ID работы: 10304013

Сдержанность

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
261
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
75 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
261 Нравится 87 Отзывы 45 В сборник Скачать

4

Настройки текста
      Более двух недель прошло с тех пор, как ты во второй раз выскользнула, чтобы хорошенько повеселиться. Однако на этот раз наказания было не избежать. Леви назначил его всему отряду. Теперь, оттирая каменные стены одной из общих зон грубой тряпкой, ты втайне задумалась о том, что может быть хуже. После всех случаев с Леви ты частенько стала ходить с ним в этот хостел. Он часто шутил над твоей сексуальностью. Если ты случайно пройдешь мимо него по пустому коридору или лестнице, то он слегка ухмыляется и дает лёгкий шлепок по твоим ягодицам. Вот ведь негодяй. Однажды, после особо напряженной встречи с ним, ты вспоминала, как он схватил тебя за плечо и затащил в ближайшую кладовую. Прикусив губу, ты не могла дождаться, когда закончишь выполнять свои вечерние поручения, ведь после них, тебе снова удасться пробраться в офис капитана. Вот так все и есть. Леви будет использовать тебя, чтобы удовлетворить свои потребности, а ты будешь использовать его, чтобы снова сблизиться с ним. Ваши встречи ограничиваются в основном парой пошлых слов, иногда сексом, некоторыми краткими поцелуями, а затем вы расходитесь обратно по своим делам. Теперь ты поняла, как сильно жаждала этих быстрых встреч. Наконец-то осознав, как сильно жизнь повлияла на тебя. Ты никогда не считала себя помешанной на сексе, но с ним все было по-другому. Это все, о чем ты могла думать. Каждый день люди становятся все меньше безразличны тебе из-за Леви.  Он был сложным человеком. Он дразнил тебя, тем самым успокаивая. Теперь он часто вызывает в тебе похоть, которая когда-то была зарезервирована для пьяных ночей. Теперь ты научилась от него и сарказму. Сидя и надевая треугольник из ткани, которую обматывала вокруг головы, как бандану, ты заметила присутствие в комнате. Эрен подошел к тебе, приседая на корточки. Ваша дружба стала крепче после побега. Вы оба были наказаны немного суровее, как инициаторы. Заставляя вас проводить больше времени, чем обычно, вместе подметая полы. В результате, и без того далекое знакомство с Микасой значительно сократилось. Она время от времени посматривает на тебя холодным взглядом, но этого следовало ожидать. «Шатаешься без дела, Йегер?» — Ты пошутила. Он усмехнулся над твоим выражением с преувеличенной интонацией. «К твоему сведению, — сказал он, — я только что был с капитаном.» «О, » Ты удивилась, что сердце бьется от одного лишь упоминания его имени, но притворяешься как ни в чем не бывало, «Почему?» Он пожал плечами. «Он хотел поговорить о задании на следующей неделе, обсудить детали, знаешь ли. Ничего особенного.» Изображения недолго вспыхло в твоей голове, твое лицо прижималось к его подушке, когда он держал твои запястья за спиной, входил в тебя, пока забивал тебя по спине шлепками и пощечинами. О боже, и однажды ночью, когда он шлепнул тебя в конюшне… «Эй, ты тут?», Эрен помахал рукой перед твоим лицом, и ты поняла, что слишком надолго отвлеклась. Убрав его руку, твои мысли были совсем в другом месте. Желание росло со скоростью света. «Так как ты был занят тем, что отсасывал капитана в течение часа, не мог бы ты закончить эти поручения за меня? А то я устала», — сказала ты, стоя и вытягивая свои больные конечности. Смотря на тебя грязным взглядом, Эрен в отчаянии откинул голову назад, но согласился. «Думаю, ты мне нравилась больше, когда не так много болтала», — проворчал он, забирая тряпку из рук. Ты сделала вид фальшивого сочувствия и помахала рукой перед тем, как проститься. Ты стала более осторожна в своих визитах, по сравнению с первым разом. Если уж на то пошло, то, вероятно, это был лишь вопрос времени, когда вас поймают. Эта мысль возбудила тебя. Ты едва успела постучать третий раз, как дверь распахнулась перед тобой. Руки потянули тебя за талию, закрыв за собой дверь. За считанные секунды он толкнул тебя к стене, атакуя губами, а руки напали на твою грудь. Ты слегка вздрогнула от внезапного контакта. Немного удивившись его рвению — не столько