ID работы: 10283969

Mission for the Mandalorian

Гет
R
Завершён
355
автор
_Artorias_ бета
Размер:
355 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
355 Нравится 1099 Отзывы 113 В сборник Скачать

THE RESCUE — Episode forty two. Divarication of the Way

Настройки текста
Примечания:
      Было ясно, что после демонстративно-открытого сообщения для моффа Гидеона ни о какой возможности попасть на его крейсер скрытно у команды мандалорца не могло идти и речи. Жалел ли об этом решении Дин? Нет, почти нисколько.       Мофф похитил его ребенка и его женщину, и Дин хотел предупредить его об опасности, чтобы тот испытал хотя бы тревогу. А лучше страх.       Впрочем, даже без голограммы, отправленной на имперский крейсер, им нужен был предлог попасть туда самолично: хороший повод для команды моффа впустить их на корабль по своей воле.       Он обнаружился быстро — имперское судно типа «Лямбда», легкий шаттл, который вез доктора Першинга, был найден Феттом после недолгого сканирования пространства вокруг крейсера в радиусе парсека. Решение принимали быстро: они без того потеряли массу времени, пытаясь придумать наиболее простой способ попасть к моффу, и теперь преследовали шаттл с нарастающим нетерпением.       У Фетта был хороший опыт в преследованиях, на их корабле находился бывший имперский снайпер — Мигс оставался на судне и ждал решения Кары Дюн или же без энтузиазма ждал возвращения на тюремную свалку — и в какой-то момент подумал, что сможет заработать дополнительные очки и скостить себе срок. Либо ему подсказала это сама Кара.        У пары патрульных, везущих доктора, не было шансов: Мигс попал в них ионной пушкой и отключил от системы, Фетт нагнал в мгновение ока, и Дин с шерифом проникли на борт судна без лишних трудностей.       — Вы совершаете ошибку, — тут же затараторил один из имперцев. — Это доктор Першинг!       — Мы знакомы, — кивнул Дин, наставляя на всех троих бластер. Был лишь один вопрос, который волновал его в данную минуту, за исключением живых имперцев. — Ребенок и девушка, они живы?       — Д-да, — закивал худощавый доктор. — Ребенок на крейсере, а д-девушка…       Договорить ему не дали: патрульный справа схватил его и приставил бластер к виску. Что взять с этих имперцев — готовы сдать даже своих перед лицом опасности. Дин закатил бы глаза, но времени не было. Кара выступила вперед, и патрульный осадил ее: «Полегче, десантура!»       — Эй-эй! — затараторил первый. — Я не с ним, ясно? Мы можем договор…       Напарник выстрелил ему в спину, и имперец упал в ноги Дину. Проклятье, он хотел бы обойтись без подобных смертей сегодня.       — Опусти бластер! — прикрикнула на бунтаря Кара Дюн, но тот, конечно, запротестовал: заговорил о том, что Першинг разыскивается Новой Республикой, что он важная шишка и нужен им живым.       — Мы не собираемся убивать его, — заявил Дин, которому нарастающий спор был не нужен. Они теряли время, с каждой секундой крейсер моффа отдалялся от них все дальше, с каждой секундой ребенок и Тара находились в еще большей опасности, и та росла и росла.       — В таком случае я убью его, и бабе с Альдераана припишут его смерть! — зарычал имперец. Кара выстрелила почти мгновенно — попала ему в лоб, и тот упал к своему мертвому помощнику. Бледный трясущийся доктор Першинг чуть не свалился в обморок к ним же.       Винить Кару Дюн во внезапной вспышке гнева Дин даже не подумал.       — Что с пленниками? — спросил он доктора. Тот осторожно опустился в кресло пассажира и замер.       Стоило выкинуть тела с шаттла, но позже; Дин едва подумал об этом, как Кара схватила за ноги убитого ею имперца и потащила к выходу.       — Они… они живы, как я и сказал, — залепетал Першинг, поправляя очки на вспотевшей переносице. — Ребенок находится на крейсере, а девушку мофф…       — Что? — подвисшее окончание фразы напугало Дина: он подошел к креслу доктора и уперся в него руками — ногам сейчас верилось с трудом, особенно после всех новостей, что он узнал о Таре за последние сутки.       — Мофф отправил ее на Джеонозис, — договорил, икнув, доктор. — К Эвазану.       — Что?..       Вернувшаяся Кара замерла в арке.       — Что такое?       — Ее снова будут пытать? — прорычал Дин; доктор вздрогнул и вжал голову в плечи, мандалорец навис над ним, готовый ударить за любое неверное слово.       — Нет, в этом больше нет смысла, — пролепетал несчастный. — Я говорил Корнелиусу, что ее мозг не выдержит пыток снова, ее память восстановилась и больше не поддастся давлению извне.       — Так зачем она Эвазану? — спросила Кара.       — Ни за чем, — сипло ответил Першинг. — Мофф хотел, чтобы вы сделали выбор.       — Выбор? — нахмурилась шериф — Дин задохнулся и не мог вымолвить ни слова. Проклятье, хаар’чак.       — Либо ребенок, либо девушка. Вам не удастся спасти обоих, ведь…       — Ведь что? — заорала Кара. Доктор вздрогнул и, дрожа, повернулся к ней. Не глядя на мандалорца, избегая его внимания.       — У вас мало времени. Девушку окунут в гимер, как только доставят на Джеонозис, она… она не выдержит этого, вы потом вытащите только ее тело, без полноценного сознания.       Дин получит только ее тело. Как только они проникнут на джеонозийскую базу, мофф поймет это и убьет Грогу, если уже получил от него достаточное количество крови — неважно, какие чудовищные опыты он собрался с ней сотворить. Как только они попадут на его крейсер, для Тары все будет кончено — добраться после до Джеонозиса не успеет даже сверхбыстрый корабль Фетта. Дин сжал подлокотники пассажирского кресла трясущимися руками, стиснул зубы.       «Если ты будешь выбирать между мной и Грогу, ты выберешь Грогу. Потому что мы оба понимаем, что защитить его наша первоочередная задача».       Сердце не помещалось в груди и распирало, раздвигало собой ребра, и те больно впивались в кожу и натыкались изнутри на бескар. Что он мог сделать? Что было в его силах?..       Ты выберешь Грогу.       Кресло под его натиском вдруг хрустнуло и развалилось на две неравные половины, доктор Першинг рухнул на пол с грохотом и остался сидеть там, пораженный и испуганный. Кара Дюн повернулась к Дину — тот едва мог дышать от гнева.       — Нам понадобится помощь, — сказала она.       Не «нам». Таре.       Дин рывком поднял себя и вышел из кабины шаттла, на ходу прорычав в динамик, чтобы Фетт снимался с шаттла и двигался в сторону Татуина, самой пустынной планетки, где успел побывать мандалорский клан во время их гонок по галактике.       Только бы они успели.

