Ignosce me

Слэш
NC-17
Завершён
47
автор
Размер:
29 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
47 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Запах крови сводит с ума. Такой чистый, такой восхитительно яркий, такой желанный… О, наверное, Джонатан потратил слишком много сил в битве с Фергалом. Так много сил, так много крови, так много времени — и всё потому, что этот глупый религиозный упрямец не захотел просто и спокойно ответить на его, Джонатана, вопросы. Доктор Рид цепляется взглядом за кровоточащие ладони, перевязанные каким-то грязным тряпьём. Что говорит ему фанатичный скаль, он почти уже не слышит, оглушённый запахом и желанием. Смирение. Кажется, этот несчастный говорит о смирении… Он, только вступивший на ту сторону ночи — что он может знать сейчас? Как может приносить какие-то клятвы? Джонатан помнил свои первые дни — как он пытался сопротивляться Жажде, к чему это привело — он едва не набросился на бедного самоубийцу-Мортимера прямо на глазах его матери. На собственного пациента! Сможет ли этот наивный глупец продержаться дольше пары дней? Хватит ли у него разума найти баланс, равновесие, обеспечивать своё существование минимальным ущербом для окружающих его живых людей? Янтарные, почти прозрачные глаза горят фанатичным блеском. Нет, при жизни Шон, при всём его христианском рвении, не производил впечатление безумца. Трансформация повредила его рассудок… Так не будет ли гуманным прекратить его страдания сейчас? Когда этот запах вот-вот сведёт с ума и самого доктора. Когда он готов потерять контроль, не успев даже закончить самооправдания. Бедный наивный Святой, думает Джонатан, делая шаг к своей новой жертве. Шон не видит угрозы, молитвенным словом поминая покойного Бишопа. Упрямо сведённые брови отвлекают внимание от язв и кровоподтёков, уродующих лицо. Всё ещё такой… человечный. Нет, Шон не чувствует опасность до последнего — пока экон не подходит совсем близко, загнав его в угол. Слабый свет свечей на странном алтаре на мгновение складывается в подобие нимба — или это лишь кажется Джонатану, который ещё пытается бороться с собой, но уже знает, заранее знает, что проиграл. Страх настигает Шона мгновенно, экон видит его сердце, будто сорвавшееся в галоп, запах крови становится ещё слаще, приправленный беззащитностью и обречённостью. Доктор на автомате продолжает говорить, не отказывая себе в удовольствии напугать беднягу сильнее. Узкие плечи ощутимо вздрагивают — как этот маленький, слабый, уязвимый человечек вообще мог столько лет держать в узде весь местный сброд? Шон пытается отступить, но упирается спиной в собственный алтарь. Наконец на его лице проступает ужас. В глазах — неверие напополам с обидой. Джонатана ведёт — не то от жажды крови, не то от ощущения собственной власти. Он оттягивает неизбежное ещё на одно мгновение — играя, зная, что Шон Хэмптон уже не сможет сбежать. — Вот мы и выяснили, чем отличаемся друг от друга, — почти ухмыляется хищник. Он подаётся вперёд — обманчиво медленно, будто позволяя поверить, что у Печального Святого есть ещё возможность выжить. Почти уже привычным движением хватает добычу, заставляет Шона откинуть голову, припадает к его шее. Замирает на секунду, вдыхая этот вожделенный аромат полной грудью. Клыки вспарывают артерию, пульсирующую страхом. Так просто, так до умопомрачения хорошо! «Нет!» — короткий, полный отчаяния и боли крик Шона лишь подливает масла в сжигающее Джонатана пламя. Он крепче прижимает к себе хрупкое тело, пьянея с каждым глотком. Каждый нерв, каждый атом его поёт от удовольствия. Никакого гипноза, простая борьба за жизнь между хищником и жертвой — экон чувствует, как слабые руки пытаются оттолкнуть его, но