ID работы: 10283806

60 Дней Лета

Гет
R
Завершён
568
автор
_V e n e r a_ бета
Размер:
155 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
568 Нравится 84 Отзывы 221 В сборник Скачать

Эксперименты близнецов

Настройки текста
      Следующие несколько дней прошли более чем спокойно. Близнецы всё ещё пропадали в магазине, лишь иногда появляясь, чтобы забрать что-то из своей комнаты. Джинни наконец-то простила Рона после его длительных извинений, и теперь они играли в квиддич вдвоём, оставив Гермиону в покое, так что теперь она выступала лишь наблюдателем их тренировок, проводя часы на улице, удобно устроившись под яблоней с какой-нибудь книгой. Гроза унесла с собой тяжесть жары, оставив после себя тёплые июльские деньки со свежим ветром, облачным небом и редкими грибными дождиками, и девушка наслаждалась приятной погодой и безмятежностью каникул.       Ранним субботним утром в Нору влетела снежная сова Букля. Опустившись на подоконник в кухне, она громко заухала, испугав миссис Уизли. Птица принесла радостную весть — к её лапке было привязано письмо, в котором Гарри сообщал, что Дамблдор всё-таки позволил ему провести остатки лета с Уизли, однако, ему было не известно, когда именно он прибудет. Эта новость очень вдохновила Джинни, и теперь девушка постоянно ходила со счастливой улыбкой на лице и даже напевала себе что-то под нос. Рон и Гермиона, конечно, тоже не могли дождаться своего друга.       Грейнджер иногда задумывалась, как Гарри перенёс потерю крёстного. Она не могла себе представить, как ему, должно быть, тяжело. После призрачной надежды на новую жизнь с Сириусом, в один миг всё потерять. Гриффиндорка очень переживала за него, но так ни разу и не решилась написать об этом в письме. Нужные слова не находились, да и она сомневалась, что хоть одно из существующих во всём мире слов смогли бы чем-то помочь Гарри Поттеру справиться с очередной утратой. Это событие подкосило их всех.       Мрачные мысли периодически посещали её голову, но она с упорством гнала их от себя, не позволяя скатиться в тоскливую хандру. Сражение в министерстве повлияло на её душевное состояние, наполнило душу липким страхом, который поселился там и не желал никуда исчезать. Это беспокойство о будущем выливалось в тревожные сны, но в целом девушка держалась неплохо. Присутствие рядом друзей и светлая атмосфера в Норе очень ей в этом помогали.       Всё утро Гермиона слонялась по дому, толком не зная, чем себя занять. Вчера она так много читала, что теперь её глаза болели, и сегодня девушка решила сделать перерыв. Она, как обычно, вышла во двор и направилась к яблоневому саду, где Джинни летала с Роном, но ей довольно быстро наскучило наблюдать за их игрой, и Грейнджер поплелась обратно в дом. Миссис Уизли поймала её в дверях как раз вовремя.       — О, Гермиона, детка, ты не занята? Будь добра, помоги-ка мне на кухне.       Женщина, одетая в привычный фартук, приобняла её, и они прошли в жаркое помещение — там уже во всю работала духовка, в которой что-то выпекалось. Над столом парили несколько ножей, ловко очищающих большие сочные сливы, а в глубокой чашке венчик сам взбивал какую-то светлую субстанцию. На столе была рассыпана мука. Молли, надев на руки прихватки, достала из печи порозовевшую форель с красивой корочкой. Она водрузила противень на окно, проговорила над ним заклинание, сохраняющее тепло, и повернулась к своей гостье.       — Сейчас будем печь сливовый пирог. Ты умеешь готовить? Гермионе стало стыдно, все её умения ограничивались приготовлением яичницы. Мама пыталась научить её, но девушку это, вообще-то, никогда особо не увлекало.       — Нет, миссис Уизли, — смущённо пробормотала Гермиона, внимательно следя взглядом за ножами, которые теперь нарезали уже очищенные сливы на кусочки.       — Ну ничего, сейчас я тебя научу кое-каким полезным заклинаниям.       Молли выглядела очень довольной, что она нашла кому передать свои ценные знания. Наверное, Джинни, как и Гермионе, это всё было не интересно, а ей хотелось кого-то научить. Женщина с широкой улыбкой привлекла Гермиону к столу и принялась объяснять, что и в какой последовательности нужно делать. Девушка взяла на себя начинку, пока миссис Уизли занялась тестом. Оказалось, что с помощью магии можно было сделать практически всю работу: перемешать, раскатать, слепить, измельчить сливы до состояния практически варенья и собрать всё это в единый пирог. Процесс шёл быстро, и уже через пятнадцать минут Молли добавила парочку декоративных розочек из теста, тоже используя заклинание, которое Гермиона раньше никогда не слышала, и отправила сырой пирог в разогретую духовку, отряхивая практически чистые руки о фартук.       — Тергео, — произнесла женщина, взмахнув палочкой, и мука исчезла со стола, — Ну что, думаешь, теперь ты справишься с пирогом сама?       — Думаю, да, — Гермиона согласно кивнула, — в готовке, кажется, нет ничего сложного.       — Всё дело в практике и в настроении того, кто готовит.       — В настроении?       — Да, если ты чем-то расстроена, то и еда получается не такой вкусной. А если готовить рассерженной, можно и вовсе отравиться.       Гермиона задумалась, действительно ли это было правдой у волшебников или таким же мифом, как и в мире магглов. Молли переместилась к окну, задумчиво наблюдая за своими детьми, которые быстро сновали между деревьями на мётлах, и спросила, обернувшись:       — Ты проголодалась? Садись, сейчас я позову остальных, будем обедать.       Миссис Уизли не стала утруждать себя походом в сад и попросту громко окрикнула Рона и Джинни из окна. Пока они не пришли, хозяйка расставила на столе приборы и готовую еду: рыбу, картофельное пюре и, как обычно, овощной салат. Ребята ввалились на кухню потные и очень весёлые, между ними была какая-то словесная перепалка, они живо о чём-то спорили, кажется, о технике полёта на метле, но это был не серьёзный спор. Рон плюхнулся на стул напротив Гермионы, уже потянувшись за куском хлеба, но мать тут же строго отправила их с сестрой мыть руки, и они, недовольные, метнулись к раковине.       — Ну что, Гермиона, как твоё самочувствие? Надеюсь, тебе стало лучше? — поинтересовалась миссис Уизли, когда они все, наконец, уселись за стол, — Ты больше не выглядишь такой бледной, как в начале каникул.       — Спасибо, я чувствую себя замечательно, — она улыбнулась Молли и подложила себе ещё картошки.       — Это хорошо. А тот жуткий синяк зажил?       — Эм, да, почти, — Гермиона немного преувеличила, не желая беспокоить женщину, на самом же деле кошмарное фиолетовое пятно всё ещё красовалось на её грудине. Оно было размером чуть больше галеона, а по сторонам от синяка расходились уродливые тоненькие жилки, похожие на мелкие вены, но оно хотя бы больше не болело.       — Я так и не смогла вывести шрамы Рона, — посетовала миссис Уизли, вздыхая, на что Рон цокнул языком.       — Ма, перестань, я уже сто раз тебе говорил, что мне они даже нравятся!       — Конечно, нравятся, ведь без них ты бы ни за что не охмурил наивную девчонку-магглу, — Гермиона не ожидала услышать этот задорный голос, и она резко повернулась всем корпусом в его сторону. В дверях стояли близнецы, одетые в свои пурпурные рабочие мантии, довольно ухмыляясь, — Всем доброго дня!       Они оба прошли в кухню и заняли места за столом. Джордж сел напротив Гермионы, рядом с Роном, а по левую руку от девушки опустился Фред. Парень как-то странно на неё поглядывал, но она старалась не обращать на это внимание. Сначала всё было как обычно — они обедали, обсуждая разные новости магического мира, близнецы бесконечно паясничали и шутили, смущая в основном Рона, который чаще остальных становился объектом их шуток. Потом, когда все поели, Молли поставила на стол чай и пирог.       