***

      — Фетт и Мигс отправятся на Татуин, — говорил Дин звенящим от напряжения голосом — его никто не перебивал, даже болтливый уголовник. — Джеонозийские базы делают дроидов? — Мэйфилд быстро кивнул. — Значит, вдвоем вам не справиться, нужна еще помощь, вы найдете ее на Татуине.       — Кто? — коротко спросил Фетт.       — Кобб Вэнт, — бросил Дин, Боба Фетт усмехнулся. Да, именно. — Шериф Мос-Пельго, бывшего шахтерского городка. Я ему доверяю, он придет на помощь Таре, даже если потребуется убить или быть убитым.       Мэйфилд по привычке свистнул, но подавился и смущенно умолк. Спорить и перебивать Дина сейчас было смерти подобно — и он тоже не решился бы испытывать судьбу, не будь таким глупцом. Он открыл рот:       — Мы можем справиться и вдвоем с мандалорцем, да, приятель?       Кажется, ему пообещали свободу за спасение Тары. Дин не вдавался в подробности, он вообще не думал о том, кто, кому и что мог пообещать в этом хаосе, лишь бы с его кланом все было в порядке. Проследить сразу за двумя целями он не мог, пришлось сделать выбор, он заставил себя сделать выбор и прямо сейчас чувствовал, как расползается, растекается под ним Путь, принимая новую форму. Все к этому шло, все стремилось к тому, что он окончательно разрушит идеалы, на которых строил всю свою жизнь. Теперь они не выдерживали натиска обстоятельств.       Он клялся, что не будет испытывать страх — и боялся в данную секунду. Он отдавал жизнь на то, чтобы следовать истинному Пути — и терял в него веру, раз его Путь не мог привести и к Грогу, и к Таре одновременно.       — Уничтожить базу хватит двоих. Спасти жизнь — нет, — резонно заметил Фетт. Дин кивнул ему, насильно вытаскивая себя из трясины бесконечных колебаний.       — Вот поэтому вам потребуется помощник. Отправляйтесь на Татуин, скажите, что вы… Проклятье. Расскажите ему о Таре. Он согласится помочь.       Феннек Шэнд вдруг склонила голову.       — Мы полетим на шаттле, но нас не подпустят к крейсеру: просканируют, обнаружат несколько лишних форм жизней и обстреляют на подлете.       На справедливое замечание у Дина уже был готов ответ: он продумал все, как только покинул шаттл и присоединился к Фетту на его корабле для короткого совета.       — У нас есть глушитель сигналов, он действует в радиусе пары километров, кажется. Нам хватит его для того, чтобы сбить с толку крейсерский скан.       — Эффекта неожиданности все равно не будет, — возразила Феннек.       — С этим придется слетать на Траск, — вздохнул Дин.       Феннек и Кара Дюн переглянулись, но ничего не сказали.       — Отправляйтесь на Татуин, — сказал он Фетту и Мэйфилду. — Будьте осторожны и… — проклятье. — Верните Тару живой.       — Не волнуйся, — кивнул ему Фетт. — Мы не дадим им забрать твою женщину.       Мигс не сдержался и все-таки присвистнул от всей души. Осаживать его никто не стал.              Оставшейся команде по спасению Грогу необходима была дополнительная поддержка. Дин сам не верил, что предложил это лично, но у него не было выбора — кроме того, Бо-Катан была единственной мандалоркой, у кого были личные счеты с Гидеоном. И если Тара была права, и мофф владел Темным мечом, наследница Мандалора была в этом крайне заинтересована.       Дин и Кара Дюн пришли в знакомый задымленный бар на гнетущем Траске в поисках ее команды — и нашли с первой попытки. Хорошо, что они все еще были здесь. Плохо, что только вдвоем: Дин заметил Бо-Катан и Коску Ривз, а вот их третьего напарника не увидел.       