ID работы: 10283969

Mission for the Mandalorian

Гет
R
Завершён
355
автор
_Artorias_ бета
Размер:
355 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
355 Нравится 1099 Отзывы 113 В сборник Скачать

BONUS — Before the Nevarro

Настройки текста
Примечания:

The word

      Тара проснулась от звука, похожего на стрекот насекомых с Джеды, и удивленно заморгала. Она не на Джеде, а в грузовом отсеке Лезвия, спит на широкой койке, которую обычно занимал Дин. Как она тут… ах, да.              Грузовой крейсер, ведомый мандалорцами отряда Бо-Катан, снижался к заливу — ненадолго, только чтобы спровадить лишних гостей, а потом вылететь за пределы атмосферы Траска и затеряться среди звезд. Тара и Дин оказались в грузовом отсеке как раз в тот момент, когда крейсер уходил в пике: трап опустился, и девушка поняла, что до земли им все еще так далеко, что спирает дыхание.       — Я передумала, — уперлась она и даже сделала шаг назад, теряя былую уверенность, — я не буду прыгать отсюда, не-а.       — Мы не будем прыгать, — возразил ей Дин, немного сердито и устало одновременно. — Мы полетим, тут недалеко.       — Ага, на чем это я, по-твоему, полеч…       Слова застряли у Тары в горле, когда Дин обнял ее за лопатки, подхватил ее под колени и поднял на руках.       — Держись, — коротко бросил он; Тара обхватила его руками и зажмурилась — говорить уже не могла, даже если бы сильно захотела.       Дин включил реактивный ранец и поднялся в воздух вместе с девушкой. Ей в лицо ударил ветер, морось, какая-то пыль, режущая глаза и колющая щеки, она отвернулась от приближающегося порта, чтобы не испугаться сильнее и наблюдала за плечом Дина, как крейсер с мандалорцами на борту уносится ввысь и пропадает среди облаков. Было страшно: сердце взбиралось по горлу и мешало дышать, но не оттого, что Тара боялась упасть, — скорее, потому что в принципе боялась полета. Она бы и с собственным ранцем не справилась, и даже ощущение безопасности, которое ей дарил Дин в обычное время, на земле, не спасало, когда они находились в воздухе.       Он приземлился с ней почти аккуратно — но Тара, почувствовав твердую почву под его ногами, дернулась и почти свалилась, размокшие, затекшие в полете колени не держали ее. Она чуть не упала, и Дин помог ей устоять на своих двоих.       — Я… я против, мне не нравится, — выдала Тара, не отдавая себе отчет в том, что вообще говорит. Расшатанное сознание не хотело возвращаться на место, ее мотало и вело еще и от пережитой паники — своей и чужой, из прошлого. Мандалорец терпеливо ждал, когда она придет в себя хоть немного.       — Хочу собственный истребитель, — невпопад заявила девушка.       — Что?..       — СИД-истребитель хочу! — воскликнула она и выпрямилась. Вокруг них сновали куаррены и косо смотрели на их странную пару, мон-каламари, что топтался вокруг Лезвия, фыркал в сторону Тары. Она огляделась и добавила, окончательно убеждая Дина в том, что ей срочно нужен отдых: — Как ты на нем летаешь, это же ужас.       Она отправила мандалорца за ребенком, а сама пошла проверить Лезвие — чем скорее они разберутся с кораблем, тем скорее смогут улететь с этой дрянной планетки.       Оказалось, мон-каламари, чинивший их драгоценное судно, смог всего лишь залатать дыру в брюхе грузового отсека и кое-как поставить на место двигатели — крылья были приварены к фюзеляжу неаккуратно и не сказать, чтобы сносно. Но при беглом осмотре Тара поняла, что и этого хватит, чтобы вылететь в открытый космос и вдарить по гиперскорости. Внутри же кабины пилота все выглядело… смешно. Смешно и грустно.       Верхние стекла мон-каламари заменил, но смотрелось все плохо, к тому же, частично закрывало обзор. Все кресла были увешаны сеткой — непонятно, зачем, кресла пассажиров пострадали меньше всего при посадке и могли обойтись без украшений. А вот пара рычагов развалилась, и теперь их соединяла обыкновенная толстая нить.       Кошмар.       — Ну что тут? — вернувшийся с ребенком Дин обогнул Тару и уселся в кресло пилота, обозревая весь очевидный ужас, в который превратился его корабль.       — Лететь, конечно, может… — протянула Тара. — Но без высших сил не обойдемся. Эй, вот ты где, мой хороший!       