А потом вдруг Гермиона застыла. Её глаза невольно расширились, и брови поползли вверх, когда она ощутила лёгкое, мимолётное прикосновение прохладных пальцев к своей ноге под столом. Она покосилась на Фреда, но он спокойно жевал кусочек пирога и поддерживал разговор с сестрой о тех самых техниках полёта, которые они с Роном обсуждали ранее. Ну не могло же ей это показаться. Или могло? Гермиона не была уверена.       Она уже решила, что ей всё-таки почудилось, и отпила чай, когда прикосновение повторилось, только на этот раз чуть настойчивей. Девушка еле сдержала напиток во рту, едва не подавившись им. Чужая рука скользнула по её бедру, слегка сжимая кожу, и она дёрнула ногой, стукнувшись коленом о столешницу, случайно привлекая внимание миссис Уизли. Рука тут же исчезла.       — Что такое, дорогая?       — Ничего, всё в порядке, — выпалила Грейнджер, мысленно стараясь успокоить дыхание. Молли странно на неё посмотрела, но, пожав плечами, всё же вернулась к своему чаю. Фред громко спорил с Роном, а обе его руки покоились на столе. Гермиона не понимала, что происходит, но она была уверена, что это какая-то очередная проделка близнецов.       Она взяла себя в руки и, спокойно дождавшись, когда все закончат чаепитие, поднялась вместе со всеми из-за стола. Джинни осталась помочь матери с посудой, Рон быстро убежал к себе, раздосадованный спором с братом, а Гермиона сделала вид, что задержалась на лестнице, и, когда близнецы проходили мимо неё, резко дёрнула одного из них за руку так, что он врезался в неё. Теперь она сама оказалась в ловушке, зажатая между двумя юношами возле окна в коридоре второго этажа.       — Полегче, Грейнджер, — деланно возмутился парень, не очень старательно пряча усмешку, — ты так рада нас видеть?       — Что это было за столом? — гриффиндорка рассержено ткнула пальцем в грудь того, кто был ближе к ней.       — О чём это ты? — теперь девушка разглядела, что это был Фред, как раз тот, кого она подозревала, и он смотрел на неё абсолютно невинными глазами, хлопая длинными ресницами.       — Не делай вид, что не понимаешь! Это очередной ваш эксперимент? Я не собираюсь быть подопытной крысой!       — Эм, Гермиона, — вмешался Джордж, он медленно поднимал руки перед собой, стараясь не делать резких движений, словно перед ним стояла сумасшедшая, — ты не заболела? У тебя, кажется, бред.       Девушка, может быть, могла бы ему поверить, если бы не дебильное, ухмыляющееся выражение лица второго близнеца.       — Я не знаю, что ты сделал, Фред Уизли, но поверь мне, — она угрожающе зашипела, — когда я узнаю, у тебя будут серьёзные проблемы.       — И что ты мне сделаешь, позволь спросить? — он сделал шаг к девушке, заставляя её отступить назад.       — Я что-нибудь придумаю, не сомневайся.       Гермиона гордо тряхнула головой и оттолкнула парня плечом, направившись в свою комнату. Она запнулась на ровном месте и едва не свалилась, как от подножки. Удивлённо уставившись себе под ноги и не обнаружив на полу ничего подозрительного, девушка продолжила идти, но, не пройдя и метра, снова запнулась. Позади неё раздались сдавленные смешки. Она уже начала подозревать, в чём заключался розыгрыш, и убедилась в этом после третьего раза. Ну не могла же она вдруг стать такой неуклюжей. Без посторонней помощи тут точно не обошлось. К тому же, всё происходило очень странно, пол словно ускользал из-под её ног, как будто доски вдруг прогибались и превращались в препятствия.       