Истории про Лисиц

PG-13
Завершён
149
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
19 страниц, 9 598 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
149 Нравится 32 Отзывы 20 В сборник

Лис?

Настройки
- Ну и где сейчас обретаются эти чертовы лисицы? – тоскливо пробубнил У Фань, откидываясь на стуле и отодвигая ноутбук. – Интервью мне хоть с одной, пожалуйста! Развалившийся на кровати Лу Хань отнял взгляд от книжки и сочувственно посмотрел на друга. - Диплом не идет, да? – определил он причину тяжелого настроения своего соседа-одногруппника. - Ваще никак. Ну порылся я в источниках, ну перевел пару текстов, ну скомпоновал что-то пристойное. И что? Я не сделал ничего нового, не нашел ничего ранее не замеченного, это просто набор слов. Надо было брать другую тему, связанную с современностью. - Ну что ты, в самом деле… - вздохнул Лу Хань. – Хорошая же тема, интересная и красивая. Ты просто слишком много от себя требуешь. До переклина уработался. Тебе надо развеяться. Слушай, с тобой тут один парень хочет позна… - Не интересует, - отрезал У Фань, иллюстрируя свой отказ небрежным взмахом руки. - Ты меня бесишь, - Лу Хань запустил в друга подушкой. – Разве я часто пытаюсь тебя с кем-то свести? Да вообще никогда такого не бывало! Почему ты сразу так категорично реагируешь? - Да потому что мне не до отношений. Получу диплом, устроюсь на работу, вот тогда и займусь личной жизнью. Сейчас это ни к чему. - Рациональная ледышка, - всплеснул руками Лу Хань. – И что он в тебе нашел? Послушай, Фань, ты не знаешь, от чего отказываешься. Он охренительный, на него пол факультета охи-вздохи роняет. Смотри, как бы локти потом кусать не пришлось. У Фань скептически посмотрел на Лу Ханя и словил в ответ выразительный взгляд и сказанное одними губами обзывательство. В дверь постучались, и Фань, спасаясь от знаменитого убийственного прищура своего одногруппника, поднялся со стула и пошел открывать. Он дернул дверь на себя, не глядя, увлеченный противостоянием с Лу Ханем. - Если я с ним никогда не познакомлюсь, то и локти кусать не придется, - логично рассудил У Фань, твердо глядя другу в глаза. – Раз он такой классный, сам с ним и встречайся. А у меня временно одна зазноба в жизни – волшебные лисицы. Дайте мне хоть одну, и вот с ней-то у меня и выйдет любовь аж до сдачи диплома! - Приятно это слышать, - раздался мелодичный голос прямо за плечом У Фаня. Тот вздрогнул от неожиданности, развернулся и уперся взглядом в улыбающегося русоволосого юношу, посверкивающего хитрыми глазами. – Ученые люди испокон веков водили дружбу с лисами. Видно, тяга и традиция сохранились. Что ж, это прекрасно. Так смогу я завязать с тобой более близкую дружбу. У Фань с подозрением осмотрел с головы до ног нагрянувшего студента и грубо спросил: - А ты еще кто такой? Парень тихо засмеялся, потупив взор и прикрыв рот рукавом. - Разве не меня ты ищешь? – вопросом на вопрос ответил он, сбивая У Фаня с толку. - Никого я не ищу, - рассеяно бросил У Фань, продолжая разглядывать незнакомца – было в нем что-то цепляющее и дразнящее, но малозаметное, что он никак не мог уловить, и только этот поиск останавливал его перед тем, чтобы вытолкнуть нахала за пределы комнаты и захлопнуть дверь. - Как же не ищешь? – подал торжествующий голос с кровати Лу Хань. У Фань готов был поклясться, что слышит злорадство и азарт. – Сам же сутками ноешь, мол, подавай тебе лисицу. - Ною! – рявкнул У Фань. – И ныть буду, коль скоро эти существа лишь мифологические. Просто смирись. - Не думаю, что стоит выражать сожаление подобным образом, - мягко сказал юноша, - да и незачем. Лис Хуан Цзы Тао к вашим