Экстра 2: Надежды на будущее
23 февраля 2021 г. в 16:20
- Проходи. - лишь тогда, когда Хунхун-эр прошёл внутрь небольшого, слегка покосившегося домика, который был на приличном расстоянии от императорского дворца и монастыря, Хэ Ляньхуа прошла следом, запирая дверь за собой.
Осматривая помещение на наличие какого-нибудь темного угла, в который он мог бы усесться и где его никто не нашел, Хун Эр заметил в доме ещё троих людей, одну девушку и двух маленьких девочек, похожих друг на друга. Отличались они, скорее, лишь цветом глаз: у одной они были карими, а у другой черными, как у его Цзецзе.
- Цзецзе, ты привела нового друга? - тишину разорвали два звонких детских голоса, девочки тут же соскочили с шатающейся лавочки, на которой сидели, и подбежали к, уже бывшей, служанке.
- Таоци*, Линхо*, не ломайте лавочку окончательно! Нам на ней ещё сидеть. - девушка постарше начала ругаться, при этом провожая странного, на её взгляд, мальчишку взглядом, пока тот уже скрылся, насколько это возможно, в темноте дома, усаживаясь и пытаясь слиться с темным углом. - Старшая сестра, кто это?
- Это Хунхун-эр, я Вам о нем рассказывала. - горько улыбнувшись, ответила Хэ Ляньхуа. Её явно что-то беспокоило, но по взгляду своей сестры Цзяоъюй* прекрасно поняла, что эту тему не стоит затрагивать при ребенке. К сожалению, две близняшки этого понять не могли и тут же заголосили на весь дом.
- Это тот ребенок, который всегда находится рядом с принцем? - слова сами собой вырвались у кареглазой девочки, и от этого вопроса силуэт в темном углу вздрогнул и ещё сильнее вжался в угол.
- Хуа-цзе*, ты расскажешь нам о принце? - будто вторя ей, черноглазая крикнула не менее тише, чем первая близняшка.
- Ци-мэй*, Хо-мэй*, а ну сядьте на место и не докучайте старшей сестре! - не выдержав, прикрикнула на обеих Цзяоъюй, за что получила в ответ взгляд, полный благодарности, от Хэ Ляньхуа. Обе девушки не могли выдержать того, как реагирует на слова маленьких девочек Хунхун-эр. Конечно, стоя спиной к тому и готовя что-то на разведенном огне, Юй-цзе* не могла видеть того, что творится с ним на данный момент, даже сама Ляньхуа толком не могла этого рассмотреть из-за царящей вокруг мальчика темноты, но обеим хватило того, чтобы увидеть, как тот сильно вздрогнул при упоминании принца.
Таки рассмотрев давящую атмосферу, Линхо отдернула бойкую Таоци от возражения старшим сестрам и потащила её поиграть на улице, оставляя двух девушек и ребенка одних в доме доме.
- Ты объяснишь мне, что происходит? - поворачиваясь к старшей сестре, Цзяоъюй бросила взгляд в темный угол.
- Хунхун-эр, не хочешь поиграть с моими младшими сестрами? - натянув на лицо наигранную улыбку, Хэ Ляньхуа обратилась к тому, и намек был понят тут же обоими. Хунхун-эр, через силу поднявшись, направился к выходу из дома.
Две девочки играли в стороне старым и грязным мячом и не заметили его появления, что только было ему на руку. Заприметив рядом ещё одно, не менее старое, строение, чуть больше, чем сам дом, он пошел в его сторону.
С мыслями о том, что он мог бы просидеть там некоторое время, никем не тревожимый, он зашёл внутрь, крепко запирая ворота. Повсюду его встретил разнообразный хлам, на котором оседала пыль, а солнечные лучи сюда едва пробивались.
Ходя и осматривая всё вокруг, он и не думал, что натолкнется на одну картину, которая его заинтересовала.
***
- Итак, он ушел. Теперь ты объяснишь, какого черта произошло? - едва за ребенком закрылась дверь, Цзяоъюй тут же продолжила допрос.
- Если честно, я сама толком не поняла. Что-то случилось во время праздника, и это что-то натворил Хун Эр. За это принц на него рассердился и прогнал его...
- И ты не могла оставить этого ребенка одного, так что привела его сюда, верно? - в качестве ответа на предположение средней сестры служила тишина и едва различимый кивок старшей сестры. - Ну, а где же твой хахаль из монастыря?
- Юй-мэй*! - покраснев до самых кончиков ушей, воскликнула Хэ Ляньхуа, а следом послышался сдавленный смех средней сестры. - Он не мой парень, он просто мой друг, понимаешь?
- Да-да, то-то ты постоянно говоришь о нем. Так я тебе и поверила, дорогая Цзецзе. - искренне улыбнувшись, Цзяоъюй вернулась к готовке. - Ладно, не буду мешать твоим любовным похождениям, зови детей обратно, пора есть.
Примечания:
Ну, что ж, вторая по счету экстра, рассказывающая о Хунхун-эре после этого и о семье сестрицы Хэ. Основные главы вернутся к Се Ляню, так что перед этим мне бы хотелось написать про этих двух
Таоци* - Непослушная
Линхо* - Шустрая
Хуа-цзе* - обращение к Ляньхуа, как к старшей сестре
Ци-мэй* и Хо-мэй* - обращение к Таоци и Линхо, как к младшим сестрам
Юй-цзе* - обращение к Цзяоъюй, как к старшей сестре
Юй-мэй* - обращение к Цзяоъюй, как к младшей сестре