Цветок ночи

NC-21
В процессе
203
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 30 страниц, 12 549 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
203 Нравится 47 Отзывы 39 В сборник

♡|1|♡ Пропавший цветок.

Настройки
      — Ах, как это романтично, — томно и глубоко вздохнула девушка, в руках держа тяжёлую книгу.        На её щеках стал медленно выступать яркий румянец, а грудь то вздымалась то опускалась от ее частого и глубокого дыхания. Глаза стремительно бегали по тексту, и чем дальше девушка читала, тем ярче и ярче становились ее щеки. А затем, прикрыв книгу, она облокотилась спиной на стенку и, протяжно вздохнув, закрыла глаза. Как ей было завидно и хорошо одновременно. Та романтическая сцена в романе заставила Лию не только покраснеть до кончиков ушей, но впечатлить ее так, что сердечко юной девушки трепетало от восторга! … Какая же это романтика!.. Эти пересечения взглядов, нежные прикосновения пальцев и любовь, что буквально осела в воздухе… Когда-нибудь, и у меня такое будет…       Маленькая зависть несильно кольнула в грудь девушки — она мечтала, чтобы такое случилось и с ней. Хоть и прекрасно понимала, что это всего лишь книга и просто-напросто воображение писателя. Но в ее нежном, чутком сердце затеплилась надежда: когда-нибудь она точно встретит того, кто сделает ее счастливой, как и главную героиню книги.       Взглянув на часы, Лия кратко и расстроенно вздохнула, понимая, что нужно ложиться в кровать, ведь рано утром на работу. А затем, вставая с подоконника, на котором она устроила небольшое ложе для чтения, она мельком выглянула в окно. Темно, и даже очень, вдали не видно мерцающих огней Токио, а это значит, что весь город спит, вот и ей уже пора…       Открыв настежь окно, дабы проветрить свою небольшую, но по-домашнему уютную квартирку, девушка оставила книгу на подоконнике, предварительно сунув закладку. А затем отправилась в другую комнату, где уже вовсю ожидал ее расправленный футон. Укрывшись потеплее (дабы уличный холодок, гулявший по полу, не застудил ее), она сладко зевнула и тут же погрузилась в собственные мысли… Вот уже через неделю мне будет девятнадцать лет… Странное чувство… Обычно, в этом возрасте девушки уже становятся мамами и воспитывают своих детишек, а я… До сих пор одна.       Перевернувшись на другую сторону, она постаралась не думать о том, что терзало ее не первое время. Одиночество уже давно поселилось в юном сердечке, и это заставляло девушку переживать и волноваться. Вот что со мной не так? — вдруг решила покопаться в себе Лия, открыв глаза и всматриваясь в свои руки. — Вроде не дурнушка… не глупая, да и пахнет от меня нормально.       И, дабы убедиться в этом, принюхалась сама к себе. Нет, все хорошо, а значит, дело далеко не в запахе. Да и моется девушка каждый день, а по выходным даже выбирается за город и посещает горячие источники. Может, просто время ещё не пришло?— у самой себя спросила Лия, а затем вспомнила слова самого близкого человека: — Бабушка всегда говорила, что нельзя торопить свою судьбу. А ведь она сама вышла замуж в двадцать пять, и с дедушкой была счастлива вместе. Это наглядный пример того, что нужно просто дождаться!       И, отложив на сегодня свои сердечные переживания, она с лёгкой надеждой улеглась на футоне поудобнее. А затем, погрузившись в свои сладкие мечты, вскоре заснула…

♡ ♡ ♡