Девушка резко развернулась на месте и уставилась на веселящихся близнецов. Она быстрым шагом двинулась в их сторону, и видит Мерлин, если бы не эти проклятые доски, это бы заставило парней испугаться. Но они только громче захохотали, когда она в очередной раз потеряла равновесие. Гермиона будто шла по палубе раскачивающегося в море корабля. Со стороны можно было подумать, что гриффиндорка была пьяна. Наконец, она кое-как добралась до виновников своего непонятного состояния и в последний момент полетела носом вперёд. Фред её с радостью подхватил, не давая ей встретиться лбом с твёрдой стеной, но вместо благодарности получил пинок коленкой в бедро.       — Расколдуйте меня сейчас же! Дайте противоядие или что там у вас есть.       — Гермиона, я и не знал, что ты такая неуклюжая, — Уизли потешался над ней, крепко удерживая девушку в своих руках.       Джордж, кажется, был готов смягчиться и помочь ей, но брат жестом заставил его уйти, и он, на удивление Грейнджер, подчинился, оставляя их наедине.       — Я хочу, чтобы ты сама догадалась, как это прекратить. Это несложно, — тихо проговорил он, заглядывая гриффиндорке в лицо, — ты точно справишься.       — Зачем ты это сделал? Что тебе от меня нужно? — её злость сменилась на какую-то отчаянную грусть, и в глазах Фреда мелькнуло что-то похожее на сожаление, но он не сжалился над ней.       — Ты так старательно избегала меня, а ведь мы должны были кое-что с тобой обсудить, если ты не забыла. Теперь ты не можешь от меня уйти, — ухмылка растянула его губы, и Гермионе захотелось его ударить.       — Я тебя не избегала, вы же сами всё время пропадаете на работе. И я не собираюсь с тобой ничего обсуждать! Нам не о чем говорить.       — Уверена? — получив в ответ твёрдый кивок, Фред сдался, — Ладно, тогда иди и попробуй сама избавиться от своей внезапной хромоты. Я не стану тебе помогать.       Он опустил руки, освобождая Гермиону из своего плена, и отступил в сторону, открывая ей дорогу. Девушка сразу же поспешила к двери, до которой было каких-то несчастных пять метров, она запнулась дважды, прежде чем скрыться в комнате.       Грейнджер со злостью хлопнула дверью и упала на кровать Джинни, вновь запнувшись о собственную ногу, утробно зарычала и побила ни в чём неповинную подушку. Чёртов Фред Уизли! Она не могла понять, почему он решил над ней поиздеваться. Он говорил, что хочет обсудить что-то. Её признание во время игры, конечно. Но какой в этом смысл? Посмеяться над ней, позлить? Какой же бред. Нашёл себе развлечение. Зачем ему обсуждать с ней её глупую симпатию? Нет, Гермиона не позволит так себя унижать.       Девушка забралась на кровать с ногами и стала думать, как избавиться от влияния непонятного изобретения близнецов. Она даже не знала, что это такое, но Фред сказал, что это не будет сложно… Он не дал ей противоядия, значит, это было не зелье или какая-то волшебная мазь, очевидно, никакого контр-заклятья этот случай тоже не требовал, иначе она могла бы гадать целую вечность. Значит, остаётся последний вариант.       Гермиона вскочила на ноги и стянула с себя длинные шорты. На первый взгляд девушка не увидела ничего необычного, и лишь внимательно присмотревшись, она заметила что-то прозрачное на своём бедре. На ощупь оно никак не ощущалось, и ей пришлось повозиться, чтобы зацепить это нечто пальцами и отлепить от себя. Это оказалось что-то вроде пластыря. Гермиона довольно хмыкнула и тут же проверила, спали ли чары, пройдя по комнате целых три круга. Девушка больше не спотыкалась, а значит, она всё сделала правильно.       — Миона? Что ты делаешь? — Джинни застала подругу вышагивающей туда-сюда между кроватями в одних трусах и бормочущей что-то невнятное.       — Твои дурацкие братья, — Гермиона, наконец, остановилась и, смутившись, схватила свои шорты и надела их обратно, — решили испытать на мне своё дурацкое изобретение!       