ID работы: 10285435

Ты слишком громко думаешь!

Слэш
NC-17
Завершён
1321
Размер:
100 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1321 Нравится 321 Отзывы 570 В сборник Скачать

Разве не желая зла, мы так не жалели слов?

Настройки текста

Встречи без прощания. Я не ты, кто же я?

Гарри, зевая, сбежал по лестнице в поисках хоть одной живой души. В одних спортивных брюках, он шагал босиком по гладкому мрамору, на ходу колдуя Темпус. — Половина одиннадцатого. Выспался? – поприветствовали его на входе в гостиную. — Да, спасибо, — крутанувшись на пятках, Гарри повернулся к Марволо. Летящей походкой, словно вышел из мая, Тёмный Лорд приближался, являя собой образец человека, который не любит шутить шутки. Гарри же предосторожности ебал, особенно если они не свистят заклинаниями в эту секунду, поэтому: — Драко уже уехал? Волан-де-Морт толкнул его в грудь, освобождая проход в гостиную, и стремительно прошёл мимо. Развернувшись у камина, он прострелил Поттера взглядом и язвительно осведомился: — Давно. А что такое? Неужели ночью не напрощались? Гарри взъерошил волосы и вальяжно развалился на диване, усмехнувшись: — Да ты никак ревнуешь, мой хладнокровный? Не уверен в себе? Медленно, выстукивая каждый шаг звуком каблуков, Волан-де-Морт пошёл к дивану с нахальным телом, что не потрудилось даже признать свою вину. Несложно его окольцевать и смеяться после над трагичностью ситуации. Конфетно-букетный не задался изначально, но Волан-де-Морт не отказывается от желаемого, споткнувшись о трудности. Задавать вопросы — узнавать лишнее, если не задавать — остаться в проигрыше, ведь информация — сила. Никто не помешает Поттеру солгать или выдать желаемое за действительное, но в этом пацане, есть то, что Марволо и цепануло изначально: он никого не боится, а иначе, смысл врать? В задумчивости обойдя диван, он вдруг наклонился у спинки, получив в ответ легкий поворот головы — лишь обозначение внимания. Схватив Гарри за плечо, Марволо прижался губами к его уху и обозлено прошептал, просвистывая согласные, как по привычке: — Ты ведь знаешь, что это я повлиял на перевод Драко, верно? Что я включил пункт с браком в договор? Знаешь, для чего? Убить тебя было бы и вполовину не так жестоко, чем заставить тебя жить вдали от того, что так желанно. Он отпрянул и двинулся дальше, проходя к креслу напротив. Гарри насмешливо следил за ним взглядом, прослеживая сумбур взбешенных мыслей, зная всё наперёд, всезнающим взглядом выводя из себя Марволо ещё больше. Амплуа хулигана и бедокура. Потерянного и готового терять. Гарри всегда должен во что-то ввязаться, даже если ввязываться было не во что, он найдет. Впервые они разговаривают напрямую без недомолвок и кулуарных кружев, но важность момента не делится на двоих. У Марволо появляется навязчивая ассоциация: «На ноль делить нельзя». — Но я просчитался, — продолжил мужчина. — Ты не моргнул и глазом ни в первый раз, ни во второй. Ты сдал мне страну, отдал мне этого мальчика. Ты всюду внёс свои коррективы, здесь у тебя «И грязнокровки целы, и Волан-де-Морты сыты», а там «Прости, мой хороший, но ты для меня слишком прекрасен, я тебя говном измажу». Твою мать, ты даже не сказал ему правды! Ты просто нашёл повод, чтобы избавиться от него, а я тебе этот повод создал. Я пытаюсь найти то, за что ты будешь зубами держаться, но не могу. И не смогу, потому что если я тебя сейчас до смерти запытаю, ты сдохнешь с победной улыбкой, которая будет сниться мне до конца моих дней, напоминая, что всё-таки всё всегда выходит по-твоему. Ты совершенно беспринципный, жестокий, даже аморальный, сбрасываешь одну кожу за другой. Тебе похуй во что играть, главное — играть. И знаешь, в чём самая соль? Ты сам этого даже не знаешь. Просто не замечаешь, привыкший, что всё, что бы ты ни сделал — правильно, словно бы с линейкой в ладони родился. И сейчас, глядя на твою бесстыжую морду, я сижу и думаю: «Почему в глазах остальных я Выходец Тьмы, а ты — Оплот Света?» Гарри тихонько рассмеялся и медленно зааплодировал. Он подался вперёд и поставил локти на колени, подперев кулаком подбородок. — Были бы людьми, у нас всё было б хорошо. Поразительные открытия, Марволо. Передумал на мне жениться? — А ты знаешь, да, — неожиданно согласился Лорд, вставая с кресла. — Но, несмотря на твою гнилую суть, меня к тебе тянет, вот же странность. — Что же тут странного? — оскалился Гарри. — Мы с тобой два сапога пара, любимый. Даже самым мерзким тварям нужна пара. Он рывком поднялся на ноги и подошёл к Марволо, который внимательно следил за его движениями. Привалившись к стене, он поднял взгляд на красивое лицо, за которым смешались потоки противоречивых мыслей вроде «убить-поцеловать», и сказал, проникновенно глядя в карие глаза: — Я оказал Драко услугу. Превратил в характер приторный компот. Теперь он точно знает: каждый предает. Он особенный: на вид весь такой смелый и дерзкий, но он прикидывается. Такого развести ничего не стоит. Но впредь он будет вести себя осмотрительнее, там, во Франции, полной маленьких похотливых петушков, болтающих о возвышенных вещах под сводами Эйфелевой Башни. — Каков красавец, посмотрите, — покачал головой Марволо, прищурившись. — Дорогуша, да ты себя благодетелем возомнил? Тебе правду сказать? — Правда — вещь субъективная. Все видят её по-разному, как и меня, — очаровательно улыбнулся Гарри. — Может быть, о тебе поговорим? Психопат с маниакальными замашками и амбициями, достойными Македонского. В психологическом смысле Фрейд бы сказал, что ты не прочь трахнуть свою мать, а вот я говорю, что ты не прочь меня трахнуть. Так что, ещё попиздим или закрепим позиции? Селфхарм на эго в квадрате. Они всерьёз надеются провести друг с другом жизнь до конца своих дней? Ведь если не так, то им грозит одиночество. Только вот таким, как они, оно не грозит, а машет ручкой. Бодрящий запах ночного леса после дождя будоражит сознание Поттера, преподнося новых впечатлений взамен сладости и чистоты маленького Малфоя. Марволо же ощутил через Избранного привычный вкус отсутствия совести и его лживый теплый рот под ухмылкой. Сожрал бы, да выплюнул. Ну да, очень в их стиле. — Ты можешь мне довериться, Марволо, — выдохнул Гарри в перерыве между поцелуями. — Сколько раз ты говорил это Малфою? — Один. — И к чему это привело? – спросил Марволо, повалив его на диван. — Ты уже знаешь. *** На первом этаже из камина вышла Рита Скитер и оглядела роскошный холл. Следом появился услужливый домовик и поклонился гостье. — Меня пригласили для интервью Министр Магии и Гарри Поттер. Куда мне пройти? — Хозяева сейчас заняты, мадам, — пропищал эльф. — Присядьте, пожалуйста, в кресло. Не желаете чаю? — Да, можно, — Скитер зацокала каблуками по мрамору. — И чем же таким важным заняты твои хозяева, что не могут встретить меня в заранее условленный час? Ответом ей послужил громкий стон, донесшийся с верхнего этажа. Эльф аппарировал на кухню за угощением — ответа более не требовалось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.