ID работы: 1028275

Pretty woMAN!

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
131
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
76 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
131 Нравится 129 Отзывы 25 В сборник Скачать

6. Уроки фортепиано

Настройки текста
- Сегодня на улице просто прекрасно, - прокомментировал Хичоль, облокотившись на ограждение балкона пентхауса и всматриваясь в город, расстилающийся внизу. - Не так холодно. - Это потому, что на тебе нормальная одежда, а не тонюсенькое платье, - ответил Хань Гэн из-за стола рядом с дверью, потягивая дорогущее спиртное. - Тебе нравится мой костюм, Ханни? - Ты выглядишь очень красиво, - похвалил Хань Гэн. - Мужская одежда идет тебе больше. - Тебе не понравилось мое платье, Ханни? - В нем ты выглядел дешево. - А вот это обидно, - сузил глаза Хичолоь, разворачиваясь к клиенту. - Я не дешевка. - Я всего лишь сказал, что ты из-за него выглядел дешево, а не то, что ты - дешевка, - объяснил Хань Гэн, тянясь к бутылке виски, чтобы налить еще стакан. - Нет, - начал Хичоль, сокращая дистанцию между ними и убирая бутылку со стола. - Тебе больше не надо пить. Если выпьешь еще - перестанешь соображать. - Я хочу напиться, - ответил Хань Гэн. - У меня был плохой день. - Вместо того, чтобы запивать свои чувства, лучше поговори со мной, - предложил Хичоль, садясь напротив китайца. - Ты платишь мне за это. - Ты не поймешь. - Может, и нет, но я могу выслушать и высказать ехидные комментарии про людей, которые тебя достают, - улыбнулся Хичоль. - У тебя проблемы с бизнесом? Или из-за развода? - Откуда ты узнал про развод? - Чжоу Ми рассказал мне. Он много чего интересного про тебя рассказал, Ханни, - объяснил Хичоль, наклоняясь и кладя свою руку поверх руки Хань Гэна. - Он также рассказал про твоего отца. Должно быть, тяжело наследовать компанию после его смерти. - Я пошел вниз, - прошептал Хань Гэн, убирая руку и вставая. - Я сказал что-то не то? - нахмурился Хичоль. - Мне просто нужно побыть одному. Хичоль провел следующие несколько часов один в номере. Хань Гэн ушел, так ничего и не сказав. Очевидно, что он поступил неправильно, затронув тему об отце. Желая извиниться, Хичоль переоделся в черные шелковые боксеры, купленные при помощи кредитки Хань Гэна, и подходящий по цвету халат. Затем он улегся на кровати китайца и стал ждать, пока тот вернется. Прошла пара часов, а Хань Гэна все не было, Хичоль позвонил на ресепшен и спросил Итука. - Он в танцевальном зале, - Итук приветствовал Хичоля с улыбкой, когда он вышел из лифта в фойе в одном шелковом халате. - Что он делает? - Просто сидит за роялем, - пожал плечами Итук. - Один. - Дверь закрывается на замок? - спросил Хичоль, когда менеджер провел его через длинный коридор к двустворчатым дверям. - Да, изнутри. - Отлично, - улыбнулся Хичоль. - Нас не беспокоить, хорошо? - Да, сэр, - Итук поклонился прежде, чем развернуться и направиться обратно. Глубоко вздохнув, Хиоль проскользнул в пустой танцевальный зал и закрыл за собой дверь на замок. Хань Гэн сидел в дальнем конце огромного зала, наигрывая мелодию на рояле, простенькую мелодию, которую учатся играть шестилетние дети. Он выглядел несчастным и потерянным. Хичоль неслышно прокрался по светлому деревянному полу слабо освещенной комнаты и остановился позади Хань Гэна. Младший тихо вздохнул и перестал играть, когда Хичоль провел руками по его плечам и крепко обнял со спины. - Ты слишком много думаешь, Ханни, - прошептал Хичоль. - Прости, если расстроил тебя. - Ты тут ни при чем, - покачал головой Хань Гэн. - Мой отец - больная тема. - Почему? - Скажем так, он никогда не одобрял то, какой я есть, и всю жизнь пытался меня