Дин обернулся, чтобы понять, что говорит девушка с ребенком, который таращился на все с пассажирского кресла. Тара подняла его на руки, поулыбалась и почти на автомате вытянула руку и схватила сползающего по прутьям краба-осьминога, которого испугался мелкий.       — Держитесь, — сказал им Дин, чувствуя, как от привычной картины ему становится заметно легче: каждый раз, когда ребенок или Тара пропадали из его поля зрения, он неосознанно напрягался и ждал подвоха от любой новости, и скручивающий его изнутри комок нервов расслаблялся и покидал его грудь только тогда, когда глаза находили обоих, в целости и сохранности.       Тара села в кресло пассажира, привлекла к себе малыша, отдавая ему в руки полумертвого краба, которым он теперь заинтересовался.       — Немного потрясет, — заметил Дин, когда на панели управления загорелась сигнальная лампочка: стабилизатор был частично сломан и, значит, при взлете и посадке работал с перебоями.       Когда они взмыли — не без помощи высших сил, как Тара и предупреждала, — и оказались в открытом космосе, где можно было немного расслабиться, мандалорец повернулся к девушке.       — Тебе надо поспать, — сказал он, по тону казалось, что он готов ее отчитать, но это было не так. Тара посмотрела на него, задерживая внимание на прорези в его шлеме и надеясь увидеть там хотя бы очертания глаз. После всего, что им сегодня пришлось пережить, девушка испытывала такой раздрай, что в своем спутнике она хотела бы найти хоть что-то одинаковое — одинаковое с ней. Глаза могли скрывать страх, беспокойство, злость, возмущение, теплоту, нежность — что угодно. Его глаза могли скрывать все.       — Ты сегодня поступил неразумно, — заявила вдруг Тара, так что Дин удивленно откинулся в кресле.       — Что?..       — На крейсере, — пояснила она, — когда бросился к штурмовикам с бомбочками. Это было неразумно.       — Я… сделал то, что требовалось, чтобы нас спасти, — ответил он, неуверенно, с запозданием. — И не рисковал жизнью в отличие от… — он осекся и выпрямился. — Почему мы ведем этот разговор, когда я сказал, что тебе нужно отдохнуть и набраться сил? Иди спать, Тара.        — Да-да, — покивала девушка и поднялась на ноги — плохо, она все еще слаба, словно только что полетала с Дином на его реактивном ранце. — А потом мы поговорим про Альянс и повстанцев. Я скоро.       Она уходила вниз, провожаемая его внимательным взглядом, наверняка, если не заинтересовав, то хоть немного заинтриговав своими комментариями.              В итоге Тара проспала полдня, за которые мандалорец и мелкий успели поспать, поесть и попробовать привести Лезвие в порядок. Девушка поднималась к ним, слыша какие-то странные, не особо знакомые ее слуху звуки. И оказавшись на верхней палубе, поняла, что ее смущало: открытый корпус навигационной панели, куда заглядывать особо не нужно было без необходимости. Из окошка дымило, а присевший перед ним Дин, не заметивший девушку, спрашивал куда-то внутрь:       — Ты в порядке?       Тара услышала, как ребенок чихнул. Звук шел прямо из тела навигационной панели.       — Какого… Что тут происходит?       Мандалорец повернул голову одновременно с высунувшимся из окошка ребенком — уши в дыму, весь он в дыму, улыбка на пол-лица, в руках провода, — и Тара чуть не задохнулась сперва от страха, потом от злости.       — Вы что делаете? Ты засунул его в навигационную панель? К проводам?       — Он почти поменял местами выводные резисторы, — объяснил Дин; Тара вытянула глаголящего на своем малыша и прижала к груди, его чуть трясло — точно получил удар током!       — Почти поменял что? Ты с ума сошел, Дин? Он ребенок!       Девушка осмотрела отпрыска неизвестных зеленокожих родителей на предмет повреждений, не нашла ничего, что могло бы ее взволновать в его внешнем виде, кроме бегающих глаз, и посмотрела на мандалорца с явно читаемым осуждением. Тот медленно поднялся на ноги, становясь выше Тары — ее это не смутило, и она, фыркнув, процедила:       — Не смей больше так делать, это опасно.       И ушла вниз, ругаясь на тупоголовых мандалорцев.       — Ну, попробовать стоило, — бросил куда-то в воздух Дин. Тара внизу обронила пару слов — уже лично в его адрес.

