5. Имя и сделка
9 января 2021 г. в 00:32
— Я обо всем позабочусь, не вмешивайся, — Юнь подмигнул ей и выпрямился.
Веселость пропала из его взгляда, и темные глаза укоризненно вцепились в ушлого торговца.
— Сдаётся мне, что ты темнишь, господин Ши.
Старик с бородавкой на носу и жидкой козлиной бородкой нервно пожевал беззубым ртом.
— Сказано тебе — нет перевозчиков!
— Стало быть, и лодок тоже нет? — уточнил Юнь.
Громко хлопнула входная дверь. Двое, вошедшие в хижину, громко переругивались между собой. Девушка, в последние дни уже привыкшая отзываться на не своё имя, покосилась на мужчин, севших за ближайший к столу столик.
Старик тем временем прищурился.
— А ты маг земли?
— Нет, — признался Юнь, — Но в Туманном оазисе наверняка найдётся маг Земли, который согласится отправиться с нами в нашей лодке.
Старик кинул быстрый взгляд на девушку.
— А девчонка — маг земли?
— Нет, — Юнь нахмурился, — Причём тут?..
— Если она такая же бесполезная, как и ты, — мужчина осклабился, — Тогда вам понадобится минимум двое магов земли, чтобы сдвинуть лодку с места.
Девушка потеряла терпение и, схватив старика за жидкую бородёнку, подтянула его к себе.
— Бесполезная говорит свою последнюю цену: крепкая молодая страусолошадь в обмен на твоё корыто.
— Принято, — пропищал старик.
Рехан отпустила его бороду и, хлопнув ладонью по столу, закончила:
— Вот и договорились.
— Вам все равно потребуются маги земли, девочка, — капризно заявил старик, потирая подбородок.
— Магов земли, ищущих транспорт до Ба Синг Се, мы найдём, — громко сказал Юнь.
Слишком громко, для того, чтобы эти слова были обращены к старику. Девушка вдруг поняла, что двое, сидевшие за соседним столиком, внимательно прислушиваются к их разговору.
— Компасы не работают в пустыне, — продолжал брюзжать старик, — Вы сгинете без проводника!
— Путь солнца по небу не зависит от капризов вашей глупой пустыни, — заявила девушка, — Нам нужно на север. А солнце, если я не ошибаюсь, по-прежнему встаёт с востока. Думаю, мы найдёмся, спасибо.
— Сгинете, — старик почмокал губами и с удовольствием покачал головой, — Даже хорошо, что вам не найти здесь магов… Живее будете.
Какое-то движение за их спинами заставило её обернуться. Двое мужчин, удивительно непохожих друг на друга, внимательно осматривали её и её спутника. Один из них, крупный амбал с длинными волосами, с усмешкой заметил, глядя на Юня:
— Боевая, — кивок на девушку.
— Вежливый смотрит на человека, когда говорит о нём, — сухо заметила она.
Мужчина наконец посмотрел на девушку, от удивления даже забыв её одёрнуть. Когда его брови сошлись на переносице, в диалог вступил второй мужчина. Судя по виду, это был весьма и весьма уважаемый человек.
— Мой компаньон не хотел оскорбить вас, достопочтенная, — начал он, обаятельно улыбнувшись, — Мы лишь скромные путники, которым ветер судьбы занёс в уши слова вашего друга…
«Скользкий», — только и подумала она.
— Мы лишь услышали, что у вас есть лодка, но нет магов земли, чтобы сдвинуть её с места и пересечь пустыню.
Он поглядел на Юня и вновь вернулся взглядом к ней.
— Так уж вышло, что мы с моим товарищем — высококлассные маги земли. Однако у нас не имеется лодки. А потому мы предлагаем…
Юнь вдруг наклонился к ней и негромко проговорил:
— Госпожа, стоит ли нанимать этих людей, если мы можем подождать других магов земли?
Она чуть было не открыла рот. Госпожа? Почтительный тон? Это что-то новенькое! От неё не укрылся взгляд, которым обменялись двое незнакомцев.
