ID работы: 10291788

Поттеры и философский камень

Джен
PG-13
В процессе
69
автор
ArianaDragon бета
Размер:
планируется Макси, написано 122 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 20 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Примечания:
Дверь распахнулась. За ней стояла профессор МакГонагалл в изумрудно-зелёной мантии. Лицо её было очень строгим.  — Спасибо, Хагрид, — кивнула Хагриду волшебница. — Я их забираю. Она повернулась и пошла вперёд, попросив первокурсников следовать за ней. Они оказались в огромном зале. На каменных стенах горели факелы, потолок терялся где-то вверху, а красивая мраморная лестница вела на верхние этажи. Они шли вслед за профессором МакГонагалл по вымощенному булыжником полу. Проходя мимо закрытой двери справа, Изабелла и Гарри услышали шум сотен голосов — должно быть, там уже собралась вся школа. Но профессор МакГонагалл вела их совсем не туда, а в маленький пустой зальчик. Толпе первокурсников тут было тесно, и они сгрудились, дыша друг другу в затылок и беспокойно оглядываясь.  — Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала их профессор МакГонагалл. — Скоро начнётся банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьёзная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьёй. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведённой для вашего факультета. Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами — это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи. Церемония отбора начнётся через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями. Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами, — сообщила профессор МакГонагалл и пошла к двери. Перед тем как выйти, она обернулась. — Пожалуйста, ведите себя тихо. Когда она вышла, то Изабелла переглянулась с Гермионой и шумно втянула воздух носом. Несмотря на то, что она знала из книг как это проходит это всё равно был достаточно волнительный момент. Она почувствовала, как Гарри чуть сильнее сжал её руку. Она посмотрела на брата и прошептала ему, что всё будет хорошо.  — Идите отсюда, — произнесла профессор МакГонагалл — Церемония отбора сейчас начнётся. Выстройтесь в шеренгу, — скомандовала профессор, обращаясь к первокурсникам, — и идите за мной! Изабелла даже представить себе не могла, что на свете существует такое красивое и такое странное место. Зал был освещён тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели старшие ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. На другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели. Профессор МакГонагалл подвела первокурсников к этому столу и приказала им повернуться спиной к учителям и лицом к старшекурсникам. Перед Изабеллой были сотни лиц, бледневших в полутьме, словно неяркие лампы. Среди старшекурсников то здесь, то там мелькали отливающие серебром расплывчатые силуэты привидений. Чтобы избежать направленных на неё взглядов, Изабелла посмотрела вверх и увидел над собой бархатный чёрный потолок, усыпанный звёздами. Гарри прибегнул к такому же плану, и Гермиона прошептала ему на ухо:  — Его специально так заколдовали, чтобы он был похож на небо. Я вычитала это в «Истории Хогвартса». — я узнаю свою сестру. Всегда всем рассказывает про то, что прочитала в книгах. Я тоже читала эту книгу, но не нашла в ней много интересного. Разве что информация про факультеты была весьма полезной и важной. Изи услышала какой-то звук и, опустив устремлённый в потолок взгляд, увидела, что профессор МакГонагалл поставила перед шеренгой первокурсников самый обычный на вид табурет и положила на сиденье остроконечную Волшебную шляпу. Шляпа была вся в заплатках, потёртая и ужасно грязная. На несколько секунд в зале воцарилась полная тишина. А затем Шляпа шевельнулась. В следующее мгновение в ней появилась