Гринготтс
30 января 2022 г., 01:54
После твоего воссоединения с друзьями прошла пара недель, вы всё ещё находились в коттедже. Обсудив всё вместе, вы поняли, что Дамблдор был прав как минимум в одном — в том, что торопить события сейчас уже не имеет никакого смысла, ведь за пределами Хогвартса остался только один крестраж. Хотя, возможно, таким образом вы просто оправдывали своё безделье и безысходность. Крюкохват отказывался отвечать на ваши просьбы о помощи, и это вас очень раздражало, учитывая тот факт, что ты рассказала друзьям, что в конце концов гоблин должен согласиться. Твоё плохое состояние тоже не давало вам двигаться на встречу к крестражу, однако, оно понемногу улучшалось, и к началу апреля боль практически не ощущалась. Ты бы пролежала в кровати гораздо дольше, но, к счастью, отвары и мази Гермионы начали помогать, что значило, что твоё тело адаптировалось. Время от времени в голову приходила грусть и мысли о родителях, но ты прерывала их надеждой на то, что вы когда нибудь встретитесь вновь.
Дни из-за своей рутины летели один за другим. Вы завтракали все вместе, потом ты с Гарри, Роном и Гермионой уходили и повторяли один и тот же диалог о дальнейших планах, после каждый занимался своими делами и чаще всего они были такими: Гермиона уходила читать, Рон наблюдал за ней, или перечитывал подаренный тобой "Квиддич: сквозь века". Гарри убегал от вас и пропадал на пару часов. Ты, в свою очередь, чаще всего гуляла с Луной и Дином по саду или по каменистому пляжу, где Когтевранка собирала самые необычные камушки. Через некоторое время тебе это наскучило, но совесть не позволяла оставить Дина, который явно сошел бы с ума, останься он один на один с Полумной. Ближе к концу дня, все собирались на ужин и разбредались по комнатам. Ты с одноклассниками спала в одной комнате, в другой спали Олливандер и Крюкохват, а Билл с Флёр в третьей. Вам места, мягко говоря, не хватало, и временами было не повернуться. Но жаловаться было бы глупо и неблагодарно, ведь Флёр с Биллом приютили вас всех в и так небольшом домике, взяв на себя огромные риски.
Вам оставалось только ждать до тех пор, когда Крюкохват наконец не определиться, поможет он вам или нет. Ты догадалась, что этот день настал, когда однажды Гермиона предложила найти Гарри, так как о нём не было слышно слишком долго. Ты и друзья нашли его прямо рядом с домиком (ну, точнее, ты уверенно повела Рона с Гермионой в ту сторону и они, поняв, что ты знаешь куда идти, пошли за тобой). Он смотрел на море, облокотившись о стену "Ракушки".
- Надеялся, что мы тебя не найдём? — подразнила его ты, зная, что он хотел побыть один.
- Нет. — язвительно сказал он, посмотрев на тебя и сощурив глаза.
- Гарри, я тут подумал... — начал Рон, но Гермиона раздражённо его перебила:
- Рон, не надо позорить себя своими теориями.
- Почему сразу позорить? — возмутился он. — Это логично.
- О чём вы? — спросил Гарри.
- Он думает, что Дамблдор жив. — пробурчала Гермиона. — Рон, это глупость!
- Мы никогда не знаем, что Дамблдор замышляет. Может, это просто план чтобы запутать Сами-Знаете-Кого?
- Давай узнаем. — уверенно сказала Гермиона и повернулась к тебе. — Элиза, скажи пожалуйста, Дамблдор жив?
Ты оглядела друзей, которые заинтересованно смотрели на тебя.
- Дамблдор мёртв, Снейп убил его. Рон, он не мог выжить.
Гермиона победно посмотрела на друга, он же цокнул и перевёл взгляд на Гарри.
- Ладно, извините. — сказал Рон и поднял руки в знак поражения.
- Я должен вам кое-что рассказать, — тихо сказал Гарри. — это касается Дамблдора, точнее его могилы.
Вы втроём сели напротив Гарри и заинтересованно нагнулись в его сторону.
***
На протяжении следующих пятнадцати минут ваш друг, нервничая, рассказал вам о том, что Волан-де-Морт забрал бузинную палочку из могилы и теперь владеет даром смерти.
- Как мы можем победить его если у него есть самая могущественное оружие? — нервно пропищал Рон.
- Это ничего не меняет. Всё будет хорошо! — твёрдо сказала ты, смотря в глаза Гарри. - Я, хоть и не слишком много поменяла, но я бы точно не сидела здесь и ничего бы не делала если бы знала, что это опасно. — добавила ты, пытаясь успокоить друзей. И это сработало, они переглянулись и расслабились.
Ты улыбнулась, но потом вспомнила причину, почему Волан-де-Морт убил Северуса, и улыбка дрогнула. Друзья этого, к счастью не заметили. Они повернули голову в сторону входа в домику, откуда к вам шла явно недовольная Флёр.
- Крюкохват готов поговорить с вами.
Вы резко и одновременно полностью повернулись к ней и удивленно посмотрели на француженку.
- Наконец-то! — воскликнул Рон и вскочил на ноги, затем помог подняться Гермионе.