грубости, сколько напористости. Ты задалась вопросом, кто разозлил его на этот раз. Он укусил тебя за нижнюю губу так сильно, что ты вскрикнула ему в рот. Ты отодвинулась от него. Губы уже покраснели и блестели от сильного поцелуя. Он выглядел более раздраженным, чем обычно. «Тяжелый день?» — Ты спросила, и он только наклонился, чтобы продолжить свое неистовство над твоим телом шепча «заткнись» на твои губы. Он снова искал твой язык. Погрузив руку грубо между ног, он выпустил довольно драматичный (для него, во всяком случае) вздох раздражения при осознании того, что ты еще не поцеловала его в ответ, потому что все ещё ждёшь ответ. «Этот урод так раздражает» — уступил он, ссылаясь на свою предыдущую встречу с Эреном. «Как ты можешь стоять рядом с ним?» — Он продолжил, говоря тебе в шею, когда твои пальцы скользили по его волосам. «Кто, Йегер? Он же просто душка», — успокаивала ты. Леви всегда был жестким по отношению к Эрену, но никогда из плохих намерений. По крайней мере, до того момента, как он поймал вас в таверне. Его зубы слегка прикусывали твою кожу, явно не желая обсуждать этот вопрос дальше. Ты не знала почему он не хочет тебе открываться, поэтому немного расстроилась. «Что еще?» — Ты спросила его на ухо, позволяя себе манипулировать своими руками вдоль его головы, чувствуя, как он закатывает глаза. «Сегодняшний набор в разведкорпус пошёл наперекосяк», — говорил он, губами двигаясь по твоей коже с каждым словом. Руки путешествовали по чувствительным областям, пытаясь возбудить тебя ещё сильнее. «Эти дерзкие отродья, как ты, совсем не хотят вступать», — ответил капитан. Удовлетворенна этой информацией, ты с радостью ответила на его поцелуй. Леви так страстно ещё не целовался. Не нарушая поцелуя и крепко держась за талию, он отвел тебя от двери и повел в офис, чувствуя, как воздух наполняется лёгкими вздохами. Твои кожа на бедрах почувствовала прохладное дереве его стола, за секунды до того, как сильные руки подняли тебя. Твои руки были заняты расстёгиванием рубашки. Леви указал тебе снять штаны и ты это сделала. Его пальцы соскользнули в твое нижнее белье. «Черт, Леви» — Ты вздохнула от внезапного вторжения, его эрекция прижимается к твоему бедру. Его горячее дыхание чувствовалось на твоем плече. Ты поняла, что в тот момент он не особо заботился о твоем удовольствии, так как ты отстранилась от прикосновений, из-за жгучей боли его пальцев. Честно говоря, было больно, но все закончилось раньше, чем ты это поняла. Его член вошел в тебя быстрее, чем ты смогла это осознать. «Леви…» — Ты скорчилась, и его пальцы только сильнее вжались в твои бедра, трение ваших тел создает спазмы. «Через чур?» — Он спрашивал, в основном высмеивая. Ворча тебе в плечо, он укусил его, в результате у тебя из губ вырвался лёгкий крик. Звук ударов по коже и мягкий скрип письменного стола, качающегося под вами, отражался в комнате, и ты ухмылялась от мысли о том, что тот, кто может пройти мимо офиса, несомненно, услышит это. У тебя не было возможности узнать, есть ли у капитана кто-либо ещё, но с другой стороны на эти отношения, хоть и несерьёзные, ушло много сил и отважности. Ты знала, что тебя это никак не должно волновать и у тебя нет права быть даже чуть-чуть собственником. Но эта мысль уже укоренилась в тебе. Тебя вернуло от мыслей, когда рука подняла спину и оттянула голову за пряди на голове. Ты зашипела. «Веди себя тихо» — прошептал он тебе в шею, когда твоя голова была наклонена назад в его объятиях. «Ты всегда такая шумная прямо как маленький ребенок», — дразнил Леви, улыбаясь обнаженной коже, как всегда, безжалостно. «Не сдавайся сейчас, т/и», — Едва говорил капитан, показывая что он скоро кончит. Пошлые слова, соскальзывали с его губ. Внутри тебя расцвело возмущение, и когда тело начало пульсировать от удовольствия и боли, ты вдруг увидела его ухмылку. «Ублюдок», — сказала ты, — «трахни меня сильнее». Азарт блеснул в его глазах, даже при слабом освещении. Одним быстрым толчком спина ударяется о стол, и ноги распутываются с его талии. Непристойная рука, обхватила горло. Ты чувствуешь, как воздух выходит из губ, а кровь приливает к голове. Он переместил таз вниз, а твоя задница теперь свисает с края стола, позволяя ему под лучшим