Часть 2
15 января 2021 г., 20:45
Примечания:
А я к вам с продолжением🌸
Приятного чтения)
Иллуми вышел на улицу и сразу же почувствовал свежий ночной воздух, который вернул парню контроль над эмоциями. Оказавшись снаружи, Иллуми вздохнул полной грудью. День уже близился к концу: солнце медленно сползало по красному небу и пряталось за гигантскими деревьями.
Нужно найти временное жилье, а заодно и узнать побольше об этом месте. Иллуми спокойно шел по улицам и, в отличие от остальных людей, которые в спешке собирались, вставали с лавочек и прощались друг с другом, а потом быстрым шагом направлялись в свое убежище, неторопливо рассматривал причудливые растения.
Никогда раньше он не видел ничего подобного: мелкие волокна корней деревьев и кустарников, которые разрослись по земле и светились бледно-белым светом. Иллуми даже присел на колено, чтобы лучше рассмотреть сие великолепие, которое смогло заинтересовать черствого убийцу. Он дотронулся до мелкого корешка пальцем, а потом оторвал его от земли и поднес к лицу: тусклый свет погас и корешок потемнел.
«Удивительно», — восхитился про себя Золдик и отбросил корешок в сторону. Затем его внимание привлек движущийся силуэт, похожий на человека: он сидел на асфальте, скрестив ноги, потом поднялся и расслабленной походкой, словно гуляя, двинулся куда-то по улице. Иллуми решил проследить за ним. Он пошел по другой стороне дороги, следя за силуэтом впереди. Через два квартала он свернул за угол здания, но Золдик не пошел следом, так как заподозрил неладное, поэтому подумал просто пройти мимо. Но спустя несколько секунд голос позвал его:
— Эй, парень, подойди, — это говорил тот человек за углом.
Убийца осторожно пошел навстречу и остановился рядом с поворотом, не спеша заходить за него. Голос продолжил:
— Не волнуйся, я просто хочу дать тебе совет.
Иллуми подумал немного и скользнул в темную подворотню. Человека, который звал его, совсем не было видно.
— Темнеет, не стоит оставать-с-ся на улице. С-здесь по ночам не безопа-с-сно.
— Это и есть твой совет? — Иллуми уже двинулся назад, но голос, звучавший из темноты, остановил:
— О, с-совсем не-е-т, — он растянул последнее слово, будто то, что он скажет далее, удивит убийцу. — Я вижу, ты с-здесь недавно… Е-с-сли хочешь выжить ни-ко-му не до-ве-ряй.
Он говорил медленно, растягивая слова, при этом можно было уловить шипение в его речи.
— Зачем ты мне это говоришь?
— Про-с-сто добрый человек з-захотел дать другому доброму человеку с-совет, — отвечал голос. Можно было подумать, что Золдик говорит со змеей, если бы до этого он не видел мужскую фигуру, заворачивающую сюда.
Иллуми это позабавило: его назвали добрым.
— Ты наивен, в мире нет добрых людей. Есть только те, кто притворяется ради собственной выгоды. А когда придет время, они воткнут нож в спину, — ответил Золдик. — Так какова же твоя цель?
Голос в темноте усмехнулся.
— Похоже, в жи-с-зни тебе не довелось встретить по-настоящему хороших людей, не-с-счастный человек, но я не имею никакой цели.
— Мне не до пустых разговоров, — Иллуми двинулся назад, покидая странного человека.
— Недею-с-сь, мы встретим-с-ся вновь, — прошипел голос ему в след.
Иллуми продолжил бродить по городу. Тихо и незаметно он шел по улицам. В окнах некоторых домов горел слабый свет, и Золдик пытался заглядывать в те, которые находились на первых этажах: ничего интересного у людей внутри не происходило.
Иллуми подметил для себя кое-что: «Странно, они непонятно как оказались в незнакомом месте, откуда не получается просто так выйти, но все ведут себя так, будто ничего особенного не произошло».
