ID работы: 10291788

Поттеры и философский камень

Джен
PG-13
В процессе
69
автор
ArianaDragon бета
Размер:
планируется Макси, написано 122 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 20 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Примечания:
Мы прочитали все книги ещё до конца июля, поэтому мы снова съездили в косой переулок и купили ещё тонну книг по всем предметам для чтения перед школой и ещё парочку книг связанных с волшебными питомцами по внешкольной программе (хоть я и не такая 100% заучка, как моя сестра, но эти книги я читала с удовольствием, ведь они намного интереснее других). Когда осталось полторы недели до отъезда, мы стали собирать чемоданы. Когда мы складывали чемодан, то бросили туда ещё пару сладостей и вещей, необходимых нам. Чемоданы были битком набиты учебниками, одеждой и прочим школьным оборудованием. Мы были в предвкушении первого учебного года в школе волшебства. И вот этот день настал. – Гермиона, Изабелла, спускайтесь. На завтрак омлет с беконом и вафлями. - прокричала мама снизу. – Я еле уснула. - сказала Гермиона восторженным и счастливым голосом, вставая (чуть ли не вскакивая) с кровати. – Я тоже еле уснула. Всё представляла, какие у нас учителя и какой он, этот «Хогвартс»! - сказала я не менее взволнованным голосом. Мы быстро сбежали вниз по лестнице. Завтрак был очень вкусный и сытный. Когда мы поели, то быстро побежали наверх и надели на себя пока что обычную одежду. Я надела тоненький свитер красивого нежно-персикового цвета и джинсы нежно-голубого цвета. Гермиона надела тоненький красный свитер и джинсы чуть более тёмного цвета, чем у меня. Мы приступили к расчёсыванию волос, у нас у обеих уходило на это много времени, только у меня из-за длины волос, а у Гермионы из-за того, что они у неё «непослушные» и сильно путаются. Закончив с нашим внешним видом, мы подготовили мантии для того, чтобы переодеться в поезде. Затем ещё раз проверив, всё ли мы взяли, вышли на улицу. Папа нёс наши чемоданы, а я несла клетку с Мией. Ехали мы не очень долго и всю дорогу обсуждали предстоящий учебный год. Когда мы наконец-то приехали на вокзал, то мы с сестрой постоянно спрашивали, долго ли нам ещё идти. Когда мы подошли к барьеру между платформами девять и десять, мама сказала: – Пару дней назад нам пришла письмо от профессора МакГонагл о том, как попасть на платформу. Вам надо пройти насквозь этот барьер, за ним находится платформа девять и три четверти. Мы туда пройти не сможем, поэтому хочу сказать, что мы с папой в вас верим и не сомневаемся в том, что вы станете прекрасными волшебницами. - мы недоверчиво на неё посмотрели, она это поняла и сказала – Профессор сказала, что если переживаете, то лучше разбежаться. Я отошла немного назад, вдохнула поглубже и, разбежавшись, прошла через барьер и оказалась на нужной мне платформе. За мной сразу же показалась Гермиона, визжащая от восторга. Мы заняли одно из свободных купе. Мы быстренько достали школьную форму и решили переодеться. Когда мы закончили переодеваться, поезд издал гудок, предупреждающий об отправке поезда. Мы смотрели в окно и улыбались волшебникам, машущим и выкрикивающим что-то своим детям. Когда мы отъехали от них так, что их не было видно, к нам в купе постучали. Мы открыли дверь. За ней стоял мальчик с чёрными аккуратно расчёсанными волосами и немного пухлым лицом. – Извините, везде всё занято. Можно я присяду к вам? – Конечно! - ответила я, получив кивок со стороны сестры - А ты? – Невилл Долгопупс. А вы? – Гермиона Грейнжер. – Изабелла Поттер. – Та самая Изабелла, которая выжила с братом после нападения Сами-Знаете-Кого? - я кивнула в ответ. – Вау. О, это твоя сова? Красивая. А у меня есть жаба. Хочешь покажу? – Конечно. Невилл немного поискал в карманах и с ужасом сообщил нам. – О нет, я опять её потерял! Поможете найти? – Конечно - ответила Гермиона. – Да, только палочку достану. Начинайте без меня. Гермиона и Невилл вышли