услугам, - и он изящно и учтиво поклонился, будто всю жизнь только оттачиванием этого навыка и занимался. У Фань в замешательстве отошел на несколько шагов назад, чем юноша не преминул воспользоваться: он закрыл за собой дверь и проник вглубь комнаты. - Не смешно, - сказал У Фань. – Откуда ты вообще тут такой актер взялся? Ай, стой, погодите, не тот ли это парнишка, который хотел со мной познакомиться? - Это он, - сварливо сказал Лу Хань, посылая У Фаню жестовые угрозы с заложенной в подтекст просьбой быть повежливее. - Отличный способ привлечь внимание, - обернулся У Фань к гостю, - я оценил, у тебя здорово получилось. И манеру речи достойно подделал, и поклонился по всем правилам. Атмосферно. Но прости, я не ищу романтических отношений. - Но ждешь лису, что вдвойне романтичнее, - лукаво улыбнулся юноша. – Я наслышан о твоих изысканиях, и захотелось мне завести с тобой дружбу. Нам будет от того взаимная польза. Мне – приятное времяпрепровождение, тебе – общение с истинным лисом. Позволь ознакомиться с твоими трудами. И юноша прошел к столу и заглянул в монитор ноутбука. У Фань аж дар речи на некоторое время потерял от такой наглости. - Лапы прочь от моего проекта! – полу приказал, полу взмолился он. - Не было еще никогда вреда ученым текстам от прикосновенья лисьих лап, - возразил юноша. – Чем волноваться за свою работу и отрицать истинное, признал бы лучше во мне лисицу к обоюдному нашему удовольствию. - Фань, он взаправду лис, - вмешался как никогда серьезный Лу Хань. – И нет, я не дам тебе звякнуть в психушку. У Фань сосредоточенно рассматривал сидящего перед ним юношу. Через неделю после их знакомства, в течение которой они разговаривали друг с другом разве что по десять минут в день, Фань пригласил его в кафе. Сам, по собственной инициативе, и даже надоедающий Лу Хань, вздумавший довести его упоминаниями о Тао так же, как он сам доводил нытьем про лис, был ни при чем. Просто за эти - десять умножаем на семь, получаем – семьдесят минут Тао качественно заморочил ему голову, завел в туман и, словно в насмешку, оставил фонарь, который ничерта не освещал в этом разжиженном молоке. - Тебе нравится это блюдо? – подпирая ладонью щеку, спросил У Фань. - Да, - ответил Тао, и Фань был неизмеримо рад такому простому, недвусмысленному ответу. За семьдесят минут общения и оставшиеся в сутках свободные часы для размышления Тао переворошил и запутал ранее незыблемые вещи своими многозначными неясными фразами. Тао неспешно отложил ложку, поднял с сиденья свою сумку и извлек из нее флэшку. - Малоизвестные источники, которые ты пропустил, - протягивая флэшку Фаню, произнес юноша. – Я отсканировал для тебя. У Фань с благодарностью принял из рук Тао маленькую, но важную вещицу. - Как ты все это находишь? – восхитился он. – О многом я даже не подозревал. - Нам свойственно знать касающееся нашего рода. - Лисьего или человеческого? – не сдержался и пошутил У Фань, но осекся увидев возникшую улыбку Тао. «Лисьего, но если тебя это пугает, считай, что человеческого», - словно говорила она. Улыбка - частый ответ Тао, который толкуй, как хочешь. У Фань не считал, будто начинает сходить с ума, но держал в голове тот факт, что все безумные мнят себя нормальными. Фань счел сперва за шутку мимолетные упоминания Тао о собственной лисьей природе, но этот юноша вскрывал реальность хирургическим ножом и сживлял ее края так, что она срасталась в новой причудливой форме. Он не старался убедить Фаня, все намеки на его тайну и намеками-то не были вовсе - так, случайно оброненными кусочками действительности. Столь небрежно люди в разговоре упоминают о своей собаке или работе, о фильме