Они подошли под внимательным взглядом заметившей их Коски Ривз и встали, обрамленные лучами бледного солнца, льющего из входной арки.       — Нужна ваша помощь, — без предисловий сказал Дин. Бо-Катан медленно повернулась к нему и скривила губы — тоже медленно.       — Не все мандалорцы охотники за головами, — проговорила она очевидную истину. Кара чуть не закатила глаза, но сдержалась. — Некоторые служат высшей цели.       Дин решил, что если бы Тара столкнулась с ней даже на борту имперского крейсера в момент опасности, то, как минимум, врезала бы. Думать о ней было опасно и неправильно с той самой секунды, как он выбрал путь по спасению Грогу.       У мандалорца должна быть ясная цель, тогда его миссия увенчается успехом. Он постарался вытащить из головы все мысли о девушке. На этот момент, на сегодня, на все ближайшее время — он не будет думать о Грогу и Таре вместе. Только о Грогу. Только о его спасении.       — Тебе нужен мофф Гидеон, — глухо сказал мандалорец. — У меня есть координаты его крейсера.       Бо-Катан поднялась на ноги, отодвигая в сторону стул.       — Ты знаешь, где его найти?       — Мофф летает на легком крейсере, — кивнул Дин. — Он может пригодиться вам для возвращения Мандалора.       Кара Дюн подавила смешок, Коска Ривз взглянула на нее, но ничего не сказала. Между всеми четырьмя разбухало напряжение, но Бо-Катан развеяла его одним вопросом:       — Ты доставишь меня к моффу Гидеону? Какая тебе в этом польза?       Дин склонил голову, пальцы рук скрутило в судороге.       — У него ребенок. Я должен спасти его. Поможешь мне — и крейсер твой.       Наследница взглянула на Коску Ривз, на замершую за плечом Дина Кару Дюн. И кивнула.       — Мы поможем тебе. Но взамен заберем корабль для захвата Мандалора. И еще… Если нам все удастся, я попрошу тебя присоединиться к нам в миссии по возвращению родной планеты. Мы слишком долго жили вдали от нее — больше терпеть эту разлуку нельзя. Пришло время вернуть себе Мандалор.       Она говорила, но Дин слышал только грохот собственного сердца в ушах. Он кивнул, почти перебив ее:       — Согласен, как скажешь.       — И еще…       Кара-таки вздохнула, вызвав негодование у Коски Ривз. Дин дернул рукой — не стоит сейчас вспыхивать, когда они вот-вот договорятся.       — У моффа Гидеона есть оружие, бывшее когда-то моим. Древний меч, который разрубает все, что угодно.       «Почти, что угодно», — вспомнились слова Тары.       — Все, кроме чистого бескара, — договорила Бо-Катан и сделала несколько шагов к Дину, словно он возражал ей. — Я убью моффа и верну то, что принадлежит мне по праву. Снова завладев Темным мечом, я смогу наконец претендовать на трон Мандалора.       Она стояла слишком близко, а Дин почти не видел ее лица. Только оставшийся в траве Тайтона глушитель от Грогу. Только металлический шарик с поворотного рычага. Только….       — Помоги мне вернуть ребенка, и бери все, что хочешь, — сказал он. — Мне важен только Грогу.       Бо-Катан прищурилась. Может быть, она будет неплохим правителем с таким напором и уверенностью в собственном превосходстве. Дину было все равно. Мандалорка скривила губы в надменной улыбке.       — А как же твоя подруга?       И ему пришлось сдерживаться, чтобы не сломать стол за спиной Бо-Катан.

