Пронзая время

NC-17
Заморожен
9
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 5 080 слов, 4 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник

Глава 4. За работу

Настройки
Примечания:
Дата: июль 271 года н.э. Место: Александрия, Египет Меня как громом поразило. Я замерла, в ужасе глядя на управителя библиотеки. Мы абсолютно точно никому в этом времени не говорили своих имён, тогда как? Что происходит? Вопросы и догадки возникали в голове в огромных количествах, но так и не были озвучены, застряв в открытом от удивления рте. В конце концов, я смогла выдавить из себя: - Откуда?.. Аврелий разочарованно закрыл глаза, как будто только что что-то осознал. - Ты меня ещё не знаешь, - это был не вопрос. Утверждение. Произнося это вслух мужчина как будто убеждался в своих словах. - Я ведь знал, что этот день рано или поздно наступит. - Кто ты? - Спросила я. Меня не волновало, как это мы так сразу перешли на "ты". Сейчас все мысли были заняты чем-то более важным. - Странный вопрос. Ты бы сама смогла на него ответить? Здесь я Аврелий, глава Великой библиотеки Александрии. Забавно. Только сейчас вспомнил, что именно этим именем ты назвала меня при нашей первой встрече. - Разве мы встречались? - я усиленно пыталась вспомнить, могла ли где-то его видеть. Вроде проблемами с запоминанием лиц никогда не страдала. - Да, я не правильно сказал. Когда я встретил тебя. Для тебя эта встреча ещё впереди. Как и остальные, - Аврелий загадочно улыбнулся. - Я не понимаю. Разве это возможно? - это никак не укладывалось в голове. Как меня может знать человек, которого я вижу впервые в жизни? - А разве возможны путешествия во времени? - Хитро прищурился он. - Откуда ты знаешь? - повторила я вопрос. - Ты рассказала. Вернее, расскажешь. Давай я всё объясню позже, пока нужно закончить дела. Позволь, я провожу тебя до комнаты, - мужчина открыл дверь, приглашая меня следовать за ним. - Только прошу тебя, не рассказывай обо мне друзьям. По крайней мере пока. - Как же мне объяснить, почему ты меня задержал? - у меня начинала болеть голова. Перемещение в прошлое, встреча с загадочным человеком. Не многовато ли странных событий для одного утра? - Скажи, что предложил тебе своё покровительство, - Аврелий весело подмигнул, а я снова залилась краской, понимая, на что он намекает. - Ты же понимала, надевая одежду гетеры, что тебе будут поступать такие предложения? - Да, но... только так я могу находиться в библиотеке и не привлекать лишнего внимания. Гетеры считались свободными женщинами. Для них, в отличие от рабынь и замужних женщин, были открыты двери в образовательные учреждения. Поэтому мы и выбрали эту прослойку общества. Только вот обзаводиться покровителями ни у меня, ни у Софии в планах не было - Кстати, насчёт этого. Я распоряжусь, чтобы вас впускали в любое время и к любым рукописям. Спасайте наше наследие. Доведя меня до дверей и пообещав вернуться вечером, управитель библиотеки удалился. Я открыла дверь и с открытым ртом уставилась на большую комнату, украшенную колоннами. Мебели было немного: стол и пара стульев посередине, у стены две кровати, на которых и расселись мои коллеги. - Ты в порядке? - Денис сразу же вскочил и бросился навстречу. - Ты какая-то напряжённая, что-то случилось? - Аврелий, он... предложил мне своё покровительство... - ответила я чувствуя, что в очередной раз заливаюсь краской. - Губа не дура, - захихикала София. - У него наверняка и связи во дворце имеются, и денежки водятся. Я лишь возмущённо на неё посмотрела - Да уж, резвый тип, - согласился Денис. - Ты ему отказала? - Сказала, что ему не на что рассчитывать. А что? - Просто Ден тебя к нему приревновал, - захохотал Андрей, к которому тут же присоединилась София. - Да-да, смейтесь, - закатил глаза Денис. - Как дети малые, честное слово. Хорошая работа, Ванда. Нам повезло, что у нас в команде такой гиперответственный человек, как ты. Иначе накрылась бы наша командировка медным тазом, были бы уже дома. - Вы выяснили, что случилось? - Тут