и книгах, на которых выросла вся страна. Тао был весь пропитан лисьим духом, который раньше Фань мог почуять только из книг. Его манера речи и жесты, суждения и мораль – все было пронизано, словно золотой нитью, особой утонченностью, нечеловеческой грацией и хрупким изяществом. И Фань не считал, будто завышает качества юноши. Но признавал, что ослеплен им и склонен к поклонению ему. Доведенный до полного замешательства, У Фань обращался за разъяснениями даже к Лу Ханю, в изнурительных муках формулируя вопросы. И добился от него такого ответа: Тао единственный в своем роде и да, черт возьми, он лис. Мир У Фаня с грохотом рассыпался на составные части, которые он все никак не мог собрать воедино, потому что появилась деталь, будто из другого конструктора, - лис Тао. - Тао, ты же врешь мне, - внезапно сказал У Фань, - не лис ты вовсе, а человек. Не бойся признать это, я уже пленен, и не прогоню тебя из-за якобы более важной учебы. Тао тут же согласно ответил: - Я вовсе не лис - человек. У Фань с досады пнул ножку стола: Тао лгал. Слишком неэмоционален, словно заучен, был его ответ. Так успокоительно звучит очевидный обман, который никогда не обратится правдой. А раз так, значит, Тао – лис. - Ты хочешь усыпить мое волнение? Скажи мне, ты лис? – спросил У Фань - Я лис, - эхом ответил Тао, и У Фань почувствовал, что вновь брошен на развилку лабиринта, из которого не существует выхода. Теперь ему казалось, что демоническая суть парня – созданная специально для него обманка. - Боже, Тао, - обхватил руками голову У Фань, - есть ли в тебе хоть что-то однозначное? Юноша не ответил внятно даже на этот вопрос. Лишь прикрыл губы рукавом, но лукавый смех нашел способ проявиться в искрах, посверкивающих в его живых глазах. У Фань крутился вокруг тайны юноши, как бабочка над душистым цветком. Разгадать Тао разумом было сверх сил. У Фань видел, как он ведет себя, когда помимо него и Лу Ханя рядом находится кто-то еще. И в такие моменты Тао казался обычным парнем с несколько манерными, но все же не захватывающе волшебными движениями. Он отвешивал тычки в бок одногруппникам, захлопывал двери ногой, расслабленно сползал по стулу и в столовой строил башни из использованных пластиковых стаканчиков. У Фань слышал от него и мат, и односложные глупые ответы, и абсолютно дурацкие вопросы. Но стоило Тао заметить Фаня, он едва уловимо менялся, и лисья суть прорывалась на свободу через изящные взмахи рук и томные взгляды. У Фань готов был верить во что угодно – Тао сам по себе являлся истиной. - Скажи мне, Фань, он действительно лис? У Фань оторвался от ноутбука и повернул голову к не на шутку встревоженному Лу Ханю. - Почему ты спрашиваешь? - Потому что я уже не уверен в правде. Возможно, все же стоит звякнуть в психушку. Я чувствую, что начинаю верить в невероятное. Фань удивленно осмотрел напряженного товарища. - Ты же сам меня убеждал в том, что он настоящий лис, - напомнил У Фань, - сперва я еще думал, что ты прикалываешься, но когда у меня реально начала ехать крыша, ты поставил точку во всем этом, подтвердив, что он лис. Я не предполагал, что ты можешь мне врать ради потехи, если видно, что я не в себе. - Прости, Фань! – почти истерично выкрикнул Лу Хань. – Я не думал, что ты так глубоко увяз в моей шутке. Я всего лишь хотел согнать с тебя спесь. Хотел, чтобы ты уже начал с кем-то общаться. Тао показался мне хорошим парнем, и когда он попросил меня познакомить вас, я только обрадовался. Но, видите ли, у тебя в башке крутилось слишком много проблем, чтобы захламлять ее еще и неким юношей. Знаешь, я жаловался ему на твою зацикленность на дипломе. Мы много смеялись