Первая и последняя любовь. Книга 1

Перевод
G
Заморожен
34
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
115 страниц, 29 654 слова, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 3 Отзывы 14 В сборник

Глава 7. Первая задача (в кровати)

Настройки

Пятница, 9 ноября

Я «проснулась» в оцепенении и стонущем беспорядке. Моя рука тут же потянулась к боку, и я задохнулась от боли. Я посмотрела вниз и увидела, что он весь в бинтах. — Т/И проснулась! Я видела, как Фред вздохнул с облегчением. Он взял меня за руку и нахмурился. — Не знаю, что, черт возьми, случилось с этим бладжером, но я так рад, что ты наконец проснулась. — Как... — я прочистила горло, — как долго я спала? — Со Вторника. Сегодня пятница. Не слишком долго, но я действительно скучал по тебе, — нежная улыбка заиграла на его губах, и он продолжил. — Ты такая сильная. Ты можешь справиться с чем угодно, не так ли? Сломанное ребро не будет тебе мешать. — Перелом чего? — Ребро, — ответила медсестра. Она подошла к тебе, неся небольшой поднос с чашкой воды и тостами. — Ты, должно быть, невероятно голодна. — Прежде чем я поем, как долго мне придется здесь пробыть? Я села, задохнулась от внезапной резкости и снова легла. Она дала мне большой пакет со льдом и положила на место ребра. — Сломанное ребро заживет через шесть недель, но к концу этого месяца тебя уже не будет здесь. Но когда тебя выпишут, необходимо воздерживаться от любых действий, которые отвлекают ваше расписание исцеления. Я смотрела на нее с недоверием. — Шесть недель? К концу этого месяца? Я не хочу так долго лежать в этой постели! Я тоже хочу увидеть первое задание Гарри и Седрика! Это так несправедливо... Фред нахмурится. — Мне очень жаль... Нам с Джорджем следовало быть осторожнее. Его бровь дернулась. Я качаю головой и слегка улыбаюсь. — Все в порядке. По крайней мере, сейчас не декабрь. Я рада, что мне не придется пропустить Рождество. Моя улыбка длилась недолго, пока я думала обо всем, что упущу. Я посмотрела на медсестру, которая возилась с занавесками. — Скоро мне станет лучше, и я смогу залезть на дерево, верно? — Боже мой, нет! — воскликнула она, и я надулась, дразня Фреда взглядом. — Только не через несколько недель! Через некоторое время Фред ушел, и я еще немного поспала. Когда я проснулась, снаружи было темно. Я чувствовала себя невероятно одиноко в своей постели, и немного побаливало туловище. Я мысленно прокляла бладжер и снова заснула, на этот раз проснувшись в обычное утреннее время. Фред взял с собой несколько книг, чтобы почитать, и даже Гектора, чтобы я расслабилась в понедельник, так как медсестра, мадам Поппи Помфри, не разрешала ему прогуливать уроки. Гермиона дала мне несколько заданий от учителей, которые все были написаны на пергаменте, что не означало никаких зелий или преображающих вещей. Лентяйка. Фред навещал меня так часто, как только мог, но даже мне приходилось часто выгонять его, чтобы он мог заниматься или делать домашнее задание, не отвлекаясь. Иногда, хотя и редко, ему приходилось практиковаться в квиддиче. Они делали это только раз в неделю. Большую часть времени я была невероятно одинока, а мадам Помфри не была хорошей компаньонкой. По крайней мере, Фред, Джордж и Гермиона приходили часто, но я пропускала ночные «вечеринки»(обычно мы вместе учились, тихо смеялись или просто отдыхали) Единственное, что я делала, — это читала и делала упражнения для ходьбы, но мадам Помфри больше не хотела травмировать мое ребро, поэтому пришлось остаться в больничном крыле. Не намного лучше стало 24 ноября (примерно через 2 недели), когда все остальные резвились, пока я торчала в своей постели, закончив с упражнениями этого дня. Даже Гектор вылетел из окна в сторону арены. Наверное, он тоже хотел увидеть Виктора, Флер, Седрика и Гарри. Кто я такая, чтобы его останавливать? Говоря о Гарри, я надеялась, что он не умрет на первом задании. Конечно, его смерть неизбежна и все такое, но, надеюсь, он действительно продержится какое-то время на турнире. Бедный маленький 14-летний мальчишка. Я бы осрамилась прямо в этой комнате, если бы меня выбрали на Турнир Трех Волшебников. Я подумала о семье Уизли. Фред и Джордж были расстроены тем, что их старческое зелье не