дыра, напоминающая рот, и она запела: Может быть, я некрасива на вид, Но строго меня не судите. Ведь шляпы умнее меня не найти, Что вы там ни говорите. Шапки, цилиндры и котелки Красивей меня, спору нет. Но будь они умнее меня, Я бы съела себя на обед. Все помыслы ваши я вижу насквозь, Не скрыть от меня ничего. Наденьте меня, и я вам сообщу, С кем учиться вам суждено. Быть может, вас ждёт Гриффиндор, славный тем, Что учатся там храбрецы. Сердца их отваги и силы полны, К тому ж благородны они. А может быть, Пуффендуй ваша судьба, Там, где никто не боится труда, Где преданны все, и верны, И терпенья с упорством полны. А если с мозгами в порядке у вас, Вас к знаниям тянет давно, Есть юмор и силы гранит грызть наук, То путь ваш — за стол Когтевран. Быть может, что в Слизерине вам суждено Найти своих лучших друзей. Там хитрецы к своей цели идут, Никаких не стесняясь путей. Не бойтесь меня, надевайте смелей, И вашу судьбу предскажу я верней, Чем сделает это другой. В надёжные руки попали вы, Пусть и безрука я, увы, Но я горжусь собой.  — Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла профессор МакГонагалл. — Начнём. Аббот, Ханна! Девочка с белыми косичками и порозовевшим то ли от смущения, то ли от испуга лицом, спотыкаясь, вышла из шеренги, подошла к табурету, взяла Шляпу и села. Шляпа, судя по всему, была большого размера, потому что, оказавшись на голове Ханны, закрыла не только лоб, но даже её глаза. А через мгновение…  — ПУФФЕНДУЙ! — громко крикнула Шляпа. Те, кто сидел за крайним правым столом, разразились аплодисментами. Ханна встала, пошла к этому столу и уселась на свободное место.  — Боунс, Сьюзен!  — ПУФФЕНДУЙ!  — Бут, Терри!  — КОГТЕВРАН! Теперь зааплодировали за вторым столом слева, несколько старшекурсников встали со своих мест, чтобы пожать руку присоединившемуся к ним Терри.  — Мэнди Броклхерст!  — КОГТЕВРАН!  — Браун, Лаванда!  — ГРИФФИНДОР! Крайний слева стол взорвался приветственными криками.  — Булстроуд, Миллисента!  — СЛИЗЕРИН!  — Финч-Флетчли, Джастин!  — ПУФФЕНДУЙ!  — Финниган, Симус!  — ГРИФФИНДОР!  — Грейнжер, Гермиона!  — ГРИФФИНДОР!  — Долгопупс, Невилл!  — ГРИФФИНДОР!  — Малфой, Драко!  — СЛИЗЕРИН!  — Поттер, Гарри! Раздались небольшие роптания, но когда Гарри сел на стул, все стихли. Прошло пару минут, прежде чем шляпа выкрикнула:  — ГРИФФИНДОР! После этого Изабелла на секунду потеряла реальность. Она поняла, что если не попадёт в Гриффиндор, то лишиться возможности быть почти постоянно с друзьями, сестрой и братом, которого она только что встретила. Когда она вернулась в реальность, ещё несколько участников были распределены по факультетам.  — Поттер, Изабелла! Когда Изабелла села на стул и одела шляпу, то она услышала голос у себя в голове: «Оооо. Мисс Поттер. Я вижу хорошие знания и трудолюбивость. Может быть Когтевран? Также есть хитрость. Вы можете всегда придумать хороший план. Слизерин тоже неплохой вариант! Большая решимость и смелость, да и безрассудства хватает. И Гриффиндор подходит. Хмммм. Куда же мне вас распределить?» «Гриффиндор! Пожалуйста, Гриффиндор!» — подумала Изи. «Что же, пускай будет по вашему…» — сказала шляпа у неё в голове и закричала:  — ГРИФФИНДОР! Я улыбнулась и под громкие крики и аплодисменты побежала к столу Гриффиндора.  — С нами ещё и Изабелла Поттер!  — Изабелла Поттер!  — Изи! — Гермиона Радостно обняла Изабеллу.  — Я рад, что мы попали в один факультет! — Гарри обнял свою сестру. Теперь Изи наконец получила возможность увидеть главный стол, за которым сидели учителя. В самом углу сидел Хагрид, который, поймав взгляд Изабеллы, показал ей большой палец, и Изабелла улыбнулся в ответ. А в центре стола стоял большой золотой стул, напоминавший трон, на котором восседал Альбус Дамблдор. Изи сразу узнала его — он был таким же, как в книге«История Хогвартса», которую она прочитала летом.  — Турпин, Лайза! — оставалось ещё пару учеников на зачисление.  — Когтевран!  — Уизли, Рон!  — ГРИФФИНДОР! Церемония распределения закончилась. Альбус Дамблдор поднялся со своего трона и широко развёл руки. На его лице играла лучезарная улыбка. У него был такой вид, словно ничто в мире не может порадовать его больше, чем сидящие перед ним ученики его школы.  — Добро пожаловать! — произнёс он. — Добро пожаловать в Хогвартс! После того как вы поужинаете я скажу вам ещё несколько слов, а пока… Да начнётся пир! Изабелла посмотрела на стол и замерла от восторга, хоть она про это и читала. Стоявшие на столе тарелки были доверху наполнены едой. На столе было столько вкусных и аппетитных блюд: ростбиф, жареный цыплёнок, свиные и бараньи отбивные, сосиски, бекон и стейки, варёная картошка, жареная картошка, чипсы, йоркширский пудинг, горох, морковь, мясные подливки, кетчуп и непонятно как и зачем здесь оказавшиеся мятные леденцы. Изабелла положила себе немного еды и спокойно принялась за её поедание. Когда она наелась основными блюдами, то все остальные только начинали заканчивать есть. Изи ещё раз оглядела стол учителей, у неё на лице всё это время была небольшая улыбка. В один момент она заметила, что один из учителей пристально смотрит на неё. Он одет в чёрную мантию с белыми манжетами, у него чёрные волосы, едва касающиеся его плеч. Она посмотрела ему прямо в глаза, он это заметил и, хмыкнув, слегка улыбнулся. Изабелла улыбнулась в ответ и заметила, что потом этот профессор перевёл взгляд на Гарри. Его улыбка быстро спала с лица, оно стало очень серьёзным и напряжённым.  — Перси, а кто этот профессор чёрной мантии?  — Это профессор Снейп. Преподаёт зельеварение, декан Слизерина, ненавидит всех учеников, кроме учеников Слизерина. Когда все наелись и основных блюд, то все столы опустели на секунду, и вновь наполнились, но на этот раз уже десертами. Когда и все десерты были съедены, то столы полностью опустели.  — Внимание! — обратился Дамблдор ко всем — Хочу напомнить, что всем ученикам запрещено ходить в тёмный лес. В этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью! Старосты проводите первокурсников к их комнатам. Перси провёл нам небольшую экскурсию по замку, пока вёл нас в нашу спальню. Когда он остановился на лестнице возле портрета, на котором была изображена полная дама. Она спросила:  — Пароль?  — Капут драконис. — сказал Перси  — Проходите. — картина отъехала и перед нами открылся достаточно большой тунель. Когда мы его прошли, то оказались в достаточно просторной комната с камином, креслами, диванами и коврами. Всё было бордово-золотистого цвета. Всё выглядело очень красиво и уютно. Перси показал девочкам дверь в их спальню, мальчики вошли в другую дверь. Девочки поднялись по винтовой лестнице — очевидно, комната находилась в одной из башенок — и, наконец, оказались в спальне. Здесь стояли четыре больших кровати с пологами на четырёх столбиках, закрытые тёмно-бордовыми бархатными шторами. Постели уже были постелены. Изабелла была соседкой Гермионы по кроватям, так же у них в комнате жили Лаванда Браун и Парвати Патил. Лаванда была 100% болтушкой и сплетницей, как только она зашла в комнату то не переставала болтать ни на секунду, мне кажется мы успели обсудить все что только можно. Парвати была её полной противоположностью, когда она зашла в комнату то быстренько познакомилась со всеми и стала тихо раскладывать свои вещи. Через некоторое время мы её всё-таки разговорили и общались на различные темы ещё немного во время приготовления ко сну, девочки решили пойти спать. Пожелав всем спокойной ночи Изабелла моментально уснула. Завтра её ждал первый учебный день!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.