на эту тему, пока однажды он не сказал, цитирую: «Ну что ж, нужна ему лисица – будет лисица. Кому, как не мне, дано с этим справиться?» Лу Хань замолк, переводя дух, а У Фань нахмурился. Вроде бы эта история все поясняла и окончательно ставила галочку напротив варианта, где Тао – обычный парень, захотевший привлечь внимание. Ан нет: даже тут он не выразился четко. Не сказал же он «я изображу лисицу» или «я лисица и могу открыться ему». У Фань понял, что в ловушку попал не он один – Лу Хань тоже. Но Лу, в отличие от него, напуган и жаждет не правды, а успокоения. - Не может же он быть лисом, - нервно теребя ворот футболки, рассуждал Лу Хань. - Почему? – просто спросил У Фань. - Потому что… Потому что… Это немыслимо и нелепо. Лисиц не существует, они – миф. - Да ну, - возразил У Фань, - то есть, аргументы ты привести не можешь. А меж тем нас учили, что в каждой сказке есть доля правды, особенно если в ней фигурируют географические названия. Я читал много рассказов, где место обитания лисиц было указано прямо и недвусмысленно. Фэнчжоу, например. Это все как история с шлимановской Троей. И почти во всех рассказах указаны полные имена людей, встречавших лис. Думается мне, если бы это было пустыми россказнями, имя и местожительства человека были бы размыты. А тут – вот вам, четко и понятно, хоть возвращайся на машине времени в тот век и ищи счастливца. Лу Хань встревожился еще сильнее. И чем больше он нервничал, тем спокойнее и увереннее становился У Фань. - Так ты веришь в то, что он – лис? – севшим голосом спросил Лу Хань. - Он может им быть. - Может… Ты тоже заметил, что он… особенный? Есть в нем изюминка, которую я больше ни в ком не встречал. Как будто и вправду не совсем человек. Фань… Мы точно не сходим с ума? - С ума – вряд ли, с реальности – возможно, - честно ответил У Фань. Прогуливаясь по коридорам университета, Фань случайно обнаружил Тао у кофейного автомата. Шло учебное время, и в тишине голос Тао звучал звонко и нескромно. - Верни мои деньги, адская машина! – возмущался парень, пиная корпус автомата и стуча кулаком рядом с окошком сдачи. – Лично мной заработанные деньги! Чтоб тебя на металлолом!.. - Заглючил? – сочувственно спросил У Фань, вставая рядом. Тао еще раз от души пнул автомат, завопил, прыгая на одной ноге, и лишь уняв боль, соизволил обратить на У Фаня внимание. В тот же миг раздосадованное выражение лица сменилось теплым и мягким. Тао дарил Фаню одну из своих пленяющих искренностью улыбок. - Видно, судьба мне быть нищебродом, - засмеялся юноша, - металлическая коробка и та меня обирает. - Потерял несколько монеток - тоже мне, нищеброд… - поддразнил Фань. - Все мое, кровное, - с достоинством ответил Тао. - Как совсем обнищаешь – приходи ко мне: накормлю, напою, спать уложу, - улыбнулся У Фань. Тао пару мгновений молчал, а затем достал из рюкзака кошелек, подошел к окну и дернул раму. - К чертям собачьим эти деньги, раз меня наконец-то пригласили, - сказал он, замахиваясь. У Фань еле успел перехватить его руку. - Эй, куда!.. – У Фань прошелся пальцами по напряженным мышцам от плеча до ладони и вынул кошелек. – Не надо так радикально. Просто заглядывай вечерком. Тао довольно фыркнул и полез в рюкзак – укладывать кошелек обратно. - Тао, поговорил бы ты с Лу… - задумчиво протянул У Фань. – Успокой его, он в абсолютно разбитом состоянии. - Чем могу, тем помогу. А в чем причина? – спросил юноша, закидывая рюкзак за спину. - Он не знает, что и думать и боится, что теряет рассудок. Лис ты или же человек? Принять твою лисью природу нелегко, это противоречит всему, что нам знакомо и обыкновенно. - А ты сам принимаешь лиса во