- Билл перенёс его в самую маленькую комнату. — фыркнула Флёр, которой, судя по всему, не нравилось быть в роли посыльного. Сказав о том, где находится гоблин, она развернулась и пошла в сторону входной двери.
Вы с друзьями переглянулись и с приподнятым настроением поспешили к Крюкохвату. Отворив дверь, вы оглядели комнату и обнаружили бывшего сотрудника Гринготтс сидящим в кресле. Из-за подлокотников его было еле видно, была заметна только макушка головы. Вы подошли к передней части кресла и сели напротив гоблина. Он выглядел наигранно незаинтересованным и гордым, но вы проигнорировали это из-за необходимости в его помощи.
- Я решил, что помогу вам, но мне нужно будет кое-что взамен.
- Золото? У меня есть золото, можете просить, сколько угодно. — слишком рано обрадовался Гарри, забыв, что ты говорила о том, чего захочет хитрый сотрудник банка. Гоблин цокнул, словно разговаривает с недалёким человеком и продолжил:
- Мне не нужно золото. Мне нужен меч Годрика Гриффиндора.
Гарри взглянул на тебя, но ты отвела взгляд.
Друзья начали спорить с гоблином, однако он оставался непреклонным.
- Этот меч был украден у гоблинов волшебником! Он принадлежит гоблинам!
Гарри помолчал пару секунд.
- Мне нужно пару минут, чтобы обсудить это с друзьями.
Крюкохват кивнул, и вы вчетвером вышли в коридор.
- Он сошёл с ума, если действительно думает, что мы отдадим меч! — шёпотом закричал Рон.
- Мы его отдадим, в конце концов. Точнее, он заберёт его. — тихо сказала ты.
- Не заберёт, раз мы знаем об этом и можем предотвратить. —Твёрдо сказала Гермиона, но потом повернулась к тебе. — Ведь можем?
- События, которые происходят, точно такие же как в книге, по этому мы к ним готовы. Так что, я не вижу причин, почему мы не можем хотя бы попробовать.
- Хорошо, об этом мы можем поговорить позже. — прошептал Гарри. — Что мне ему сказать?
- Соври. — пожал плечами Рон, после чего Гермиона пихнула его.
- Мы не будем врать ему!
- Ладно, тогда я скажу, что он получит меч после того, как мы завершим свои планы на оружие Годрика. Так, получается, я почти не совру, и, если что, он получит меч Гриффиндора после того, как мы уничтожим крестражи.
- Я боюсь он до этого не доживёт. — пробубнила ты, и друзья повернулись к тебе с выпученными глазами, но промолчали. — В любом случае...— пропищала ты, переводя тему. —...если нам понадобится меч, он появится, так ведь?
Гермиона кивнула и нервно выдохнула, поворачиваясь в сторону двери, за которой терпеливо сидел гоблин.
Крюкохват не изменил своего положения за то время, пока вы разговаривали. Когда вы вошли, он слегка повернул голову и проследил взглядом за тем, как вы усаживаетесь на те же места. Ты думала, что он скажет что-нибудь первым, но он так и продолжил смотреть на вас своими черными глазками в ожидании.
- Мы решили... — неловко начал Гарри. — Что отдадим вам меч. Отдадим, как только завершим запланированное нами дело.
- Это значит, что вы отдадите меч, как только я выполню то, что обещал?
- Отдадим меч, когда сделаем то, за чем, собственно, собираемся в Гринготтс. При условии, что вы тоже выполните то, о чем мы вас попросили. — довольно медленно, подбирая слова сказал Гарри. Однако, это звучало настолько уверенно, что Крюкохват не заметил подвоха и задумался.
Гоблин помолчал, а затем также медленно сказал:
- Хорошо. Я помогу вам проникнуть в хранилище.
Хотя говорил он так же, как Гарри, в его тоне звучало больше загадочности и злобного довольствия собой. Словно он насмехается над тем, как обманул глупых волшебников.
- То есть, когда вы приведёте нас к хранилищу и поможете выбраться. — поправила его ты, из-за чего на тебя повернулись две пары глаз.
Гоблин недовольно нахмурил брови, словно в его плане обнаружился надкол. Он задумался, его губы на пару секунд превратились в тонкую нитку и через какое-то время, он ответил всё таким же тоном.
- Да.
- И если вы не выполните своё обещание, меч останется у нас?
Гоблин злобно сжал губы, но тут же их расслабил видимо, чтобы вы не заподозрили что-нибудь. Затем, Крюкохват кивнул головой и повторил:
- Да.
Хоть гоблин и пообещал помочь, доверие его слова у тебя не вызывали. Ты не могла поверить в то, что он не попробует отомстить, как все гоблины считают, за кражу.
Оставшуюся часть дня ваша компания прорабатывала план по проникновению в банк. С самого начала ход действий был похожим на план по проникновению в Министерство. Однако, от него пришлось сразу же отказаться, так как ингредиентов для зелья на столько человек не было.
В итоге, Гермиона достала из своей сумки волос Беллатриссы и предложила план, о котором ты уже прекрасно знала.
- Откуда у тебя волос Лестрейндж? — спросила ты, когда вы вышли из комнаты и оставили гоблина одного.
