ID работы: 10303732

Поговори со мной АУ

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
112
переводчик
Veni-Vidi-Fugi бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
42 страницы, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 6 Отзывы 22 В сборник Скачать

Уведи меня домой

Настройки текста
Примечания:
      Фиддлфорд мягко щиплет банджо в углу, наблюдая, как Стэнфорд обеспокоенно меряет шагами их гостиничный номер. Его спина прямая, как штык, кулаки сжаты за спиной, и, казалось, он бормотал что-то себе под нос.       — Форд? — сказал коллега немного громче, когда его друг не подал никаких признаков того, что услышал его. — Стэнфорд, ты в порядке?       Форд резко остановился и обернулся.       — Оу, прости. Ты что-то сказал?       Фиддс вздохнул и отложил банджо в сторону.       — Форд, у Стэнли дела идут действительно хорошо, учитывая все случившиеся. И похоже, вы с ним помирись. Так почему ты расхаживаешь, как длиннохвостый кот в комнате полной кресел-качалок?       Форд закатил глаза на его сравнение и снова начал ходить.       — Я просто надеюсь, что он скоро поправится, вот и все. Я не хочу оставлять его здесь, но мы все еще два студента, которые должны вернуться, и я не знаю, как долго мы можем задержаться.       Фиддлфорд откинулся на свой стул.       — Это Бэкампурс. Я не сильно беспокоюсь, что бы "наверстать пропущенное", — сказал он, хмурясь. — И ты тоже. Что тебя на самом деле беспокоит?       Форд остановился, обессиленно обмякнув.       — Ну, я...       Он сел на край своей кровати и взялся руками за голову. Поза жутко напоминала ту, при их прибытии в больницу, и Фиддлфорд проглотил комок в горле.       — …Я просто волнуюсь. Они сказали, что он быстро выздоравливает, но они все еще не вытащили трубку, что если...       Он замолчал. Фиддлфорд терпеливо ждал.       — …Что если он никогда больше не заговорит?       Взгляд Фиддлфорда смягчился.       — Ох, Стэнфорд, все из-за этого?       — Я имею ввиду, это достаточно плохо для Стэнли, — продолжил Форд, выглядя так, будто не может остановиться. — Я не могу представить, что не могу говорить. Я не думаю, что смогу справиться с нашим последним настоящим разговором...       Форд тяжело сглотнул.       — …Это эгоистично, я знаю, но не слышать его четыре года, а потом когда наконец услышать, это...       Форд вздохнул и сжал волосы. Он зажмурился, пытаясь перестать слышать хрипы Стэна, и это ужасное бульканье, перед тем, как линия оборвалась.       Кровать слегка прогнулась, когда его друг сел рядом с ним. Он успокаивающе положил руку ему на плечо.       — Не буду притворяться, что знаю, через что ты проходишь, — сказал он тихо. — Но я не считаю, что это эгоистично - хотеть, чтобы с твоим братом было все в порядке.       Фиддс похлопал его по спине.       — К тому же, насколько я понял, Стэнли боец. Думаю, потребуется больше, чем это, чтобы удержать его.       Форд усмехнулся.       — Да, это правда, — он поднял голову. — Спасибо, Фиддлфорд. Что был рядом. Я понял, что в последнее время не всегда выражал благодарность, когда должен был, и...       Его искреннее признание прервали, когда Фиддс небрежно махнул рукой.       — Ох, ерунда. Это меньшее, что я могу сделать. Вот для чего нужны друзья! — он наклонился и комично пошевелил бровями. — Помнишь бешеного енота?       Форд засмеялся, и Фиддлфорд почувствовал, как улыбка расплывается на собственном лице.       Может быть, все будет хорошо.

