ID работы: 10277051

Сага. Сумерки

Гет
PG-13
Завершён
370
Размер:
450 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
370 Нравится 130 Отзывы 139 В сборник Скачать

Карлайл

Настройки текста
Примечания:

Глава 16

КАРЛАЙЛ Прочел Джаспер, бросив сочувствующий взгляд на отца. Он подвел меня к кабинету Карлайла и на секунду помедлил у двери.       — Решил, что она должна узнать все, так сказать, из первых уст? — хмыкнул Карлайл. Эдвард поджал губы. — Входите, — проговорил доктор Каллен. Я в изумлении посмотрела на Эдварда. — Ты дышишь громче, чем думаешь, — насмешливо прошептал он. Я обиделась.       — Надолго ли? — ухмыльнулась Элис. Мы вошли в комнату с высокими потолками и выходящими на запад окнами. Обшитые темным деревом стены были почти полностью скрыты за высокими полками, а столько книг я не видела ни в одной библиотеке. Доктор Каллен сидел в кожаном кресле за тяжелым столом из красного дерева и читал толстую книгу в потертом переплете. Комната идеально соответствовала моим представлениям о кабинете декана университета, вот только Карлайл был слишком молод, чтобы занимать эту должность.       — Да и по духу не подходит, — усмехнулся Карлайл. — Чем могу вам помочь? — вежливо спросил доктор, поднимаясь с кресла. — Я хочу, чтобы Белла кое что о нас знала, и как раз начал рассказывать твою историю, — заявил Эдвард. — Мы не хотели вам мешать, — извинилась я. — Вы и не помешали, — тепло улыбнулся Карлайл. — На чем ты остановился? — На перерождении, — отозвался Эдвард и, дотронувшись до моего плеча, заставил повернуться к двери, в которую мы только что вошли. От каждого его прикосновения сердце начинало бешено биться, что в присутствии Карлайла особенно смущало.       — Не думаю что я обратил на это внимания, — улыбнулся доктор. Стена, на которую мы теперь смотрели, отличалась от других. Вместо книжных полок ее украшали картины самых разных размеров и цветов: яркие, пастельные и монохромные. Я попыталась определить, что общего может быть у всех этих картин, но логического объяснения найти не смогла.       — Там логика бесполезна. Без точных знаний, обычному человеку они покажутся обычными картинками, — хмыкнул Эдвард, и Каллены согласно кивнули. Эдвард подтолкнул меня к написанной маслом миниатюре в квадратной рамке. Выдержанная в светлых терракотовых тонах, она как-то терялась среди других картин. Присмотревшись, я разглядела городской пейзаж с остроконечными крышами и высокими шпилями. На переднем плане — река и мост, украшенный скульптурами. — Лондон середины семнадцатого века, — пояснил Эдвард. — Лондон моей юности, — добавил Карлайл. Он подошел к нам так неслышно, что я вздрогнула. Каллен младший ободряюще сжал мне руку. — Может, сам все расскажешь? — спросил Эдвард, и я обернулась, чтобы увидеть, как воспримет эти слова Карлайл. — Я бы с удовольствием, — дружелюбно улыбнулся доктор, — но мне нужно бежать. С утра звонили из клиники, доктор Сноу снова взял больничный. Кроме того, эту историю ты знаешь ничуть не хуже меня. Ну и ситуация! Повседневные потребности современного Форкса прерывают рассказ о жизни средневекового Лондона. Вампиры усмехнулись.       — Да уж, двоякая ситуация, — хихикнул Эмметт. Немного неприятно было оттого, что вслух доктор Каллен говорил специально для меня.       — Это не так. Я всегда предпочитаю говорить вслух, — чуть нахмурился мужчина.       — Да, это очень облегчает нам жизнь, в отличии от этих двоих, — проворчал Эмметт косясь на Эдварда и Элис. Улыбнувшись мне на прощание, Карлайл неслышно вышел из кабинета и притворил за собой дверь. Целую минуту я рассматривала город на миниатюре. — Что же случилось потом? — спросила я, поднимая глаза на Эдварда. — Когда Карлайл понял, что с ним происходит? Эдвард задумчиво смотрел на картины, и я решила угадать, какая именно привлекла его внимание. Судя по всему, это большой осенний пейзаж, изображающий пожелтевшую лесную поляну, а на заднем плане — скалы. Эсме невольно вздрогнула. Карлайл ободряюще сжал ее руку. Эмметт и Джаспер непонимающе переглянулись. — Поняв, кем стал, папа не смирился, — тихо проговорил Эдвард. — Он решил себя уничтожить. Правда, это оказалось не так-то просто. — Что он сделал? — Вопрос вырвался сам собой, таким сильным было изумление. — Прыгал с горных вершин, бросался в океан… Карлайл был слишком молод и силен, чтобы погибнуть, — невозмутимо рассказывал Эдвард.       — Отец… — удивленно произнес Эмметт неверующе смотря на отца.       — Да, было дело, — задумчиво произнес Карлайл припоминая кое-какие моменты более трехсотлетней давности. Эмметт, Элис и Джаспер поморщились, отгоняя дурные картинки. — Удивительно, как долго он смог выдержать без… еды! Как правило, у… новообращенных голод слишком силен, чтобы сопротивляться. Однако отвращение к самому себе было столь велико, что папа решил себя погубить. — Разве это возможно? — чуть слышно спросила я.       — Если сильно захотеть. Хотя как правило среди вампиров самоубийц не много, — усмехнулся Карлайл.       — За исключением нескольких личностей, — хмуро добавил Эдвард. Мужчина чуть приподнял уголки губ, молча соглашаясь с сыном. — Вообще-то да, хотя способов нас убить не так уж много. Мне захотелось уточнить, но Эдвард не дал мне и рта раскрыть. — Папа совсем ослаб от голода и старался держаться как можно дальше от людей, понимая, что сила воли вовсе не безгранична. Сколько ночей он скитался по пустошам, отчаянно презирая самого себя!.. Как-то раз на его логово набрело стадо оленей. Карлайл умирал от жажды и, недолго думая, растерзал все стадо. Силы вернулись, и отец понял, что становиться монстром совсем не обязательно. Разве в прошлой жизни он не ел оленину?       — Ну, это конечно так, но мне кажется ситуация несколько иная, — хмыкнул Эмметт.       — Не хочу ее пугать, — нахмурился вампир.       — Но с другой стороны, ты почти прав. Люди едят мясо животных, вампиры пьют их кровь. Не одно и тоже, но похоже, — согласился Карлайл. Так родилась новая философия. Отец решил, что и в такой ипостаси можно оставаться самим собой. Решив не терять времени попусту, Карлайл снова начал учиться. Времени для занятий теперь стало вдвое больше. Он поплыл во Францию и… — Поплыл во Францию? — с сомнением спросила я. — Белла, люди пересекали Ла Манш и в семнадцатом веке, — напомнил мне Эдвард.       — Не думаю что она это имела в виду, — хихикнула Элис и, видя как улыбается брат, догадалась, он в курсе. — Не сомневаюсь, просто ты сказал «поплыл»… Продолжай! — Плавание для нас вовсе не проблема… — Для вас вообще нет проблем, — проворчала я. Каллены усмехнулись. Эдвард ухмыльнулся. — Перебивать больше не буду, обещаю! Он продолжал: — Потому что нам фактически не нужно дышать. —Что? — Ты ведь обещала!       — Ты специально! — неожиданно весело фыркнула Розали. — укоризненно воскликнул Эдвард и приложил к моим губам холодный палец. — Хочешь узнать, чем все кончилось, или нет? — Нельзя же огорошить меня подобной новостью и рассчитывать, что я никак не отреагирую!       — Мне нравится ее бурная реакция, — улыбнулся парень. Холодная рука неожиданно коснулась моей ключицы. Сердце забилось сильнее, но я постаралась держать себя в руках. — Тебе не нужно дышать? — Совершенно необязательно. Дышим мы скорее по привычке.       — Совершено бесполезное занятие, — хмыкнул Джаспер. — И как долго вы можете… не дышать?       — Бесконечно, — легкомысленно пожала плечами Элис. — Наверное, бесконечно, точно не знаю. Жить, не чувствуя запахов, немного скучно.       — Это ты мягко выразился, брат. Жить не чувствуя запахов дерьмово, — скривился Эмметт. Эсме закатила глаза, но на ругательство сына ответила ему подзатыльником. — Немного скучно, — глухо повторила я. Уж не знаю, что отражалось на моем лице, но Эдвард почему-то расстроился. Отдернув руку, он так и впился в меня взглядом. Мне стало неловко. Эдвард, под пристальным взглядом шестерых недоуменных пар глаза, чувствовал себя не менее неловко чем Белла. — Что такое? — чуть слышно спросила я, касаясь его неподвижного лица. — Какая нелепая пара, ты и я, — вздохнул он.       — Опяяять двадцать пять, — простонала Элис, — Знаешь, Эдвард, если ты так же будешь комплексовать в присутствии нашей Беллы, я ее у тебя отберу!       — Чего? — возмутился Эдвард.       — Того! Ведешь себя как олух, ей богу!       — Ничего ты не понимаешь.       — Куда уж мне, — рыкнула брюнетка отворачиваясь от брата. — По-моему, мы это уже обсуждали. — Разве тебе не страшно? — Нет, — честно ответила я. Эдвард смотрел на меня во все глаза. — Самый сильный хищник на планете заботится о моей безопасности. Чего мне бояться? Эмметт фыркнул, выглядя явно обиженным. Эдвард, польщённый необычной похвалой, широко улыбнулся, хоть и понимал что ее мнение слишком субъективное. Он фыркнул и если не развеселился, то хотя бы хмуриться перестал. — Ну, ты загнула! Эмметт намного сильнее меня.       — Хорошо что ты это понимаешь, — самодовольно сказал Эмметт. — Приходится верить тебе на слово. — Когда-нибудь сама убедишься.       — Надеюсь нет, — прошипел вампир, злясь на собственные слова. — Итак, продолжай! Карлайл поплыл во Францию… Эдвард кивнул, возвращаясь к своей истории. Золотистые глаза метнулись к другой картине в богато украшенной раме, самой большой из висящих на стене. Картина была не только самой большой, но и самой пестрой: яркие фигурки в пышных балахонах прижимаются к каким-то столбам и свешиваются с балконов. Мне показалось, что это либо какие-то герои греческой мифологии, либо библейские персонажи.       — Довольно близко, — тихо проговорил Карлайл, выглядя несколько напряжёнными при упоминании своей старой семьи. — Карлайл приплыл во Францию и обошел все европейские университеты. Не зная отдыха, он изучал музыку, точные науки, медицину, пока не понял, что его призвание — спасать человеческие жизни. Другие подобные нам люди, более цивилизованные, чем призраки лондонских трущоб, отыскали его в Италии. Тонкий палец показал на степенную четверку на самом высоком балконе, снисходительно взирающую на царящий внизу бедлам.       — Вольтури, — сорвалось с губ мужчины, на секунду он прикрыл глаза, старательно отгоняя призраков прошлого что до сих пор звучали в его голове. Огромное количество крови, крики перепуганных людей, огромные глаза наполнены слезами и тихим шепотом молящим о пощаде. Он вздрогнул, почувствовав руку сына на своем плече. Улыбнулся чуть напряжённо, мысленно говоря что все хорошо. Эдвард нахмурился, понимая что это не так, но не стал лезть к отцу. Не ему его учить. Кивнул Джасперу, в просьбе продолжать. Присмотревшись к фигуркам, я с удивлением узнала золотоволосого мужчину. — Друзья Карлайла вдохновили Солимену, и он часто изображал их богами, — Эдвард усмехнулся. — Аро, Марк, Кай — представил он остальных, — ночные ангелы хранители науки и искусства. — Что же с ними стало? — вслух поинтересовалась я, с благоговением глядя на фигурки. Рука Эдварда дрогнула. В голову закралась отвратительная, крайне назойливая мысль. Он молил всех богов, если они конечно существуют, что бы Белла, никогда, ни при каких обстоятельствах не встретила этих чудовищ. Для них жизнь человека подобна жизни насекомых. В конце концов, впереди еще четыре книги, и кто знает что в них может произойти. — Они по-прежнему в Италии, — пожал плечами Эдвард, — где прожили бесчисленное множество лет. А вот Карлайл долго среди них не задержался, пару десятилетий, не больше. Каждому нужны друзья, тем более такие образованные и утонченные, но они пытались вылечить его от отвращения к тому, что называли «естественным источником силы». Карлайл попытался склонить их на свою сторону…       — К сожалению, безуспешно, — вздохнул мужчина. Безрезультатно. Почувствовав себя чужим среди своих, папа решил отправиться в Америку. Представляю, как он был одинок! Однако и в Новом Свете ему долго не удавалось найти близких по духу. Шли годы, вампиров и оборотней стали считать бабушкиными сказками, и Карлайл понял, что вполне может общаться с людьми не раскрывая своей сущности. Со временем он стал врачом и приобрел обширную практику. Вот только друзей по прежнему недоставало: сходиться с людьми слишком близко было опасно. Эпидемия испанки застала отца в Чикаго. Карлайл нахмурился. Ему было неприятно слышать историю сына, осознавать что почти принудил его к такой жизни.       — Я ни о чем не жалею, — Эдвард ответил не глядя на отца, будто и не ему говорил, но Карлайл знал. Он поблагодарил сына, но чувствовать себя виноватым не перестал. Несколько лет он вынашивал одну идею и уже решил действовать. Раз не удалось найти семью, он создаст ее сам. Останавливало лишь то, что Карлайл не до конца представлял, как будет происходить перерождение. Лишать человека жизни, как когда-то поступили с ним, он не желал. Раздираемый внутренними противоречиями, он нашел меня. Как безнадежно больной, я лежал в палате для умирающих. Мои родители скончались на руках Карлайла, поэтому он знал, что я остался сиротой, и решил попробовать. Голос Эдварда превратился в чуть слышный шепот, а потом и вовсе затих. Невидящий взгляд молодого Каллена блуждал где-то далеко. Интересно, о чем он сейчас думает: о прошлом Карлайла или своем собственном?       — Скорее первое, чем второе, — хмуро ответил Эдвард. Спросить я не решилась. Когда Эдвард повернулся ко мне, его лицо было безмятежно спокойным. — Остальное ты знаешь, — проговорил он. — С тех пор ты постоянно жил с Карлайлом? Эдвард резко помрачнел.       — И вот надо было ей спрашивать об этом, — тихо выругался парень. Каллены с сочувствием посмотрели на вампира. — Почти. — Эдвард обнял меня за талию и подтолкнул к двери. Я с тоской оглянулась на картины, не испытывая никакого желания уходить из гостеприимного кабинета. Пришлось брать инициативу в свои руки. — Что значит «почти постоянно»? — настырно поинтересовалась я.       — Агрх, — простонал парень.       — Да, с ее любопытством у тебя будут явные проблемы, — заметил Эмметт. Эдвард вздохнул. — Ну, лет через десять после моего создания — или перерождения, называй, как хочешь, — у меня случился обычный кризис подросткового возраста. Эмметт скептически приподнял бровь, смотря в упор на старшего брата. Он, конечно, не был тогда в их семье, но много наслышан о его проделках и назвать это «обычный кризис подросткового возраста» язык не поворачивается. Постоянное воздержание, которое проповедовал Карлайл, меня совсем не устраивало, я бунтовал и некоторое время жил один. — Правда? — И снова я была скорее заинтригована, чем испугана.       — Еще бы, — фыркнул Эдвард. Эдвард разочарованно покачал головой и повел меня на третий этаж. Находясь под впечатлением рассказа, я едва обращала внимание на обстановку. — Неужели это тебя не отталкивает? — Нисколько. — Почему? — Ну… у меня тоже были подростковые проблемы. Каллены рассмеялись. Без злобы или ехидства, весьма искренне и заразительно. Он захохотал, на этот раз громко и заразительно. — Ты хоть понимаешь, какой необычный у тебя характер? Вопрос прозвучал риторически, и отвечать я не стала. Тем временем мы поднялись в холл третьего этажа, обшитый темной древесиной, и Эдвард смотрел на меня до тех пор, пока я застенчиво не отвела глаза. — У меня было преимущество. С момента моего перерождения я научился читать мысли живых существ: и людей, и себе подобных. Именно поэтому я не мог оторваться от Карлайла — в нем было столько искренности и убежденности в своей правоте! Карлайл полу улыбнулся, с благодарностью смотря на сына. Эдвард кивнул, мол ничего особенного. Лишь через несколько лет я вернулся к отцу и вновь принял его мировоззрение. Теоретически я не должен был испытывать угрызений совести. Читая мысли своих жертв, я мог отпускать невинных и уничтожать только злых. Однажды я убил черного парня, который преследовал девушку, желая над ней надругаться. Розали вздрогнула. Убийство компенсировалось спасением невинности, и мне было не так плохо. Я содрогнулась, представив себе темный переулок и девушку, убегающую от насильника. И Эдварда на охоте… Такого молодого, прекрасного… и беспощадного. Интересно, та девушка была ему благодарна или только смертельно испугана?       — Напугана, — Эдвард нахмурился припоминая старые времена. — Однако со временем я разглядел в себе монстра! Цена человеческой жизни слишком высока, и убийству не может быть оправданий! Я вернулся к Карлайлу и Эсми, и они приняли меня с распростертыми объятиями. — А потом Карлайл привел Розали… — проговорила я. Эдвард неожиданно рассмеялся. — Ты думаешь только об одном! Блондинка фыркнула, Эдвард громко рассмеялся, остальные Каллены снисходительно улыбнулись. Возразить было нечего. — Моя комната, — объявил он, пропуская меня вперед. Огромное, во всю стену, окно выходило на юг, комната была просторной и светлой. Значит, вся южная стена дома из какого то прозрачного материала! Передо мной как на ладони была извивающаяся лесная река, девственный лес, скалистые горы. Западную стену занимали стеллажи с компакт дисками. Похоже, их у Эдварда больше, чем в любом магазине. В углу стояла стереоустановка, настолько сложная, что я не решалась к ней прикоснуться — вдруг сломаю. Ни малейшего намека на кровать, только широкая кожаная софа. На полу ковер густого золотистого цвета, а на стенах обивка из тяжелой ткани на тон темнее.       — Так я не понял, ей понравилось или нет? — взволнованно спросил Эдвард. Джаспер пожал плечами,       — Судя по ее описанию, да. Думаю, понравилось, — усмехнулся блондин, видя как расслабился брат. — Хорошая акустика? — предположила я. Эдвард усмехнулся и кивнул, а потом с помощью дистанционного управления включил стереоустановку. Комнату заполнили рваные аккорды джаза, и мне показалось, что я слышу живой звук. — Диски как-то систематизированы? — спросила я, подойдя к стеллажу. Явно не в алфавитном порядке и не по тематике! — Ну, по годам и личным предпочтениям, — рассеянно пробормотал Эдвард.       — Эдди, да рассеянный? — удивился Эмметт.       — Ну, еще бы, — усмехнулась Элис, — привел девушку к себе, а она диски с музыкой рассматривает, — брюнетка задорно подмигнула рассерженному брату. Эмметт, поняв ход мыслей сестры, растянул губы в широкой пошлой улыбке.       — Заткнитесь, вы, оба! — воскликнул вампир.       — Мы молчали, — невинно проворковал брюнет. Джаспер и Розали захихикали. Эдвард выглядел так, если бы умел краснеть, непременно покрылся бы алой краской стыда. Обернувшись, я увидела, что он заинтересованно за мной наблюдает. — Что такое? — Я надеялся, что когда расскажу тебе все и между нами не останется секретов, я почувствую облегчение. Большего не ожидал… Так вот, выходит, я ошибся. Теперь, когда ты узнала все, я не просто доволен. Я счастлив, — тихо сказал он. Я так и просияла в ответ. — Как здорово! — Конечно, полное отсутствие страха с твоей стороны меня совсем не радует. Это просто неестественно!       — Для Беллы естественно, — хихикнул Эмметт.  — нахмурился Эдвард. — Ты вовсе не такой жуткий, каким себе кажешься. Можно сказать, я вообще не считаю тебя страшным и опасным,       — Вот это она зря сказала, — оскалился парень. Калины удивленно переглянулись, — увидите. — беззаботно врала я. Эдвард печально улыбнулся. Он мне не поверил. — Вот это ты зря сказала! — кровожадно заявил он. И, глухо зарычав, обнажил ровные нижние зубы. Тело сжалось в пружину — настоящая пума перед прыжком.       — Эдвард! — гневно воскликнула Эсме.       — Ты че творишь, олух?! — зло оскалилась Элис. Эмметт, Джаспер, Карлайл и Розали нахмурились не понимая причины такой быстрой смены настроения.       — Спокойнее, — миролюбиво поднял ладони вверх, продолжая счастливо улыбается. Уж он знал свое поведение в приступы счастья.       — К черту спокойствия! — прорычала Элис. Эдвард покосился на Джаспера, и ту же всех Калленов накрыла волна эйфории. Элис сощурила глаза, рыкнула что-то неразборчивое в сторону мужа, и успокоилась. Я испуганно пятилась. — Не уйдешь! Как он бросился на меня, я не увидела — уж слишком быстрым было движение. Просто в следующую секунду я полетела на софу, которая придвинулась к стеклянной стене. Сильные руки сжали меня в объятиях, хотя я и не пыталась сопротивляться. Мне просто хотелось сесть… «Пума» не позволила мне и этого, всем телом прижав к софе. Я не на шутку перепугалась, а Эдвард злорадно улыбался. Поняв что хотел сделать брат, Элис уже самостоятельно успокоилась, но все равно продолжала бросать раздраженные взгляды на брата. Эсме недовольно покачала головой, но предпочла молчать. — Что ты сказала? — Ты страшное зубастое чудовище!       — Так-то лучше, — усмехнулся Эдвард. — прохрипела я, но не с сарказмом, как хотела, а робко и испуганно. — Вот так-то лучше! — Ладно, — примирительно проговорила я. — Можно нам войти? — послышался из коридора тихий голос. Теперь я сопротивлялась изо всех сил,       — Бесполезно, — усмехнулся Эдвард. однако Эдвард лишь ослабил хватку и посадил меня на колени. Дверь приоткрылась, и я увидела Элис и Джаспера. Мои щеки густо покраснели, а вот Эдвард ничуть не смутился.       — Как будто он это умеет, — буркнула Роуз. — Заходите, — гостеприимно пригласил он. Судя по всему, Элис не находила ничего странного в том, что мы сидим, обнявшись. Покачивая бедрами, она вышла на середину комнаты и грациозно опустилась на пол. Джаспер в смущении застыл в дверном проеме. Парень пристально смотрел на Эдварда, будто спрашивая, что происходит. — Звуки были такие, будто ты решил съесть Беллу на обед, вот мы и пришли, надеясь на угощение! — весело сказала Элис. Эдвард закатил глаза, лицо брюнетки значительно смягчилось и даже появилась легкая улыбка. Я оторопела, но краем глаза заметила, что Эдвард улыбается. Интересно, что его развеселило: замечание сестры или мой испуг?       — Меня не может веселить ее страх, — нахмурился парень. — Простите, делиться нечем, самому мало! — подыграл Каллен, крепко прижимая меня к себе.       — Ты и правда счастлив, — задумчиво улыбнулся Джаспер.       — Очень, — мечтательно произнес вампир. — На самом деле, — невольно улыбаясь, вмешался Джаспер, — Элис хотела сказать, что, во-первых, сегодня ночью будет гроза, а во-вторых, Эмметт предлагает поиграть в мяч.       — О! Это дело я люблю! И Беллу наверняка позовем! — восторженно воскликнул брюнет. Вампиры закатили глаза. — Нехотя отлепившись от двери, парень подошел к своей подруге. — Эдвард, ты к нам присоединишься? Вроде бы слова безобидные, но отчего-то мне стало не по себе. Так, значит, Элис Каллены доверяют больше, чем прогнозам метеорологов. Девушка фыркнула, но комментировать не стала. Глаза Эдварда вспыхнули, однако он промолчал. — Естественно, можешь взять с собой Беллу, — щебетала девушка. — Хочешь пойти? — Конечно! — Разве могла я обмануть его ожидание? — Куда и когда? — Придется подождать грозы, без нее нельзя… Хотя ты сама все увидишь! — пообещал Эдвард. — Мне понадобится зонт? Каллены рассмеялись. Все трое рассмеялись. — Так как насчет зонта, Элис? — переспросил Джаспер. — Думаю, на поляне будет сухо, — уверенно проговорила мисс Каллен. — Вот и отлично, — радостно подхватил Джаспер Хейл. И снова я поняла, что не на шутку заинтригована, и вовсе не испугана.       — Сейчас это определенно плюс. Трудно будет сосредоточится на игре, когда у тебя ноги трясутся, — усмехнулся Эмметт.       — Думаешь, она сможет заметить нашу игру? — съязвил Джаспер.       — Хм, даже не знаю. Но это же Белла, от нее можно ожидать всего что угодно. — Давайте пригласим Карлайла! — предложила Элис и порхнула к двери так легко и грациозно, что позавидовала бы любая балерина. — Будто ты не знаешь, что отца вызвали в больницу! — подначил девушку Джаспер. — В какую игру мы будем играть? — поинтересовалась я, как только мы остались вдвоем.       — В бейсбол конечно, — фыркнул Эмметт, сверкая белозубой улыбкой. — Ты будешь смотреть, а мы — играть в бейсбол. Я закатила глаза. — Вампиры любят бейсбол? — Ну, мы же американские вампиры! — с напускной серьезностью проговорил Эдвард.       — Это конец, — произнес Джаспер, — Роуз?       — Давай сюда, — проворчала блондинка, забирая книгу у брата.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.