- Когда я обрабатывала твои раны, нашла его на одежде. Их было много. Видимо, когда ты выхватила кинжал, ты выдернула несколько волосков. — прошептала Гермиона опасаясь, что кто-нибудь может подслушать.
- Крюкохват не сдержит обещание. — вдруг перевела тему ты.
- Почему ты так думаешь? — удивлённо спросил Рон.
- Просто так кажется. Этот меч принадлежал Гриффиндорцам тысячу лет, и всё это время гоблины считали, что мы его украли. Но если он действительно подумает украсть его — это не страшно. Мы просто будем следить за ним. Кто-то должен будет находиться рядом с Крюкохватом и наблюдать за тем, где находится меч.
Друзья напряжённо посмотрели на тебя, Гарри уверенно кивнул.
- Мы постараемся не допустить этого.
***
Всё свободное время вы уделяли приготовлению зелья и разработке плана и его новых деталей, которые добавила ты, чтобы хоть как-то облегчить работу и пробраться в хранилище с меньшими проблемами. Самым основным изменением в плане было то, что вместо Гермионы Беллатрису должна была играть ты. Это случилось из-за того, что когда ребята спрашивали о своих ошибках в плане, что они допустили в книге, ты ненароком упомянула излишнюю вежливость подруги. Учитывая твои, действительно, обширные знания, было принято решение, что никто лучше, чем ты, не сможет изобразить Лейстренж. В конце апреля зелье уже было практически готово, и вы нетерпеливо ожидали того часа, когда вы наконец сделаете то, к чему так усердно готовились.
- Ещё буквально пару дней. — ответила Гермиона Рону.
Ты посмотрела на календарь, показывающий 29 апреля. С каждым днём волнение увеличивалось, так как приближался конец, финальная битва. Ты не могла сказать, была ли ты готова к этому. Была ли ты готова встретиться с друзьями и одноклассниками? Была ли готова спасти их? С одной стороны, ты хотела, чтобы вы поскорее нашли чашу, проникли в Гринготтс. Однако, это также означало, что приближается и день битвы, из-за чего ты хотела, чтобы время просто остановилось.
Ещё одним важным событием в конце апреля стало то, что Олливандер решил больше не задерживаться в "Ракушке" и вечером планировал отправиться в другое место. Для твоих друзей это было основным происшествием вечера, но тебя волновало совсем другое, радовало и одновременно пугало то, что после перемещения Олливандера должен был появиться Римус и сообщить о рождении сына.
Об этом ты думала до самого вечера. И даже когда все собрались внизу, ты то и дело поглядывала на дверь. Во время прощания с почтенным мастером палочек ты постаралась не думать об тревожащей тебя новости, и сосредоточилась на тех, кто уже находился в комнате. Прощание было коротким и от того казалось, что он скоро вернётся и вы скоро встретитесь вновь. Это успокаивало и почему то внушало веру в удачу во всём остальном.
Олливандер с Биллом вышли из коттеджа и нырнули в ночную темноту. Через минуту Билл уже пришёл один и сообщил о том, что всё прошло хорошо, и Олливандер в безопасности. Все с облегчением выдохнули и окружили стол с едой. Ты снова начала поглядывать на дверь, и от каждого шороха, который замечала только ты, сердце волнительно подскакивало.
Однако, когда уже все повернули голову в сторону входной двери, и ты поняла, что странный шорох был слышен каждому, твои внутренности сделали кувырок. Все испуганно дёрнулись, когда дверь отворилась, и одна ты широко улыбнулась и наклонилась ближе к двери.
- Элиза, что там? — прошептала Гермиона ухватившись за твою руку.
Не успела ты ответить, как вас отвлёк чей-то крик.
- Кто там?!? — крикнул Билл.
- Это я — Римус Джон Люпин, хранитель тайны этого дома. Ты, Билл Артур Уизли, сделал меня таковым.
Все с облегчением выдохнули и расслабились. Гермиона ахнула и крепче сжала твою руку.
- Почему он здесь? Что то случилось?
Ты взглянула на Гарри и заметила, что он нервно ёрзал на стуле. Было видно, что он соскучился по старому учителю и лучшему другу отца. Но тебе также показалось, что последний разговор между парнем и мужчиной, который прошёл без твоего присутствия и, как ты помнишь по книге, был на повышенных тонах, всё ещё не давал Гарри покоя.
Римус переступил порог дома. Вас разделяло всего пара метров.
- Химус, — взволнованно воскликнула Флёр. — чьто-то случилось?
- Нимфадора...у меня...Тедди...Тонкс родила! — затараторил Римус, оглядывая присутствующих.
Но вдруг, взгляд Римуса натолкнулся на тебя. Он напряженно нахмурил брови и замолк. Билл положил правую руку ему на плечо и сказал:
- Ребята прибыли с ней около месяца назад. Они ей доверяют, и, нет сомнений, что это действительно Элиза. Но я, если честно, так и не понял как это произошло.
- Мы тебе всё объясним. — быстро сказала Гермиона, успокаивая Римуса.
Римус приветливо улыбнулся и медленно отвёл от тебя взгляд.
- Я не могу поверить, что я стал отцом!
Билл снова похлопал оборотня по плечу и предложил выпить. Римус согласился, и ты с облегчением выдохнула. Самое страшное было уже позади, и оставалось только радоваться за новоиспечённого отца.