***

      — …и я точно помню, как голос сказал: «Сара, ты нужна Альянсу», — договорила Тара. Рассказ о видениях занял у нее куда больше времени и сил, как она думала: приходилось выцарапывать все из памяти почти заново, с той лишь разницей, что теперь это было не закупорено в коконе, куда раньше Тара не могла добраться, а виднелось за потрескавшейся ржавой коркой.       — Альянс — это повстанческая организация, — задумчиво объяснил Дин. — Альянс за восстановление Республики. Если ты уверена в том, что слышала, то твои подозрения верны: ты была среди повстанцев.       — Да, знать бы еще, когда именно, — проговорила Тара, теребя кулон на шее. Она сидела на полу и ковыряла часть от панели управления, пытаясь вернуть ей дееспособность, — больше ради того, чтобы чем-то занять руки, пока сознанием блуждала по лабиринтам упрямой памяти. — И что конкретно пошло не так, раз я в итоге оказалась под крылом моффа Гидеона…       Дин наблюдал за ней, сидя у нее за спиной на коробах. Он и ребенок пили суп, и мандалорец отстегивал шлем и стягивал его, открывая подбородок, чтобы пить, не поднимаясь к себе в кабину пилота, как прежде. Тара этого не замечала или делала вид, что не замечает — ради его же спокойствия.       К теме Бо-Катан они пока не возвращались, хотя и об этом им следовало бы поговорить.       Позже.       — Мы можем спросить у повстанца, — сказал Дин. Тара дернула плечом, будто услышала какой-то бред.       — Опять ты за свое? Не хочу я к ним…       — Я про Кару Дюн, ее мы знаем и так, — перебил мандалорец. Он убрал руку от шлема как раз в тот момент, когда Тара обернулась и вскинула к нему удивленный взгляд.       — Хочешь наведаться на Неварро?       — Нам не добраться до Корвуса в таком виде, ты и сама это знаешь, — кивнул Дин. Тара неохотно пожала плечами. — Надо навестить друзей, отремонтироваться. Мелкий не против.       Тара тоже не возражала. Несмотря на то, что расстались они с Карой Дюн не самыми близкими товарищами, против бывшего штурмовика повстанцев девушка не имела ничего — и действительно понимала, что далекое путешествие до Корвуса будет стоить им немалых усилий, если они не приведут Лезвие в порядок.       Кроме того, из тех, кого они знали, только Кара Дюн имела хоть мизерный, но шанс пролить правду на историю Тары.       Ее смущало только натягивающееся, как струна, напряжение между ней и Дином — казалось, каждая секунда молчания и ухода от важной темы отталкивала их друг от друга все дальше. Но, видимо, разговаривать об этом они не будут, не в ближайшем будущем.       Тара вздохнула. Она обещала самой себе, что не будет заходить на опасную территорию, пока Дин сам не пригласит ее. А раз так, то…       — Ты прав, — согласилась девушка. — Остановка на Неварро это хороший план.              Дин проложил курс к знакомой системе и поставил корабль на автопилот — лететь им предстояло не больше двенадцати часов. Тара лежала на койке без сна — кажется, она выспалась на пару суток вперед, — и перебирала в голове уже известные ей факты. Она точно была среди повстанцев. Она точно рвалась в бой, а кто-то ее останавливал. Кто-то держал ее в Альянсе, когда сам уходил ради высшей цели. Какой? Что за высшая цель, кроме глобальной, преследовалась этим кем-то? И кем он приходился Саре Кренник?       И вот еще: Тара была уверена процентов на семьдесят, что повстанцы либо не знали, либо игнорировали тот факт, что она была дочерью имперцев. Мофф Гидеон тоже порой игнорировал это, когда отправлял ее плавать в гимере, а потом подвергал тщательному изучению в руках докторов. Он искал что-то в ее памяти, что-то важное для него лично или для всей Империи. Теперь Тара была убеждена, что он искал чертежи Звезды Смерти.       Она была дочерью человека, который ее придумал, она разбиралась в механике, потому что отец обучил ее, как минимум, основам. И мофф Гидеон верил, что Тара знает, как собрать сверхоружие заново.       Хорошо, что он уже сгинул.       — Есть еще что-то, что ты вспомнила? — неожиданно спросил Дин. Тара вздрогнула и вынырнула из неприятных воспоминаний. Лучше бы забылись они, чем то, что действительно имело значение для ее прошлого и настоящего.       Она села; мандалорец сидел напротив нее и чистил винтовку. Ребенок посапывал на своем привычном месте — у него на коленях. Тара взглянула на них обоих и вдруг вспомнила:       — Да, есть кое-что.       