***

      Их преимущество было лишь в том, что мофф не догадывался о количестве людей в их команде — о том, что доктор Першинг рассказал Дину о планах Гидеона, тот знать не мог, а потому не мог и судить о выборе мандалорца.       Это раздирало на части: сомнение, неуверенность, тревога, которые слились воедино и стали одним неперевариваемым комком, застрявшим на пути к желудку. Першинг заверил, что Грогу жив, но даже его слова могли быть если не уловкой, то незнанием доктора.       Бо-Катан сомнений Дина не разделяла. Он вывела над панелью управления шаттла голограмму имперского крейсера и сказала всем:       — Раньше экипаж такого крейсера насчитывал бы сотни человек. Теперь же на борту лишь малая его часть.       — Вы серьезно заблуждаетесь, — подал голос уже не совсем испуганный доктор.       — О, блеск, — съязвила тут же Кара. — Объективное мнение.       — Это не хитрость и не уловка! — почти обиделся Першинг. — На борту дислоцированы темные штурмовики. Это они похитили девушку и дитя.       Бо-Катан вскинула брови, и Дин мысленно выругался. Приплетать во все это Тару, которой на борту уже не было — не думать об этом! — не входило в его планы.       — Сколько штурмовиков носит эту броню? — спросил он, не дав Бо-Катан задавать ему свои вопросы.       Першинг вдруг покачал головой.       — Это конструкция третьего поколения. Теперь это не броня: человек внутри был уязвимостью, которую устранили благодаря помощнице моффа. Темные штурмовики — дроиды.       — Что за помощница моффа? — нахмурилась Бо-Катан. Дин кинул Каре и Феннек короткий выразительный взгляд, и те поняли его без слов.       — Сейчас это неважно, — перебила Феннек. — Где расположены дроиды?       Першинг, покачиваясь, встал и подошел к голограмме, ткнув в холодильное хранилище.       — Тут. Они отключены, чтобы не тратить энергию.       — И долго включаются?       — Думаю, несколько минут.       Бо-Катан снова нахмурилась, явно что-то предполагая. Дин шагнул в ее сторону — точнее, к голограмме.       — Где держат ребенка? — спросил он. Першинг тут же кивнул на верхнюю палубу голографического крейсера.       — Вот тут, в гауптвахте. Его охраняют несколько обычных штурмовиков.       Бо-Катан опустила голову на мгновение.       — Разделимся на две группы, — заявила она. Дин кивнул.       — Я пойду один.       Спорить она не стала, но выдержала выразительную паузу.       — Ладно. Сперва мы приглушим сигнал сканера и попадем на борт крейсера через шахту запуска истребителей, чтобы отрезать преследователей. Затем Коска, Дюн, Феннек и я максимально быстро вычистим отсек и двинемся к мостику через спаренные палубы, вот тут, — голограмма увеличилась, показывая короткий путь.       — Вы отвлечете их, и я смогу пробраться к гауптвахте, — понял Дин.       — Верно. Но на пути у тебя встанут темные штурмовики, — заметила Бо-Катан. — Он успеет до их активации?       Доктор Першинг включился в обсуждение, чересчур активно для пленника.       — Вероятно. Если запрет их в трюме, то все возможно.       Феннек дернула его, вытащила у него из кармана кодовый цилиндр и протянула Дину.       — Вот, возьми. С этим ты справишься, а мы решим остальные вопросы.       Следящая за ними наследница Мандалора подозрительно прищурилась, но возражать не стала. Пока все шло по ее плану, она могла делать, что угодно.       — Встретимся на мостике после завершения операции, — сказал ей Дин.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.