Она бросила в Джинни оторванный пластырь, и девушка без труда поймала его, демонстрируя отличные рефлексы игрока в квиддич. Уизли подняла пластырь перед собой, осторожно удерживая его двумя пальцами.       — И что это?       — Понятия не имею. Но твой братец, который Фред, прилепил мне эту штуку под столом, и я не могла и шага ступить, чтобы не запнуться! Я шла как какая-то пьянчужка!       Джинни прыснула и швырнула пластырь в мусорную корзину.       — Хотела бы я на это посмотреть.       — Это не смешно. Это даже опасно в какой-то степени, я могла упасть и сломать что-нибудь, или разбить лицо! — Грейнджер возмущённо плюхнулась в свою кровать, скрестив руки на груди.       — Да ладно тебе, ты слишком серьёзно ко всему относишься. По-моему, это очень полезная штучка, было бы здорово налепить такую на, скажем, Драко Малфоя, — Уизли мечтательно улыбнулась, видимо, представив себе школьного врага, запинающегося на каждом шагу и расквасившего свой аристократический нос, — Или на Снейпа, — теперь девушка и вовсе расхохоталась.       Гермиона закатила глаза, но всё же не смогла сдержать смешок. Джинни подсела к ней на кровать, закинула ей руку на плечо и совершенно обыденно проговорила:       — Знаешь, я жду не дождусь, когда ты уже породнишься с нашей семьёй, Миона.       Девушка поперхнулась воздухом от неожиданности, она в изумлении уставилась на подругу, а та лишь сильней заулыбалась.       — С чего такие желания? Я, кажется, тебе уже говорила, что мы с Роном только друзья.       — А кто сказал, что я говорю про Рона? — её ангельское личико было таким невинным сейчас, что Гермиона невольно рассмеялась, в очередной раз подмечая сходство девушки с её старшими братьями. Она покачала головой.       — Джинни, это глупо. Ты же не думаешь, что между мной и Фредом что-то может быть?       — Заметь, я не уточняла, кого имела в виду! Ты сама назвала конкретного человека, — Грейнджер поняла свою ошибку, но было уже поздно, — С того момента, как ты приехала к нам, Фред ведёт себя странно. Всё его внимание постоянно приковано к тебе.       — Тебе не кажется, что тебе всё это кажется? Его почти не бывает дома, чтобы делать такие выводы.       — Мне кажется, что я подмечаю достаточно. Поверь мне, я слишком хорошо знаю своего брата, и я прекрасно вижу, как он на тебя смотрит, — Джинни многозначительно повела бровью и склонила голову набок, внимательно рассматривая нахмурившуюся Гермиону. Девушка задумалась о сказанном, всё же слабо веря словам подруги.       — И всё равно, это просто глупо, –она прикусила губу, но потом быстро постаралась нагнать на себя равнодушное выражение, — Не хочешь полетать?       Уизли удивилась предложению, Гермиона не была любительницей мётел и обычно всеми способами старалась избегать полётов, так что Джинни поспешила согласиться, пока та не передумала. Хотя она уже летала сегодня с Роном, всё равно была не прочь полетать ещё.       Гермиона и сама удивилась своему внезапному желанию, но сейчас она чётко ощутила порыв взмыть в воздух и почувствовать быстрый ветер в своих волосах, отпустить свои мысли в свободный полёт. Она всегда испытывала волнующий страх, сидя на метле высоко над землёй, и сейчас ей как никогда захотелось получить этот всплеск адреналина.       Девушки бегом спустились во двор и направились к сараю с мётлами. Джинни схватила Чистомёт-11, принадлежавший Рону — она иногда пользовалась его метлой, когда брата не было поблизости, и Гермиона не была уверена, в курсе ли он. Уизли протянула подруге свою собственную метлу, тоже Чистомёт, но менее быстрый, седьмой модели, и они пошли в сторону сада. Там, среди рядов яблонь была довольно большая поляна, которая обычно и служила импровизированным полем для квиддича. Но сейчас она была им не нужна.       