- Что мы будем ему говорить? — прошептала Гермиона поглядывая на Римуса.
- Как есть. Это же Римус. — прошептала ты в ответ.
- И про то, что ты можешь предсказывать будущее? — напугано и тихо пробурчала подруга.
- Да. Во-первых, тогда он сможет помочь в битве и будет больше доверять нашим поступкам. — объяснила ты подруге. — Ну, а во-вторых, я не смогу ему соврать.
- А ты не думаешь, что он тебе не поверит? — спросил Рон подсаживаясь поближе.
- Даже если и так, мы хотя бы попытаемся. — пожала плечами ты и посмотрела на Римуса, который сейчас спрашивал что-то у Гарри. Смущённый друг быстро закивал и зашевелил губами, но вы сидели на таком расстоянии, что было не понять, о чём они говорят. Друзья пытались расслышать хоть крупицы диалога, но ты улыбалась, прекрасно зная, что только что произошло. В глазах стояли слёзы счастья за Римуса и Тонкс.
- Ну, Элиза! — зашипела Гермиона. — Ты же знаешь, о чём они говорят. Говори!
- Гарри станет крёстным Тедди! — радостно сказала ты, после Гермиона ахнула и вскочила на ноги.
- Пошли к ним!
Подбежав к Гарри и Римусу, вы начали поздравлять оборотня с рождением сына. Его глаза блестели, и с лица не сползала улыбка. Тебе так не хотелось, чтобы его веселье омрачалось с допросом, который ему предстоял по отношению к тебе. Однако, у Римуса были другие мысли по этому поводу.
- Элиза, как ты тут оказалась? Мы думали, что ты не вернёшься.
Ты попыталась поведать о разговоре с родителями и о том, как вернулась сюда. Ты рассказала о своих догадках и мыслях, что это всё было другой реальностью.
- После твоего исчезновения мы много думали о том, что с тобой всё таки произошло. И, надо сказать, я уже был готов поверить, что ты правда всё время пребывания здесь спала. Но когда Гермиона рассказала о том, какая книга продаётся в маггловских магазинах эта догадка просто отпала.
- Кстати о книгах, Римус. — сказала ты, смотря на свои ладони, которые ты нервно терла уже на протяжении пары минут. — К тому времени, как я переместилась в первый раз я уже прочитала обо всём вплоть до окончания войны.
Глаза Римуса мгновенно расширились, от выпитого алкоголя, или от стресса, он не смог крепко стоять на ногах и опёрся о стул стоящий рядом.
- То есть...ты знала обо всём что будет происходить? Ты знала о войне, о смерти Дамблдора. Даже...о рождении Тедди до того, как об этом узнал я?
Ты отвела взгляд в сторону и пробубнила:
- Да, типа того.
- Но почему ты не сказала об этом раньше? Мы бы могли победить ещё до того, как началась война. Мы могли бы спасти Дамблдора.
- Она не могла. — заступилась за тебя Гермиона.
- Дамблдор знал обо всём. Он увидел мои воспоминания в начале шестого курса. Но, сказал, что менять что либо будет слишком рискованным.
- Дамблдор так сказал? — прошептал Римус, и твоё сердце противно заныло от сожаления к нему.
Он доверял и, кажется, доверяет бывшему директору до сих пор, хотя тому было плевать и на него, и на его жену и уж тем более на их сына.
- Я пыталась менять что-то, кое что мне удалось изменить. Но когда Дамблдор посчитал, что я якобы пытаюсь разрушить его план, он решил избавиться от меня. Именно поэтому я исчезла.
- Зачем ему это делать? — с по детски напуганным лицом споосил Римус. — Мы могли сделать так много...
- Потому что он боялся, что Элиза каким-то образом может разрушить его план. — твёрдо сказал Гарри, в его тоне не было и намёка на защиту профессора.
- Это уже не важно, Гарри. — сказала ты, замотав головой. — Не нужно так его винить. Он пытался победить и именно из-за своих предыдущих ошибок боялся упустить шанс на победу. Он стал параноиком.
- Я это понимаю. Но с твоими знаниями мы могли уничтожить крестражи за один день, и Сами-Знаете-Кто мог быть побеждён уже полтора года назад. Я просто больше не восхищаюсь им так, как раньше.
- Нам нужно знать, что изменила Элиза. — сказал Люпин обращаясь к вам. — Чтобы мы знали как это может повлиять и что с этим делать.
- Я...— замялась ты. Говорить о том, что ты спасла близких вам людей от смерти было крайне сложно. — Всё, что я изменила —это не дала Сириусу и Добби погибнуть. И, как последствие, не погиб Грюм.
Люпин закашлял и сел на стул, Гермиона, Рон и Гарри опустили головы.
- И что это поменяло? — прошептал он.
- Пока ничего. Но, как мне кажется, последствия будут совсем скоро. Римус, — обратилась к нему ты, и он посмотрел на тебя. Продолжить было очень трудно, но сделать это было необходимо, в первую очередь, чтобы Римус понял всю опасность положения. — Скоро финальная битва, и я очень тебя прошу, чтобы Тонкс осталась с Тедди. Проследи за этим, сделай всё возможное!