Дин поднял к ней голову, и девушка усмехнулась — не своей, подсмотренной у одной мандалорки ухмылкой.       — Кажется, Бо-Катан искала Темный меч у имперцев. Это то, что даст ей власть на Мандалоре?       — Я не слышал о таком раньше, но, вероятно, он имеет значение для наследников Мандалора, — честно признался Дин. Тара улыбнулась еще шире.       — Тогда я видела этот меч. У моффа Гидеона.       Мандалорец опустил винтовку, и та звякнула об короб.       — Уверена, что ты говоришь именно о Темном мече Мандалора?       — Ну, — Тара неопределенно повела плечом, а потом все-таки кивнула. — Да, он называл его именно Темный меч. Много ты знаешь Темных мечей? Я нет.       — Возможно, тебе хочется думать, что ты видела именно его, — буркнул Дин, которому открытие Тары не понравилось — неизвестно, почему. Но девушка не упала духом, ее бодрила сама мысль, что она знает что-то, чего не ведает наглая мандалорка.       — Может быть. В любом случае, сейчас он утерян, ведь мофф Гидеон мертв. Неизвестно, кто мог завладеть его мечом.       Дин вернулся к чистке оружия и переложил винтовку на другую сторону, потянувшись за бластером. Тара наблюдала за ним некоторое время, прежде чем вздохнуть и лечь обратно на койку, раскинув руки, насколько ей позволяло расстояние от стенки до стенки.       Мысли о Бо-Катан привели ее еще к одному выводу, который дрожал на самом краю сознания: Тара не позволяла ему проникнуть глубже в нее и затопить собой трепетное, неуверенное чувство надежды. Она машинально потянулась к кулону на груди, обрисовала пальцем холодный бивень мифозавра. Прикусила нижнюю губу. Стоит спросить об этом? Не стоит? Она так долго боялась задать вопрос и получить на него однозначный, не тот, ответ, что даже не пробовала сформулировать его как-то по-другому.       Но услышанная фраза на борту крейсера, которую Дин в запале бросил Бо-Катан, а она потом издевательски повторила, заставила Тару задуматься.       Задуматься, что, вероятно, все было гораздо проще, чем она себе нафантазировала.       — Дин, — позвала девушка. Голос от внутреннего напряжения сел, пришлось прочистить горло и повторить: — Дин?       — Я здесь.       Тара слышала биение своего сердца больше, чем вылетаемые из ее рта слова, и понадеялась, что звучит она хотя бы немного непринужденно:       — А как будет по-мандалорски слово «клан»?       Дин ответил не сразу. Тара слышала, что он прекратил крутить в руках бластер и то ли отставил его в сторону, то ли опустил вниз и положил на пол. Тихо сопел ребенок у него на коленях, Лезвие несло их к Неварро, и это был спокойный, ни к чему не принуждающий момент, в котором Тара вязла, как в болоте, окутываемая дрожащим теплом.       — Алиит, — сказал, наконец, мандалорец.       Красиво, подумала девушка, но вслух говорить не стала, боясь, что растратит уверенность на лишние слова, а на необходимые ее уже не останется. Он поймет, о чем она спрашивает, даже если Тара попытается скрыть это за всеми посторонними фразами и ничего не значащими выражениями. Он поймет, даже если она ничего больше спрашивать не будет.       Так какой тогда, собственно, Бездны.       Тара сглотнула подступающий к небу страх вместе со слюной, и бросила в воздух:       — А семья? Как на мандалорском звучит «семья»?       Теперь молчание затянулось еще дольше. Стучало сердце в груди Тары, стучали ее пальцы о теплеющий металл кулона, ритм вторил тяжелому дыханию мандалорца под шлемом. Идти на попятный девушка не стала бы, не теперь, когда она знала о мандалорских племенах больше, чем надеялась.       Дин громко сглотнул.       — Алиит, — ответил он. Тара подумала бы, что ее опять заглючило в одном моменте, но он добавил, громче и четче: — В мандалорском языке семья и клан — это одно слово. Алиит.       Тара побоялась сесть, потому что не хотела ни одним лишним движением разрушить этот миг. Только когда Дин, вздохнув, встал и пошел проверить автопилот, она повернулась на бок, зажав одеяло между коленями, и с силой зажмурилась — до белых точек перед глазами.       Семья и клан для мандалорцев — одно и то же. Вот, что сказал Дин Джарин.       Череп мифозавра, зажатый в ладони Тары, нагрелся так сильно, что им можно было осветить весь грузовой отсек Лезвия.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.