      Проснулась Лия, несмотря на то, что поздно легла, довольно раненько, и тут же поспешила в ванную. Приводя себя в порядок у зеркала, она мысленно готовила себя к предстоящему трудовому дню и одновременно рассматривала, надеясь, что сегодня она будет так же хорошо выглядеть, как видит себя в зеркале: длинные, блестящие русые волосы аккуратно убраны в высокий хвост красной лентой, и лишь две длинные пряди у лба спадали ей на плечи; кожа, идеально чистая и матовая, сияла своей безупречностью, и не было даже темных кругов под большими, насыщенно-красными глазами. И, чтобы придать себе ещё немного красоты, Лия провела по мягким губам блеск приятного персикого цвета, который пах соответственно так же.       Улыбнувшись самой себе, она поспешила скорее одеться. Выбор пал на обычную красную юбку до колен и кремового цвета блузку с коротким рукавом, которая, как и обычно, с трудом застегивалась на груди девушки. Собственные размеры даже смущали Лию, но она уже привыкла к подобным неудобством и втайне завидовала девушкам с небольшой, аккуратной грудью. Но приходилось мириться с тем, что есть. В конце концов, и в этом есть своя красота. Наверно. Лия не была уверена до конца, но успокаивала себя простой мыслью: «все, что дала природа — все мое».       Собираясь уже скорее на работу, она вдруг вспомнила о своем любимом романе, что лежал на подоконнике. Как вовремя вспомнила! А ведь если бы ушла без книги, то в перерывах между работой пришлось бы скучать!       Схватив с подоконника свой любимый роман, девушка поспешила в прихожую и стала обувать гэта с красными ремешками. Наверное, уже не сложно догадаться, что это ее любимый цвет. А ещё он очень ей шел. Сегодня и правда трудный выдастся день, — неспеша шла Лия по многолюдным улицам Токио, напрявляясь четко до своего небольшого цветочного магазина, в котором она работала. Точнее, магазин вела не она, а добрая старушка, которая в силу своих лет просто не могла работать с утра до позднего вечера. А ведь работа, на самом-то деле, не лёгкая: нужно всегда ухаживать за цветами и поддерживать их в не просто хорошем, а в отличном виде! Необходимо каждый день менять воду в урнах с цветами, которые весят довольно много, что Лие не всегда хватает на это сил, и, бывало даже, некоторые покупатели-мужчины, видя, как тяжело девушке, помогали ей в этом; Также нужно заботиться не только о цветах, но и о самом магазинчике, наводя и в нем порядок. Ну и, естественно, обслуживание покупателей. На удивление, Лия справлялась с этим на «ура». По природе своей девушка была особо общительной и чуткой, способной найти подход абсолютно к каждому клиенту, даже к самому привередливому. От того частых клиентов было много, и магазин с цветами, как бы не звучало каламбурно, действительно расцветал. — Скоро будет ежегодный фестиваль, а это значит, что будет много клиентов. Эх… Надеюсь, у меня найдётся время почитать книгу, слишком уж там все интересно закрутилось… — Ох, Лия! — послышался знакомый голос, и девушка тут же обернулась на звук. Мужчина средних лет, что стоял за прилавком с овощами, энергично замахал ей рукой: — С каждым днём ты все прекраснее и прекраснее! — Благодарю, Такаши-сан, — покраснела Лия, скромно улыбаясь. Этот мужчина был одним из частых покупателей: он очень добрый, и так любит свою жену, что каждую неделю дарит ей цветы. Эх, мне бы такого мужчину…       И Лия по-доброму завидовала жене Такаши-сан, мечтая, чтобы и ее будущий супруг был таким же заботливым и любящим. — Как ваши дела? — решила ненадолго она задержаться, все равно ведь не опаздывает. — О, все хорошо, моя дорогая Мина вот уже скоро родит, — поделился он своим счастьем, растягивая губы в широкой улыбке. — А потому жди меня после работы в гости, мне нужен будет красивый букет!       Лия улыбчиво кивнула. — Конечно! Отложу самые красивые цветы для вас! — Боюсь, что вряд ли, — все так же улыбался Такаши.       Девушка растерялась. — А? Почему же? — Потому что самый красивый цветок в вашем магазине — это ты, Лия!       