Гермиона перекинула ногу через древко метлы и не слишком уверенно поднялась в воздух на несколько метров, крепко вцепившись пальцами в деревяшку. Джинни уже парила рядом, плавно кружа вокруг подруги. Она сделала ещё несколько кругов и резко взмыла ввысь, обдав Гермиону порывом ветра. Девушка прикрыла глаза и сосчитала до десяти — это всегда помогало собраться. Поднимаясь выше и выше, ей становилось легче дышать, хотя её сердце ускорилось, и ладони вспотели. Наконец, она остановила метлу и окинула взглядом окружающее пространство. Небо было пронзительно голубым, тонкие перистые облака создавали волнистый узор, похожий на морскую пену, и солнце слепило глаза. Под ней шелестели зелёные верхушки деревьев. Гермиона разглядела на крыше дома застрявший там старый сапог. В огороде у Уизли копошились гномы, кажущиеся совсем крошечными с такой высоты.       Грейнджер чувствовала, как лёгкими волнами по ней проходится страх сорваться и ухнуть вниз, разбиться, и это отчего-то ей нравилось. Эти ощущения напоминали ей то, что она испытывала на маггловских аттракционах, на которых она каталась в детстве, приходя с родителями в парк. Что-то в этом было невероятно приятное: то, как захватывало дыхание, как подпрыгивало всё в животе, как холодели ступни ног.       Гермиона знала, что она не упадёт с метлы. И катаясь на американских горках, она знала, что они достаточно безопасны, и существует множество механизмов, которые не позволят людям пострадать. Но всё же маленькая вероятность умереть всегда оставалась, и это щекотало ей нервы. Она никогда никому не рассказывала об этих мыслях, боясь, что её не поймут и посчитают сумасшедшей. Такая правильная заучка Грейнджер получает странное удовольствие от чувства опасности и обожает ходить по краю! Никто бы ей даже не поверил. Обычно она с неохотой летала с друзьями не потому что ей не нравилось, а потому что в такие моменты на высоте ей хотелось побыть одной, полностью прожить это чувство, не отвлекаясь на что-то ещё.       Сделав несколько больших кругов над территорией Норы, она постепенно начала снижаться, довольная проведённым временем. В её голове больше не роились разные мысли, тревожа её сознание, и это было очень приятно. Джинни ещё была высоко, но, заметив Гермиону, она тоже спустилась к земле, спрыгивая с метлы, пока Грейнджер стояла и пыталась распутать свои волосы пальцами. Девушки убрали мётлы на место и поплелись в дом.       До вечера больше ничего не происходило, подруги лениво лежали на своих кроватях, тихонько переговариваясь о разном, потом к ним присоединился Рон, растянувшийся на полу возле кровати сестры. Близнецы не показывались, хотя они точно были дома — из их комнаты раздавался привычный шум. Гермиона задумалась, почему они не всегда накладывают заглушающее, но так и не смогла прийти к ответу. Её раздражение на Фреда, притуплённое после полёта, вновь начало подниматься в груди, и она старалась не думать об этом нахале.       К ужину домой пришёл мистер Уизли, и они все вместе вновь собрались за столом. На этот раз Грейнджер постаралась сесть так, чтобы быть как можно дальше от близнецов. Она заняла место между Артуром и Роном, напротив Джинни, но Фред всё равно бросал на неё мимолётные взгляды со своего места, которые она старательно игнорировала. Один раз он даже обратился к ней, поинтересовавшись, прошла ли её хромота, и на Гермиону тут же напали с расспросами миссис и мистер Уизли и Рон, с беспокойством оглядывая девушку, а Джинни прятала усмешку в стакане. Фред потешался над ней, пока не получил из-под стола заклятьем, приклеивающим язык к нёбу, которое так легко слетело с палочки Гермионы. Никто этого, кажется, не заметил, или все предпочли сделать вид, что не заметили. Правда молчал парень недолго — Джордж, конечно, помог своему близнецу, после того, как вдоволь насмеялся над ним. Фред многообещающе посмотрел на девушку, и у неё по спине пробежали мурашки, ей вовсе не хотелось его злить.       