изменить, - объяснил Хань Гэн. - Я должен был быть идеальным сыном, жениться на идеальной жене, обзавестись идеальными детьми и продолжить семейный бизнес. - Ты продолжил бизнес и, как сказал мне Чжоу Ми, был женат. Что случилось? - Я случился, - пожал плечами Хань Гэн. - Джессика не захотела жить с человеком, которому дворецкий нравился больше, чем она. - Понимаю, - кивнул Хичоль, отпуская клиента и садясь рядом на скамью. - Ты - гей, и твой отец этого стыдился. - Это звучит так просто. - Ну и что? Это твой отец ошибался, а не ты, - решительно заявил Хичоль, опуская длинные пальцы на клавиши и наигрывая мелодию, намного сложнее той, что играл Хань Гэн несколькими минутами ранее. - Любовь бывает не только между мужчиной и женщиной. Каждый может любить того, кого захочет. - Ты умеешь играть на фортепиано? - спросил Хань Гэн, удивленный сложностью песни, которую играл Релла. - Я брал уроки, когда был в начальной школе. У меня были неплохие успехи, - объяснил Хичоль, продолжая играть и напевать без слов под музыку. - Твоя игра была просто отвратительна. - Я не умею играть, - покраснел Хань Гэн. - Просто пытался привести мысли в порядок. - Ты расстроен из-за того, что должен сделать с компанией Шивона? - Он мой друг, и я не хочу его потерять, но мой отец работал над этой сделкой перед смертью, и я должен ее завершить. - Это тяжелое решение, - согласился Хичоль, прекращая играть и вставая. - Ты выглядишь измотанным, Ханни. Думаю, тебе надо немного расслабиться. - Релла... - начал Хань Гэн, замолчав, когда Хичоль встал между ним и фортепиано и, поставив одну босую ногу на скамью, отодвинул ее немного. Когда Хань Гэн посмотрел на этого красивого парня, глядящего на него, что-то внутри треснуло. Все проблемы и чувства, вскипев, снесли его внутреннюю стену спокойствия, и, прежде, чем он осознал, Гэн уже стоял на ногах, прижимаясь к Релле. - Ханни... - начал говорить Хичоль, но остановился, почувствовав, как сильные руки крепко сжимают его и поднимают. Уже сидя на черной крышке рояля, Хичоль позволил Хань Гэну раздвинуть его ноги и устроиться между ними так, что его пальцы касались клавиш из слоновой кости, издавая звуки всякий раз, как он двигался. Хичоль никогда раньше не видел такого выражения глаз Хань Гэна, хотя он и знал его всего несколько дней. Взгляд Хань Гэна был полон страсти, но с намеком грусти и разочарования, скрытыми за похотью. Он нуждался в этом, и Хичоль был более чем рад дать ему это. Потянув за пояс шелкового халата Реллы, Хань Гэн смотрел, как спадает тонкая ткань, открывая гладкую молочную кожу. Хичоль слегка вздрогнул, когда Хань Гэн провел руками под халатом по его бокам, слегка щекоча кончиками пальцев ребра. Когда Хань Гэн наклонился, чтобы поцеловать его, Хичоль повернул голову, позволив младшему целовать его в щеку и шею вместо этого. Поцелуй в губы был слишком интимным, а они не были настоящими любовниками. Окончательно скинув халат, Хичоль отбросил его на деревянный пол и улегся спиной на сверкающую черную поверхность крышки рояля. Хань Гэн провел руками по молочным бедрам Хичоля, продолжая свой путь по груди, задевая темные соски старшего, заставляя его выгнуться над роялем и закрыть глаза. Смотря на своего спутника, Хань Гэн не мог не считать его красивым. В свое время у него было достаточно мужчин, но ни одного такого, от которого бы дух захватывало, как от парня, лежащего перед ним. Хотя он знал, что платит ему за компанию, сейчас китайцу было плевать. Он заслуживал хоть что-то для себя в этой жизни, и он решил, что это оно и будет. Никаких преклонений перед желаниями семьи, компании или условий общества. Хань Гэн устал от всего этого. Он устал от попыток быть