Сначала девушка обомлела: так приятно от комплиментов ей ещё никогда не было. А затем скромность взяла верх и Лия мигом покраснела, закрывая свое красное лицо руками. — Такаши-сан, боюсь даже представить, сколько комплиментов вы дарите своей жене, если даже мне так много приятного говорите!       Мужчина робко почесал затылок. — Да, моя жена прекрасней всех…       Ещё немного поболтав со знакомым, Лие все же пришлось закончить разговор и уже спеша отправиться на работу, но теперь с замечательным настроением! Девушка практически парила в воздухе и излучала собой все самое прекрасное. Такой замечательный день просто не может кончиться плохо!       И юное сердечко забилось быстрее, рождая новую надежду: А вдруг я сегодня встречу его… Ну, того самого?       Ведь сегодня у нее действительно было какое-то странное чувство, с которым она проснулась — чувство некого ожидания. Словно сегодня действительно произойдет то, чего так долго хотела Лия.       Войдя в цветочный магазин, русоволосая первым делом занялась подготовкой к приему покупателей: отодвинула шторы, впустила в помещение яркий свет; выключила лампы, что стояли над цветами, и принялась менять воду из урн. С горем пополам, но у нее это кое-как получилось, и, довольная собой, она с готовностью открыла магазин.

♡ ♡ ♡

      Лия — трудолюбивая девушка, а потому за работой и сама не заметила, как пролетело время. Настал обед, и, закрыв магазин, она предварительно повесила табличку «обед 20 минут» и поскорее побежала заваривать чай, попутно доставая из сумки приготовленные утром охаги и любимый роман.       Пожалуй, несмотря на то, что девушка любила свою работу, такие моменты были самые лучшие в ней — после труда вот так сесть на дзабутон, и, читая либимую книгу, есть любимую еду и запивать любимым чаем… Это ли не блаженство?       Но, внезапно, улыбка на лице сменилась на растерянность, когда, открыв книгу, Лия не обнаружила в ней закладку. Это… Как? — задумчиво спросила она саму себя, листая страницы в поисках красивого засохшего цветочка. — Я не могла его потерять…       Немного, но это расстроило девушку. Ведь потерять любимую вещь, даже такую пустяковую, как закладку для книги, было неприятно. Но, делать было нечего, лишь вернуться вечером домой и попытаться найти пропажу. — В конце концов, это всего лишь закладка, — попыталась успокоить себя Лия, и у нее это получилось.       Внезапно, не успела девушка и закончить с обедом, в магазин кто-то вошёл. Звук звенящих колокольчиков на двери оповестил Лию о приходе клиента, и она тут же поспешила выйти к прилавку. Наверное, любая другая девушка на ее месте начала бы возмущаться, мол, какого черта кто-то смеет заходить во время обеда. Любая другая, но только не Лия: она искренне удивилась тому, что кто-то так сильно нуждается сейчас в цветах, и даже мысленно подбирала варианты сортировки самых красивых букетов, чтобы можно было побыстрее подобрать вариант для спешащего клиента.       Но пришедший человек не был клиентом — это пришла владелица магазина, небольшого роста бабушка в соломенной шляпе. — О, Аясама-сан, вы неожиданно, здравствуйте, — поприветствовала хозяйку Лия, легонько поклонившись. Всё-таки эту бабушку она очень уважала. — Здравствуй, Лия, — как всегда спокойно заговорила старушка, осматривая свой магазин. Видимо, внешний вид ее вполне устроил, и она снисходительно улыбнулась: — Хорошо трудишься. Устаешь?       Лия смущённо замахала руками. — О, нет, да ну что вы. Мне только в радость ухаживать за цветами, я так их люблю. А вы, должно быть, устали, пока до магазина шли? Налить вам чаю? — Не затрудняйся, я не надолго, — отрезала хозяйка, — У меня к тебе просьба есть.       Лия внимательно посмотрела на бабушку. — Правда? Какая?       