— Даже не знаю, — протянула одна, оценивающе осматривая этих двоих, — Мне не нравится идея путешествовать с невежественными крестьянами под одним парусом, — она бросила колкий взгляд на бугая.
Второй на секунду нахмурился, но тут же его лицо озарилось вежливой улыбкой. Он махнул рукой, будто ненароком остановив двинувшегося было к девушке бугая.
— Боюсь, мы друг друга не допоняли…
— Тебе следует обращаться к госпоже Рехан сообразно её положению, — перебил его Юнь.
Мужчина недовольно поджал губы, но на Юня так и не поглядел.
«Клюнул!»
— Боюсь, я имел в виду, госпожа Рехан, — он слегка поклонился, — Что мы бы хотели приобрести вашу лодку.
— Лодка не продаётся, — отрезала девушка.
Мужчина улыбнулся и полез в широкий рукав своего кимоно. Когда он вынул руку, в ней уже был увесистый кошель. Отчего-то она не сомневалась, что он набит золотом.
— У всего есть своя цена, госпожа.
Она бросила взгляд на кошель, а затем скрестила руки на груди.
— Стало быть, цена есть и у вас?
Мужчина промолчал.
— Так сколько вы хотите за то, чтобы доставить нас до другого края пустыни? — поинтересовалась она.
— Доставить? Вас? — удивился он.
— Доставить. Меня, — отрезала она, — Так уж вышло, что у меня есть лодка и желание попасть на другой край пустыни. Вы не только сможете отправиться со мной, но также неплохо заработать.
Мужчина понимающе улыбнулся.
«Просто набивал себе цену», — фыркнула она про себя, — «Тупые заносчивые маги…»
Он уже собрался что-то сказать, как его грубо перебил бугай:
— А если мы просто отберём твою лодку, твои деньги и прикопаем тебя где-нибудь в пустыне?
Девушка приняла удивлённый вид.
— Кто тебе сказал, что у меня есть деньги? Я что, похожа на кошелёк, чтобы таскать с собой кучу металлолома?
— Тогда как ты собралась расплачиваться… Госпожа? — нетерпеливо спросил второй.
Девушка сложила на груди руки.
— Чеком, разумеется.
— Чем-чем?
Она закатила глаза и как бы в воздух пробормотала:
— Чем дальше от цивилизации, тем дремучей народ…
А затем спросила, обращаясь уже к ним:
— Как давно вы были в Ба Синг Се? Вы оба.
Они переглянулись.
— Никогда не был, — буркнул бугай.
— Лет тридцать назад.
— Оно и видно, — фыркнула она и терпеливо пояснила: — Вы получаете чек с моей подписью и указанной на нем суммой. В нём значится ваше имя, так что никто кроме вас не сможет им воспользоваться.
— Так это просто бумажка? — буркнул бугай, — А деньги?
Она закатила глаза.
— А деньги вы можете получить, дойдя до главного здания моей компании. Там находится мой финансовый отдел. Просто скажите любому сотруднику, что вам нужно обналичить выписанный мной чек, и вас проводят в зал для гостей, отсчитают всю сумму до последнего медяка и нальют лучший чай в городе.
— Зал для гостей? — удивился один.
— До последнего медяка? — отозвался второй.
Она улыбнулась, незаметно пнув ногой Юня. Взгляни эти двое сейчас на его ошарашенное лицо — весь спектакль бы пошёл коту под хвост. Тот поспешно выпрямился и честно попытался придать своим глазам менее округлый вид.
— Ну разумеется, — девушка облокотилась на стойку, — Я стою во главе крупной компании по производству механизированных систем… — «систем чего?..» — впрочем, это детали. Словом, для закупки сырья для моего производства я выезжаю в самые удалённые уголки Царства Земли.
— Работников что ли не хватает? — недоверчиво спросил бугай.
Она попыталась изобразить обворожительную улыбку.
— Я вижу, что вы знаете толк в магии и драках, но совсем ничего не смыслите в бизнесе. Первое правило любого предпринимателя: если хочешь, чтобы что-то было сделано хорошо — сделай это сам.
Второй ухмыльнулся и ткнул бугая под ребра.
«Этого уже можно подсекать», — злорадно подумалось ей.
