ID работы: 10275255

Подружимся?

Слэш
R
В процессе
246
Размер:
планируется Миди, написана 51 страница, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
246 Нравится 97 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава шестая. Трагичная

Настройки текста
Джотаро осторожно сделал шаг. Второй. Взгляд лихорадочно цеплялся за разбросанные или сломанные вещи. От раскиданных подушек и одеял до опрокинутого комода. Одна из дверец грустно покачивалась на единственном уцелевшем креплении. Дорогущей люстры, которая до этого украшала высокий потолок, тоже не оказалось на месте. Вместо нее на тонком проводке качалась лампочка. Ее неровный свет отражали осколки разбитого графина, который Какеин принес буквально пару часов назад. При мысли о том, что еще недавно все было в порядке, хотелось реветь. Тревога душила, мешала дышать и трезво соображать. Джоджо хотел войти в комнату дальше, перевернуть все еще больше. Может, Какеин прямо здесь, где-то в куче разбросанных тряпок. Может, это просто идиотская шутка. Может, Хаерофант вот сейчас выскочит, и они со Старом начнут свои игрища снова. «Не может». Такой вердикт Джотаро вынес сам для себя, глядя на тонкий слой песка, который припорошил пол. Эти самые песчинки были для подростка как тряпка тореадора для быка. Но в то же время они были словно молчаливым предупреждением. Сунешься — пиздец. Чем именно являлся бы этот самый пиздец ясно не было. Но это и пугало. Нога вдруг страшно заныла. Джотаро зашипел. Он вдруг почувствовал злость. Какого черта он тут стоит, когда его лучший друг в беде?! — Ора! — Стар мгновенно материализовался и обрушил кулак на ближайшую кучу песка. Если надо будет, он вручную перемолет ебучие песчинки до состояния атомов. Песок ему не ответил, кстати говоря. Буро-золотистые крошки лишь послушно отлетели под воздействием внешней силы. — Джотаро?! — дед вдруг оказался у Джоджо за спиной. Сначала Джотаро подумал, что старикан подобрался к нему на удивление бесшумно. Но потом осознал, что кровь в ушах ебашит с такой силой, что он и мыслей своих толком не слышит. — Ты что натворил? Где Какеин? — крепкая стариковская рука опустилась подростку на плечо. — Чего? — Джотаро поначалу честно не понял, с чего бы деду набрасываться на него с обвинениями. Но потом, постаравшись представить ситуацию с его стороны… Все равно не понял. — Ты с чего решил, что это я? У нас, на секундочку, блядь, враги повсюду. И когда происходит такое дерьмо, — Джоджо импульсивно махнул рукой куда-то в глубь комнаты, чуть не заехав деду по роже. — ты думаешь на меня, в первую очередь?! Старикан поморщился и цокнул языком. — Я просто говорю, что вижу. Ты бьешь по полу в разрушенной комнате. Что я должен подумать, по-твоему? — Что я врага пизжу, например? — Джотаро было стыдно признавать, насколько сильно его кольнула обида. — Не выражайся, будь добр. — строго сказал дед, чем еще больше выбесил Джоджо. Это, блядь, сейчас самое важное, ну конечно же. — Ты ведешь себя, как маленький ребенок! Взрослые люди, на секундочку, решают проблемы словами. — Взрослые люди не набрасываются на других с обвинениями. — прорычал Джотаро. Господи, как же его сейчас бесил старикан! — И вообще, тут же песок? Песок, понимаешь, бля?! — Стар, в подтверждение слов хозяина, указал на ближайшую кучку песчинок. На секунду Джоджо подумал, что это единственная ситуация, в которой его слова имеют смысл. Но дед, судя по всему, этого самого смысла не наблюдал. Покачав седой головой, Джостар старший сказал нарочито спокойным голосом. проговаривая все слова, как если бы говорил с ребенком. — Джоджо, внучек. — дед заглянул Джоджо в глаза. — Ты можешь объяснить мне, что случилось? Джотаро шумно выдохнул. — Я зашел. Тут бардак. Какеина нет. — живот остро кольнуло тревогой. — Вот и все. — А что насчет пола? — раздражающе-вкрадчиво уточнил дед. У Джотаро было только одно объяснение. — Я должен был сделать ну хоть что-то. — честно сказал он. — И я бил не пол, а песок. Дед в ответ лишь вздохнул и устало сжал переносицу, прикрыв глаза. — Как насчет того, чтобы пойти за остальными? — голос старика был приглушен из-за