По правде говоря, до этого момента владелица магазина ещё ни разу ни о чем, кроме как добросовестного выполнения своей работы, не просила, и оттого Лие стало жутко любопытно, о чем же ее могут попросить.       Ну, а старушка сразу ввела Лию в курс дела: — Мне рано утром пришел заказ, — и голос ее сразу стал тише и представительнее, тем самым давая понять, что и заказ особой важности, — и записка. Покупатель попросил меня не закрывать магазин ночью и дождаться его, пока он заберёт свой заказ. — А почему так поздно? — похлопала глазками Лия.       Бабуля развела руками. — Ну вот, похоже, человек сильно занятой, раз может забрать цветы только ночью. Ну так что, Лия? Останешься? А завтра я тебе выходной день дам.       Вообще, девушка даже особо и не раздумывала: ей совсем не сложно задержаться допоздна. В конце концов, дома ее никто не ждёт, она вольна решать сама. Да и не хотелось ей, чтобы заместо нее здесь до поздней ночи сидела старенькая бабушка. Слишком уж Лия была добрая, что практически без всяких раздумий согласилась. — Конечно! Мне совсем не сложно! — Ох, правда? — улыбнулась старушка, хлопнув руками. — Спасибо тебя, Лия, дорогая! Выручила старушку! — Вы редко ко мне обращаетесь с просьбами, — скромно улыбаясь, ответила Лия. — Так что я только рада буду вам помочь! — Ну раз такое дело, — с энтузиазмом начала хозяйка, направляясь в сторону выхода. — То я тогда пойду. Сам заказ, кстати, привезут часа через два, не забудь принять! — Хорошо!       И владелица, попрощавшись, ушла. А Лия, взглянув на часы, ужаснулась: на обед осталось всего пять минут, а она так и не закончила с едой! Есть у нее такая черта характера: не торопиться, и оттого она чувствовала себя настоящей капушей. Надо скорее поесть! А то на голодный желудок далеко не уедешь…

♡ ♡ ♡

      Вечер тянулся удивительно долго. Особенно для Лии. После шести часов все люди, как и обычно, уходят с работы. А так как скоро будет большой праздник, то первым делом по пути домой они заглядывали в цветочный магазин. Ведь если не купить цветы заранее, то к моменту праздника здесь ничего уже не останется. Наверное, тот человек, что заказал столько цветов, решил как следует подготовиться, — обратила внимание она на большую вазу с цветами, буквально торчащими во все стороны от тесноты. — И он, однако, любит голубые цветы. И, похоже, только лилии, а главное — разных сортов. Странные, конечно, вкусы. Но если он так же любит цветы, как и я, то у нас много общего!       За своими мыслями Лия уже как-то на автомате обслуживала клиентов, и, когда настало время закрывать магазин, людей практически не оставалось. А затем, когда последний посетитель ушел с покупкой, Лия рухнула на дзабутон и облегчённо выдохнула. Ух и не думала она, что так сильно устанет… Слишком было много клиентов, и теперь она еле могла стоять на ногах. На самом деле, работа в цветочном магазине требует постоянной активности. Бегать с одного места на другое, выбирая и сортируя цветы для красивого букета, а затем грамотно обертывать или укладывать в корзинки, постоянно присматривая за цветами, а ещё принимать товар. К сожалению, та фирма, с которой хозяйка заключила контракт, имеет крайне нахальных развозчиков: они, бывало, выставляли товар прямо на улице, причем совсем не рядом с магазином. И от этого Лие самой приходилось таскать тяжелые вазы с цветами. И мало того, что эти халтурщики совсем не хотели разгружать товар, так ещё и в открытую измывались над Лией: то шутку непристойную пустят, то вообще руки начнут распускать…       А девушка ведь и отпора им никакого не давала, потому как просто не может. В силу своей сдержанности и скромности она так и не высказала им ни единого упрекающего слова, обходясь лишь бессмысленными просьбами ее не трогать. Эх… А день казался таким хорошим.       