силы слишком неравны. Смирение приходит неожиданно быстро, и вот уже раненые ладони скаля бессильно ложатся на его плечи, Джонатан ощущает их тепло даже через плотную ткань пальто. Маленький скаль почти без сознания, сердце оглушительно стучит, качая восхитительную алую жидкость. С его губ срываются рваные, болезненные стоны, и Джонатан ловит себя на том, что наслаждение кровью перемешивается с острым животным возбуждением. Лёгкий укол вины — пожалуй, Печальный Святой не заслужил такой участи — мгновение спустя растворяется в чистом удовольствии. Он удерживает скаля, прижимает его к себе, всей кожей ощущая дрожь агонии. Чувствует последний удар неживого сердца. И только когда последняя капля жизни покидает изломанное тело, позволяет себе отстраниться. Печальный Святой мёртв, окончательно и бесповоротно. Джонатан осторожно опускает тело на пол — о, он так благодарен незадачливому скалю… «Доктор Рид, вы забрали мою жизнь. Прошу, даже молю вас: позаботьтесь о них, о моей пастве. Они хорошие люди, которым выпала жизнь в плохое время. Молюсь за них — и за вас… Не казните себя, мой друг. Я вас прощаю». Последние мысли Святого застают экона врасплох. Он… Ни один убитый им скаль не думал ни о чём перед смертью! Будто прозрев, Джонатан в ужасе смотрит на дело своих рук. — Шон… Единственный, кто был по-настоящему добр. Кто принял его таким, какой он есть — не желая ничего для собственной выгоды. Не торгуясь. Не лукавя. Брошенный, раненый ребёнок, Печальный Святой, посвятивший свою жизнь помощи другим. Запоздалое раскаяние разворачивается в груди колючей проволокой, и Джонатан, всё ещё не понимая, не принимая, падает на колени. Хватает безжизненную руку, прижимает к губам холодные посеревшие пальцы, целует заскорузлые от засохшей крови бинты. — Шон, мне так жаль… Джонатан кричит. — …проснитесь! Джонатан, это всего лишь сон, — обеспокоенный голос леди Эшберри возвращает его в реальность. Сон… Да, наяву всё закончилось по-другому. Может быть, не менее жестоко — но точно менее кроваво. Где-то там, в Лондоне, Шон Хэмптон по-прежнему помогает страждущим в своей ночлежке — скаль, чей голод был утолён кровью экона. Леди хмуро смотрит на него, запутавшегося в холодных простынях, из дверного проёма и зябко поправляет шаль. Здесь, в замке, продуваемом всеми ветрами, они оба постоянно мёрзнут. — Мой дорогой, так дальше продолжаться не может, — Элизабет решительно входит в комнату и деликатно присаживается на краешек кровати. — Возвращайтесь в Лондон. Вы оставили там слишком многих — тех, кто близок вашему сердцу. Джонатан пытается прогнать оглушительное чувство вины, последовавшее за ним из этого ужасного сна. Он знает: солнце ещё высоко, едва перевалило за полдень. Ему до ужаса неловко, что он разбудил леди — снова. Разум не сразу улавливает смысл её слов. — В Лондон?.. Нет! Я обещал вам… — Мой юный наивный экон, — слабо улыбается Элизабет. — Однажды вы поймёте, что такие, как мы — пленники вечности — не могут обещать и клясться. Я надеялась, что вы сможете отдохнуть — здесь, со мной — чуть дольше. Но держать вас, когда сила зовёт… Когда вы нужны вашему потомку… Нет. Исследование вы можете закончить и в Пемброуке. Возвращайтесь сюда, когда захотите. Он открывает было рот, чтобы возразить, но леди Эшберри прикладывает палец к его губам. — К тому же, я слишком отвыкла от мужской компании. Честное слово, это оказалось тяжелее, чем мне запомнилось… Доктор Рид пытается пошутить про разбросанные по замку реактивы — Элизабет смеётся, но продолжает настаивать на его скорейшем отъезде. Джонатан благодарен ей и не пытается это скрыть. Он срывается в путь сразу после заката.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.