руки. — Мы уже, вроде как, выяснили, что враг нацелен на одиночек. — Ладно, хорошо, блядь! — Джотаро со злости пнул ближайший осколок графина. Он с глухим звоном прошелся по гладкой плитке. — Я пиздец как зол потому, что мой лучший друг пропал! И со злости ебанул пол. Пиздец трагедия. — Джоджо чувствовал, как теряет хрупкий контроль над своим речевым аппаратом. — Никто хотя бы не пострадал при этом. — подросток грозно зыркнул на старика. — То был воспитательный момент. — дед мгновенно уловил намек. — Ты не возился с детьми до этого, сам потом поймешь. — Мать ты тоже так воспитывал? — глухо спросил Джотаро. Ему не хотелось услышать ответ. — Это дела не касается. — холодно ответил дед. Джоджо был уверен, что, если бы ему позволял рост, старик бы смотрел на него свысока. Но теперь Джостару старшему придется смириться с тем, что они на равных. — Удобно устроился, блядь! — кулаки Джоджо сжались сами собой. Он чувствовал, как за его спиной возвышался Стар Платинум. И станд его был очень зол. — Джотаро, не веди себя как обиженный ребенок. — в голосе деда проступили опасные нотки. — Дед, не веди себя, как уебок. — не слишком изящно парировал Джотаро. — Прекрати строить из себя идеального взрослого. Как будто за тобой грехов нет! — Довольно! — рявкнул дед. Джоджо с толикой самодовльства отметил в глазах старикк намек на страх, не смотря на грозный тон. — Ты решил сейчас отношения выяснить?! — Ну да, давай, обвиняй меня сейчас во всем! — Джотаро приблизился к деду опасно близко. Практически нос к носу. Он видел, как удивленно распахнулись бледно-голубые стариковские глаза. — Как будто это не ты доебался до какой-то мелочи минуту назад. — крепкие пальцы Стара вцепились в рубашку деда. Ткань жалобно затрещала от натяжения. — Я тебя, блядь, ненавижу. — прошипел Джотаро ему прямо в лицо. Как же ему хотелось, чтобы их вдруг прервали. Как это было всегда до этого. Абдул с Польнареффом могли бы выйти на шум. Или хозяин дома. Да даже чертов Игги мог бы заглянуть и проверить «свою» кровать. Глядя на опустошенное лицо старика, Джотаро не мог поверить в то, что это и правда случилось. Все вокруг затихло. Даже собственные ресницы хлопали оглушительно громко. Медленно Джоджо заставил пальцы станда разжаться. Старик шумно выдохнул. Возможно, дед был прав. Прав, когда сказал, что Джотаро ведет себя, как ребенок. Потому что взрослые люди всегда принимают на себя ответственность за свои действия. А Джоджо к последствиям готов не был. Поэтому он ушел. Просто повернулся и ушел. Прекрасно осознавая, что поступает, как эмоционально незрелый кусок дерьма. Но он просто не мог. Не мог находиться рядом с этой разгромленной комнатой. Рядом с дедом. Рядом с самим собой. * Улица встретила его вечерней душнотой и редким светом фонарей. Джотаро проглотил комок волнения при мысли о том, что он сейчас в самом уязвимом положении за этот день. Рядом даже нет Какеина, который мог бы примчаться на помощь. О господи. Какеин. Джоджо втянул воздух сквозь зубы и потер пульсирующие виски. И зачем он вообще на деда набросился? Могли бы нормально поговорить. И сейчас уже обдумывать план действий. А то Джотаро реально как долбаеб. Друг искренне пытался его поддержать все это время. А когда дело дошло до помощи ему, Джоджо запаниковал, как последний трус. Отвратительно. Он уже собирался повернуться назад в дом, как обнаружил Стара рядом с собой. И снова станд появился самовольно. Отлично, блядь. Хотя. Стар так часто своевольничал только когда одно существо рядом. Джотаро двигался осторожно. Как если бы одно неверное движение могло разбить хрупкую надежду на мелкие осколки. Стар парил рядом, и настороженно вглядывался в автомобиль, стоящий на противоположной стороне улицы. Джотаро прищурился, разглядывая детали. Что-то в пыльном внедорожнике было знакомым. Только через пару минут до парня дошло. Это же та самая машина, которую дед отдал еще вчера в сервис! Но что она делает здесь? Старик ничего не говорил насчет того, что пригнал ее обратно. Хотя… Джоджо ему сейчас и слова вставить не дал. Возможно, именно это старикан и хотел сказать. Проглотив пульсирующее