сработало, а Рон, казалось, еще больше расстроился из-за того, что из всех был выбран именно Гарри. Этот мальчик действительно невезучий. — Мадам Помфри? — закричала я. Она подняла глаза и удивленно подняла брови. — Могу ли я пооожааалууйста пойти посмотреть? Она строго посмотрела на меня. — Дамблдор приказал мне не выпускать тебя до завтра. Он не хочет, чтобы ты смотрела. — Пожалуйста, прошло уже две недели с тех пор, как меня ударили, и я уже хорошо выздоравливаю, — умоляла я. — Я обещаю, мизинцем клянусь, что мне больше не будет больно! Я могу пользоваться специальной инвалидной коляской! Мне даже ходить не надо! Она покачала головой. — Нет, Мисс, мне очень жаль, но я не хочу рисковать. Поверь мне, со всей твоей болтовней, я не хочу тебя здесь больше, чем ты. Я фыркнула и отвернулась. — Но мне здесь так одиноко. Я в основном разговаривали сама с собой, поскольку мадам Помфри было все равно. Я понизила голос. — В самом деле, мадам, не обижайтесь, но вы не очень-то хорошая компания, понимаете? Она фыркнула. — Но Фред действительно хороший парень. Он приходит и навещает меня каждый божий день. Гермиона стоит рядом с ним. Мне повезло, что они у меня есть, верно? Нет ответа. Интересно, слышала ли меня мадам Помфри? И я продолжила. — Джордж тоже очень милый. Он приносит мне конфеты, и я, конечно, выбрасываю их, потому что он пытается разыграть, да, мы все знаем Джорджа. Он настоящий жук, м? А Фред не жук, он заботится обо мне, и мне повезло, что он мой лучший друг. — Мисс Т/Ф, пожалуйста, прочтите вашу книгу и помолчите. Я нахмурилась. — Я уже говорила, что все прочитала. Мне нужны новые книги! Она вздохнула. — В следующий раз, когда придет Гермиона, я скажу ей, что у тебя закончились книги, договорились? Я кивнула. Она вышла из комнаты, а я выглянула в окно. Я задавались вопросом, кто победил дракона на этот раз. Интересно, как весело Фреду со всеми его ставками? Я слегка улыбнулась про себя. Они с Джорджем действительно любили делать деньги. Мне нечего было делать с тех пор, как мадам Помфри ушла, и у меня кончились книги для чтения, поэтому я вздремнула. Мне снился сон. Небо было зеленоватого цвета с текстурой масла. Я протянула руку, чтобы посмотреть, не капнет ли вода. Я бродила по головокружительному миру, не совсем уверенная в том, куда идти, но у меня была довольно хорошая идея. Дом моего старого соседа. Семья из четырех человек. Двое взрослых средних лет, ребенок и мальчик твоего возраста. Моя семья была не очень близка к ним. Они никогда не тусовались, не плавали вместе. Они просто вроде как «привет» и «как дела?» Я же знаю, как это бывает. Так что, естественно, я никогда не была в их доме. Однажды, когда мне было около 7 лет, мальчик пригласил меня поиграть с ним, но я отказалась. Я боялась того, что было внутри, и мне не слишком нравились его родители. Во всяком случае, я в основном держалась подальше от дома. То же самое я делала и во сне. Я не вошла внутрь, хотя дверь была широко открыта. Не хотелось, чтобы этот сон превратился в кошмар, поэтому я села и перестала смотреть на дом. — Мама? — крикнула я, хотя собиралась спокойно сидеть на траве и не разговаривать. — Детка, руки прочь от травы. — Забавно, — ответила я, прищурившись. — Я серьезно, Фред, — снова строго говорит голос. Я нахмурилась, но решила не спрашивать об имени. — Пожалуй, я останусь здесь. Голос не ответил, но вскоре после этого я начала замечать, что трава дальше стирается в ничто. Это приближалось все ближе и ближе, и я встала, встревоженная и испуганная. Когда это почти достигло меня, отступила на несколько шагов, затем повернулась и побежала. Я вышла прямо на крыльцо дома. И тут я кое-что поняла. Та семья! Это была странная мысль, но я неохотно вбежала в дом и начала кричать, чтобы они убирались. Появились Гарри и Гермиона. Гермиона улыбнулась мне, а Гарри кивнул. Я покачала головой и совсем забыла об исчезающей траве или о нерешительности войти в дом. Этот дом станет моим старым. Гермиона и Гарри начали было болтать со мной, но я их перебила. — Ладно, круто, но где Фред? Они убежали. Сон закончился, хотя я все еще задавалась вопросом, что там происходило после того, как проснулась.
Примечания:
34 Нравится 3 Отзывы 14 В сборник