Ночь правда была очень темной. Несмотря на светящиеся под ногами нити корешков и на яркую луну, на улицах царил почти полный мрак, будто свет вовсе не доходил до земли. Фонари хоть и были, но ни один из них не работал. В такой темноте сложно было заметить чье-либо присутствие, приходилось полагаться на слух. Хорошо, что вокруг была гробовая тишина, и Иллуми, как профессиональный убийца, не нарушал эту идиллию, двигаясь совершенно бесшумно.
Внезапно чуткий слух уловил звук шагов. Они становились все громче, похоже, этот кто-то даже не старался скрыть тот факт, что он сейчас нарушает правило. Иллуми замер на месте, в этой темноте его вряд ли заметят. Кто-то прошел мимо него, и в этот момент убийца почувствовал запах сырой земли. По этому запаху легко можно было идти следом, что убийца и сделал.
Спустя несколько кварталов слежки Иллуми заметил, что ходит по кругу. В очередной раз обогнув одну и ту же улицу, шаги остановились. Вдруг что-то ударило Иллуми по ногам, но убийца не потерял равновесие и отскочил назад. Тогда что-то толкнуло его в спину.
Иллуми сделал длинный прыжок в сторону и выпустил подавляющую ауру: она должна привести противника в ужас, заставив прекратить бой. Но это не помогло. Сильная рука ударила в стену над головой Иллуми. Послышался довольно громкий звук. Золдик провел ногой по земле, и противник упал. Затем убийца увеличил свои когти и замахнулся на то место, где приземлился незнакомец. В следующую секунду что-то толкнуло его в плечо и начало наносить удары с бешеной скоростью, которая могла сравниться с его собственной.
Иллуми успевал лишь отбиваться, но во мраке не всегда получалось успешно отражать атаки. Он не использовал свои иглы, так как это значило бы оставить следы, а Куроро знал, каким оружием пользовался Иллуми. Когда что-то острое поцарапало кожу, по ней пробежали мурашки, почувствовался легкий холодок.
«Что это? Я не могу усилить свою ауру».
Через пару секунд эти ощущения прошли, но Иллуми почувствовал резкий упадок энергии, и вести сражение стало труднее.
«Нельзя дать снова себя поцарапать».
Кажется, атаки стали еще быстрее, или противников стало больше: с каждым разом отражать новые удары было труднее. Кто-то подошел сзади, пытаясь схватить Иллуми за руки, тогда он вновь замахнулся когтями. Разорванная металлическая цепь упала на землю с характерным звуком. Золдику удалось вырваться из окружения незнакомцев.
Вдруг он почувствовал чужое присутствие — ауру, непохожую на чужую. Потом этот кто-то подошел ближе. Иллуми атаковал, но его атака оказалась отражена.
— Давай выведем их на свет, быстрее, — сказал шёпотом голос, которому принадлежала аура.
«Стоит ли ему доверять?», — подумал Золдик.
В любом случае, его собственная энергия ослабла, и ему не помешала бы помощь. Тем более, если этот кто-то поможет ему победить тех незнакомцев, то Иллуми не составит труда разобраться с ним одним.
— Предлагаю туда, где нас не увидят, — предложил Золдик.
— Согласен.
Они побежали вдоль дороги. Твари поняли, что парень теперь не один, и начали атаковать его напарника.
— Не дай им поцарапать себя, — предупредил Иллуми.
Они довольно долго бежали, отбиваясь от непонятных существ.
— Где мы? — спросил Золдик.
— Без понятия. Но я устал ждать.
В темноте зажглась искра, затем появился огонь, который осветил черный топ, на котором были изображены карточные масти — червы и бубны. Человек, державший факел, бросил его в сторону. Он упал на землю, осветив пространство вокруг. Иллуми разглядел пять фигур, которые бросились в разные стороны, когда свет пламени коснулся их. Золдик разглядел их лица, они были довольно устрашающими: небольшие белые глаза с черными впадинами под веками, отсутствие носа, непропорционально большой рот в котором находилось огромное количество разных по величине клыков.
Недолго думая, Иллуми кинулся за ними. Но не успел он двинуться с места, как кто-то схватил его за руку:
— Бесполезно. В темноте не получится за ними угнаться.