_______________________

      Стэнли взволнованно барабанил ручкой по блокноту, который дал ему Форд. Он писал и зачеркивал варианты того, как сообщить последние новости: он очень ясно дал понять врачам, что хочет быть тем, кто расскажет их Форду, и что если кто-то испортит сюрприз, ему придется чертовски дорого заплатить.       (Он был почти уверен, что они просто потешались над ним — он был не в лучшей форме, чтобы драться. Но они обещали свое молчание)       Че как, шестопал?       Моя бывшая жена все еще скучает       Привет, ботаники       Угадайте, кто вернулся?       Скучал по мне?       Эй, Фиддс, я потерял твой номерок       Как поживает Ма?       Спасибо       Стэн нахмурился, глядя на бумагу, прежде чем нацарапать последнее.       Знакомые голоса раздались в коридоре и он быстро перевернул блокнот на чистую страницу.       — ... Я до сих пор не могу поверить, что они позволили тебе принести это сюда, Фиддлфорд.       — Музыка лечит! С другой стороны, Стэнли это понравиться, так же, как и тебе — просто он еще не понял этого.       — Не думаю, что терпение квалифицируется как...       Стэн мог практически чувствовать, как зажглась лампочка над его головой. Это оно! Он ухмыльнулся и потер руки. Это будет великолепно. Ох, кого он обманывает? Все его идеи великолепны! Ну, кроме чистящего средства. И воровства. И...       — Привет, Стэнли. Прошу прощения, но я пытался заставить Фиддлфорда оставить банджо дома, — Форд поставил оба стула ближе к кровати, их стандартные позиции в часы посещений. — Доктор сказал, что ты отлично поправляешься. Надеюсь, они смогут скоро вытащить трахеотомическую трубку.       Стэн старался сдержать ухмылку. Разве Стэнфорд не должен был быть каким-то гением? Конечно, на его шее было больше повязок, чем обычно, но он все равно был приятно удивлен, что тот не заметил.       С другой стороны, Форд казался немного смущенным. Он все время отводил взгляд и шаркал ногами, когда он сел. Он... нервничал? Из-за чего он мог нервничать?       Фиддлфорд, тем временем, был крайне расслаблен. Он уселся на стуле, сразу же начав играть, подпевая под свою ужасную деревенскую музыку. Стэн закатил глаза, но внутри возбужденно прыгал. Вот и все. Ли потянулся к своей ручке.       — Эм, Стэнли... У меня есть кое-что для тебя.       Стэн остановился, обернувшись к Форду с поднятыми бровями. Похоже, сегодняшний день был полон сюрпризов.       "Цветы? Лучше бы, чтобы это были фиалки, — написал он.       Форд усмехнулся, хотя все еще колебался.       — Нет, ничего такого. Это... Ну, вот. Посмотри сам.       Он протянул Стэну небольшой сверток, аккуратно завернутый в газету.       Стэн взвесил его в руке - определенно книга, типичный пойндекстер - прежде, чем разорвать бумагу.       Он замер, уставившись на обложку.       Американский язык жестов для начинающих       Форд потер шею, неловко прочистив горло.       — Я знаю, это не самый волнующий подарок, но я подумал, что он может быть полезен, пока... Пока тебе не станет лучше.       Стэн проглотил ком в горле. Он несколько раз быстро моргнул - почему в больнице так пыльно - и медленно написал.       Спасибо       Форд немного оживился.       — Ну знаешь, я сам листал его, и думаю, здесь есть все виды вариаций, учитывая мою полидактилию…       Стэн что-то пробормотал, внутри все сжалось. Форд купил ему книгу. Он потратил на него деньги. Как он должен сказать, что ему это даже не нужно? И Форд, казалось, был так взволнован изучением языка жестов, что Стэн не хотел портить это... Не говоря уже о том, что это был первый подарок, который Стэн получил с тех пор, как его вышвырнули на обочину; он прижал ее ближе. Может быть, ему стоит повременить с большим разоблачением. Несколько дней. Но потом Форд будет спрашивать, почему тот ничего не сказал ему раньше...       Стэн всерьез подумывал о том, чтобы навсегда стать немым, когда вдруг понял, что ведет себя нелепо.