далеко ходить не надо, - подал голос Андрей. - Кто с нами не бухал, у того и чип работает. - Или это очень странное совпадение, - кивнул Денис. - Кстати о работе, Аврелий сказал, что мы можем приступать хоть сейчас. - Уже? А как же осмотреться? Это же Древняя Александрия! Никто из нашего времени не бывал здесь! Или сейчас? Не важно. Главное, что и вряд ли побывает! - София явно не горела желанием заниматься делами прямо сейчас. - Вечером погуляем, - решил вопрос Денис. - Сперва разведаем что тут к чему, потом и отдохнуть можно. - Сейчас на улице слишком жарко, я тоже за то, чтобы сначала всё посмотреть, а потом уже отдыхать. - Ну и зануды же вы! - надулась София. - Ты прав, они как дети малые, - подмигнула я Денису. – Идём. Мне казалось, что любоваться росписью на стенах Мусейона можно вечно. Насколько же это не похоже на унылый жёлтый песчаник, который мы можем наблюдать сегодня! Мне вдруг очень захотелось побывать в Гизе, чтобы полюбоваться на пирамиду Хеопса. С другой стороны, к этому времени она могла уже сильно облупиться, лучше уж тогда вернуться ещё на пару-тройку тысяч лет назад. Войдя в саму библиотеку, я не смогла сдержать восхищённого вздоха. Наверное, мои ощущения можно сравнить только с чувствами Белль из «Красавицы и Чудовища», когда та увидела библиотеку принца. Количество стеллажей невозможно сосчитать, и в каждом находится наследие нашей истории, которое необходимо спасти. Приятное чувство предвкушения разлилось по груди. На мой вопрос можем ли мы приступить к учёту, библиотекарь – мужчина лет сорока – бросил быстрый взгляд на нашу компанию. - Не понимаю, зачем вам это нужно, - проворчал он. – Можете просто переписать наш каталог, в нём есть всё необходимое. - Указание сверху, - я пожала плечами. Все местные папирусы и пергаменты поступили в наше полное распоряжение. Я не ожидала, что здесь действительно всё будет настолько систематизировано. Всё было расставлено в алфавитном (для этого использовался латинский язык) порядке. У каждого документа было несколько копий. Некоторые на разных языках. Несколько столов были заняты писцами, которые кропотливо переносили записи с одних свитков на другие. Поверить не могу, что всю эту тщательно проделанную работу уничтожат из-за глупых человеческих разборок. Наша работа заключалась в том, чтобы провести рукой максимально близко к тексту, чтобы сканер в специальном браслете смог снять копию. Мы с упоением принялись за работу. Свитки сканировались один за другим, так что вскоре монотонная работа начала надоедать. Я то и дело слышала вздохи Софии, мешающие сосредоточиться на работе. Похоже, Денису это тоже действовало на нервы, потому что не прошло и двух часов, как он скомандовал сделать перерыв. Ребята радостно направились в сторону садов при входе в Мусейон. Я же сначала подошла к библиотекарю. - У вас тут всё так грамотно разложено, у всего есть своё место. Я поражена. Он отвлёкся от своих записей, взглянул на меня и чуть улыбнулся. - Да, с тех пор, как господин Аврелий занялся управлением библиотекой, тут всё поменялось. Шесть лет назад здесь была та ещё свалка. Но он заставил нас всё разобрать, распределить по авторам и названием. После этого в сюда как будто вдохнули новую жизнь. - Откуда же он взялся? - вопрос вырвался прежде, чем я успела захлопнуть рот. Ещё подумает, что сую нос не в своё дело. - Насколько мне известно, прямо из Рима. Сначала он работал простым библиотекарем, но вскоре его трудолюбие, любовь к чтению и способность организовывать других заметили, и он уже больше пяти лет заправляет Великой Библиотекой. Загадочная личность. Интересно, откуда он знает про путешествия во времени, и что мы пришли спасать все эти записи? Кажется, в этом вопросе он на нашей стороне. Если мы уже встречались раньше, возможно ли, что мы спасали какую-то другую библиотеку несколькими годами ранее? Всё может быть. В любом случае, нужно подробно расспросить его обо всём сегодня вечером.
9 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (3)