Он не моргая смотрел на тебя, и ты почувствовала как от лица отливают краски. Римус дёрнулся и быстро закивал.
- Хорошо. Мне пора, я и так сильно задержался.
Оборотень поднялся и пошёл к выходу.
- Римус! — позвал его Гарри, и он обернулся. — Ты не слышал новостей об этой Джоан?
- Нет. Ежедневный пророк не публикует новости об этом. Информация об этой книге распространяется только от магглорождённых и полукровок, но министерство следит, чтобы как меньше людей говорило об этом.
Вы с друзьями переглянулись. Было столько вопросов, отпускать Римуса совершенно не хотелось. Но вы понимали, что он гораздо больше нужен своей жене и новорождённому сыну, и ваши проблемы и так отняли у него столько времени. Поняв это, ты с ужасом подумала о том, что будет, если тебе не удастся его спасти, и что из-за вас Тедди проведёт ещё меньше времени с отцом. Эта мысль так глубоко кольнула тебя в душу, что ты уже была готова вытолкать Люпина за дверь, лишь бы он скорее оказался рядом с семьёй.
***
Оставшийся день тянулся безумно медленно. Вы старались занимать себя чем могли: помогали Флёр с уборкой, собирали вещи, проводили время с Полумной и Дином, проговаривали с Крюкохватом план снова и снова, вплоть до того, как он не выгнал вас из комнаты, сказав, что с него достаточно и он не будет больше повторять порядок действий вплоть до самой трансгрессии из "Ракушки".
- Элиза, — позвала тебя подруга вечером. — ты уверена, что сможешь быть Беллатрисой?
- Ты думаешь, что лучше ей будешь ты?
- Просто...ты думаешь, что сможешь претворяться ней после того, что она с тобой сделала? — спросила Гермиона, посмотрев на месте где у тебя остался шрам от пыток.
- Как раз по этому ей будет легче представить, на что она способна. — заговорил до этого молчащий Гарри. — Тем более, она знает, что она могла сделать, если бы Элиза ничего не поменяла, так ведь? — тихо сказал он смотря тебе в глаза.
- Да. — также тихо прохрипела ты потому, что от болезненных воспоминаний не могла вздохнуть.
- Ты точно уверена, что палочка Беллатрисы не понадобится? — спросила Гермиона, собирая вещи в свою бездонную сумочку.
- Точно. — закивала головой ты. — Все знают, что мы её отобрали. Я буду использовать свою. Скажем, что Беллатриса успела ухватить эту палочку перед тем, как мы убежали, если спросят.
- Неужели у нас всё было настолько плохо с планом в книжке этой Роулинг? — пробубнил Рон.
- Нет, всё было хорошо, план был бы идеальный, если бы вы знали эту маленькую деталь. Но она не так важна, мы её поменяли скорее для того, чтобы вызвать меньше подозрений и сэкономить немного времени. — пожала плечами ты. — Но у вас бы и так получилось бы забрать крестраж.
Больше ребята тебя не расспрашивали. Все сильно нервничали и предпочли провести вечер в тишине. Гермиона доваривала зелье, которое должно было быть готово в ночь на первое мая, Гарри с Роном тоже занимались своими делами. Ты переживала, но не от того, что что-то не выйдет, ты ведь прекрасно знала как всё пройдёт. Разбираясь в причине своего беспокойства, ты сравнивала это чувство с проверкой документов в аэропорту. Вроде бы знаешь что всё хорошо, но перестаёшь волноваться только когда тебе об этом скажет кто-то посторонний.
Несмотря на тревожность, спала ты хорошо, в отличии от Гермионы, под глазами которой были огромные синяки. Девушка пришла с тобой в самую маленькую комнату, и вы застали там бодрствующего Крюкохвата. Он поздоровался и удалился из помещения, а Гермиона достала уже готовое зелье и, добавив туда длинный кудрявый волос, протянула жижу тебе.
- Будет отвратительно. — жалобно сказала ты, недовольно сморщив нос, на что девушка поджала губы.
- Ничего, просто пей залпом.
Ты последовала совету подруги и, стараясь не дышать, залила в себя вязкую липкую жидкость. Она прилипала к горлу, по ощущениям было похоже, словно ты пила муку или мелкий песок, в который добавили немного воды. Допив последние капли, ты быстро убрала стакан и глубоко задышала, почувствовала, словно все твоё тело растягивается или, наоборот, сужается. Ты начала меняться в росте, почувствовала, как лицо начало приобретать другие черты. Посмотрела на себя в зеркало и застыла. Беллатриса смотрела на тебя глазами-галеонами и повторяла твои движения. Ты обернулась к Гермионе и встретила такой же напряжённый взгляд.
- Вот...держи одежду. — медленно сказал подруга, вытаскивая из своей сумочки одежду в стиле Лестрейндж.
Ты быстро накинула на себя одежду, поправляя её на ходу. Гермиона не помогала, так как перепроверяла, ничего ли не забыла. Ты кое как затянула корсет, пока вы поднимались на какой-то холмик с высокой травой, где вас уже ждали Рон, Гарри и Крюкохват. Гермиона достала мантию-невидимку и протянула её Гарри.
- Нам следует накинуть её сразу.