углом продолжать свой свирепый темп. Ощущения были ошеломляющими. От толчков ты стонала в его уши. Вы стимулировали друг друга руками, чувствую что скоро оба достигнете пика. Твой оргазм пронзил тебя. Капля пота упала с темной пряди волос на твою грудь, и вы двое на несколько мгновений удержались в этом положении. Когда он восстановил самообладание, он медленно убрал руку с шеи. «Блять, капитан», — ты выдохнула, оргазм постепенно начинает исчезать, когда его руки вытирают твоё лицо. -"Напомни мне почаще приводить Эрена к тебе», — ты отшутилась с хриплым смехом. Он закатил глаза и вытащил из тебя член. Слабый звук чего-то капает под тебя на землю, достигая ушей, ты опустила свой взгляд на землю, видя, что это самое вещество стекает вниз по ноге. «Это… это нормально, да?» — спросила ты, надеясь, что он поймет твою настороженность. Стирая пот со своей блестящей груди и рук полотенцем, которое он теперь начал держать в своем кабинете, он смотрел на тебя свверху вниз, на твое нервное состояние, а затем, на капли жидкости, едва заметные на каменном полу. «Немного поздновато для этого вопроса, — просто сказал он. Твои глаза приклеены к полу, а сердце зажмурилось на секунду, — «Но да, все должно быть в порядке. Кадеты уже много лет трахаются как кролики, и у нас не было ни одной беременности. Должно быть, это уровень стресса в организме». Улыбаясь себе, он говорил о беременности, как о недуге, в чем, если честно, он не ошибался. Ты выдохнула с облегчением. Тем не менее, ты не могла не позволить своему разуму блуждать из-за его слов. Кадеты, блядь, как кролики, годами. Откуда он знает? Кого еще он трахал? Ты грызла губу. «Сделай это снова», — прокомментировал он, пропуская полотенце через свои тёмные волосы. Твои мысли переросли в злость и раздражение. «Так что…» — Держи это в секрете. Ты думала про себя. — «С кем еще ты… ну, знаешь, был?» Он остановил свою быструю уборку, глаза встретились с твоими, а ты сглотнула. Черт, ты знала, что это слишком большой шаг, лучше не надо было спрашивать. «Так ты теперь привязалась ко мне или что-то вроде того?» — Он спросил и бросил полотенце обратно на место отдыха на крючок возле стола. «Нет! Мне просто интересно…» «Тебе не о чем беспокоиться. Кроме того», — продолжал он перед тобой, протягивая руку, чтобы поиграть с теперь увлажненной прядью волос, не одобряя тот беспорядок, который он натворил, — «что ты меня измотала». Ты вздохнула и пошла собирать свою выброшенную одежду. Тебя не особо волновал его прошлый опыт, имеется в виду — как еще он мог научиться так трахаться? Однако, мысль о том, что он мог быть с кем-то еще в настоящее время, твоя кровь закипела, но его ответ показал, что это не так, и это все, что тебе нужно было услышать. Вытирая волосы, которые прилипали к лицу, и надевая штаны, его следующий вопрос застал тебя врасплох. «Ты и Жан?» Повернувшись к нему, чтобы посмотреть, ты отрицательно покачала головой. — «Нет, в баре была случайность.» Его глаза изучали тебя, не проявляя никаких эмоций, и ты пожала плечами, продолжив одеваться. Смеясь перед собой, ты обосновала свои слова. — «Честно говоря, он немного похож на меня. Вероятно, он сделал это только потому, что был пьян — он даже не смотрит мне в глаза обычно.» «Значит, Йегер?» «Неа. Я бы никогда, мы с ним просто друзья.» Ты оделась. «Почему, капитан? Привязались ко мне или что-то вроде того?» — ты спросила с ухмылкой. Он не ответил сразу, а только выстрелил в тебя взглядом. Получив ответ, который, как ты догадалась, он искал, он, наконец, сделал это. — «Мечтай, кадет. Я просто ненавижу думать о том, что могу делиться с кем-то тобой». Взглянув в глаза, ты втянула его в поцелуй. Он сопротивлялся недолго, немного неловко в интимной обстановке без сексуального контекста, но в итоге все же сдался. «Надеюсь, завтра все будет не так плохо, капитан. Спокойной ночи», — сказала ты, открыв дверь, чтобы уйти. Твои конечности все еще немного трясутся. Он только посмотрел, как ты отступаешь назад в свою комнату, измотанно. … «Эй, передай мне это» — Эрен выдохнул. Его глаза сосредоточены на задаче перед ним, рука вытянулась открытой ладонью к тебе. «Ты издеваешься, сам взять можешь», — ответила ты. Твои руки были заняты тарелками, любое