чувство вины, Джотаро осторожно похромал к внедорожнику. Гладкая поверхность капота тускло блестла в желтоватом свете фонарей. Казалось, чем ближе он подходит, тем дальше машина. Джоджо даже останавливался. Мало ли, это очередные проделки врага-песочника ебаного. Но земля ощущалась под ногами достаточно прочной. Никуда не двигалась, по крайней мере. Возможно, дело было в почему-то участившемся сердцебиении. От волнения даже боль в ноге отошла на второй план. В этот раз Джотаро решил с собой не лукавить. Да, ему было страшно. Он боялся увидеть Какеина. Точнее то, каким он стал сейчас. Он боялся, что не сможет помочь лучшему другу. Опять. Когда до машины оставалось два шага, Джоджо остановился. Он ничего не мог с собой поделать. Как показала практика, импровизировать он не умеет от слова совсем. Нужен план. Ну хоть какой-нибудь. Может, действовать резко? Вряд ли дед был так уж неправ, когда говорил о воспитательном моменте. Нет. Насилие не решает нихуя. Может, действовать по маминому способу? При мысли о матери руки вдруг задрожали. Джотаро сжал кулаки. Он подумает об этом после. Мама всегда старалась как-то обнять там, подержать за руку. Вспоминая свой недавний стресс, Джоджо сделал вывод, что тактильный контакт и правда помогает. Но это ведь только в случае самого Джотаро. Из ближайших родственников остался только батя. Он использовал популярный, но действенный метод всех отцов: дистанцироваться как можно больше, не делать для семьи нихуя, а потом удивляться, что его тут с распростертыми объятиями не встречают. Такое в действии Джотаро бы проверять не хотел. Признаваясь самому себе, Джотаро ожидал, что Стар, как и всегда, возьмет дело в свои руки. Выкинет что-нибудь тупое, но забавное. Но фиолетовый станд парил рядом с нерешительным видом. — Ора? — он указал на машину. — А что я-то? — прогудел Джотаро, отходя от машины на шаг. — Тебе надо, ты и иди. — Ора! — Стар упер руки в бока и посмотрел на Джоджо с таким видом, будто утешение друзей в машине было записано у него в генетическом коде. Да если бы так оно и было, блядь! — Нет, сначала ты. — Джоджо упрямо запихнул руки в карманы. Он понимал, что действует как клоун какой-то. Но при мысли о том, что ему придется… говорить… с Какеином… внутри поднималось такое волнение, что парень чувствовал, как к лицу приливает краска. Стар, видимо, устав вести переговоры, просто потянул Джотаро за руку. Но Джоджо не собирался сдаваться так быстро. Он зарыл ботинки так глубоко в землю, как только мог. — Ор-ра! — станд тащил его, как упрямую псину на поводке! — Пошел на хуй, Стар! Ты думаешь, я сам не хочу ему помочь?! Я просто в душе не ебу, как! В тебе, между прочим, не ебу! — Джотаро почувствовал что-то вроде паники, глядя, как его тело медленно, но верно, приближается к внедорожнику. Вдруг. Открылась дверь. Блин. Сначала показалась рыжая челка. Потом и сам Какеин. О боже, Какеин. Целый и здоровый! Не считая бледности, и кругов под глазами, и зажатой позе, и покрасневших глаз… Оу. — К-Какеин? — голос предательски охрип. Джотаро сглотнул. — Привет. — Привет. — тускло ответил друг. Он нервно обхватил себя руками. Взгляда не поднимал. Джоджо до сих пор не мог поверить в то, что его всегда сильный и гордый друг пришел к такому состоянию за считанные часы. Что же такого должно было случиться? — Давай вернемся в дом. — продолжил рыжий все также негромко. — Мне… Мне есть, о чем рассказать. — Да… Да-да, конечно. — Джоджо закивал головой. — Я, — парень снова сглотнул. — Я так рад, что ты теперь в порядке. Какеин не отвечал первое время. Все стоял у открытой двери внедорожника, буравил взглядом землю. В полумраке его понурая фигура выглядела до пизды трагично. Но Джотаро терпеть не мог трагичность. А видеть друга таким — тем более. — Какеин? Ты же в порядке? — Джоджо осторожно приблизился, игнорируя боль в колене. — Нет. Простой ответ, казалось бы. Но он значил так, блять, много, что у Джотаро голова заболела. — Нет, я не в порядке, Джотаро. — продолжил друг тем временем. Его плечи мелко тряслись. Хаерофанта, почему-то, рядом не было. Джоджо даже поозирался по сторонам. Стар, кстати