Затем подруга повернулась к Рону и наколдовала ему бороду, поменяла форму носа. Теперь он выглядел как свой собственный дальний родственник. Пока друзья были заняты, ты помогла усадить Крюкохвата на Гарри. Когда ты взглянула на него, он выглядел максимально недовольно.
- Не переживай. Всё будет хорошо. — произнесла ты с улыбкой.
Он закатил глаза и легонько кивнул, после чего гоблин крепко вцепился когтями ему в шею. Ты поморщила лицо, представив, как это неприятно. К этому времени Рон с Гермионой уже были готовы. Рон встал рядом с тобой, а Гермиона нырнула под мантию и вы, удостоверившись что Гарри, Гермиона и Крюкохват были полностью укрыты, трансгрессировали на улицу Чаринг Кросс, где находится бар «Дырявый Котёл».
***
Магглы быстро пробегали мимо входа в паб и не замечали маленькое заведение, а также, что ваша компания туда направилась. Вы вошли в пустой бар, и колокольчик громко объявил о вашем присутствии. Том, владелец паба, выглянул из-за барной стойки в надежде на нового клиента. Однако, взглянув на тебя, испуганно пригнулся и опустив голову сказал.
- Здравствуйте, миссис Лестрейндж.
Ты даже не посмотрела в его сторону, осознавая как бесчеловечно это выглядит. Но так и должно быть, ты же играла Беллатрису Лестрейндж, которая никогда не отличалась милосердием и не выказывала признаков наличия эмпатии прежде. Ты презрительно фыркнула и вышла из паба, оставив бедного Тома за спиной.
- Я чувствую себя ужасно. — прошептала ты Рону, как только вы остановились у кирпичной стены.
- У тебя отлично получается. — сказал друг дотронувшись до твоего плеча. — Давай покончим с этим побыстрее.
Ты кивнула и дотронулась волшебной палочкой до стены. Кирпичи начали раздвигаться и открывать проход на самую магическую улицу в Лондоне. Ты прежде представляла, как она могла выглядеть, и чего ты можно ожидать. В воображении мелькала разруха, хаос, кричащие и молящие о пощаде магглорождённых. Но всё оказалось гораздо мрачнее и страшнее. Помимо разграбленных и заброшенных зданий, которые начали появляться ещё до твоего исчезновения, поменялось кое-что ещё. Теперь вместо напуганных, но свободных людей, на Косой Аллее ходили отчаявшиеся, разбитые магглорождённые. Они не выглядели напуганными, скорее безразличными ко всему или смирившимися со своим статусом. Они старались не привлекать к себе внимания, замечая тебя, большинство старалось не смотреть в глаза.
- Мадам Лестрейндж! — послышалось за спиной, и ты медленно повернулась к источнику звука.
Перед тобой стоял мужчина с окровавленной повязкой.
- Что тебе надо? — подняв голову сказала ты, и волшебник опустил голову в поклоне.
- Мои дети! — закричал он. — Вы должны знать, где они!
- Даже если бы знала, грязнокровкам самое место там, куда их уводят. Подальше от глаз! -— раздражённо прошипела ты. Тебе потребовалась вся сила воли, чтобы после сказанных тобой слов не разревется и не начать извиняться перед мужчиной.
Он накинулся на тебя, протягивая руки к горлу, ты завизжала на всю улицу. Сразу после этого в незнакомца не полетел красный поток света и он упал как оловянная фигурка.
- Благодарю. — недовольно пропищала ты, после чего Рон напряжённо на тебя посмотрел.
Вы услышали приближающиеся шаги и обернулись. К вам приближался Пожиратель Смерти по имени Трэверс.
- Здравствуй, Беллатриса. — довольно доброжелательно сказал Пожиратель.
- Доброе утро, Трэверс. — поздоровалась ты в ответ и проследила, как мужчина медленно приближается к тебе.
- Я думал, Тёмный Лорд не выпустит жителей поместья Малфоев после...побега.
- Что ж, я располагаю большим доверием чем остальные Пожиратели. Тёмный Лорд прекрасно знает, что я раскаиваюсь.
Трэверс ухмыльнулся, но кивнул в знак согласия.
- Куда ты направляешься в такую рань?
- В Гринготтс.
- Какое совпадение, я тоже!
Ты криво улыбнулась и вы медленно побрели к банку. Пожиратель спросил тебя про Рона, который тихо шёл позади вас. Ты представила его иностранным фанатом Тёмного Лорда и сказала, что он охраняет тебя.
Вы дошли до банка и там вас поджидали двое волшебников охраняющих вход. Трэверс поздоровался с ними и, пройдя проверку на наличие заклятий и волшебных вещей, прошёл в главный зал. Ты последовала за ним и, как только охранники подняли посохи для проверки, они каким-то образом умудрились упасть. Ты мысленно поблагодарила Гарри, который наложил на волшебников заклятие «Конфундус» и прошла вперёд. Однако, маги скоро тебя нагнали и хотели уже начать проверку, когда ты раздражённо завизжала:
- Вы же уже меня проверили!
Трэверс обернулся и заинтересованно посмотрел на вас. Ты сжала кулаки и презрительно покосилась на охранников.