_______________________

      Теперь, он сильнее нервничал из-за своего плана и немного меньше восхищался. Но он собирался сделать это.       Прежде, чем он успеет струсить, он написал в блокноте, "Фиддс, ты принимаешь заявки?", и протянул южанину, чтобы тот мог видеть.       Фиддлфорд посмотрел и ухмыльнулся.       — Ну, думаю, я могу! Видишь, Стэнфорд, я же говорил тебе, что ему понравится!       — Возможно, он просто пытается положить конец тому, что ты играешь.       Фиддлфорд добродушно усмехнулся.       — Я хочу, что бы ты знал, что это была классическая джига МакГаккетов. Итак, о чем думаешь?       Стэн записал, и Форд застонал.       — Нет, Стэн, ты не знаешь, что наделал!       — Слишком поздно! — радостно сказал МакГаккет, и с новой силой начал бренчать и петь. — Почти рай... Западная Вирджинияяяя....       Форд вздохнул.       — Я очень надеюсь, что никто поблизости не пытается уснуть.       — Голубые хребтовые горы, река Шенандоа...       — Фиддлфорд, мы в больнице! Сделай тон немного потише!       — Не могу, Стэнфорд! Я дам пациенту то, чего он хочет!       Стэн широко ухмыльнулся и показал им два больших пальца.       — Жизнь там стара, старше, чем деревьяяяя...       Стэн жестом попросил Форда спеть. Форд решительно покачал головой.       Глаза Стэна сузились и он кивнул.       Они долго пристально смотрели друг другу в глаза. Наконец, Форд уступил, хотя и неохотно. Он прочистил горло и его низкий, слегка хриплый голос присоединился к высокому, гнусавому Фиддлфорда.       — Моложе, чем горы... Растущий, как бриз.       — ПРОСЕЛОЧНЫЕ ДОРОООГИИИИ--       — Фиддлфорд!       — --УВЕДИТЕ МЕНЯ ДОМОООООЙ...       — ... В место...       — КОТОРОМУ Я ПРИНАДЛЕЕЕЖУУ!       Они пели вместе и Стэн начал хлопать в ладоши.       — ЗАПАДНАЯ ВИРДЖИНИЯЯЯ... ГОРА МААМААА... УВЕДИТЕ МЕНЯ ДОМООООЙ... ПРОСЕЛОЧНЫЕ ДОРООГИИИ....       — Все мои воспоминания... Собрались вокруг нее...       — Шахтерская дама, незнакомая с голубой водой... — Форд улыбался, вопреки себе.       — Темная и пыльная, нарисованная на небе!       Стэн подпрыгнул, когда они пели в унисон, раскрыв рот от потрясенного восторга. Ни за что.       — Туманный вкус самогона--       — --Слезинка в моем глазу!       — ПРОСЕЛОЧНЫЕ ДОРООГИИИИ... УВЕДИТЕ МЕНЯ ДОМОООЙ... В МЕСТООО... КОТОРОМУ Я ПРИНАДЛЕЕЖУУУУ... ЗАПАДНАЯ ВИРДЖИНИЯЯ... ГОРА МААМААА... УВЕДИТЕ МЕНЯ ДОМОООЙ... ПРОСЕЛОЧНЫЕ ДОРООГИИИ...       Фиддлфорд встал со своего стула так резко, что тот опрокинулся.       — Я слышу ее голос по утрам, она зовет меня...       — Радио напоминает мне о моем далеком доме...       Стэн снова моргнул, тяжело-- им действительно нужно заставить кого-нибудь вытереть пыль здесь.       — Проезжая по дороге, у меня такое чувство, что вчера я должен был быть дома... вчера...       — ПРОСЕЛОЧНЫЕ ДОРООГИИ,, — надрывался Форд, пока Фиддлфорд рвал струны в замысловатом, и довольно впечатляющем, безумие. — УВЕДИТЕ МЕНЯ ДОМОООЙ...       — В место...       — КОТОРОМУ Я ПРИНАДЛЕЖУУУ... ЗАПАДНАЯ ВИРДЖИНИЯЯ... ГОРА МААМААА... УВЕДИТЕ МЕНЯ ДОМОООЙ... ПРОСЕЛОЧНЫЕ ДОРООГИИИ...       Они оба замедлились, Фиддлфорд выглядел особенно усталым. Стэн глубоко вздохнул, чтобы собраться с духом, пока они продолжали петь.       — Проселочные дороги...       Это оно.       — Уведите меня домой...       Он собирается сделать это.       — В место...       Он не может.       — Которому я принадлежу...       Он должен.       — Западная вирджиния...       Последний шанс. .       — Гора Мама... .       Фиддлфорд и Форд остановились, поворачиваясь друг к другу, когда к ним присоединился третий голос. .       Они медленно посмотрели на Стэна. На их лицах появилось одинаковое выражение шока. .       — Уведите меня домой... .       Он был слабым и хриплым, и даже близко не подходил к мелодии. .       Тем не менее, как-то, но Стэн пел. . -       — ... Проселочные дороги. . .