В окнах домов зажегся свет. Иллуми кинулся к пламени и потушил его. Из окон стали выглядывать люди. Тогда Золдик бросился с места, чтобы не быть пойманным с поличным, а его напарник бросился за ним.
Парень забежал в какое-то здание и поднялся вверх по лестнице. Он оказался в небольшом освещенном коридоре. Теперь можно было отдохнуть. Но он тут же вспомнил о человеке, который зажег огонь. Иллуми обернулся и тот уже стоял сзади, глядя на него.
«Хисока».
На его лице красовалась ухмылка, руки были сложены на груди, и сам он стоял, опираясь на стену. Иллуми кинулся к нему и приставил иглу к шее.
— Это было слишком рискованно.
— Кто знает? Может быть, без моей помощи ты бы не выжил?
Иллуми злился: своей выходкой с огнем клоун подставил его под угрозу. Фокусник продолжил:
— Не успел попасть сюда, а уже нарушил одно из главных правил, — констатировал Хисока.
— Ты тоже его нарушил.
— Напротив, я пытался остановить нарушителя, — самодовольно говорил клоун. — К сожалению, придется все рассказать Куроро. А так не хочется…
Клоун осмотрел Золдика с ног до головы. Иллуми надавил на иглу, и та сильнее врезалась в кожу.
— Что мне мешает прикончить тебя здесь и сейчас, а потом скинуть это на ночных тварей?
Хисока ударил Золдика ногой в живот, и тот отлетел назад. Затем фокусник метнул пару своих карт, а Иллуми в ответ бросил свои иглы, и карты упали на пол. Клоун кинулся к Золдику, но тот сбил его с ног. Хисока упал на землю, но тут же приподнялся и потянулся к карте, лежащей на полу рядом. Иллуми наступил на чужую ладонь, приставив к шее иглу. Хисока замахнулся своей когтистой рукой и уже хотел ударить, но в этот момент дверь, ведущая в одну из квартир на площадке, распахнулась и показалось чье-то лицо:
— Что здесь происходит?
Хисока мило улыбнулся и ответил:
— Ничего. Мы с моим другом просто немного поспорили, — он перевел взгляд на Иллуми.
— Так, что готовы сейчас поубивать друг друга?
Иллуми метнул иглу, направленную на Хисоку, в сторону человека, выглянувшего из-за двери. Игла врезалась в стену рядом с ним.
— Мы сами разберемся, — закончил разговор Золдик, и дверь сразу же захлопнулась.
— Как грубо, — заговорил клоун.
— Мы не друзья, — сухо ответил убийца.
— А? Понятненько. Может, ты уже отпустишь мою руку? — Хисока посмотрел на свою ладонь, прижатую к земле ногой Золдика.
Иллуми сделал шаг назад и направился за своей иглой. Хисока поднялся на ноги. Он был восхищен парнем, в голове крутилось одно желание: сразиться, победить и убить его.
Золдик осмотрелся и спросил:
— Ты следил за мной?
— Ты меня так впечатлил, что я не смог устоять, — признался Морроу. — Ты так увлекся здешней природой, что даже не заметил меня.
«Интересно, он видел, как я говорил со странным человеком в подворотне?», — подумал Золдик, но решил не спрашивать.
— И где ты будешь жить? — спросил клоун, присев на подоконник.
Иллуми пожал плечами:
— Какая разница?
— Может я решу навестить тебя, — перед тем, как сказать следующую фразу, фокусник посмотрел в глаза Иллуми и ухмыльнулся. — Ты ведь теперь у меня в долгу.
— А?
— Я решил не сдавать тебя, Иллуми, — произнося чужое имя, клоун широко улыбнулся.
Золдик застопорился. Но все же клоун и вправду поймал его, поэтому Иллуми решил сейчас не спорить с Хисокой, а просто прикончить чуть позже в какой-нибудь подходящий момент.
Иллуми подошел к одной из дверей и увидел на ней отметину в форме креста.
— Так помечают занятые дома, — пояснил клоун.
