Старые новые Винчестеры

NC-17
Завершён
308
1
Размер:
95 страниц, 33 178 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
308 Нравится 25 Отзывы 95 В сборник

4. Мы сможем говорить снова

Настройки
Новость подействовала на Сэма как кувалда: он оглушен и раздавлен. Если до сих пор Дин был просто посторонним мужчиной, симпатию к которому ощущать неловко, но не фатально, то теперь дела обстояли принципиально иначе. Они братья. Всегда ими были. От начала и до конца. Сэм осознавал это, как и все вернувшиеся воспоминания. Прежняя жизнь не казалась ни чужой, ни инородной. Вот только симпатия, сформировавшаяся в нем за то время, что он был Сэмом Вессоном, никуда не делась. И младший Винчестер понятия не имел, что с ней теперь делать. Он почти жалел о том, что вернул память. Ничего доброго и хорошего в ней все-равно не было. А пока он не знал, что Дин его брат, Сэм по крайней мере не чувствовал себя больным ублюдком. Видеть Дина было невыносимо. Потому что глядя на него, Сэм испытывал жгучий стыд и отвращение к себе. И еще влечение. Что ничуть не улучшало картины в целом. Говорить со старшим тоже не хотелось. А хотелось запереться в комнате и не выходить оттуда ближайшие пару лет. Ну или, по крайней мере, до тех пор, пока от улыбки Дина не перестанет перехватывать дыхание. Но такой роскоши младший позволить себе не мог. У монстров не бывает выходных и отпусков. Да и надвигающийся конец света никто не отменял. Демоны продолжали прилежно взламывать печати, чтобы освободить Большого Папочку. И это не говоря уже о том, что Винчестеры все еще не знают, кто наградил их волшебной амнезией. А этот вопрос оставлять открытым никак нельзя. Чтобы сотворить такое, существо должно быть очень могущественным. Оставлять его без внимания попросту опасно. Да и Дин горел жаждой мести. В общем, сидеть и жалеть себя времени не было. Так что Сэм засунул свои метания подальше и вернулся к охоте, стараясь как можно меньше контактировать со старшим братом, чтобы не выдать себя ненароком и не увязнуть еще глубже в этом проклятом дерьме под названием чувства. Хотя куда уж больше… — Что слышно? — спросил Дин, заглядывая младшему через плечо. Тот как раз перекапывал интернет в поисках знамений. Сэм подавил желание вздрогнуть и инстинктивно отодвинулся в сторону. Не для того, чтобы старшему было лучше видно монитор, а чтобы случайно не коснуться брата. — Все тихо, — ответил он, разведя руками. — Никаких знамений, никакой демонической активности. Я не знаю, может, они готовят что-то масштабное? — Вполне вероятно, — согласился Дин, напряженно вглядываясь в экран. — А что с нашей крестной феей? — Не знаю, — младший устало вздохнул. — Чтобы организовать подмену памяти на такое продолжительное время, надо быть очень крутым. Скорее всего, это какое-нибудь языческое божество, больше мне ничего не приходит в голову. — Трикстер? — предположил старший. — Этот засранец мог бы. Помнишь, как он устроил тебе бесконечный вторник? Сэм поморщился. Воспоминания о том случае все еще были болезненными. — Возможно, — согласился он. — Но нет никаких гарантий, что это именно Трикстер. В мире сотни языческих богов. Это мог быть кто угодно. Сэм сам не заметил, как отодвинулся еще дальше. Ему очень хотелось, чтобы старший наконец перестал маячить за спиной. Дин же только удивленно вскинул бровь, заметив манипуляции младшего, но не сказал ничего. — Ладно, с этим разберемся, — заявил он вместо этого. — Давай найдем пока хоть что-нибудь, чем можно заняться. Я скоро на стены буду лезть от скуки. Тут нет ни черта, кроме книг и виски! Сэм хотел возразить, что сейчас их основная задача найти как можно больше полезной информации, и книги тут как нельзя кстати. Но