он стоял возле окна, спиной к двери. Как всегда костюм, растрепанные, чуть влажные от дождя, кудри и тихий низкий голос, дарящий мурашки по телу. |T/и| отчаянно боролась с двумя желаниями: закричать или ущипнуть себя.       Шерлок повернулся к ней лицом и выдавил из себя какое-то подобие улыбки. Он чувствовал себя скованно, что заставляло |T/и| еще больше засомневаться в реальности происходящего. Она сделала неуверенный шаг в его сторону, потом еще одни. Как же сильно стали дрожать руки от волнения!       — Шерлок? — шепотом спросила |T/и|. Она подошла к мужчине вплотную и положила руку на его щеку, мягко касаясь, словно убеждая себя, что он не призрак.       — Собственной персоной, — Холмс осторожно прильнул щекой к родной ладони.       В этот момент комнату пронзил оглушительно громкий холопок. На щеке Шерлока появился отчетливый отпечаток ладони. Он на секунду прикрыл глаза, делая тяжелый вдох через сомкнутые зубы.       — Подлец! — крикнула |T/и|.       — Что же, я вполне ожидал подобной реакции, — спокойно произнес он, даже не касаясь ушибленного места.       — Два года, черт возьми! Два года! — |T/и| не находила слов от злости, возмущения и радости, что каким-то немыслимым коктейлем смешались в голове. Она все еще сомневалась, что ей не снится это. Однако, жар от удара на ладони казался вполне реальным. Шерлок, стоящий перед ней, тоже.       — Ты ведь верила, что я жив, — Шерлок чуть наклонил голову в бок. По его тону стало ясно, что он не сомневался в своих словах. — Почему передумала?       |T/и| поджала губы и обхватила себя руками. Шерлок словно медленно ковырял старую рану, которая даже не собиралась заживать. Удивительно, что именно он и был причиной этой раны.       — Издеваешься? — глухо спросила девушка. Она старалась не смотреть на его лицо, потому что тогда злость начинала медленно улетучиваться, уступая радости. Он был жив. Живее всех живых, вместе взятых.       — В твоем семейном альбоме есть старые фотографии, где у тебя волосы почти до поясницы. На всех фотографиях, сделанных после смерти отца, у тебя каре. Далее, когда мы уже были знакомы, умерла твоя мать, и ты снова отрезала волосы. Следовательно, ты делаешь это каждый раз, когда в твоей жизни случается какое-либо эмоционально тяжелое событие. Это легко. В нашу последнюю встречу твои волосы были чуть ниже груди. Однако, сейчас они еле достают до нее. Отрезала — очевидно. Но не сразу. Через полгода после похорон, примерно. Значит до этого было уверена, что я жив, — буквально на одном дыхании выдал Шерлок. — Повторю вопрос. Почему передумала?       |T/и| села в кресло. Шерлок увидел, как в ее огромных глазах медленно собираются слезы. Она спешно сморгнула их и вытерла щеку тыльной стороной ладони.       — Подумала, что, будь ты жив, дал бы мне знать, — голос девушки предательски дрожал, а она даже не пыталась этого скрыть. Смысл? Перед Шерлоком она была открытой книгой, которую он легко читал. |T/и| даже не знала, как сильно Холмс увлекся этим чтением.       — Я не мог.       — Разумеется, — она кивнула, глядя в дальний угол комнаты. Куда угодно, но не на него. — Но ты смог спокойно заявиться ко мне, словно ничего не было.       — Почему нет? Ты не стала заводить себе новые отношения, — голос Шерлока прозвучал почти удивленно.       — С чего ты взял? — раздраженно вскрикнула |T/и|, поддаваясь эмоциям, кипевшим в груди.       Ох, разумеется, она уже знала ответ на этот вопрос. И знала, что его выводы будут в точности правильными, но сказанного не воротишь. Шерлок выгнул бровь, словно, опять же, не поверил, что |T/и| это спросила.       — Наша совместная фотография на твоем рабочем столе, — он указал жестом в сторону стола. — Стоит на том же месте. Ты терпеть не можешь уборку, отсюда тонкий слой пыли на рамке. Думаю, около трех недель. Значит, за это время ты точно не водила кого-либо к себе домой. Иначе, было бы странно, оставлять фото, где ты целуешься с другим мужчиной, на видном месте, — его уголок губ слегка дернулся в улыбке. — Ты не читаешь газет, предпочитая пользоваться интернетом для прочтения новостей, но на твоей прикроватной тумбе лежит свежий номер, в котором в очередной раз мусолят тему моего самоубийства. Последнее, и самое очевидное, — Шерлок указал на запястье |T/и|. — Ты носишь браслет, подаренный мной. Почти не снимаешь, это видно по состоянию застежки.       — Браво, — |T/и| хлопнула в ладоши и поджала губы. Из глаз медленно начали катиться слезы. — Стопроцентное попадание, как и всегда.       — |T/и|... — Шерлок сделал несколько шагов к девушке. Она не стала отходить или пытаться оттолкнуть его, но и он не стал предпринимать попыток как-то до нее дотронуться. Метр расстояния между ними казался огромной пропастью.       — Кто знал?       — Что?       — Кто еще знал, что ты жив? — дрожащим голосом спросила |T/и|. — Отвечай, Шерлок!       — Майкрофт, Молли и еще несколько бродяг.       — Молли, — у |T/и| скрипнули зубы и невольно сжались кулаки. — Чудно.       — О, нет, я знаю этот взгляд. Ты ведь не серьезно, да?       — Это ты должно быть не серьезно, Шерлок! — девушке захотелось еще раз дать ему звучную пощечину. — Даже эта Хупер знала, что ты жив. А я? А я похоронила любимого мужчину! И ты не можешь...       Шерлок не дал ей договорить. В один широкий шаг расстояние было стерто. Он положил свои горячие ладони на щеки |T/и|, настойчиво притягивая девушку к себе и заставляя ее приподняться на носочках. Секундный порыв оттолкнуть его был быстро оставлен на заднюю полку сознания. К черту. |T/и| казалось, что чувствовать его мягкие губы сейчас намного важнее, чем показать, насколько она была гордой. Шерлок и так прекрасно это знал. Этот момент поцелуя стал таким сладким для них обоих. Шерлок упивался возможностью снова целовать |T/и|, касаться ее руками, прижимать ближе, до хруста в ребрах.       — Не оставляй меня больше, — донесся до его слуха еле разборчивый шепот.              — Никогда.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.