идеальным во всем и для всех, чувствуя себя ничтожным. Он подвел отца и подвел жену, но не собирался предавать еще и себя. Наклонившись над тонкой фигурой Реллы, Хань Гэн разорвал резинку, скрепляющую иссиня-черные волосы старшего, смотря, как они разметались по крышке, прежде, чем провести дорожку поцелуев по груди Хичоля и коснуться языком соска. - Ханни... - простонал Хичоль, прилагая то ли усилия, то ли актерскую игру. Хичоль считал Хань Гэна очень привлекательным и нисколько не противным, в отличие от других его клиентов. Он также был добрым и интересным. Спать с ним - скорее выбор, чем работа. Этот момент не казался Хичолю работой, это было больше похоже на кадры из фильма или сказку. Казалось, что это момент любви и нахлынувших чувств, хотя он и понимал, что это глупо. Двухдневное знакомство не приводит к любви. Это не фильм. Но все же, когда с него медленно снимали черные боксеры, которые потом отбросили на пол, он не мог унять свое бешено бьющееся сердце. Заново наманикюренные ногти Хичоля впились в лаковую поверхность рояля, когда что-то влажное и теплое коснулось его головки. Чтобы клиент делал ему минет - это было что-то новенькое, хотя такое происходило не в первый раз, но все же это было крайне редко. Большинство мужчин использовали его как возможность получить удовольствие, но не дать его взамен. Хань Гэн был немного нерешительный, но при этом пылкий и неистовый. Правой рукой он вцепился в бедро Хичоля, удерживая того на месте, заглотив его член на полную длину, двигая головой и лаская его языком и губами. - Ох... - пискнул Хичоль, удивленный яркостью ощущений. Не только его тело погружалось в экстаз, его захватили сильные эмоции, с которыми он не знал, как справиться. Запустив пальцы в мягкие волосы Хань Гэна, Хичоль заставил младшего опустить голову ниже, пытаясь напомнить себе, что все это - работа, и все эмоции, которые он испытывает, исчезнут, как только он вернется в свою квартиру. Ноги Хичоля ослабели, он громко вскрикнул, кончая в рот Хань Гэна. Пальцы ног соскользнули с клавиш, издавая громкий сумбурный звон, за которым последовало тяжелое, хриплое дыхание, когда Хичоль отпустил волосы Хань Гэна. Китаец поднял голову и взглянул на Хичоля, лежавшего с полуприкрытыми глазами, Хань Гэн явно был доволен. - Может, нам стоит подняться наверх? - промурлыкал Хичоль, садясь и поддерживая себя трясущимися руками. - Мне завтра рано вставать, - прошептал Хань Гэн. - Давай остановимся на сегодня. - Но, - Хичоль надулся, когда Хань Гэн протянул ему халат. - Я уже говорил, что плачу тебе не за то, чтобы ты спал со мной. Надев свой халат, Хичоль позволил Хань Гэну поднять его с рояля и пронести на руках через танцевальный зал. Хичоль вцепился в Хань Гэна, спрятав лицо в изгибе его шеи, когда они направлялись к лифту через пустой коридор. Обычно Хичоль не позволял носить себя, словно раненую девицу, но его ноги все еще дрожали от полученного удовольствия, и он боялся, что просто-напросто упадет, если попробует идти сам. - Кажется, я забыл свое нижнее белье на рояле, - усмехнулся Хичоль, когда Хань Гэн положил его на кровать и собрался уходить. - Ты куда собрался? - Спать на диване, - ответил Хань Гэн так, будто это было очевидно. - Спи здесь, Ханни, - предложил Хичоль, похлопывая по кровати рядом с собой. - Я не кусаюсь. - На диване сойдет. - Тащи свою задницу в кровать, - приказал Хичоль, сузив глаза. - Ты не можешь сначала так поступить со мной, а потом уйти. Я чувствую себя дешевкой после такого. - Прости, я просто старался соблюдать приличия, - покраснел Хань Гэн. - Ты видел меня голым, - ухмыльнулся Хичоль. - Какие приличия?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.