в последний момент передумал. Ему тоже неплохо было бы размяться и сменить обстановку. Потому что если младший Винчестер продолжит сидеть дома и вариться в собственных мыслях, то наверняка скоро свихнется. Так что он согласился и взялся за поиски. Дело нашлось через два дня. — Мужчина утонул в собственной машине, — вслух зачитал Сэм. — Съехал с моста? — предположил Дин. — Нет, машина стояла в его собственном гараже, причем запертом изнутри, — возразил младший. — А следы воды в салоне только вокруг тела. — Очень избирательно, — согласился старший и расплылся в довольной улыбке. — Ты рад, что бедолага утонул? — возмутился Сэм. — Я рад, что мы наконец-то выберемся из книжных завалов, — отозвался его брат. Он уже был на полпути к лестнице. — Пакуй манатки, Саманта! Едем! Младший только удрученно вздохнул и поджал губы. Но поднялся и прошагал к дивану, возле которого лежал его рюкзак. Обычно, когда Винчестеры останавливались у Бобби, они делили на двоих небольшую комнатку на втором этаже. Но в этот раз Сэм поселился в зале, еще пока был Вессоном. А потом отказался перебираться в общую комнату, мотивировав это тем, что ему так удобнее изучать книги. Бобби не углядел в этом ничего странного. Когда старик брался за дело, он и сам частенько засыпал на диване среди книжных завалов. И хорошо еще если до дивана добирался, а то мог и прямо за столом вырубится. Дин же скептическим взглядом окинул длинные ноги младшего, которые на старый продавленный диван не могли поместиться в принципе, и заявил: — Только не ной потом, что у тебя все тело затекло. Но всерьез оговаривать не стал. Так что Сэм получил в свое распоряжение немного личного пространства и возможность не слушать по ночам, как старший посапывает во сне. Он еще не готов был жить с Дином в одной комнате. *** До пункта назначения девять часов езды, которые братья провели в полном молчании. Так же молча они заселились в мотель. А на рассуждения Дина о том, что могло заставить несчастного Тима Митчела утонуть в собственной машине вдали от любых источников воды, Сэм только бросил короткое “может, ведьма?” и снова замолчал. Дин окинул брата долгим внимательным взглядом, но тот не добавил больше ничего. Только подтолкнул старшему бумажный пакет с гамбургером через стол и снова с головой ушел в интернет. Что он там выискивал, Дин не знал, но спрашивать почему-то не решился. Поведение младшего начинало беспокоить. Конечно старший и раньше замечал, что брат стал менее разговорчивым. Но пока они жили у Бобби, это не так сильно бросалось в глаза. Сэм копался в книгах, Дин занимался техосмотром Импалы от безделья, спали они в разных комнатах, и отсутствие повседневного трепа казалось чем-то естественным. А угрюмость младшего Дин списывал на потрясение после возвращения памяти. В конце концов, его и самого неслабо пригрузила действительность, в которой он, как оказалось, провел всю жизнь. Так что желание Сэма зарыться в книги и поменьше контактировать с окружающими, показалось старшему Винчестеру вполне закономерным. Но с тех пор прошла уже неделя, а младший все еще молчал, как воды в рот набрав. Несколько коротких фраз по делу — это все, чего можно было от него добиться. И кроме того, Дин заметил, что Сэм избегает его. Отводит взгляд, сесть старается подальше. И вот это уже ни в какие ворота не лезло. Но старший не торопился разводить панику и требовать объяснений. Сперва он решил понаблюдать за братом и самостоятельно разобраться в том, что с ним происходит. *** На следующий день они отправились на место преступления, чтобы осмотреть машину. — Нашел что-нибудь? — спросил Сэм, когда Дин кряхтя выбирался из тесного салона. — Ты был прав, — ответил тот и с