из купе, Гермиона направилась к тому, что было перед нами. Пока открывала чемодан, я услышала разговор моей сестры с людьми из того купе. – Никто не видел жабу? Невилл её потерял, а я помогаю ему её отыскать. Так вы её видели или нет? - спросила сестра. – Нет, не видели. - ответили, судя по голосам два мальчика. – О, ты показываешь чудеса? Давай, мы тоже посмотрим. – Жирная глупая крыса, перекрасься в жёлтый цвет и стань такой же, как масло, как яркий солнечный свет. – Ты уверен, что это правильное заклинание? Что-то оно не действует, ты не заметил? А я тут взяла из книг несколько простых заклинаний, чтобы немного попрактиковаться, — и всё получилось. В моей семье нет волшебников, только моя сводная сестра, но я знаю её с года и люблю как родную, она моя ровесница, мы были так ужасно удивлены, когда получили письмо из Хогвартса, — я имею в виду, приятно удивлены, ведь это лучшая школа волшебства в мире. Да, кстати, меня зовут Гермиона Грейнджер, а вас? – Я — Рон Уизли - ответил один более писклявый голос. Что ответил второй я не услышала, потому что очень громко захлопнула чемодан и, положив палочку в специальный карман, уже направлялась к выходу, как вдруг услышала голос своей сестры. – Боже мой! Подожди минутку. Гермиона подбежала ко мне и схватив за руку, вытащила из проёма и запихнула в то купе, где она только что находилась. Я замерла от шока. Мой взгляд упал на черноволосого мальчика в очках и со шрамом в форме молниина лбу. Я не знаю почему, но я почувствовала что-то родное в нём. Как будто мы уже знакомы. Судя по его взгляду он тоже это почувствовал. – Ты должно быть Гарри, Гарри Поттер. – он кивнул и я хотела была уже представиться, но он догадался и сам. – А ты – Изабелла Поттер, моя сестра. – сказал он и улыбнулся. Я улыбнулась в ответ, кивнув, и, не выдержав, бросилась ему на шею. Мы крепко обнялись и простояли так пару минут. Я взяла сестру за руку и подвела поближе. – Гермиона - стала мне настоящей сестрой за эти десять лет. Надеюсь, вы подружитесь. – Я в этом не сомневаюсь, но в каком вы купе? Может быть пересядете к нам. – Если никто не против, то я согласна. – Очуметь! - Сказал молчащий всё это время Рон, из-за чего мы все рассмеялись. – Мы в соседнем купе. Поможете нам перенести вещи? – Конечно! - сказали Гарри и Рон в один голос. – Я пойду, продолжу поиски жабы. Потом приду к вам. - сказала Гермиона. Когда мы закончили перетаскивать вещи в соседнее купе, то к нам пришла Гермиона с довольным Невиллом, держащим в руках жабу. Я села напротив Гарри возле окна, Гермиона рядом со мной, возле неё Невилл, возле Гарри сидел Рон, а справа от него стояли две клетки с совами. Одна с Буклей - совой Гарри, и одна с Мией - моей совой. Внезапно незапертая дверь распахнулась. На пороге стоял Драко с двумя пухлыми мальчиками за ним. – Привет. - сказала я с улыбкой на лице. – Привет, Изабелла. - он ответил максимально радостно и с настоящей улыбкой на лице. Затем перевёл взгляд на Гарри - Вижу, ты нашла своего брата. - я всё с той же улыбкой на лице кивнула ему. Драко, изменившись в лице и тоне голоса, обратился к мальчику - Это Крэбб, а это Гойл, — небрежно представил их он, заметив, что Гарри рассматривает его спутников. — А я Малфой, Драко Малфой. Рон прокашлялся. Мне показалось, что он таким образом сдерживает смех. Драко неодобрительно покосился на Рона. – Моё имя тебе кажется смешным, не так ли? Даже не буду спрашивать, как тебя зовут. Мой отец рассказал мне, что если увидишь рыжего и веснушчатого мальчишку, значит, он из семьи Уизли. - он снова перевёл взгляд на Гарри - Ты скоро узнаешь, Поттер, что в нашем мире есть несколько династий волшебников, которые куда круче всех остальных. Тебе ни к чему дружить с теми, кто этого не достоин. Я помогу тебе во всём разобраться. Он протянул руку для рукопожатия, но Гарри сделал вид, что этого не заметил. – Спасибо, но я думаю, что сам смогу понять, кто чего достоин, — холодно заметил