Тяжело вздохнув, она посмотрела в окно. Фонари в этом квартале горят, и темно совсем не было, а потому улицы можно было рассматривать прямо отсюда. Чем девушка и занялась — разглядыванием ночной жизни Токио. Это был практически центр города, людей было не так уж и мало, как в разгар рабочего дня. Как и обычно, — грустно вздохнула Лия, — Такой прекрасный вечер, а я сижу здесь, одна… И ведь ни разу так ни с кем и не погуляла в такие чудесные вечера, как этот…       А затем, когда девушке надоело пялиться в окно и грустить на тему своего одиночества, она принялась за свою излюбленную книгу. Непривычно, правда, без закладки, — подметила Лия, с трудом отыскав страницу, на которой остановилась в прошлый раз.       А затем она погрузилась в мир своего любимого романа, представляя себя на месте главной героини.       И буквально через пару часов, когда Лия уже была близка к финалу, грызя ногти и взволнованно вчитываясь в текст, раздался звон колокольчиков. А? Так быстро? А разве уже ночь? — замотала головой русоволосая, отгоняя от себя навождение от чтения.       Поднявшись на ватные ноги, она устремилась скорее к прилавку. И, выйдя к своему ночному клиенту, растянула губы в скромной улыбке. — Здравствуйте, чем я могу вам помочь?       Задавая этот вопрос, Лия явно не рассчитывала на то, что помогать нужно будет ей.       Перед ней стоял мужчина. Наверное.       Трудно было разобраться, учитывая, несколько невообразимой была его внешность.       По телосложению — да, это мужчина, и причем в хорошей форме. Вот только единственное отличие от обычного человека ее смутило — это две пары дополнительных глаз… Наверное, это не у него, а у меня не все в порядке с глазами, — подумала Лия и потерла руками свои очи.       Но, как только распахнула ярко-красные глазки, уставилась на «клиента» и зависла на несколько секунд. А… Может быть, я сплю? — предположила девушка и совершенно непринужденно, прямо при нём, стала щипать себя за руку. — Тц, как больно, — пропищала она, размахивая пострадавшей от сильного щипка кистью руки.       Похоже, «покупатель» и сам не спешил ее торопить, наблюдая за удивительной сдержанностью… Для человека.       И Лия, уже и не зная, что подумать, продолжила рассматривать ночного гостя. Обычный мужчина… Не считая, правда, лишние глаза… Стоп, это что? Катана? — У нас с оружием сюда нельзя, — сразу же оповестила Лия, причем вполне спокойно. Словно единственное, что ее смущает — это оружие, а не мать его шесть глаз на одном лице. Словно перед ней стоит обычный человек, а не какой-то мутант… Ну так, а если он и есть обычный человек, но, а это — его врождённый дефект? Будет очень некрасиво, если я заострю на этом внимание! — Я... пришел за цветами, — проигнорировав её, сказал мужчина. И вроде говорил спокойно и холодно, но в его голосе Лия распознала нотки угрозы и строгости.       Посмотрев на него с особой осторожностью (и немного запутавшись, в какие именно глаза нужно смотреть), Лия решила не испытывать судьбу. Этот тип внушал в нее не самые позитивные эмоции, и лишь от одного взгляда становилось дурно — хотелось поскорее отдать ему цветы и выпроводить. Впервые в жизни она захотела поскорее обслужить покупателя, и ей даже стало стыдно: она не хотела даже в собственных мыслях казаться какой-нибудь там хабалкой, а потому постаралась взять себя в ручки. Ну, а если так подумать — раз этот человек любит цветы, то, скорее всего, они ему нравятся. А значит, он не такой уж и плохой, каким может показаться!       А ещё, учитывая, что Лия плохо разбиралась в людях, она решила, что ей категорически нельзя судить по первому взгляду. В конце концов, может быть, это какой-нибудь розыгрыш, хоть и выглядит до невероятного правдоподобно!       