— А второе правило гласит: конкуренты не должны знать, что ты делаешь для того, чтобы быть лучше них. Поэтому я путешествую только в компании самых доверенных мне людей, — она дважды похлопала Юня по груди и с трудом удержалась, чтобы не прикоснуться к нему в третий раз, — Свита, знаете ли, привлекает внимание.
— Очень умно с вашей стороны, госпожа, — подобострастно заключил мужчина.
«Уже плавает в ведёрке, бедолага», — с умилением подумала она.
— И конечно же, — закончила она, глядя на бугая и морща нос, — Правило третье: не клади все деньги в один карман, чтобы не оказаться без лодки закопанной посреди пустыни.
Бугай усмехнулся и покачал головой.
— Хитрая, — с уважением заключил он.
— А потому не только живая, но и богатая, — она невинно похлопала глазами, но тут же серьезно добавила: — И если вы всё-таки приняли единственно верное решение, то с этого момента я для вас «госпожа Рехан» — и никак иначе.
Бугай поклонился.
— Моё имя Ксин Фу, госпожа Рехан.
— Мастер Ю к вашим услугам, госпожа Рехан, — поклонился второй.
«Рыбки ж вы мои», — с умилением подумала она.
— Это Мао, — она небрежно махнула рукой на Юня, — Мой слуга, телохранитель, библиограф… Словом, крайне одарённая личность, заменяющая мне целую свиту бесполезных ртов.
Юнь поклонился и, незаметно для мужчин, ущипнул её за бок.
— Где вам будет удобно обсудить условия нашего сотрудничества, госпожа Рехан? — почтительно спросил мастер Ю.
— Где вы остановились? — ответила она вопросом на вопрос.
— На постоялом дворе «Змеиное жало», — отозвался Ксин Фу.
— Мао зайдёт за вами на закате, — заявила она, — Будьте готовы к отбытию.
— Вы хотите выехать ночью? — изумился мастер Ю.
— Как же вы собрались ориентироваться в пустыне без солнца? — нахмурился Ксин Фу.
— Звёзды, господа, никто не отменял, — отрезала она, — Зато без изнурительной жары всем нам будет легче перенести этот нелегкий путь.
— Звучит логично, — пробормотал мастер Ю и вдруг вспомнил: — А как же оплата?
— Ах да, — она широко улыбнулась, — Так сколько вы просите?
Мастер Ю расплылся в улыбке.
— А сколько вы могли бы предложить?
Проклятье. Она совершенно не знала ничего о расценках. Она даже с деньгами-то в этом мире не до конца разобралась…
— Насколько я знаю, маги земли используют магию песка для того, чтобы двигать свои лодки, — сказала вдруг она, — Насколько хорошо вы владеете магией песка?
— Хочу скромно сказать, что я мастер магии земли и держу свою собственную школу, — мастер Ю прикрыл веки и самодовольно погладил себя по бородке.
— Ксин Фу — непревзойдённый боец, — коротко бросил бугай.
— Это замечательно, — сухо заметила она, — Однако вы так и не ответили на мой вопрос.
Мужчины переглянулись. Юнь, чуть нахмурившись, поглядел на неё.
— Кажется, господа, вы собирались делить шкуру не убитого медведя, — она недовольно цокнула языком, — Что ж, сейчас мы подойдём с умом к этому вопросу.
Она обернулась к стойке и, похлопав ладонью по потрескавшемуся дереву, громко спросила:
— Господин Шен?
Старик с бородавкой на носу, так увлёкшийся чужим разговором, не сразу понял, что обращаются к нему.
— Кого? — бестолково протянул он, хлопая подслеповатыми глазами.
— Господин Шен, скажите, сколько стоит перевозка двух путников у пустынных кочевников?
— А?.. Не менее двух горстей серебром, если мне не изменяет…
— Хорошо, — перебила она, — Сколько занимает путь отсюда до северо-запада пустыни?
— Три дня, если останавливаться на ночлег…
— Спасибо, господин Шен.
Она обернулась обратно к парочке мужчин.