брезгливостью продемонстрировал маленький полотняный мешочек, найденный под сидением. — Гребаная ведьма. Ненавижу ведьм! Младший осторожно взял мешочек у него из рук и отступил на шаг. — Придется искать мотив, — заметил он, сосредоточенно разглядывая находку. — Если только он есть, — ворчливо отозвался старший. — Ведьмы — это не вампиры и не призраки, — пожал плечами Сэм. — У них всегда есть мотив, как у обычных преступников. Просто арсенал специфический. — Да уж, — Дин непроизвольно скривился, представив, что может входить в этот арсенал. — Ну что, узнаем, что успели нарыть копы? Младший кивнул и убрал ведьмовской мешочек в карман под брезгливым взглядом старшего. Дин ни за что не сунул бы эту дрянь себе в одежду. Он и так успел пожалеть, что не прихватил с собой перчатки. Какую только мерзость ведьмы в свои мешочки не запихивают! А еще в голову пришло, что к ведьмовскому мешочку Сэм прикоснулся куда охотнее, чем к его собственной руке. И от этого стало немного обидно. — У тебя все в порядке? — все же решился спросить Дин. Сэм замер на короткое мгновение а потом ответил удивленно: — Да, а что? — Ты просто… — Дин не знал, как выразить словами то, что его беспокоило. “Избегаешь меня” звучало слишком по-девчачьи, чтобы произнести это вслух. — Ты какой-то угрюмый в последнее время, — наконец нашелся он. — Все нормально, — возразил Сэм и пожал плечами. Дин пристально посмотрел на брата. Он не поверил ни единому слову. Но зацепиться было не за что, поэтому старший просто кивнул и решил наблюдать дальше. *** — Знаете, я знал, что это дело в итоге все равно передадут вам, ребята, — проговорил шериф. Он выглядел усталым, но радостным. Видимо, перспектива спихнуть дело ФБР ничуть его не огорчала. — Утонуть в собственном гараже! На моей практике такое случается впервые. Не знаю, что и думать. — Мы разберемся, — заверил его Сэм с дежурной улыбкой. — Да я уж надеюсь, — фыркнул коп и протянул ему картонную папку. — Вот. Здесь свидетельские показания и отчет вскрытия. Мы не слишком-то успели продвинуться. — А Сара Браун это… — Сэм нахмурил брови, вчитываясь в документы. — Няня, — подсказал шериф. — У Митчелов двухлетний сын. Браун в тот день не было в доме, но мы опросили всех, кто имел ключи. Стандартная процедура. — Конечно, — кивнул младший Винчестер. — Спасибо. — Вы это… дайте знать, как найдете что-нибудь. — попросил полицейский, и Сэм бросил на него недоуменный взгляд поверх папки. — Просто интересно, как же его так утопить умудрились, — пояснил шериф. — Да, само собой, — тут же согласился Сэм. — Мы будем на связи. Дин наблюдал за происходящим молча, не забывая делать важный представительный вид. Показания свидетелей его сейчас заботили меньше, чем поведение младшего. Но тот вел себя естественно. На работе его хандра никак не отражалась. И старший пока не разобрался, что бы это могло значить. — Что думаешь? — будто в ответ на его мысли спросил Сэм, когда они вышли из участка. И Дин вспомнил, что думать он должен о ведьме, а не о странностях брата. — Ну, — рассеянно протянул он, пытаясь припомнить, что им уже известно. — А фото няни там есть? — Дин, — раздраженно одернул его Сэм, ясно давая понять, что сейчас неподходящее время клеить няню. — Да я не к тому, — отмахнулся старший. — Просто пытаюсь рассуждать логически. Это же классика! Мужик спит с няней, жена узнает об этом, и бах! У нас труп. Ну или наоборот, он пудрит мозги няне, но та понимает, что с женой он ради нее не разведется, и подсовывает ему в машину мешочек с падалью. Все сходится. — Сомневаюсь, — скептически заявил Сэм и поджал губы. А потом достал из папки фотографию и продемонстрировал брату. — Сара Браун собственной персоной. Дин вздрогнул