А потому она заверила себя держаться. Хоть и по натуре своей была довольно сдержанна, но, наверное, эта ситуация и могла бы заставить ее немного запаниковать. И лишь чудом она сейчас сохраняла спокойное выражение лица, стараясь притащить эту большую урну с цветами заказчику. Но так вымоталась за весь день, да и по размерам эта громадина превосходила остальные вазы в магазине, что она не смогла сдвинуть ее и с места. Как неловко! — мысленно пропищала Лия, — Это мужчина жуткий тип… И мне не особо хочется сейчас портить ему настроение своими жалкими попытками сдвинуть эту вазу. А вдруг он что-нибудь со мной сделает?!       Тугой ком в горле подступил так же неожиданно, как неожиданно впереди нее воздвинулась массивная тень. Резко обернувшись, Лия выставила руки вперёд, практически соприкоснувшись ими к груди мужчины, надеясь хотя бы немного отстоять свое личное пространство. Посетитель же, смотря на нее так, как обычно смотрят на ничтожество, молча отодвинул (скорее даже, оттолкнул!) Лию в сторону и, взяв вазу одной рукой, с лёгкостью поднял и поднес ее к прилавку.       Лие с трудом хватило несколько секунд, чтобы понять, что только что сделал этот тип. Одной рукой… Он одной рукой поднял большую вазу, наполненную водой и цветами? Да с такой лёгкостью, словно в ней ничего нет. — в изумлении подумала Лия, осторожно и медленно заходя за прилавок, внимательно наблюдая за действиями мужчины, словно боясь, что сейчас он выкинет что-то похуже и пострашнее. — Я знаю, что мужчины сильнее девушек, и поднять вазу для них не так сложно. Но не с такой же лёгкостью! Этот мужчина… Он меня пугает…       Нерачительно бросив на стол мешочек, что при падении издал монетный звон, покупатель вдруг спросил: — Ты... разбираешься в цветах?       Лия, больше ожидая его скорого ухода, но никак не неожиданного вопроса, слегка дернулась как зашуганный зверёк, а потом прижала к себе свои руки и потупила взгляд. — Ну… Я работаю в цветочном магазине… — неуверенно ответила девушка и, взглянув на хмурое лицо мужчины, что вдобавок на ее слова лишь сильнее нахмурился, явно давая понять, что такой ответ его не устроил, она поспешила исправиться: — Д-да, я разбираюсь в цветах…       Получив ответ, мужчина опустил свою руку в карман черно-фиолетового кимоно, а затем достал оттуда растение. — Что это... за цветок? — сразу же спросил он, причем довольно требовательно, что сбило девушку с толку. Она пару секунд хлопала глазами и не осознавала даже, на какой сейчас планете. Но затем, когда Лия перевела взгляд на цветок, она в шоке распахнула свои глаза. Это был ее пропавший цветок. Это была ее закладка для книги. — А откуда он у вас? — проигнорировав его вопрос, сама спросила. Это было совсем не в ее характере — игнорировать человека, но сейчас она была так растеряна и напугана, что не могла спокойно мыслить. — Нашел, — тут же беспристрастно ответил мужчина, посмотрев на девушку так, что это мигом заставило ее сжаться под ним раза в два. Хотя она и так была маленькая для него, но сейчас эта разница в росте казалась просто колоссальной — его гнобящая аура просто стаптывала Лию на месте. — И где же вы его нашли? — несмотря на создавшееся напряжение, продолжила гнуть свою линию Лия. Опять же — это для неё совсем не в характере, и даже сама девушка понимала, что своими вопросами лишь накаляет обстановку, но не могла не спросить, ведь это касается ее напрямую! Ведь он этой ночью зачем-то залез к ней в окно и спёр эту закладку! И это ставило ее в дичайший ступор! — Случайно, не в моей ли квартире?       