— Принимая во внимание тот факт, что скорость нашего продвижения неизбежно снизится из-за низкого владения вами песчаной магии, а следовательно, время нашего путешествия затянется... Ах да, и также тот факт, что лодка принадлежит мне…
Она повернулась к Юню и спросила:
— Точную сумму вам подсчитает мой консультант по финансовым вопросам. Что скажешь, Мао?
Юнь ошалело поглядел на неё. К счастью, не менее ошалевшие мастер Ю и Ксин Фу этого не заметили. Девушка выжидающе приподняла бровь. Ну же, не тормози…
— Думаю, — он прочистил горло, — Думаю, не больше горсти серебром и полутора медяками.
— Чего?! — возмутился Ксин Фу и угрожающе сжал кулаки.
— Что бы я делала без тебя, — с умилением произнесла она и хлопнула Юня по груди (третий!), — Однако мы можем принять во внимание тот факт, что нас будут сопровождать непревзойдённые мастера магии земли, — она указала рукой на сразу же приосанившегося мастера Ю и ухмыльнувшегося Ксин Фу и закончила: — …которые смогут защитить нас в пустыне от разного рода неприятностей, не так ли, Ксин Фу?
Мужчина вызывающе ухмыльнулся, явно польщенный её словами.
— Госпоже не о чем беспокоиться, — самодовольно заявил он.
Она благодарно улыбнулась.
— В таком случае, я думаю, будет справедливо, если мы остановимся на полутора горстях серебром. Не так ли, Мао?
Юнь чуть поклонился. Черные волосы упали на его лицо.
— Вам виднее, госпожа.
Девушка в который раз похлопала товарища по груди.
— Что бы я делала без тебя, Мао.
— Полагаю, разорились бы… госпожа.
Она предостерегающе сверкнула на него глазами. Юнь поджал губы, скрывая улыбку.
Мастер Ю и Ксин Фу шептались, даже не потрудясь отойти подальше. Через пару секунд Юнь кашлянул, привлекая их внимание.
— Мы с моим другом только что упустили беглецов на кругленькую сумму… — начал было мастер Ю.
Ксин Фу толкнул его локтем в бок, и мужчина, поморщившись, быстро заговорил:
— Впрочем, это не важно. Я хотел сказать, что мы согласны на ваши условия.
— На все условия? — уточнила девушка.
— На все, — уверил её мастер Ю.
— В таком случае, сейчас вам лучше уладить все свои дела в городе, — отозвалась она, — Увидимся вечером. Сейчас вы можете идти.
— Как будет угодно, госпожа, — мастер Ю согнулся в почтительном поклоне.
Ксин Фу ограничился лёгким кивком.
«Эта рыба может улизнуть», — с опаской подумала она, глядя в спину уходящему бугаю.
Когда оба мужчины вышли, она глянула на Юня. Тот уже открыл рот, чтобы что-то сказать. Глаза его сверкали, поэтому девушка поспешно обернулась к старику.
— А теперь покажите нам лодку.
Старик оживился и, выходя из-за стойки, посетовал:
— Богачка из столицы… Втюхала бедному старику какую-то страусолошадь!
— Если бы я втюхивала людям то, что мне самой нужно, а не то, отчего мне нужно избавиться — то провела бы старость в захудалом трактире на краю пустыни, — холодно заявила она.
Они вышли через задний двор и зашагали к ветхому сарайчику. Юнь, обгоняя её, вдруг наклонился и, обжигая дыханием ухо, весело заметил:
— В следующий раз, Рехан, когда захочешь полапать мою грудь, — предупреди. Я хотя бы заранее разденусь.
Он подмигнул и двинулся следом за стариком. Девушка остановилась и, чувствуя, как пылают щёки, спрятала лицо в ладонях.
«В следующий раз, Рехан…»
Рехан. Пора бы уже привыкнуть к новому имени. Сейчас-сейчас, она только вернёт щекам нормальный цвет…
— Рехан?
Они замерли у входа в сарайчик. Девушка поспешно поправила капюшон и одернула плащ.
— Я иду. Просто что-то попало в глаза.
И Рехан двинулась к ним по узкой пыльной тропе.