ID работы: 10282758

His Scars

Stray Kids, TREASURE, AB6IX (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1554
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
364 страницы, 46 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1554 Нравится 154 Отзывы 848 В сборник Скачать

Chapter 6

Настройки текста
Джисон мысленно дал себе пощечину. Насколько более неловкой может стать моя жизнь? — подумал он про себя, быстро выбираясь из рук Минхо и отходя от него на несколько шагов. — Здесь просто очень жарко, — быстро сказал он, махая рукой, пытаясь скрыть ложь. — Вообще не жарко. Кондиционер включен, — Минхо закатил глаза. — Ты никого не обманешь, но ладно, все в порядке. — Ты ничего обо мне не знаешь. Ну и что с того, что кондиционер включен? Мне все еще жарко из-за уборки, — огрызнулся Джисон, почти сразу же пожалев об этом, когда вспомнил, с кем разговаривает. Услышав это, Минхо уставился на парня. Хан уже хотел извиниться за резкость, но прежде чем он успел что-то сказать, Ли шагнул к нему ближе. Заметив это, Джисон отступил назад, чтобы сохранить дистанцию, но ударился бедром о стол, из-за чего остановился. Минхо продолжил приближаться к нему, в итоге останавливаясь прямо перед ним. Хан почувствовал, как сердце ушло в пятки. Он знал, что Минхо сейчас либо ударит его, либо схватит за шиворот и швырнет на пол. Он постоянно видел, как тот проделывает это с другими парнями. Вот чем он известен. Джисон никогда не думал, что станет одним из них. Он закрыл глаза, не желая видеть дальнейшие действия Минхо. Хан ждал удара по лицу, но вместо этого услышал его голос: — Я собираюсь пропустить это мимо ушей. В следующий раз не забывай, с кем разговариваешь, Хан Джисон. Джисон почувствовал дыхание Минхо на своей шее. По его спине пробежали мурашки, а волосы встали дыбом. Ли выпрямил спину и отошел от парня, бросив на него холодный взгляд. Взгляд, который заставил бы любого дрожать от страха. С этими словами старший взял свои вещи и вышел из класса. Джисон стоял на месте с широко расширенными глазами Сердце бешено колотилось в груди. Он не мог понять, что только что произошло. Чем больше он думал о том, как близок был к нему Минхо, тем его щеки начинали гореть сильнее. Откуда Минхо знает мое имя? Почему он не ударил меня? Обычно он никогда не колеблется. Я, конечно, не жалуюсь, но почему? Почему я так себя чувствую? Почему Минхо так действует на меня? И он что, серьезно оставил меня убираться в одиночестве?

♡♡♡

Придя домой, Джисон обнаружил, что никого нет. Сняв обувь, он побежал наверх в свою комнату, сразу же плюхаясь на кровать. Джисон слегка вздрогнул, когда почувствовал, как в его руках завибрировал телефон. Сев, он увидел новое сообщение от их общего чата. ёнбоки джисон, вы уже закончили? расскажи нам, что произошло

да, я только что вернулся домой

сынмин что произошло???

ничего...

сынмин я отсюда чую ложь расскажи нам, что произошло

не собираюсь я ничего говорить

ёнбоки ооо теперь он стал смелым ребенок хен, ты же знаешь сынмин-хёна пожалуйста, не испытывай его

о, вы это слышите?

