Coffee

Перевод
NC-17
Завершён
55
переводчик
Asmoziel бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
221 страница, 52 395 слов, 68 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
55 Нравится 26 Отзывы 13 В сборник

13

Настройки
POV Тайлер снова (Что?) Открываю глаза в тёмной комнате. Экран телевизора спрашивает, смотрю ли я ещё шоу или уже нет, но я даже не помню как оно включилось. Сажусь и тру глаза, побаиваясь темноты. Когда не спал, Джош был здесь, но потом я уснул, и он ушёл. Глаза немного слезятся, поэтому натягиваю одеяло на голову и вслепую тянусь к телефону. Нахожу и звоню ему, не парясь даже о том, который час. Гудки идут и идут, и, наконец-то, он отвечает. Примерно восемь лет спустя. — Привет? — прочищает горло. — Тайлер, у тебя всё хорошо? — М-м, — тихонько похныкиваю и подношу палец ко рту. — Страшно. — Что страшного, любовь моя? Сильно зажмуриваюсь и фокусируюсь на его голосе. — Тут темно и ты ушёл. — Я говорил, что ухожу, малыш. Просто хотел, чтобы ты немного отдохнул. Ты был таким сонным, — нежно говорит он, и я закрываю глаза вновь. Я всё ещё хочу спать, но не могу сказать ему об этом. Он снова заставит меня уснуть, чего мне не хочется. — Я не сонный, — повторяю, пытаясь держать глаза открытыми. Тупые глазные яблоки. — Два часа ночи, Тайлер. Ты, должно быть, устал. У тебя был долгий день, и тебе нужно на работу снова завтра утром. Тебе следует пойти обратно в постель, дорогой. — Не-е-ет, — ною я. — Не хочу в постель. — Пожалуйста? Будь хорошим мальчиком ради меня, Тай, — голос мягкий и успокаивающий, и я хочу быть послушным для него. — Ладно, — зеваю и после встаю, иду в спальну, по пути спотыкаясь. — Пойду спать ради тебя, папочка. — Спасибо. Увидимся завтра утром, да? Сладких снов. — Ага, — откладываю телефон и сажусь, роясь в тумбочке в поисках соски. Сую её в рот и накрываюсь. Вскоре после этого засыпаю.
55 Нравится 26 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (1)