***
— Черт, где их носит? — Виктория Ван-Арт по всему Хогвартсу искала этих двух хулиганов, — Вот почему вас рядом нет, когда вы так нужны? Слизеринка проскользнула по людному коридору Хогвартса, останавливаясь перед зеркалом в серебряной раме. Девушка чуть расслабила галстук и расстегнула первые две пуговицы белой рубашки — стояла просто удушающая жара, как будто на дворе лето в самом разгаре. Ван-Арт поправила низ черной юбки-трапеции с запахом, которая была девушке чуть выше колен, кинув многозначительный взгляд на свою обувь. Кажется, черно-белые кеды были не самым лучшим вариантом для сегодняшнего дня. — Кэти сказала, что ты нас искала. Что-то случилось? — раздался позади голос Джорджа. — Может надо в кого бладжером зарядить, ну, знаешь, случа-а-айно? — произнес второй Уизли, неожиданно появившейся рядом. — И вам день добрый, Уизли, — будто издалека начала говорить Виктория, — случилось. Она обратила внимание на парней — им тоже было жарко. У обоих рукава рубашек подвернуты до локтей. — О, Виктория, мы внемлем, — с иронией произнес Фред, подхватив под локоть девушку; Джордж последовал примеру брата, встав с другой стороны. Близнецы вывели Ван-Арт в сад, где было хоть немного прохладнее. Девушка поведала им об услышанном: и об отстраненном Маркусе, и о том, что решено устраивать показательные полеты, не забыв упомянуть слова Снейпа, мол, лишь неделя дана на подготовку. — Давненько не было у нас показательных выступлений! — в глазах Джорджа загорелся азартный огонек, который начал воодушевленно говорить следующее, — Особенно интересно наблюдать за слизеринцами, за их рьяной борьбой, которые чуть ли не поубивать готовы друг дружку за место главного! Виктория решила не отвечать на это, она лишь грозно посмотрела на Джорджа. — Между прочим, этот ваш Флинт никогда мне не нравился, — прокомментировал Фред, поведя плечом, — сноб ещё тот, бр-р-р. — Он просто неприятный тип, и всё на этом, — ответил второй Уизли, наклонив голову на левый бок. — В любом случае, наша Вики будет смотреться гораздо круче на его месте, — Фред хитро улыбается, подмигивая подруге. Девушка усмехается и отвечает: — Ну, шанс, что я стану капитаном, не так уж и велик. Они в последнюю очередь будут рассматривать мою кандидатуру, ведь я же де-е-е-евушка, — протянула слизеринка, делая акцент на последнем слове. — Тогда они поступят как настоящие идиоты, — завершили близнецы, одновременно произнеся эту фразу. Виктория довольно улыбнулась друзьям и проговорила: — Мне понадобится ваша помощь. — Готовы ли мы принять роль тренера? — тут спросил Фред, одновременно с этим запрыгивая на лавочку в саду, — смотри, я обладаю просто потрясающей координацией! Уизли, искусно балансируя на лавочке, быстро прошелся по ней с закрытыми глазами, затем (полностью неожиданно для девушки, да и для Джорджа тоже) Фред в тот же миг сделал сальто вперёд, тем самым оказавшись на земле. — Ого, класс! — одобрил выходку брата Джордж; ему и правда понравилось. — Фредди, я, конечно, потрясена твоими навыками и уверена, что из тебя бы получился шикарный тренер, но… — она формулировала мысль, положа руку на сердце, — но мне нужен не тренер, а помощник… Тот, а в нашем случае те, кто могут помочь в составлении самого выступления. В принципе, концепция у меня уже есть, но, думаю, она нуждается в доработке. — О, ты по адресу. Мы всегда рады высказать свое профессиональное мнение! — радостно воскликнул Джордж, задорно подмигнув. — Конечно, ведь мы мастера играть в квиддич, — поддакивает второй, — са-а-амые лучшие. Ван-Арт искренне улыбается друзьям: она прекрасно знала, что эти двое действительно потрясающе играют в квиддич. Но особенно ей нравится наблюдать за тренировками гриффиндорской команды. Оливер так смешно пытается объяснить близнецам план игры, однако Уизли потом всё делают все по-своему. Но это нисколько не вредит самой игре, только немного нервирует самого Вуда. Иногда капитан гриффиндорской команды жаловался девушке на близнецов; та, в свою очередь, успокаивала юношу, смеясь от души про себя.***
— Интересно, зачем собрали пятый и шестой курс вместе, да еще и во время обеда? — слизеринка вопросительно глянула на парней, которые, кажется, сами ничего не подозревали, — Я ни на что не намекаю, но намекаю. Есть хочется. Близнецы хохотнули, согласившись. Они совершенно без зазора совести сидели в Большом Зале за слизеринским столом вместе с Ван-Арт. Сама Виктория тоже иногда засиживалась с гриффиндором — некоторым гриффиндорцам это вообще не нравилось, однако такие личности всегда предпочитали молчать, они прекрасно знали, что за это получат лишь убийственный взгляд от близнецов Уизли. — Пятые и шестые курсы! — раздался громкий голос Минервы, — Попрошу вашего внимания! — женщина многозначительно осмотрела поочередно каждый факультет, убрав волшебную палочку в сторону. Ребята обратили внимание на декана Гриффиндора и приготовились внимать, ну как «приготовились», скорее просто посмотрели в сторону Минервы. Виктория подставил руку под подборок, недовольно закатив глаза — голод делал свое дело. — Проектная деятельность! — вещала Минерва, — наверняка вам известно это словосочетание. Проектная деятельность проходит совместно у двоих курсов — пятого и шестого. Сейчас профессор Снейп зачитает, кто с кем будет. Шестые курсы берут под свое крыло младших. Северус принялся перечислять имена, однако это лишь оказалось фоном для Ван-Арт. — Зачем это надо? — выдохнула Виктория, затем обратилась к Уизли, — остаётся только надеется, что мне попадётся кто-то из вас. Фред мысленно прикинул в голове возможный исход и ответил, саркастично подметив: — Ну, соотношение два к шестисот, примерно. Шанс, определенно, есть. — Фред, тебя, между прочим, уже назвали, — шикнула неподалеку сидящая Харрис. Он, казалось бы, сначала с удивлением глянул на слизеринку, а потом усмехнулся: — Понял, принял, обработал. — Остаётся надеяться на… — не успела договорить Вики, как Снейп произнес: — Джордж Уизли и Анджелина! — Вот черт! — выругалась Ван-Арт, глянув на декана своего факультета. Близнецы сочувствующие поглядели на Викторию, мол, сейчас достанется какой-нибудь непонятный стундентик и все, пиши пропало. — Виктория Ван-Арт и… — Снейп словно лирическую паузу сделал, Вики напряглась, мысленно прося, чтоб попался кто-нибудь адекватный, — …так ну… Седрик Диггори! — А, так? Тогда возвращаем наши сожаления обратно! Седрик же просто шикарная партия для таких заданий! — радостно произносит Джордж, подмигивая девушке. — И не только заданий, — задорно вставил фразу Фред, быстро уворачиваясь от подзатыльника, который ему чуть было не отвесила Вики, — это просто шутка, спокойно! — Или нет, — засмеялся Джордж, мысленно рассчитывая возможные действия подруги. — Жаль, что у меня нет под рукой сковороды. Новенькой, такой, тяжеленькой, — как бы невзначай сказала слизеринка, встрепенув копну рыжих волос. — Зачем она тебе? — Да та-а-а-ак, не заостряй на этом внимание, дорогой, — натянуто улыбнулась девушка, — ну и где наш величайший Седрик?