- Дама права, вы же уже нас осмотрели. — спокойно произнёс Трэверс, но это спокойствие звучало пугающе.
Волшебники пропустили тебя и ты, гордо задрав голову и выпрямив спину, прошла вперёд.
Перед тобой оказался просторный длинный зал, откуда на вас смотрели десятки пар черных глаз. Гоблины наблюдали за вами, поглядывали на тебя. Ты старалась не смотреть в их сторону, сделать вид что они недостойны и твоего взгляда, но что-то в глубине души подсказывало, что гоблины раскрыли в тебе ложную Беллатрису, в конце концов, они всегда могут отличить оригинал от подделки.
- Мадам Лестрейндж. — поклонился гоблин, ты же его проигнорировала.
- Мне нужно попасть в хранилище.
- Конечно. — кивнул головой гоблин и оглядел своих коллег. — Вы можете как-то доказать, что это вы?
- Я стою прямо перед тобой! — раздражённо пропищала ты голосом Пожирательницы. — Какие ещё доказательства тебе нужны?
- У вас есть при себе палочка?
- Старой нету. — нехотя сказала ты. — Теперь я пользуюсь этой. — добавила ты, на что гоблин легонько кивнул.
- Если вы пользуетесь этой палочкой, то она должна быть зарегистрирована на вас. Я должен удостовериться что это вы.
Ты неуверенно протянула палочку гоблину. Он взял её в пальцы и покрутил, затем гоблин пошатнулся и отдал палочку обратно.
- Я вижу, вы сделали себе новую палочку.
- Новую палочку? — переспросил Трэверс и направился в вашу сторону, но по пути также пошатнулся, и взглянув на палочку, согласился. — Действительно, новая.
Гоблин поднялся на ноги и повёл тебя в сторону подземелья. Он не замечал других гоблинов, которые говорили ему что-то, игнорировал слова своих коллег и просто безвольно вёл вас в точку назначения. Ты шла довольная, словно всё происходит так, как и должно быть, пока работники напряжённо смотрели в вашу сторону. Трэверс неподвижно стоял у стойки рядом с гоблином, однако потом дёрнулся и поспешил в вашу сторону.
Дверь в главный зал захлопнулась, и ты с облегчением выдохнула. Вы находились в самом начале пещеры, запахло сыростью. Гарри скинул мантию-невидимку, Крюкохват спрыгнул с его спины и Гарри потянулся.
- У нас не так много времени. Мне кажется, они что-то заподозрили.
- Они действительно о чём-то подозревают. — пробубнил гоблин. — Нам, в любом случае, нужно торопиться.
Из глубины пещеры что-то заскрипело. Вскоре, к вам подъехала маленькая тележка. Вы начали усаживаться. Крюкохват с другим гоблином и Трэверсом сидели впереди, а ты с друзьями разместилась сзади.
- Гермиона, у тебя есть такой зонтик, который укроет всю тележку? — прошептала ты подруге, после чего она пожала плечами и начала рыться в сумке. Через пару минут она достала черный зонтик.
- Я могу увеличить его с помощью заклинания. — прошептала она в ответ. — Только зачем?
Ты попросила подругу увеличить зонтик и рассказала о водопаде, который смывает все заклинания в целях защиты сокровищ, и пока она возилась с заклинанием ты оглядела подземелья. Сталактиты свисали с потолка и некоторые были настолько длинными, что Рону приходилось нагибаться чтобы не зацепить их. Пещера была огромной, такой, что тебе казалось, что здесь может поместиться целый Хогвартс, но с каждой минутой поездки ты все больше убеждалась, что Хогвартс гораздо меньше Гринготтса. Вы приехали на самый нижний этаж и пролетели дальше прямо. Гермиона уже увеличила зонтик, и вы с ней начали держали его над тележкой. Вскоре, послышался шум и вы увидели огромный водопад прямо на вашем пути. Вы прижались к центру тележки и ты вцепилась в основание зонтика покрепче, боясь, что ваши руки не выдержат такого напора воды. Однако, тележка вскоре проехала водяное препятствие, вы оказались в конце пути. Ты оглядела себя и поняла, что по прежнему выглядела как Беллатриса. Вы вылезли из тележки и направились за Крюкохватом.
- Когда зайдём в хранилище ничего не трогайте. — прошептала ты друзьям, когда Крюкохват отошёл от вас.
- Но как тогда мы возьмём чашу? — спросил Рон.
- Когда найдём её, поднимем Гарри с помощью «Левекорпус». А ты, Гарри, зацепишь её с помощью меча.
- Почему нам нельзя ничего трогать? — прошептал Гарри.
- Потому что то, к чему ты прикоснёшься будет удваиваться в количестве и нас в конце концов засыпет раскалённым металлом! — вспылила ты и ускорила шаг.
Вы повернули и оказались в огромной круглом помещении. По краям находились деревянные двери, но сначала вы их даже не заметили. В центре отдыхал огромных белый дракон. Учуяв вас, он потянулся и заревел. Крюкохват быстро поднял с пола какой то металлический инструмент и начал звенеть им, отчего дракон заскулил и опустил голову к земле. Гермиона пискнула, а ты отвернулась.