незначительное беспокойство, и ты могла рассчитывать на опрокидывание. Эрен наклонился над раковиной, одна рука была в мыльной воде, другая слепо тянулась к посуде в нескольких дюймах от пальцев. «Т/и, я серьезно», -Он сказал презрительно. Наконец, опустив башню из глиняной посуды на нужную ему поверхность, ты сделала глубокий вдох. К счастью, все не развалилось. Возвращаясь к Эрену, ты не могла поверить, что его рука еще ожидала помощи. «Там», — ты ответила, преследуя его, чтобы бросить тряпку в его руку. «Дурак». Вы двое уже бесились от постоянного нахождения друг с другом. Из-за дополнительных заданий, ты стала находить слабые места Йегера, а он твои. Однако ваша злость не была серьезной, ведь у вас не было причин обижаться друг на друга. В конце концов, это была общая ошибка, которая привела вас обоих сюда. «Правда?» — Он смотрел на тебя сверху вниз, приподнимая бровь. «Что?» «Ты что, теперь с капитаном?» Его слова заставили тебя зайти в тупик на полсекунды, и ты прокляла себя изнутри. Довольно неловко было слышать это от него, ты ведь проводила все свое время с ним. Ты пожала плечами. «Что? Мне есть чем заняться, знаешь ли. Поторопись, чтобы мы могли убраться отсюда». — Кухонная работа была, безусловно, одним из наименее любимых занятий по уборке, уступая только стабильной работе. «Он влияет на тебя, знаешь ли, » — Эрен продолжил, но немного потише. Твои глаза расширились, но ты не отреагировала иначе, сосредоточившись на посуде, которую он тебе отдал. «О чем ты говоришь?» «Пошли, » — с приподнятой головой он отошел от раковины, чтобы посмотреть на тебя, положив руку на свое бедро. «Ты знаешь, о чем я говорю, не веди себя так, как будто ты не знаешь». Ты повернулась к нему с молниеносной скоростью. Ни за что. Смотря на него, ты сделала все возможное, чтобы притвориться невежественной, чтобы настоять, когда он обидеться на тебя. «Не волнуйся, я никому не говорил». — Он изучил твою реакцию, явно немного возмутившись, что ты не хочешь отвечать. «Я…» — Ты не знала что ответить. Конечно, в ту первую ночь, когда он нашел тебя в офисе, можно было догадаться что произошло, но почему он притворился непонимающим? Может быть, вы двое были достаточно близки, чтобы он поднял эту тему. — Взглянув на тебя, было ясно, что он ждал, когда ты перестанешь нести эту хрень. Боже, ты ненавидела то, что тебе теперь приходится полагаться на кого-то другого, чтобы держать всё в тайне. По крайней мере, он сказал, что никому не говорил. Глубоко вздохнув, ты уступила. «Как ты узнал?» «Поначалу я ничего не понял», — начал объяснять он, немного успокоившись, потому что ты больше не притворяешься глупой. — «Я поверил тебе, когда ты придумал какую-то хрень про Ханджи, но я столкнулся с ней чуть позже.» Дерьмо. Ты так и поняла, что не надо было это выдумывать. «Даже тогда я подумал, что неправильно тебя понял или что-то вроде того. Но потом, в гостинице, я… вроде как услышал вас двоих». — Он говорил нервно, хотя у него не было на то причин. Ты была в ужасе. Кровь прилила к твоему лицу от смущения. Ты изо всех сил старалась не вспоминать тот вечер. Не вспоминать как Леви трахал тебя, о звуке твоих стонов, как он входил в тебя, как ты умоляла кончить тебе на лицо… О боже, как много он слышал? «Ничего такого» — он, кажется, отвечал на твои мысли. — «Достаточно, чтобы понять». «Боже, Эрен, ты не можешь никому говорить?» «Я и не собирался…» «Нет! Я говорю, что ты не можешь никому сказать…» — ты настояла. — «Если кто-нибудь еще узнает, у нас могут быть серьезные неприятности, меня могут выгнать из разведкорпуса, или что-нибудь случится с ним и его положением…» — Твои слова застряли в горле; почему у тебя было такое чувство, что ты вдруг оказалась на грани слез? «Я знаю, т/и. Серьезно, знаю!» — Он взял тебя за плечи, пытаясь успокоить тебя. «Это не мое дело… понимаешь?» Ты смотрела на него со слезами на глазах, но сдерживала их. «Все не так, клянусь». Он сделал глубокий вдох и посмотрел тебе в глаза. «Просто… будьте осторожны, хорошо? Я знаю, что это не мое дело, но пообещай, что будешь осторожна», — он запнулся — «с ним, я имею в виду.» Ты посмотрела в его яркие глаза. «Я так и сделаю. Обещаю.»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.