и скривился. С фотографии на него смотрела морщинистая женщина лет шестидесяти с крысиным носом и крошечными блеклыми глазками. — Ну… — неуверенно пробормотал он. — У всех разные вкусы… — Не валяй дурака. — Ладно, — сдался Дин. — Тогда какие у тебя идеи? — Пока не знаю, — Сэм отвел глаза и снова зарылся в папку с показаниями. — Давай поговорим с женой. Может быть, удастся что-то выяснить. И они поговорили с женой, потом с коллегами по работе и даже с пожилой няней, совсем не подходящей на роль любовницы. Сэм — сама вежливость. Он находил слова, чтобы утешить вдову, поддержать коллег и разговорить Сару Браун, через слово пытающуюся перевести разговор на своего сына, который в детстве был просто ангелом, а его первую любовь звали Эмили Джонс. Единственный, для кого младший Винчестер не нашел слов, это его брат. В чем Дин в очередной раз убедился, стоило им вернуться в мотель. — Зашибись! — сердито проворчал Дин, бросив свой пиджак на ближайшую койку. — Мы нашли большое жирное ничего и мешочек с костями. Сэм только пожал плечами. Свой пиджак и галстук он снимал молча. — Ладно, черт с ними, — вздохнул старший. — Раз уж сегодня все равно делать больше нечего, может, откроем по пивку да футбол посмотрим? Он оглянулся на брата, но тот сосредоточенно складывал белую рубашку агента ФБР. — Я спать, — безразлично отозвался он. — Если будешь смотреть, сделай телек потише. — Чудненько, — процедил Дин. Желание смотреть футбол как-то сразу пропало. *** Первую половину ночи Дин тратит на бесплодную злость. Потому что игнор со стороны брата откровенно бесит. Вторую половину он тратит на поиск информации по делу, потому что уснуть злость ему все равно не дает, а тратить всю ночь напрасно — это как-то уже слишком. К тому же, работа помогает отвлечься. Младшего он разбудил в половине шестого утра, едва дождавшись рассвета. К этому времени Дин успел словить тот самый болезненный бодряк, который бывает после бессонной ночи. Он был похож на зомби, но усидеть на месте не мог. — Сэм! — громким шепотом позвал он и потряс брата за плечо. — Эй, Сэмми! Пора вставать! Сэмми! Младший забормотал что-то во сне, поймал назойливую руку, трясущую его за плечо, и потянул ее на себя. Не просыпаясь, разумеется. — Блядь, Сэм! — уже в голос возмутился Дин. От выходки младшего он едва не потерял равновесие. От громкого звука Сэм вздрогнул и распахнул глаза. А в следующий миг резко отпустил руку старшего и шарахнулся прочь. — Ты чего? — ошалело спросил младший. — Я кое-что нарыл! — гордо заявил Дин и оскалил зубы в ухмылке. — Угадай, как девичья фамилия жены нашего утопленника? — Что? — Сэм нахмурил брови и растерянно огляделся по сторонам. В комнате еще царил полумрак. Солнце едва-едва заглядывало в окна. — Дин, сколько времени? — Ее фамилия Джонс! — победно провозгласил старший. — Ты понял? — Так, — Сэм пальцами потер глаза, пытаясь то ли стереть остатки сна, то ли удержать их. — Я понял, ты спятил. И, если ты не против, я продолжу спать. — Да ты чего! — раздраженно возмутился Дин и потянулся снова встряхнуть брата, но на этот раз младший увернулся. — Эмили Джонс! Ну? — Хорошо, — сдался Сэм, осознав, что доспать ему не дадут. — Эмили Джонс. И что это значит? — Как что? — заторможенность брата бесила и без того взбудораженного Дина. — Первая любовь сына бабули Браун! Сэм сделал несколько вдохов и снова потер глаза, попутно пытаясь переварить услышанное и разогнать остатки сна. — Думаешь, он и есть наша ведьма? — нахмурился младший. — Бинго, — саркастично проворчал Дин. — Дошло, наконец. — Но… у нас на него ничего нет, кроме предположений, — напомнил Сэм. — Ну так пошли искать! Или ты рассчитываешь, что он придет с повинной? Давай, Сэмми, не