Говорила Лия через силу, стараясь не смотреть на стоящего впереди мужчину, будто случится что-то ужасное, если она это сделает. Впрочем, хорошего она уже явно и не ожидала, понимая, что влипла по самое не балуй. А главное, за что? Почему? Это же просто цветок, не станет же этот мужчина убивать ее за это? Или станет?.. Божечки, я надеюсь, он ничего мне не сделает!       Между ними растянулось молчание, и это буквально сводило девушку с ума — она раскрыла его, и сейчас даже пожалела о том, что сделала это! А вдруг он какой-нибудь бандит?! И сейчас, узнав, что Лия его раскусила, он её просто-напросто убьет! Ведь катана наперевес ему явно не для красоты! Надо бежать,  — мысленно приготовилась Лия, бегая глазами по помещению, разыскивая, куда можно в случае чего подорваться. — Но как? Он же меня с лёгкостью поймает! — Я... Повторю… — прозвучал низкий, утробный голос прямо над ней, и в следующее мгновение холодная и крепкая рука схватила Лию за ворот рубашки. Ахнув от страха и замерев, не имея даже смелости сопротивляться, девушка уставилась на мужчину, что одним только движением притянул ее к себе через прилавок. И сердце пропустило удар. — Что... это за цветок?       Пару мгновений она непонимающе похлопала глазами, сглотнув вязкую слюну. — Я н-не зн-наю, — всё-таки решила она, наконец, не испытывать судьбу и просто ответить. — Этот цветок лежал в моей книге уже очень давно… — Откуда... книга? — незамедлительно последовал следующий вопрос, и уничтожающий взгляд мужчины въелся в такие напуганные и слегка мокрые от волнения глаза девушки. — Мне бабушка отдала, — честно отвечала Лия, молясь всем богам, чтобы это поскорее закончилось…       И, детально изучив лицо, мимику девушки, явно ища в ее словах намеки на враньё, мужчина, не найдя их, медленно отпустил её на пол. Вот только руку свою он убирать не стал, чем сильно напряг Лию. Ей такая близость чужой руки к ее шее совсем не нравилась. Она была уже готова сама скинуть эту огромную руку, но вот только следующие слова мужчины заставили замереть от страха: — Ты... идёшь со мной.       Первые секунды она зависла, с широко распахнутыми глазами уставившись на этого, с трудом верится, человека. И, как только смысл его слов дошел до нее, она резко отшатнулась вбок, к цветам, надеясь, что сможет выскользнуть из его хватки. Но не тут-то было.       Ожидая подобную реакцию, мужчина лишь грубее схватил ее за плече и сжал, на что девушка аж вскрикнула от непривычной для неё боли. Чуть наклонившись, незнакомец подхватил ее и совсем без всякого затруднения закинул к себе на плечо. — Нет! — мгновенно запротестовала Лия, начиная быть его широкую массивную спину своими маленькими кулачками. — Пусти меня, маньяк! Я буду кричать! — На твоём месте… Я бы не стал этого делать, — с угрозой процедил мужчина и, одной рукой придерживая девушку, а другой схватив цветы, он уверенным шагом отправился на выход. — Если будешь кричать… — Буду! — перебила Лия, уже роняя на пол горячие слезы. — Отпусти меня! Отпусти! Пожалуйста!       Мужчина же, нахмурившись, недовольно скосил все свои шесть глаз на хрупкое тельце девушки в своих руках. Достаточно хрупкое, чтобы при несильном давлении на ее ноги она болезненно вскрикнула. — А-ай! Не надо! Пожалуйста, прекрати!       Давление прекратилось, и Лия кратко вздохнула, шмыгая носом. — Прекрати кричать... Или... Мне придется... Тебя убить...       И тон его был настолько тверд и убийственнен, что девушка заткнулась моментально. Но в ее голове происходило противостояние между двумя сторонами: продолжать кричать и звать на помощь, но, возможно, быть убитой, или же позволить этому чудовищу так бессовестно похитить себя и, опять-таки, возможно, быть убитой…       И из этих двух вариантов она выбрала для себя один.
Примечания:
203 Нравится 47 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (5)