он. Малфой хмыкнул, убрал руку, медленно развернувшись, посмотрел на меня более спокойным взглядом, без презрения и самовлюблённости, и вышел из купе, закрыв за собой дверь. – Ты его уже встречал? - спросила я у Гарри. – Да, в магазине мантий. Он мне ещё тогда не понравился. Ты ведь его тоже уже встречала? – Да, в банке. Кстати ты ведь успел хоть что-нибудь прочитать летом? – Нет, я получил все учебники за несколько дней до поезда. Ещё поговорив на разные темы, разговор перетёк в обсуждение волшебных палочек. – У меня палочка из падуба с пером феникса. Олливандер сказал, что это палочка необычна тем, что феникс дал не одно перо, а три. А так же он упомянул, что «сестра» моей палочки оставила тебе на лбу этот шрам. - рассказала я. – Мне он сказал тоже самое, только добавил, что вторая палочка у тебя. - сказал мне Гарри. – Странно. - добавил Рон. – Давайте не будем зацикливаться на этом. - предложила Гермиона, чувствуя, что разговор вытекает в обсуждение того самого дня и Волан-де-Морта. Мы согласились и продолжили разговор на другие темы. Нам было очень интересно общаться, ведь мы только познакомились, а уже так много узнаём друг о друге. Мы разговаривали ещё часа три, после чего Гермиона посмотрела на часы и подметила, что мы скоро будем подъезжать. – Вам лучше переодеться - обратилась Гермиона к Рону, Невиллу и Гарри - А то мы скоро приедем. Я и Гермиона вышли из купе. Мы немного пообсуждали разные темы. После чего Гарри, переодетый в школьную форму, открыл дверь нашего купе. Через пару минут поезд остановился. Нам сказали выходить, оставляя свои вещи в вагоне. Что мы собственно и сделали. Когда мы выходили из поезда Гарри взял меня за руку, и я просто не могла не улыбнуться этому. Гермиона с Роном старались не отставать от нас. Когда нам удалось выйти из вагона в числе первых, то я увидела достаточно высокого человека. Я бы не назвала его великаном, не настолько он высокий и большой. В руке у него была лампа. – Первокурсники, все ко мне! - кричал он. – Привет, Хагрид. - Обратился к нему Гарри. - Это моя сестра, Изабелла. – Привет, Гарри. Рад познакомиться, Изабелла. Ты очень похожа на свою маму, буквально её копия, но вот глаза у тебя Джеймса, твоего отца. - Я немного смутилась, ведь я не знала, как выглядят мои родители. – Так, все собрались? Тогда за мной! И под ноги смотрите! Первокурсники, все за мной! - обратился Хагрид ко всей толпе. – Это он забрал меня от Дурслей, помог всё купить и отвёз на вокзал. - сказал мне Гарри. В ответ на это я лишь взглянула брату в глаза и улыбнулась. Мы продолжали идти по лесу в полной тишине. – Ещё несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! — крикнул Хагрид, не оборачиваясь. — Так, осторожно! Все сюда! – О-о-о! — вырвался дружный, восхищённый возглас. Мы стояли на берегу большого чёрного озера. А на другой его стороне, на вершине высокой скалы, стоял гигантский замок с башенками и бойницами, а его огромные окна отражали свет усыпавших небо звёзд. – По четыре человека в одну лодку, не больше, — скомандовал Хагрид, указывая на целую флотилию маленьких лодочек, качающихся у берега. Я села в одну лодку с Гарри, Роном и Гермионой. – Расселись? — прокричал Хагрид, у которого была личная лодка. — Тогда вперёд! Флотилия двинулась, лодки заскользили по гладкому, как стекло, озеру. Все молчали, не сводя глаз с огромного замка. Чем ближе они подплывали к утёсу, на котором он стоял, тем больше он возвышался над ними. – Пригнитесь! — зычно крикнул Хагрид, когда они подплыли к утёсу. Все наклонили головы, и лодки оказались в зарослях плюща, который скрывал огромную расщелину. Миновав заросли, мы попали в тёмный тоннель, который, судя по всему, заканчивался прямо под замком, и вскоре причалили к подземной пристани и высадились на камни. Хагрид повёл нас наверх по каменной лестнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре все оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.