_______________________

.       На мгновение, воцарилась тишина, пока трое мужчин смотрели друг на друга.       Никто не двигался. Никто не издал ни звука.       Затем Фиддлфорд завопил, улюлюкая и махая своим банджо в воздухе, Форд рванул вперед, чтобы заключить Стэна в сокрушительные объятья, крича что-то бессвязное, пока тот вскрикнул, пытаясь скрыть самодовольную ухмылку. Медсестра прошла мимо двери, заглянув внутрь, чтобы увидеть суматоху, затем медленно попятилась и продолжила идти.       Наконец, они успокоились и Форд рухнул на стул, вытирая глаза.       — О Моисей, Стэнли, ты мог просто сказать нам, вместо того чтобы заставлять нас страдать всю эту песню.       — Хех, ну знаешь, мне понравилось, — прохрипел Стэн. Его голос был сиплый и сопящий, но он говорил, он действительно говорил и этого было достаточно для Форда. — Я никогда не знал, что ты умеешь петь, шестопал.       Стэнфорд покраснел.       — Без понятия о чем ты. К тому же, у тебя нет доказательств.       Стэн усмехнулся, но его улыбка медленно поблекла.       — Послушай, я... Я, эм... Прости. За книгу. Ты купил ее просто так.       Форд в замешательстве склонил голову набок, смущенный. Потом он понял, о чем говорит Стэн и засмеялся.       — Стэн, мне плевать на книгу! Я был... Я, ну... Волновался, да, подходящее слово...       — Он был прямо напуган, что ты больше никогда не заговоришь, — услужливо отрезал Фиддлфорд.       Форд бросил на него свирепый взгляд, но в нем не было настоящей злобы. Фиддлфорд не заметил - он был занят, меняя струны на банджо. (Несколько струн лопнули во время его энергичного соло.)       — В любом случае, — сказал Форд. — Было бы лучше не слишком напрягать твои голосовые связки во время выздоровления. Возможно, нам стоит выучить несколько простых фраз, чтобы использовать их на дому, пока ты полностью не поправишься. Просто основы...       — Ч-что?       — Стэнли, что-то случилось?       — Нет, просто... — он прочистил горло так сильно, как мог. — Ты сказал... На дому?       Форд уставился на него так, словно это должно быть очевидно.       — Конечно! Я не уйду, пока ты полностью не выздоровеешь. Я подумал, что, как только тебя выпишут, я смогу проводить тебя до твоего дома и помогать тебе, пока ты не почувствуешь себя лучше. Полагаю, мне стоило сначала спросить, извиняюсь...       — Нет, нет, это не... — Стэн проглотил подступающий стыд и закусил губу. — Форд, я... У меня нет дома.       — Что?!       Ли не хотел встречаться с ним глазами.       — Я живу в Стэнмобиле. Так что тебе не придется беспокоиться о том, чтобы помочь мне с ... С домашними делами или чем-то еще.       Пауза.       — Стэнли! Как долго ты живешь в своей машине?!       Тон Форда был, ну... Расстроенный. Он точно не был злым, или стыдящимся, или разочарованным. Просто... расстроенным.       — Не знаю. Когда Па выкинул меня?       Когда наконец Стэнли рискнул поднять глаза, он встретил два лица полных ужаса.       — Стэн, — сказал Форд, который выглядел больным. — Почему... Почему ты не позвонил?       Стэн снова посмотрел на кровать и потер большими пальцами.       Они оба знали почему.       — Что ж! — сказал Фиддс, вскакивая со стула и заставляя двух других вздрогнуть. — Это все решает! Стэнли, ты едешь с нами!       Стэн и Форд изумленно посмотрели на него.       Фиддлфорд нахмурился, затем обернулся, чтобы убедиться, что они не смотрят на что-то за его плечом.       — Что, я говорю на другом языке?       — Нет, просто... — Форд колебался. — Я имею ввиду, я хочу, что бы Стэн остался с нами, но... Фиддлфорд, ты уверен?       — Ну, конечно я уверен! — сказал Фиддс, обернувшись к Стэну. — У нас нет лишней спальни или чего-то в этом роде, но диван должен подойти, верно?       Челюсть Стэнли беззвучно двигалась вверх и вниз.       — Я... - прохрипел он. — Я имею ввиду... Я не могу просто...       Он был остановлен рукой на его плече.       — Пожалуйста, — тихо сказал, Форд. — Если ты не сделаешь это для себя, тогда... Сделай это для меня. .       Стэн наконец встретился с ним глазами, и смысл, стоящий за ними, был громким и ясным. Я не хочу потерять тебя снова . .       Стэн закрыл лицо руками и заплакал.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.