сынмин хорошо, сучонок, сегодня спи с открытыми глазами

ооо мне так страшно

ёнбоки удачи, тупица ребенок ты такой идиот Джисон посмотрел на сообщения и усмехнулся. Он знал, что Сынмин собирается что-то с ним сделать, но в этот момент его это уже не волновало. У него были дела поважнее, например, встреча с Минхо. Как я выживу, сидя рядом с Минхо до конца года? После того, что произошло, он определенно возненавидит меня. Я имею в виду, кто бы не возненавидел? Из-за меня Минхо наказали, так я ещё и огрызнулся на него. Размышления Джисона были прерваны, когда он услышал внизу шаги. Он встал с кровати и выглянул в окно. Его родители, как всегда, в командировке, так что это точно были не они. Машины его брата или сестры не было внизу, а это означало, что никого из них не было дома. Джисон чувствует, что сейчас обделается от страха. Он схватил первое, что увидел, чтобы использовать это как оружие. Так уж получилось, что это была его бейсбольная бита. Джисон медленно открыл дверь своей спальни, поворачивая голову по сторонам. Убедившись, что никого нет, он как можно тише начал красться по коридору. Он уже собирался свернуть за угол, но кто-то сзади внезапно зажал ему рот рукой и потащил назад, из-за чего Джисон выронил биту. Хан запаниковал и начал кричать так громко, как только мог, но крики, к сожалению, были заглушены рукой. Джисон схватил руку, которая закрывала ему рот, но хватка человека была слишком сильной. Поскольку его тянули назад, он не мог нормально встать на ноги. Поэтому вместо этого он размахивал руками и брыкал ногами, стараясь двигаться как можно активнее, чтобы тот, кто удерживает его, ослабил хватку. Человек потащил Джисона в его спальню. Заметив, что хватка на нем стала сильнее, Хан перестал двигаться и попытался придумать новые способы освободиться, потому что умереть вот так – такое себе. Он не смирится со своей судьбой. В итоге Джисон укусил человека за руку, из-за чего тот отпустил Хана и закричал: — Ай! Какого черта, Джисон?! Джисон мог узнать этот голос откуда угодно. Он в ярости обернулся. — Сынмин?! Что значит «Какого черта, Джисон»!? Какого черта ты делаешь, придурок?! — закричал он, ударяя Сынмина. Из ниоткуда Феликс и Чонин вошли в его комнату и начали смеяться так сильно, как только могли. Это привело к тому, что Сынмин издал небольшой смешок. Джисон смотрел на них с потрясенным выражением лица. — Ты бы видел свое лицо, — сказал Чонин, все ещё смеясь. Феликс так хохотал, что упал на пол, схватившись за живот. Его глаза начали слезиться от слишком сильного смеха. — Какого черта это было? — спросил Джисон, снова ударив Сынмина. — Как, черт возьми, вы попали в мой дом? Сынмин потер свою больную руку. — Я же говорил, что доберусь до тебя. Кроме того, мы дружим уже пять лет, Джисон. Я знаю код вашего дома и знаю, что вы всегда забываете запереть дверь, — он ухмыльнулся, потирая место удара. — Однажды ты доведешь меня до сердечного приступа, и я умру, а ты пожалеешь о том, что сделал со мной. — Не унывай, Джисон, — похлопал его по плечу Феликс. — Ты все еще жив. — Просто радуйся, что это был Сынмин, а не какой-то реально опасный человек. — Когда-нибудь я отомщу вам, — Джисон закатил глаза. — Ты уже забудешь об этом. — Так! — Сынмин хлопнул в ладоши, напугав всех в комнате. — Что случилось во время наказания? Джисон застонал и плюхнулся на кровать, уткнувшись лицом в подушку, не желая говорить о том, что произошло. — Хен, ты все равно должен рассказать нам. Ты не можешь держать это в секрете. — Да, но я могу попытаться, — слова Джисона были приглушены из-за подушки. — Мы ждем, — требовал Феликс. — Уф, ладно, ладно! — Хан сел, остальные последовали его примеру, в предвкушении усаживаясь на кровать. Джисон рассказал все, не упуская ни одной детали. О том, как учитель ушел и велел им убраться, о какой-то штуке на запястьях Минхо, о том, как он поскользнулся и Ли поймал его, о том, как он огрызнулся на него, и о том, как Минхо до смерти напугал его. Остальные трое были погружены в свои мысли, немного удивленные тем, что произошло. — Ты что, идиот? — спустя минуту молчания подал голос Сынмин. — Я уже знаю. Мне не нужно, чтобы ты это говорил, — простонал Джисон. — Почему ты набросился на Ли Минхо? Ты хоть мозгами-то пользуешься? — А почему он не ударил тебя? Я бы на его месте так и сделал, — последнее предложение Сынмин пробормотал, но Джисон все равно услышал его, шлепая по руке. — Я не знаю. Но мне бы хотелось еще раз взглянуть на запястья Минхо. Если бы только я мог увидеть их поближе. — Э-э-э... не знал, что у тебя фетиш на запястья, — с выгнутой бровью спросил Феликс, получая за это подушкой по лицу. — Это не то, что я имел в виду, идиот! Я просто хочу посмотреть, что было у него на запястьях. Это была какая-то болячка? Или родимое пятно? Я не знаю, просто это выглядело странно. — Хен, это шрамы. У него очень серьезные шрамы на запястьях. Разве ты этого не знаешь? Я думал, все знают, — Чонин посмотрел на двух других парней, которые кивнули, соглашаясь с его словами. — Шрамы? Из-за чего? — Никто на самом деле не знает. Вероятно, знают Stray Kids, но больше, наверное, никто не в курсе. — Мне кажется, это из-за драки, — предположил Феликс. — Откуда, черт возьми, у него шрамы на запястьях после драки? — спросил Джисон. — Никогда не знаешь человека. Банды дикие. — Может быть... — Хан посмотрел вниз. Он не верил тому, что говорил Феликс, но и не хотел больше задавать вопросов. Джисон знал, что «драки» определенно не были причиной шрамов, и он был полон решимости выяснить настоящую причину. Как? Он еще не знает.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.