говоря, тоже исчез. Значит, они одни. Совсем одни. — Хочешь поговорить об этом? — неуверенно предложил Джотаро. Со стороны Какеина раздался задушенный всхлип. — Ну же. — Джоджо аккуратно положил руку на плечо рыжему. — Давай посидим в машине, хорошо? Какеин послушно уселся на заднее сиденье и почти тут же отодвинулся в самый угол, к окну. Джотаро решил не лезть в его личное пространство. Так что уместился у другого окна. Всхлипы не прекращались. Сердце Джоджо болезненно сжималось каждый раз, когда друг шумно вдыхал воздух. Экспромт не помогает. План не помогает. И что тогда остается? Правда. — Что я могу для тебя сделать? — тихо спросил Джотаро, уверенный в том, что рыжий и так его услышит. — Я правда хочу помочь, но я просто не еб… не знаю, как. — парень повернулся к Какеину. Он надеялся посмотреть ему в глаза, но друг так и уткнулся лицом в собственные ладони. — Пожалуйста. — Джотаро осторожно убрал одну руку. Бледная ладонь послушно опустилась на обитое грубой тканью сиденье. –Пожалуйста, позволь мне помочь. На коленях друга проявлялись крошечные капельки влаги. Рот Какеина беззвучо раззевался и тут же закрывался. — Не оставляй меня. — наконец, смог выдавить друг между всхлипами. — Ум-умоляю. Джотаро был… тронут и разочарован одновременно. Почему друг вообще думал, что его могут оставить? Но этот вопрос Джоджо решил оставить на потом. — Никогда. Я никогда тебя не оставлю, хорошо? — Какеин, наконец, поднял на него взгляд. Бледные аметистовые зрачки впились в него с таким неверием, с такой жадностью, что Джотаро смутился. — Ну, если сам не попросишь. — Он натянул на глаза козырек кепки. Рыжий усмехнулся. Этот звук вселил в Джоджо надежду. — Я не имею права просить о таком, если честно. — казалось, друг успокоился. Больше не хлюпал носом, но на щеках еще остались свежие влажные дорожки. — Почему это не имеешь? — Джотаро нахмурился. — Каждый имеет право на поддержку. Какеин пожал плечами. — Вопрос лишь в том, как он ею воспользуется. — хрипло пробормотал он. — В руках плохого человека и ложка — оружие. — А ты плохой? — спросил Джоджо с нескрываемым сомнением. — Я по жизни неудачник. — горько ответил друг. — Кто проиграл, тот и злодей. Ну, или плохой, как угодно. — Тогда ложки я тебе не дам. — заявил Джотаро, скрестив руки на груди. — Можешь даже не просить. Какеин посмотрел на него, как на сумасшедшего. Подумав немного, он выдал: — А если… Я скажу «пожалуйста»? — спросил он с наигранной надеждой, заглядывая в глаза. — Даже не пытайся. — предупредил его Джотаро. — Ну пожа-алуйста, — Какеин плавно переместился на среднее сиденье. Слишком близко для того, чтобы сидеть спокойно, слишком далеко для стояка. — ну Джо-оджо. — Нет. — Джотаро показательно отвернулся. Тогда Какеин двинулся еще ближе. Он фактически уткнулся носом парню в щеку. Легкое дыхание рыжего щекотало шею. Если бы Джоджо сейчас резко повернулся, они могли бы встретиться губами. Было бы… прикольно. Стар бы тоже, наверное, так сделал. — Джоджо… — пробормотал Какеин Джотаро в самое ухо. — Прекрати это. — подрсток все же решил обернуться, но его надежды не оправдались, Он столкнулись, но не губами, а лбами. — Ох. — Какеин потер ушибленную часть лица. — мог бы и сказать, если не нравится. — Еще раз так сделаешь, и получишь. — шуточно пригрозил Джотаро. Рыжий скептично вздернул брови. — Хочешь проверить? — с вызовом спросил Джоджо. Он уже чувствовал, как потихоньку, миллиметр за миллиметром, но Какеин приближается к нему. — Это ты хочешь проверить! — рыжий закатил глаза. Впервые за пару часов в них плясали все те же чертята, что были до того ебучего инцидента. — Иначе зачем так надвигаешься на меня? — спросли Какеин игриво. — Это ты придвигаешься. — прогудел Джотаро, нахмурившись. Если подумать, он и правда ощущал какое-то движение. Легкое, незаметное. как если бы сама вселенная вела его ближе к Какеину. И его поганому рту, который уже давно напрашивался. На что-нибудь. И Джотаро повиновался вселенной. Но рука Какеина его остановила. — Джоджо, — голос друга приобрел тревожные нотки. — мы падаем.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.