копайся! Младший вздрогнул, как будто его по лицу ударили, и застыл на мгновение. У него аж кровь к щекам прилила. — Сэм, — поправил он. — Можно, я сначала умоюсь? Старший выдохнул с плохо скрываемым раздражением и сделал наигранный приглашающий жест в сторону ванной. Младший поглядел на него с опаской, как на помешанного, но ничего больше не сказал. Только проскользнул мимо и скрылся за дверью. “Чего это с ним?” — промелькнуло у Дина в голове. Но он не стал зацикливаться на реакции младшего. Впереди ждала работа. *** Никакие аргументы в пользу того, чтобы выждать момента, когда дом останется пустым, на Дина не подействовали. Он был слишком перевозбужден от своего успеха, недавней злости и бессонной ночи, чтобы мыслить логически. И младший Винчестер решил не спорить. В любом случае, если Дин сейчас наломает дров, они всегда могут сесть в Импалу и укатить из города на предельной скорости. А если старший прав, то они возьмут ведьму тепленькой. Точнее, тепленьким. — И как ты только это раскопал? — удивился Сэм. — А ты что, думал, я только морды бить умею? — ухмыльнулся Дин. Младший тоже ухмыльнулся и оставил не произнесенным свое “ну, вообще-то, да”. Вилли Браун, сын престарелой няньки, работавшей у покойного Митчела, жил в малюсеньком одноэтажном доме в пяти кварталах от мотеля. Еще издалека было видно, что хозяйственным этого парня не назовешь. Здание выглядело так, будто в нем никто и не живет, а двор был завален мусором. — Он наверняка еще спит, — заметил Сэм. — Чудненько, — пожал плечами Дин и достал набор отмычек. — Вот и устроим ему сюрприз. Дверь поддалась легко. Внутри дом уже не казался таким уж необитаемым. По крайней мере, обычно в заброшенных домах пол покрывает пыль, а не липкие пятна. Сэм скривился, оглядываясь по сторонам. Вилли Браун явно не был фанатом уборки. Дин всегда относился к ведьмам с брезгливостью. Но никогда еще младший Винчестер не был настолько согласен с братом в этом вопросе. Они тихо прошли через прихожую, заглянули в кухню. Там было пусто, если не считать гор грязной посуды на всех горизонтальных поверхностях, кроме пола. Следующая дверь, по идее, должна была вести в спальню. И старший Винчестер кивком указал на нее. Сэм кивнул в ответ и занял позицию с другой стороны двери. В спальню они вломились одновременно, по точно выверенной годами схеме, держа пистолеты наготове. Впрочем, засада их не ждала. Хозяин дома визгливо заорал с перепугу, когда дверь в его комнату с грохотом распахнулась. — Где алтарь? Где ты хранишь все это дерьмо? — грубо потребовал Дин. — Парни, вы кто? — Вилли вытаращил глаза сперва на одного охотника, потом на другого и отполз назад по кровати. — Я уже платил по кредиту в этом месяце! Даже с процентами! — Не прикидывайся! — рявкнул старший Винчестер. — Мы знаем, что это ты пришил Митчела! Говори, где ты хранишь свое вонючее барахло! Браун заскулил от страха и зажмурил глаза. — Я не понимаю, о чем вы! — взвизгнул он, прикрывая голову руками, будто это могло спасти от пули. — Сука! — сорвался Дин и уже шагнул вперед, когда Сэм вдруг поймал его за руку. — Ты что творишь? — обернулся он к младшему. — Дин, стой! — попросил тот, сведя брови к переносице в своей дурацкой манере. — А вдруг это не он? Тут нет ничего, кроме грязи! — Да я уверен!.. — Дин вдруг замолк на середине фразы и принялся немо хватать ртом воздух. Сэм бросил быстрый взгляд на Вилли, но тот только таращился испуганно и вжимался спиной в спинку кровати. А старший Винчестер тем временем начал кашлять. Он согнулся пополам, упал на колени, и на пол из его рта шмякнулся сгусток крови, добавляя липким пятнам разнообразия. Младший сразу понял, в чем дело. Ведьма обставила их. Наверное, еще тогда, когда они разговаривали вчера. И вот теперь она нанесла удар. Сэм знал, что нужно делать: найти колдовской мешочек. Но он не мог пошевелиться. Ноги ослабели, а разум охватила паника. Он слишком долго избегал любых физических контактов с Дином, и теперь не мог заставить себя прикоснуться к брату. Наваждение прошло только тогда, когда Сэм услышал натуженный хрип старшего. И тогда он наконец отмер и бросился к Дину. — Держись, я сейчас, — пробормотал он, судорожно обшаривая одежду старшего. У того уже весь подбородок был в крови, и она не думала останавливаться. Дина била судорога, и он кашлял так, будто пытался выплюнуть собственные легкие. Проклятый мешочек нашелся в кармане брюк, и Сэм поджег его зажигалкой. Старший задыхался, хватался за его одежду, будто пытался так уцепиться за жизнь. Он еще не понял, что все закончилось. — Дин. Дин! — принялся тормошить его Сэм. — Старик, ты как? Дин закашлялся и выплюнул еще одну порцию крови, но судороги больше не сотрясали его тело. — Я… живой… — неуверенно проговорил он, пытаясь отдышаться. Он провел рукой по лицу и посмотрел на вымазанную кровью ладонь. — И мне надо в ванную… Младший помог ему подняться с пола, крепко ухватив за предплечье и поддерживая другой рукой за спину. Пока старший смывал кровь с подбородка, Сэм проклинал себя, на чем свет стоит. Он ждал за дверью, уперевшись лбом в стену. Младшему Винчестеру было невыносимо стыдно. Он с удовольствием побился бы об эту самую стену головой, да только боялся, что брат услышит. Подумать только! Дин мог умереть! Прямо здесь, на этом загаженном полу! А Сэм целую минуту не мог решиться обшарить его одежду. Целую минуту! Проклятье! Вилли Браун мялся в десяти шагах от него, затравленно глядя из-под грязных волос. Но Винчестеру не было до него никакого дела. Все, о чем он мог думать, это кровь, которую выхаркивал его брат, и собственное непозволительное замешательство. Наверное, Сэм и правда больной. Дин вышел из ванной быстро. На его белой рубашке ФБР-вца все еще расплывались алые пятна, но выглядел он уже вполне бодрым и живым. Стоило ему показаться в дверях, как Сэм тут же оказался рядом. Посмотрел побитой собакой и спросил: — Все в порядке? — Порядок, — заверил его Дин. — Не кипишуй. Младшего его слова явно не убедили, так что Дин улыбнулся насмешливо, но не очень натурально, и хлопнул брата по плечу. — Меня так просто не возьмешь, — заявил он и добавил, чтобы уйти от неприятной темы: — Кстати, я был прав. Дело в няньке! Сэм не особо поверил его браваде, но тоже улыбнулся. — Точно, — кивнул он. — Ты был прав. — Ну, чего ждем! — с преувеличенным энтузиазмом сказал старший. — Погнали! — Стой, ты уверен? В смысле, ты только что чуть собственной кровью не захлебнулся! Может все-таки… — Ты сдурел что ли? — перебил его Дин. — Она уже вычислила нас! Нет времени сиськи мять. Двигай! И Сэм понял, что брат прав. Промедлить сейчас, значит, дать ведьме шанс на новый удар. Так что он покорно пошел следом за братом, хотя и продолжал бормотать под нос недовольно: — Знаешь, все-таки медицинская страховка тебе бы не помешала. Дин замер на миг. Фраза вызвала у него какую-то смутную ассоциацию. Но рассуждать об этом сейчас времени не было. Так что старший оставил мысль до лучших времен и прибавил шагу. — Эй, парни! — подрагивающим голосом окликнул их Вилли. — Вы куда? Что здесь вообще происходит? Но единственным ответом ему стал хлопок входной двери. *** Алтарь обнаружился у Сары Браун в стенном шкафу. Сэм все еще не понимал, как смерть Тима Митчела могла помочь ей или ее сыну. Но он не слишком то старался докопаться до истины. Все, чего он хотел, это прикончить ведьму, которая чуть не убила Дина прямо у него на глазах. А после думать об этом уже было некогда, потому что из города надо было убираться. И чем раньше, тем лучше. — Прости, — тихо проговорил младший, когда они гнали прочь из города. — За что? — удивился Дин. — Я должен был среагировать быстрее, — Сэм смотрел на собственные колени. Он не мог поднять взгляд на брата, поэтому не знал, что за выражение сейчас на лице у старшего. Дин помолчал некоторое время, а потом ответил: — Расслабься. Мы справились, это главное. Младший неуверенно кивнул и больше не сказал ни слова. Теперь общаться с братом ему стало еще сложнее. А Дин смотрел на него искоса и задумчиво барабанил пальцами по рулю. В памяти всплыла фраза Сэма, оброненная там, в грязной хате Брауна. Теперь он вспомнил, чем эта фраза так зацепила. И, кажется, понял, почему Сэм закрывается от него с тех пор, как вернул память. *** На разговор Дин решился к вечеру, когда они заселились в очередной мотель. Младший привычно молчал и смотрел куда угодно, только не на брата. Он разобрал вещи, поставил на стол ноутбук и тут же спрятался за монитором. Но на этот раз ему не отвертеться. — Сэ-эм! — решительно позвал Дин. Сэм сделал вид, что не услышал. Он непрерывно стучал по клавишам, сосредоточив все свое внимание на мониторе. Но Дин не собирался откладывать. Подойдя к столу, он бесцеремонно захлопнул крышку ноутбука прямо у брата перед носом. — Какого черта?! — возмутился тот. — Я искал нам дело! — Признаю, я вел себя как полное дерьмо, — четко проговорил Дин, пристально глядя младшему в глаза. — Я не должен был от тебя отказываться, пусть даже тысячу раз не помня, что ты мой брат. Я должен был к тебе прислушаться и хотя бы проверить. Я извиняюсь. Теперь ты перестанешь делать вид, что меня не существует? Сэм открыл и снова закрыл рот, не зная, что сказать. Дин устало вздохнул. — Слушай, мне правда жаль. — Я… все понимаю, — медленно проговорил Сэм, безотчетно сжав пальцами край столешницы. То, что говорил старший, звучало бредово. Сложно представить, что Дин правда верил, будто Сэма гложет обида за тот случай. Но лучше уж пусть он думает так, чем узнает истинную причину. Так что младший не стал спорить с братом. Он судорожно придумывал, что сказать, чтобы убедить Дина в его правоте еще больше, а заодно сделать так, чтобы старший не волновался лишний раз. — Ты не знал, — сказал он, наконец. — Тебе не за что себя винить. Мне просто нужно немного времени. Дин кивнул. Хотя легче почему-то не стало. — Немного, — эхом отозвался он, прикидывая, как долго может длиться это “немного”. *** Сэм и правда искал дело. Он хотел занять себя хоть чем-то, лишь бы не оставаться один на один с собственными мыслями. Вот только после разговора с братом, думать о деле младший больше не мог. Ему и раньше было сложно сосредоточиться на работе, а теперь все окончательно пошло прахом. Потому что слишком много всего случилось. Потому что младший понимал: Дин не верит в его “все в порядке”. Он не успокоится, не перестанет волноваться, и ничем хорошим все это не закончится. Спрятаться и не разговаривать — вообще ни разу не выход. Вот только альтернативы не было. Сэм глубоко вздохнул и запустил пальцы в волосы. С братом надо поговорить. Нормально поговорить. Пары слов ему не хватит. А Сэму нужна была отсрочка. Ему правда нужно немного времени. Пусть и не по той дурацкой причине, которую выдумал себе Дин. На этот раз младший готовился к разговору основательно. На импровизации тут не вытянешь. Он на полном серьезе придумывал текст, вертел слова так и сяк, чтобы поверить в них самому. Иначе Дин ни за что не купится. Именно этим Сэм и занимался весь следующий день. *** После ведьмы, Винчестеры решили сделать перерыв. Они не договаривались об этом, ничего не обсуждали. Просто оба не искали новое дело. Ни о чем другом они тоже не разговаривали. Молча легли спать, молча встали утром. Молча умылись, выпили кофе, съели китайскую лапшу в коробках, заказанную в соседней забегаловке. Оба Винчестера были глубоко погружены в собственные мысли. Дин то и дело бросал на брата короткие напряженные взгляды, пока тот не видел. И он не знал, что Сэм поступал точно так же. В их напряженном сосредоточенном молчании не было вражды. Старший с утра заботливо сварил кофе на двоих, а младший не забыл заказать острый соус к лапше для брата. Но никакой коммуникации при этом между ними не происходило. И только вечером, когда Дин решил, что неплохо бы поспать, младший все так же молча сунул ему в руку бутылку пива и сел рядом. Дин не стал никак это комментировать. Так же молча хлебнул из горла, глядя в другую сторону. Он ждал. Сэм заговорил спустя минуты три. — Я не злюсь. Правда. И я действительно думал, что если ты хочешь остаться в нормальной жизни, то это будет правильно, — он помолчал, хлебнул из своей бутылки. Потом пожевал губу и заговорил снова. Дин не перебивал. — Я помню, каково это — хотеть нормальную жизнь. Страховку, престижную работу, скучных коллег. Я тоже хотел. А теперь я знаю, каково это, когда от тебя отказывается брат в пользу страховки, — он невесело усмехнулся. — Да уж, — в тон ему согласился Дин. — Ты еще быстро пошел на мировую. Я бесился гораздо дольше пары недель. — Я не знал, — резонно заметил Сэм. — Я ведь был в Стэнфорде. Старший скривился. — Похоже, меня все еще это бесит, — хмыкнул он и приложился к своей бутылке. — Я правда понимаю, — снова заговорил Сэм. — Просто я сам был другим человеком. Действительно был. И теперь у меня в голове полный хаос. Ничего удивительного, что ты не сорвался вместе со мной на встречу приключениям. Я и сам себе толком не мог объяснить, с какого хрена я ощутил родство с незнакомым мужчиной и попытался уговорить его отправиться со мной охотиться на призраков. Это все до сих пор в голове не укладывается. Я постараюсь не вести себя как говно. Но дай мне еще немного времени. — Хорошо, — согласился Дин, немного ошарашенный откровением. Сэм кивнул сам себе и встал. — Ты куда? — оклик застал младшего уже у двери. Дин не сразу спохватился. — Прогуляться, — рассеянно отозвался Сэм, подхватывая ключи от Импалы. — Эй! — попытался было возмутиться Дин, но передумал. В последнее время Сэм сам не свой. Пусть покатается, если ему так хочется. *** Сэм сел в Импалу и тяжело оперся на руль. Ему было тошно. Он не хотел врать Дину. Тем более о таком. Но если старший возьмет вину за происходящее на себя, то он проявит снисхождение и даст брату немного права на одиночество хотя бы сегодня. А Сэму очень надо побыть одному. Потому что находиться с Дином в одном помещении невыносимо. Невыносимо смотреть на него, слышать его голос и осознавать собственную испорченность, которая липкой грязью окутывает мысли. Прокатиться по городу казалось действительно неплохой идеей. Но младший Винчестер был слишком вымотан для этого. Так что Сэм закутался в куртку и улегся на сидениях. Спать в машине он никогда не любил. Даже в те времена, когда его ноги были не такими длинными. Но это все равно лучше, чем вернуться в номер, где остался Дин. Так что Сэм подложил руку под голову и заснул в неудобной скрюченной позе, уже предчувствуя, как все тело будет ныть с утра. *** Когда Дин проснулся, младшего все еще не было. Хотя Импала стояла под окном. — Какого черта? — пробормотал себе под нос старший, натягивая джинсы. А выйдя на улицу, он обнаружил брата спящим на переднем сидении.
308 Нравится 25 Отзывы 95 В сборник
Отзывы (2)