Он его раздражает. До сжатых кулаков до побелевших костяшек. До скрипа зубов. До желания что-то ударить. До ходячих на лице желваков. До бурлящего, неестественного, готового вырваться криком — «да почему с тобой всегда так?».
В комнате четыре стены, и каждая звенит от крика вместе с блекнущей улыбкой. Она, хитрая надменная, всегда словно приклеенная к чужому лицу, исчезает [верни][остановись][остынь][извинись][неправ][он][ты][в с е]
— Отлично, — мелодичный, обычно насмешливый голос звучит тихо, почти неправильно. — Возможно, мне просто нужно перестать _быть_
Они замолкают.
Закатное солнце застревает в чужих волосах, придавая им магическое свечение; Венти отходит назад, прислонясь к окну, наклоняет голову, вновь привычно ухмыляясь; скрещивает руки на груди, крепко вцепляясь в ткань толстовки. «Если ты мне уступишь, проиграешь что ли?», — смеётся он [но в его «ха-ха-ха» будто спрятан звук падающих слёз][кап кап кап]
— Не говори чуши, — Чжун ли раздражённо выдыхает, подходя ближе, аккуратно кладёт руку на плечо Барбатоса. — Почему ты думаешь, что я…
— Потому что ты вечно споришь со мной! — Отбрасывает ладонь. — Словно не можешь смириться, что я тоже могу быть прав. Почему я так уязвляю тебя?
[ошибиться равно быть слабым]
[быть слабым отвратительно]
[нельзя простить себе такое]
[и другим][нельзя видеть в чужих глазах]
[усмешку]
[жалость]
[то что не знаешь]
[ты не такой]
[ты не чувствуешь][не знаешь]
[не слышу не вижу не говорю]
[з о Т
Л С ь]
— А может это ты не хочешь уступить мне, — Моракс отходит, отвернувшись, расстегивает и вновь застегивает пуговицу манжета рубашки. — Не важно. Я пойду подышу, и ты успокойся.
— Не стоит, я просто пойду к себе. — Венти уходит быстрее, чем Чжун ли успевает что-то сказать ещё.
****
В университетской курилке противно — много народу, взглядов, перешептываний, перемалывания чужих костей за спиной и смешков. Моракс выкуривает сигарету почти до фильтра, а после, не задумываясь, желает засунуть его в рот — «не делай это» звучит над самым ухом. Оборачивается, но сзади никого.
[когда чьи-то слова приобрели вес]
[когда ты перестал ощущать себя под толщей воды и задышал полной грудью]
[когда то тянущее, пустое, полное кромешной тьмы сменилось на… теплоту]
— Нужно будет извиниться перед ним.
****
Венти выглядит по-детски недовольным, будто не злясь по-настоящему. Моракс не знает: стоит ли верить этому. От неловкости покалывает кончики пальцев. Все слова в голове кажутся неуместными, грубыми, совершенно ничего не значащими. Он делает вдох-выдох.
— Вот, — он протягивает вперёд свёрток. — Это не самая лучшая, но для начала думаю неплохо.
Барбатос аккуратно снимает золотистую упаковочную бумагу и, увидев содержимое, зажигается точно лампочка. «Я…», — замолкает, не договорив, поднося к себе ближе аккуратную белоснежную с мятными узорами укулеле.
— Я люблю твои песни, — Чжун ли улыбается одними уголками губ. — И хочу, чтобы как можно больше людей их услышало.
— Порой ты настолько наивно глупый, когда дело касается романтики, — Венти усмехается.
— Не хочу слышать это от тебя, безалаберный бард, — беззлобно подтрунивает он в ответ.
— Но я люблю тебя за это.
— Я знаю.
[когда сердце, потеряв свой ритм, начало замирать]
[от чужой улыбки][голоса]
[слов]
[когда]