Глава Дома Слизерина

Перевод
PG-13
Завершён
5
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
15 страниц, 5 855 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится Отзывы 4 В сборник

Глава 6: Подарок Драко

Настройки
Северусу потребовалось больше времени, чем следовало, чтобы отпраздновать с ним праздник Драко, но, наконец, суд над Квирреллом был завершен, призрак был скормлен Дементору, и бал в Хогвартсе был достаточно спланирован, чтобы Минерва и Нарцисса больше не ожидали дальнейших взносов до этого дня. На следующее утро после их обсуждения о Грейнджер Люциус был нужен в Министерстве для сессии Визенгамота, и Северус решил воспользоваться этой возможностью. — Ну, Драко, — сказал он за остатками завтрака, после того как Люциус покинул Поместье на весь день, — приношу свои извинения за задержку, но я считаю, что могу спокойно посвятить этот день празднованию. Вы выбрали то, что хотели бы сделать? Драко резко поднял глаза, разочарованно удивленный таким вниманием. — Ты можешь? Неужели? Я имею в виду… — он попытался взять себя в руки, украдкой взглянув на Нарциссу, — спасибо за ваше любезное предложение, профессор. Я еще не решил, что бы предпочел. — Поскольку мы не на территории школы, и я действую как твой друг, а не учитель, ты можешь обращаться ко мне в своей обычной манере, — ровным голосом заметил Северус. Если Драко был подавлен присутствием, то Северусу просто придется разлучить их. — Может быть, ты присоединишься к моей утренней прогулке, пока обдумываешь, что попросить? Нарцисса снисходительно кивнула, положила столовые приборы на тарелку и встала из-за стола. — Тогда я оставляю вас вдвоем наслаждаться днем. Будь осторожен с солнцем, чтобы не сгореть, Драко. — Да, — поспешил согласиться Драко. *** Любимым местом прогулок Северуса был лабиринт-изгородь поместья. Зачарованные поколения назад, чтобы предотвратить прерывание разговоров внутри или подслушивание другими, его меняющиеся пути предлагали как разнообразие, так и относительную безопасность, в то время как пароль, который вызывал эффективный маршрут выхода, позволял ему закончить свою прогулку, как только он устанет, без необходимости созерцать долгое путешествие обратно в поместье. Как только они с Драко миновали первый перекресток и их уединение было обеспечено, Северус взглянул на Драко и прокомментировал: — Я намеревался уделить тебе больше внимания во время твоего первого семестра в Хогвартсе. Приношу свои извинения за мое пренебрежение. — Это не твоя вина! — Драко мгновенно возразил, удивленно глядя на него, — я слышал, как она говорила о том, как ты переутомился, с занятиями и защитой Слизерина, и Квирелла… Это Дамблдор виноват! Уголок рта Северуса дернулся. — Как бы то ни было, — ответил он, — я сожалею, что не смог дать вам больше указаний. Возможно, вы могли бы выбрать что-то, чего, по вашему мнению, не хватало в вашем образовании в этом году, чтобы я мог научить вас. Драко отвел взгляд, прикусив губу. Как бы он ни старался подражать хладнокровию, в двенадцать лет у него не хватило сноровки. Что бы ни пришло на ум, это было то, о чем Драко не хотел говорить. Возможно, урок зелий, который он не полностью понял, или помощь в переговорах о его социальном статусе среди высших слизеринцев. Или репетиторство по одному из предметов, где его оценки были превышены оценками Грейнджер. Северус, однако, не ожидал, что Драко спросит дальше. — Сэр… Я имею в виду, Северус, как ты заставил изменить свое мнение прошлой ночью? — Драко опустил глаза, избегая взгляда Северуса, — никто никогда… Я никогда не видел, чтобы кто-то делал это раньше. Разум Северуса, к сожалению, заполнил конец этой прерванной фразы: никто никогда не вмешивался раньше. Люциус, он знал, не был склонен наказывать Драко болью; он сохранил это для домашних эльфов. Но резкие слова имели свое жало, и он видел, что Нарцисса мало что сделала, чтобы смягчить реакцию Люциуса, когда Драко не оправдал его ожиданий. Он подозревал, что Нарцисса не видит в этом вреда, по сравнению с ее собственным прошлым. Северус, тем временем, хромал, полагаясь на покровительство Люциуса, и, возможно, позволил себе привыкнуть смотреть в сторону. Остановившись, Северус повернулся и опустился на колени, чтобы лучше встретиться взглядом с Драко. — Драко, — тихо сказал он, — скажи мне честно: тебя делают несчастным? В этом мой долг перед вами больше, чем мой долг перед ним, и я никому не открою ваши ответы. Голова Драко дернулась вверх, и он отчаянно затряс головой. — Нет! — поспешно сказал он, — нет, я люблю его! Я просто хочу, чтобы он гордился мной, — тяжело сглотнув, он добавил, — я ненавижу, когда он разочарован. Это было облегчение услышать. У Северуса были некоторые сомнения, и он знал, что лучше не предполагать, что все хорошо, но, судя по ответу Драко, ситуация была, по крайней мере, терпимой. И Люциус теперь имел доступ к Драко только на каникулах, и к тому же часто был занят. Тем не менее, были вещи, которые Драко должен был знать. — Я рад это знать, — сказал ему Северус, — если это когда-нибудь изменится, или если другой человек делает вас несчастным или напуганным — я прошу вас сказать мне, пожалуйста. Есть только одна клятва, которую я поклялся держать ближе, чем мою клятву как вашего друга, и это защита, а не послушание. Глаза Драко расширились, и его взгляд метнулся к левой руке Северуса. — Да, — согласился Северус, — даже выше этого, Драко. Итак, сейчас я научу вас убеждению, но если вам когда-нибудь понадобится другая помощь от меня, вы должны всегда, всегда просить.
5 Нравится Отзывы 4 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором