ID работы: 10296233

Девчонка Винчестеров

Гет
NC-17
Заморожен
531
автор
Размер:
395 страниц, 72 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
531 Нравится 394 Отзывы 183 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 14

Настройки текста

*От лица Дина Винчестера*

— И как это произошло? — спросил Сэм, когда мы направились по адресу подруги Донны. — Сэм, мне кажется, сейчас не время. — Разве молчание увеличит нашу скорость? Мы и так мчимся быстрее некуда. Действительно. И как я мог подумать, что звонок Донны заставит Сэма забыть о моём признании. — Я не знаю, как так вышло. То, что случилось между мной и Дэль... Я не могу это объяснить. Знаешь, когда мы встретились вновь, что-то было уже не так, как прежде, — я судорожно сжимал руль. Разбираться в своих чувствах, открываться перед кем-то — я к этому всему не привык. — Что ты имеешь в виду? — Это была она, но не совсем. Дэль уже не та маленькая девочка, которую необходимо опекать. — То есть ты переспал с ней, потому что она повзрослела? — прервал меня Сэм. — Нет. Нет, конечно. Дело не в этом. Я лишь хочу сказать, что почему-то больше не могу воспринимать её просто как младшую сестру. — Это совсем не оправдание и тем более не причина. — Ладно, — сорвался я, — если тебя это устроит, то мы были пьяны и нас переполняли эмоции. И тогда… — Ты поцеловал её. — Вообще-то, инициатором была она. — Серьезно? — удивился Сэм. — Я же говорю, она больше не маленькая девочка. Мы оба взрослые люди. — А ведёте себя, как подростки после первого секса. Я решил прекратить наш спор. Время действительно было неподходящее. Мы подъезжали к дому Джилл — подруги Донны. Свет горел только в одном окне на втором этаже. Сэм выскочил из машины, едва я её остановил и бросился к дому. Медлить нельзя. Прошло и так уже много времени. В таких случаях даже минута играет слишком большую роль. Нам повезло, дверь была открыта и не пришлось её выбивать. Нам навстречу не выбежали перепуганные жильцы, а это значит, что дома Джилл была одна. Мы пересекли первый этаж и буквально влетели на второй, открывая все двери в поиске нужной нам комнаты. Мы опоздали. Девушка лежала на полу прямо напротив настенного зеркала. Рядом валялся выпавший из руки телефон. На лице застыла гримаса ужаса. Щёки и виски украшали кровоподтёки, глаз не было. — Чёрт, — прошептал Сэм, остановившись в дверях. Я подошёл к девушке и склонился над ней. — Не вини себя слишком сильно, — обратился я к брату, — Уверен, она умерла ещё до того, как Донна позвонила нам. — Мы могли бы предотвратить это, — сказал Сэм, не отводя взгляда от покойной. — Надо же. Ты сейчас высказал весь принцип охоты. А я думал, тебе это не интересно. Сэм промолчал. Мы решили, что уходить просто так нельзя. Нужно обыскать всё вокруг. С Шумейкером нам не повезло, труп мы не видели, место преступления успели почистить до нашего прихода. Сейчас же всё было «горячим». И как бы нам не было жаль Джилл, упускать такую возможность — преступление. Тишину дома нарушила телефонная трель. На этот раз звонили мне. Я тут же ответил. — Да? — Где вы ходите? — раздался голос Дэль на другом конце линии, — Вы поехали за едой в другой штат? Я кратко ввел Даниэль в курс дела и направил её успокоить Донну. И осторожно подготовить ту к плохим новостям.

*От лица Даниэль*

Я стояла у окна, сжимала в руках телефон и ждала звонка. Дин сказал, что сообщит, когда они с Сэмом закончат обыск дома Джилл. В паре метров от меня сидела заплаканная Донна. Я укутала её в плед и почти силой заставила пить ромашковый чай. Никогда до этого мне ещё не приходилось справляться с истериками другого человека. Донна отпивала чай маленькими глотками и уже двадцать минут расфокусированным взглядом смотрела в одну точку. Она была ошарашена и напугана. И я её понимала. Переживать смерть друга — это ужасно. Звонок заставил меня вздрогнуть, хоть я его и ждала. — Ну как? — Счётчик ЭМП зашкаливает. Всё, как у Шумейкера, — ответил Дин, — Но мы всё же кое-что нашли. — Что? — Мы решили осмотреть зеркало, сняли его и увидели что-то очень любопытное. И не совсем ясное. На задней стороне было написано имя Гарри Брайден. — Что тут необычного? Может, это имя прошлого владельца. — А часто имена владельцев пишут кровью? — Резонно, — согласилась я, — Как ты сказал? Гарри Брайден? — Гарри Брайден? — переспросила будто очнувшаяся от транса Донна. — Я перезвоню, — кинула я Дину и, отключившись, подошла к девушке. — Ты его знаешь, Донна? — Да, — отвечала она, замявшись, — Он связан с Джилл. — Как? — Я... Я не уверена… Гарри Брайден был соседским мальчишкой. Его сбила машина два года назад. Думали, что это сделала Джилл, но ничего не доказали. — А она была виновна? Донна, правда очень важна. Девушка подняла на меня виноватый взгляд. — Вообще-то, да. Джилл призналась мне недавно. Я знаю, что нужно было всё рассказать полиции, но прошло уже так много времени, а я не хотела её предавать. Мной овладела одна интересная догадка: а что, если Кровавая Мэри убивает тех, кто сам когда-то стал убийцей. Вряд-ли малышка Лили могла кого-нибудь убить, а вот её отец возможно. Это ответило бы на вопрос, почему жертвой Кровавой Мэри стал именно Стивен, а не его дочь. Желая проверить свою теорию, я тут же направилась в ванную комнату на втором этаже. Донна выбралась из одеяла и поспешила за мной. — Что ты делаешь?! — возмутилось она, когда я стала отдирать зеркало от стены. — Ищу ответы. Я сняла зеркало, перевернула его и замерла. На задней стороне кровавыми буквами было выведено: «Линда Шумейкер». Донна переводила непонимающий взгляд с меня на зеркало. — Линда Шумейкер. Кто это? — спросила я у неё. — Мама, — пробормотала Донна, — Почему её имя здесь написано? Она умерла лет десять назад. — Как она умерла? — Наглоталась таблеток. Суицид. Я не стала говорить ей то, о чем думала. Возможно, Донна сама догадается, что смерть обоих её родителей была далеко не случайной. А я просто не смогла сообщить ей, что к гибели её мамы скорее всего приложил руку её отец, за что и поплатился сам. Слишком тяжёлая это правда. Когда я вернулась в мотель, на улице темнело. Ещё в дороге я сообщила Винчестерам то, что узнала. Сэм уже перерывал всевозможные документы и архивы, в поисках нужной нам информации. Мы с Дином молча жевали пирог и ждали, пока Сэм нароет то, что нам надо. — Нашел, — сказал он через пол часа, — Мэри Уортингтон. Умерла 20 лет назад в Далласе. Мэри убил её любовник, когда она хотела рассказать правду его жене. Он вырезал ей глаза и бросил умирать перед зеркалом. Перед тем, как окончательно умереть, она успела написать своей кровью его имя. — Ох, жуть какая. По описанию самое то, но ты уверен, что это она? — спросил Дин, — Это же другой штат. — Мэри кремировали, — ответил Сэм, — так что она привязана не к останкам, а к предмету. А если учитывать то, как и где именно умерли Стивен и Джилл, смею предположить, что всё дело в зеркале. — Да, вот только зеркала то разные. К какому из них она привязана? — Может быть к тому, перед которым умерла? — предположила я. — Я тоже так думаю, — кивнул Сэм, — Есть информация о том, что зеркало недавно было куплено на аукционе одним местным антикварным магазином. Это объясняет то, как Мэри оказалась в другом штате. — Где магазин? — Недалеко от центра города. Кстати, расстояние от него до домов Стивена и Джилл не больше мили. — В некоторых случаях призраки могут передвигаться на небольшое расстояние от предмета, к которому они привязаны. И Мэри делает это через зеркала. Ну всё, ребята, — улыбнулся Дин, — картинка сложилась. А теперь поедем в этот магазин, уничтожим зеркало и дело с концами! В антикварный магазинчик нам пришлось пришлось пробираться незаконным образом. Никто из нас троих такой ситуации не удивился, Сэм лишь недовольно поджал губы. В Стэнфорде он учится на юриста. Интересный расклад получается. — Надо, чтобы кто-то остался на стрёме, — сказал Дин, когда мы влезли внутрь магазина. — Ты и оставайся, — заявил Сэм. — И пропустить всё самое интересное? — Давайте постаринке, — предложила я. Камень-ножницы-бумага. Мы всегда играли в эту игру, когда нужно было быстро разрешить какой-нибудь простенький спор. Каждый из нас поднял правую руку. Мы приготовились. — Камень-ножницы-бумага, раз, два, три, — прошептала я по привычке. Я и Сэм поставили камень. Дин ножницы. — Хах, — рассмеялся Сэм, хлопнув насупившигося Дина по плечу, — Годы идут, а ты всё так же ставишь ножницы. И всё так же проигрываешь. Дин скрестил руки на груди и облокотился об стену. — Идите уже, — обиженно пробурчал он. Мы с Сэмом направились внутрь магазина. В помещении было темно, вокруг лежало множество всякого разного хлама. Всё это значительно затрудняло наши поиски. — Напомни, как оно выглядит? — спросила я у Сэма. — Прямоугольное, полтора метра в высоту, в тяжёлой старинной позолоченной раме. Как назло, зеркал в магазине оказалось не мало. А нужное мы всё ещё не могли найти. — Дэль, можно вопрос? — подал голос Сэм. — Какой? — Ты ничего не хочешь рассказать? Может быть, поделиться чем-то? — меня немного напряг его слишком невозмутимый тон. — Нет, а что? — Да так, просто, — он пожал плечами, — А как у тебя дела на личном фронте? — Как в гробу. Тихо, спокойно, никто не мешает. — А если серьезно? — Да нормально всё, Сэм. К чему такие вопросы? — смутилась я. Сэм собирался что-то ответить, но не успел. — Вы не можете там побыстрее? — послышался голос Дина со стороны выхода, — Мне скучно. — Наша принцесса уже психует. Давай разделимся, — предложила я. Сэм кивнул и, как мне показалось, с неохотой. Мы разошлись. Он взял на себя левую часть магазина, я правую. Мне повезло больше. Зеркало я нашла первая. Я замерла, разглядывая своё отражение. Что же стало со мной за эти несколько дней? Мешки под глазами, уставший взгляд, синяки на руках и плечах. В лунных лучах кожа казалась ещё бледнее, чем была на самом деле. Возможно, сейчас я сама чем-то напоминала привидение. Я и не думала, что стала выглядеть так плохо. Я упустила тот миг, когда зеркало порябело и отражение изменилось. Я смотрела уже не на себя. Передо мной стояла Кровавая Мэри. Черные волосы спутанными прядями свисали по её плечам, губы были изогнуты в устрашающей ухмылке. Я очнулась и отскочила от зеркала, пытаясь закрыть глаза, но было поздно. Кровавая Мэри будто привязала мой взгляд к себе. Я физически не могла перестать на неё смотреть. И это было пыткой. Я упала на колени, мне казалось, что мои глаза вот-вот лопнут и со мной будет покончено. Я знала, что Кровавая Мэри напишет на задней стороне своего зеркало. Я знала, чьё имя будет выведено моей кровью. Лесли. Вот и подтверждение моей вины. Сэм и Дин могут сколько угодно убеждать меня, что Лесли убила не я. Может, и не я. Вот только ответственность за её смерть целиком и полностью лежит на мне. Всё это из-за меня. Звук разбиваемого стекла. В меня полетели осколки, а изображение Кровавой Мэри исчезло. — Дэль, ты как? — взволнованно спросил склонившийся надо мной Сэм. Я стёрла с щек кровавые слёзы. Глаза жутко болели. — Вовремя ты его разбил, — пробормотала я, приходя в себя, — Сэм, сзади! Но Сэм уже отлетел в стоящий неподалеку шкаф и, кажется, отключился. Кто? Ну вот кто знал, что чтобы покончить с Кровавой Мэри, недостаточно просто разбить её зеркало? Кто знал, что эта сучка возьмёт и вылезет из него? Наши проблемы увеличились многократно. Теперь она может не только взглядом взорвать наши глаза, но и сделать из нас отбивную первого разряда. Я схатила первое, что попалось под руку и начала отбиваться от призрака. Мысли лихорадочно проносились в голове. Как, чёрт возьми, её убить? Если у неё нет останков и зеркало тут не причем, каким способом мне её упокоить? А Кровая Мэри тем временем не отдыхала, она всё тянула ко мне свои длинные костлявые пальцы, пытаясь то ли схватить меня за волосы, то ли выцарапать глаза. — Дэль! — окликнули меня. Я кинула взгляд за спину Мэри и увидела Дина, поднимающего не такое массивное, как прежнее, но тоже достаточно внушительное и тяжёлое зеркало. Не знаю, каким образом, но я сразу же поняла, что хочет сделать Дин. И я ему доверилась. Выбрала момент, отбросила оружие и, прошмыгнув мимо Кровавой Мэри, перекатилась по полу прямо к ногам Дина. Кровавая Мэри, разозленная таким бессовестным бегством жертвы, развернулась и попала в ловушку, созданную Дином. Впервые после своей смерти она смотрела на себя в зеркало. Её сила сыграла против неё. Кровавая Мэри закричала. По ещё щекам потекли черные густые ручьи. Мертвая кровь. Вскоре Мэри осела на пол и, словно растаяв, превратилась в черную отвратительную на вид субстанцию. Со стороны шкафа послышались тяжёлые хрипы. Сэм пришел в себя. Услышав брата, Дин отбросил зеркало на пол, и оно тут же разлетелось на миллионы кусочков. Только одна рама и осталась целой. Дин помог мне встать. К нам, слегка похрамывая, подошёл Сэм. Он оглядел пол, усыпанный осколками и тяжело вздохнул. — Здесь несчастья лет на пятнадцать. Вернулись в мотель мы абсолютно вымотанные. Энергии не было вообще. Я сразу же упала на кровать, растирая ноющие от боли виски. — Надо выпить, — заявил Дин, доставая из холодильника три бутылки пива. — Да конечно, — пробурчал Сэм, потягиваясь, — Вам нельзя пить вместе. Особенно при мне. — Что? — спросила я, сначала не поняв смысла его замечания. А потом до меня дошло. Моё лицо тут же покраснело. — Ты сказал ему! — я возмущённо уставилась на застывшего посреди комнаты Дина. — Между прочим, я надеялся, что ты сама мне об этом сообщишь, — сказал Сэм, — Но видимо ты решила меня не просвещать. — И что ты думаешь? — с опаской спросила я. Сэм вздохнул и, отобрав у Дина одну из бутылок, опустился в стоящее напротив кровати кресло. Дин сел рядом со мной. Казалось, он ждал от брата ответа так же сильно, как и я. — Что я думаю? — протянул Сэм, — Что ж. Я перестану считать вас двоих озабоченными идиотами, только если вы вдруг неожиданно поженитесь, нарожаете кучу деток и будете называть друг друга не иначе, как «любовь всей моей жизни». Мне стало гораздо легче. Если Сэм шутит, значит всё хорошо. Настроение сразу значительно поднялось. — Поздравляю, Дин, мы теперь навечно «озабоченные идиоты». Он посмотрел на меня долгим пронизывающим взглядом, а затем улыбнулся. Его глаза светились радостью и облегчением. Я знала, он чувствует сейчас то же, что и я. Мы чокнулись бутылками и одновременно отпили. — Вы друг друга стоите, — усмехнулся Сэм.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.