После ужина все разбрелись по своим комнатам, а Артур остался в гостиной, где он долго беседовал с кем-то с работы по каминной связи. Когда всё в доме постепенно затихло, к девушкам в комнату постучали. Это оказались близнецы и Рон.       — Что вам надо? — Джинни с подозрением оглядела нарушителей их вечернего спокойствия. Девушка уже переоделась в пижаму и теперь расчёсывала свои длинные рыжие волосы. Гермиона же, тоже в пижаме, сидела на кровати, обняв подушку, с подозрением глядя на парней.       Они нагло раскрыли дверь пошире и ввалились в спальню, рассредоточившись там. Рон присел на стол, Джордж занял кровать сестры, а Фред, конечно, решил подсесть к Гермионе, чем вызвал её сердитый вид. Они были странно одеты, как будто собирались куда-то. На близнецах были одинаковые чёрные джинсы и тонкие джемперы, только у одного близнеца верх был зелёным, а у второго — цвета охры, на ногах у парней красовались новенькие белые кроссовки. Рон был одет в клетчатую синюю рубашку и коричневые брюки и выглядел слишком нарядным для обычного вечера.       — Переодевайтесь, леди, мы отправляемся в деревню! — торжественно объявил Джордж.       — Зачем это? — Гермионе это всё очень не нравилось, сбегать куда-то так поздно из-под носа мистера и миссис Уизли в её планы не входило.       — Что значит зачем? — Фред повернулся всем корпусом к девушке, — Там сегодня какой-то маггловский праздник, в пабе будут большие скидки и живая музыка, — он игриво подмигнул Гермионе и тихо добавил, — А я же говорил, что ты справишься с нашим изобретением и без посторонней помощи. Молодец.       — О чём это он? — Рон непонимающе смотрел на парочку, сидящую на кровати, — Ты про это говорил за ужином, Фред? Что за изобретение?       — Слишком много вопросов Ронни, — парень вздохнул, но всё же объяснился, — Новая разработка — «Подножечный пластырь», приклеиваешь его на человека, и он начинает спотыкаться, хромать, терять равновесие и всё такое. Куда ты его дела, кстати? — он вопросительно взглянул на Гермиону, придвинувшись к ней ещё немного, заставляя девушку отпрянуть.       — Я его выбросила, — ответила Джинни, которая стояла всё это время у своей кровати, скрестив руки на груди.       — Ты что?! Они, вообще-то, многоразовые! Переводишь наши товары, — Джордж возмущённо соскочил с кровати и присел на коленях у мусорного ведра, откуда он с помощью заклинания призвал пластырь и, аккуратно его сложив, убрал в карман джинсов. Джинни прыснула, и брат послал ей гневный взгляд.       — Так вы будете собираться или нет? — Фред поднялся с кровати и встал у двери, — Мы не будем вас ждать вечность и уйдём без вас.       — Мы никуда не пойдём, — отрезала Гермиона, а вот младшая Уизли не была так уверена. Она жалобно посмотрела на подругу.       — Ну Миона, ну пожалуйста, — девушка была непреклонна и на провокацию не поддавалась, пока Джинни чуть не залезла ей на колени и не стала делать такие грустные глаза, — Они меня ещё ни разу не брали с собой, говорят, я слишком маленькая! Пожалуйста, пожалуйста, пожа-а-алуйста, — протянула она, и её нижняя губа смешно вытянулась. Гермиона со вздохом сдалась.       — Ладно, — Джинни кинулась ей на шею с радостным визгом, и девушка рассмеялась, отодвигая от себя довольную Уизли, — но только ненадолго!       Близнецы и Рон удовлетворённо хмыкнули, дали девушкам наставления поторапливаться и условились встретиться у задней двери, когда они будут готовы. Прежде чем оставить их одних, Фред добавил:       — Грейнджер, это будет весело. Обещаю, — подмигнул он ей и вышел из комнаты.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.