— Ясно, — Иллуми подошел к неотмеченной двери, которая находилась рядом с окном, где сидел клоун. Он прошел за порог квартиры, захлопнув перед носом Хисоки дверь и ничего не сказав напоследок.
— До скорой встречи, — сказал закрытой двери клоун.
Теперь ему нужно вернуться к себе. Повезло, что он поселился недалеко отсюда, что делало минимальной вероятность столкнуться с кем-то.
Наутро к Иллуми неожиданно заглянули в гости. Золдик распахнул двери, на пороге стояла Мачи:
— Хисока сказал, что ты теперь здесь. Раз так, то отметь дверь крестом.
— Что-то нужно? — спросил парень.
— Ага, пойдем со мной, у босса есть к тебе дело, и он хотел сообщить, по какому расписанию и с кем ты дежуришь.
Иллуми кивнул и вышел за дверь. Это усложняло его планы заниматься своими делами.
Они пришли в ратушу, где уже собрались пауки, и среди них, в тени колонны, стоял Хисока, прищурено глядя на вошедших. Куроро поздоровался:
— Доброе утро. Надеюсь, не нужно представлять членов Редана?
— Нет, я в этом не нуждаюсь, — сухо ответил Иллуми. — Что за работа, которую я должен выполнить?
Золдику хотелось поскорее покинуть здание из-за клоуна, который нервировал его и заставлял чувствовать жажду убийства.
— Сегодня утром мне пожаловались на шум, а еще кто-то видел, как зажигался огонь, — Люцифер посмотрел на Иллуми.
«Если спрашивает меня, значит в чем-то подозревает. Хисока сдал? Возможно. Значит сейчас нельзя сказать ничего лишнего».
— Причем тут я? — брюнет даже не посмотрел в сторону фокусника, зато тот внимательно следил за его реакцией, точнее, за ее отсутствием: лицо Золдика вообще не изменилось, оставаясь таким же равнодушным как всегда.
— Признаюсь, я подозреваю тебя, так как знаю, что ты решил поселиться рядом. Выходил ли ты ночью на улицу?
— Нет, — ответил Иллуми как всегда сухо.
— Кто может это подтвердить?
Иллуми не придумал, что ответить. За него это сделал Хисока.
— Я и человек, который видел нашу драку в коридоре.
— Вы дрались?
— Не совсем, лишь немного повздорили. Но теперь все в порядке. Правда, Иллуми? — он обратился к убийце как ни в чем не бывало.
— Да, — как же Морроу сейчас злил парня, ведь он понимал что просто так клоун его не оставит. Однако Иллуми не знал, по какой причине Хисока так заинтересован его персоной.
— Хорошо, — Куроро кивнул. — Возможно, это были твари, которые охотятся по ночам.
«Вряд ли он оставит это просто так. Возможно, он захочет понаблюдать за мной. Давать сомневаться в себе сейчас нельзя».
— Поговорим о дежурстве. Ходят в разведку лишь те, кто находится сейчас в этой комнате, кроме Пакуноды и Шалнарка. Так как это опасно, и в городе больше нет столь сильных воинов, за которых я мог бы поручиться. Итак, у нас здесь все уже распределены по парам…
— Пусть он будет со мной, — вмешался Морроу.
— Ты ведь с Мачи, Хисока.
— Я непротив, босс, этот придурок мне уже порядком надоел, — отозвалась девушка.
— Хорошо, значит ты присоединишься к Фейтану и Увогину, — ответил Куроро. — Иллуми, ты дежуришь по расписанию Хисоки.
— Завтра, — добавил Морроу.
— Да, мы ходим в разведку по несколько групп, если быть точнее, в четыре группы: одна идет на восток, вторая — на запад, третья — на юг и четвертая — на север.
— Понял, — ответил Иллуми.
— На этом все, — закончил Куроро.
Иллуми кивнул и направился к выходу. Он был зол, так много вопросов вертелось в голове: «Хисока явно что-то хочет от меня. Ему точно не стоит доверять и нельзя оставаться у него в долгу».