мне? - Я безнадежно влюблен в твоего лиса, - тепло улыбнулся У Фань. Казалось, такой ответ огорчил юношу. - То есть, окажись я простым смертным, тебе не было бы до меня никакого дела? - Вовсе нет, - поспешно возразил У Фань, - будь ты хоть человек, хоть лис, хоть инопланетянин, хоть русалка – мне это неважно. Ха, если ты человек, заморочивший мне голову сладким обманом, тебе смешно, должно быть, слышать от меня такие откровения, но, чем не шутят, ты мне в любом случае нравишься. Твои жесты, слова, внешность – кому бы они не принадлежали, лису ли, человеку ли, - то, что я хочу. - Тебе к лицу несдержанная откровенность, - с любопытством рассматривая вдохновенного У Фаня, ответствовал обрадованный Тао. – Я безмерно счастлив тому, что ты готов принять меня любым. Я скажу Лу Ханю, что шутка удалась, и поблагодарю за помощь. Это же успокоит его? - Да. Так ты все же человек? – не сдержал интереса Фань. Юноша вздохнул и чуть ссутулился, теряя осанку. Он пятерней дергано зачесал челку назад. Его взгляд почти молил о помощи и поддержке. - Все может быть. Возможно, я лишь влюбленный изобретательный мальчишка с превосходными актерскими навыками и аристократическим воспитанием. Что же скажешь ты в таком случае? И в этот момент Тао был так очевиден в своей человечности, что У Фань окончательно уверился в том, что Тао просто воспользовался своим исключительным талантом. Обожание захлестывало Фаня с головой. - Я скажу, что это удивительно, - подходя ближе, почти вплотную, сказал У Фань. – Я не могу вспомнить никого другого, способного на подобное. Я восхищаюсь тобой. Тао тонко улыбнулся и на пару сантиметров подвинулся ближе. - Великолепно, - мурлыкнул он, - смотрю, ты оценил лисье умение создавать иллюзии. И в который раз определенность, только что казавшаяся реальной и незыблемой, разлетелась вдребезги обломками планет и космической пылью. - Так ты все же лис, - судорожно выдохнул У Фань, пожирая Тао расширившимися зрачками, - ты лис, настоящий лис! У Фань схватил Тао за запястья, словно боясь, что морок спадет и юноша исчезнет. - Покажи мне лисьи чудеса, - горячо шептал он, - хоть одно. - Разве тебе лишь они во мне интересны? – разочарованно спрашивал Тао. - Нет же, нет! Но я хотел бы увидеть хоть что-то. Тао задумчиво и грустно покачивал головой, словно бы изумленный и растерянный. - Я не смогу сейчас, - сказал он, наконец, - мы в центре человеческой территории, здесь слишком много помех лисьему искусству. Человеческое неверие ставит лисам ощутимые преграды. К тому времени, как я скоплю силу на простейший фокус, тебя уже не станет в этом мире. У Фань внимательно вглядывался в глаза напротив. Говорит правду или же сумел придумать хорошую отговорку? Вот чего Фань решительно не понимал. И бесконечная, словно размноженная в зеркале, двойственность Тао кружила ему голову и вгоняла в хмельной восторг, сдвигая с привычного понимания действительности. - Но есть одно волшебство, доступное и лисам, и людям, - прошептал Тао. У Фань смотрел в глубокие черные зрачки, будто в космическое полотно, с которого стряхнули звезды. Божественная пустота, наполненная непостижимым. Тао придвинулся неотвратимо близко и нежно коснулся губами губ У Фаня. Сердце застучало бешенным внеземным ритмом, по венам растеклось обжигающее не выразимое словами понимание, а пред глазами вспыхнули остатки взращенного людьми рассудка. Обломки планет и космической пыли определенности завертелись волчком перед гаснущим от волнения взором У Фаня, складываясь в новые галактики, заполняющие божественную пустоту темных зрачков Тао.
149 Нравится 32 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (5)