- Гарри, сделай так, чтобы гоблин дотронулся ладонью до хранилища! — закричала ты чтобы Гарри услышал хоть что-то сквозь этот шум. Он кивнул и, направив палочку на гоблина, прошептал запретное заклинание. Работник банка прислонил ладонь к деревянной двери, и она вмиг исчезла. Вы забежали внутрь и, как раз в тот момент, вы услышали какой-то новый странный шум.
- Нужно спешить! — крикнула Гермиона. — Элиза, что делать?
- Ищите чашу, она будет на самом верху! — крикнула ты, и вы в нарастающей панике начали обводить взглядом хранилище.
- Вон! — крикнул Гарри, и твоё сердце подпрыгнуло.
- Гермиона, поднимай Гарри. Гарри, не зацепи вон те доспехи! — закричала ты указывая пальцем на серебрянные доспехи, стоящие на пути к чаше.
Гарри кивнул, и Гермиона подняла его в воздух. Крюкохват забежал в хранилище в тот момент, когда Гарри пролетел уже половину.
- Я слышу голоса, они приближаются! Поспешите! — рявкнул он, после чего вы все раздражённо взглянули на гоблина.
Ты подошла ближе к бывшему сотруднику банка и встала немного за ним, чтобы если что его можно было бы схватить. Но этого не понадобилось, Гарри удачно пролетел и подцепил чашу мечом, вы победно завизжали. Оставалось только также успешно выбраться, что было сложно сделать учитывая то, что к вам приближались волшебники и гоблины, голоса которых было уже отчетливо слышно.
- Давайте меч и будем выбираться! — крикнул гоблин.
- Не сейчас! Сначала выберемся, вы обещали! — завопила ты.
Гоблин обернулся и посмотрел на тебя, в его черных глазах читалась злость и ярость. Он криво улыбнулся и ты поняла, что он не хотел помогать вам выбираться, даже не смотря на то, что дал обещание. Крюкохват выбежал из хранилища и заорал.
- Воры! Воры!
Ты обернулась на друзей и увидела, что Гарри уже стоял на ногах, держа в руках меч и чашу.
- Идём! - закричал он и побежал на выход.
Вы последовали за ним и Гарри привёл вас к дракону.
- Залезайте!
Ты запрыгнула на дракона, устроившись спереди, оставляя место Гарри. Гермиона залезла, оказалась за тобой и Гарри передал ей меч, Рон вскарабкался и занял место позади подруги.
Ты повернула голову ко входу и увидела, как оттуда выбегают волшебники с палочками в руках. Ты вытащила свою и начала посылать в них заклятие «Остолбеней», Гермиона с Роном вскрое присоединились. Гарри запрыгнул на дракона и сел впереди.
- Я освободил его, когда он полетит?
Сразу после вопроса дракон встрепенулся, ты ухватилась за чешуйчатую кожу. Рептилия взмахнула крыльями и взлетела. В нее попадали красные вспышки, но из-за размеров на дракона это никак не влияло. Пока Гермиона с Роном отбивалась от красных всполохов, ты с Гарри, сидящие спереди, прочищали путь дракону. Он летел вверх, преодолевая метр за метром, этаж за этажом. Вдруг, за тобой сверкнула очередная опасная вспышка. Ты резко обернулась и увидела, как остолбеневшая из-за заклятия Гермиона заваливается на бок и начинает соскальзывать с дракона. Одной рукой ухватившись за Гарри, ты резко наклонилась в сторону подруги и схватила её за рукав кофты, тело Гермионы повисло в воздухе параллельно полу. Она резко замерла и меч, который она держала в руке, выскользнул и полетел вниз.
Ты ахнула, потом взяла себя в руки и попыталась усадить подругу. Однако, сделать одной рукой это было невозможно - Гермиона была словно фигурка без шарниров, и у тебя никак получалось её устойчиво поставить. Тебя спасало то, что ноги подруги всё еще держались за дракона. Отделавшись от волшебников, Рон помог посадить Гермиону и ты, вся трясясь от страха, обхватила Гарри.
- Что произошло? — крикнул он после того, как прочистил путь на очередной этаж.
- Мы потеряли меч! — крикнула ты, после чего он дёрнулся и обернулся.
- Ничего страшного. — тряхнул головой он и ты, кивнув рассказала о том, что случилось с Гермионой.
Взорвав очередной потолок, ты зажмурилась от резкой вспышки света. Вы влетели в главный зал и дракон резко повернул в сторону металлической двери. Огромная рептилия опустила голову и выбила дверь, словно та была картонной. Тебя поразило то, как инстинкты вывели его на улицу, ведь он был почти полностью ослепший. Дракон начал набирать высоту, Косая Аллея исчезла из виду. Город сменился на поля и холмы.
Гермиона вскоре пришла в себя и сразу же начала извиняться за то, что упустила меч.
- Ничего страшного, Гермиона. — успокаивала её ты. — Мы в любом случае уничтожим крестраж.
- Куда мы летим? — спросил Рон.
- В Хогсмид. — ответила ему ты. — Скоро вы поймёте, кого видите в зеркале Сириуса.
Гарри обернулся, взглянул на тебя, но промолчал. Вы летели в тишине и хоть вы не разговаривали, каждый понимал о чём думает другой.
«Скоро всё закончится».