***
«Ford» детективов заехал на территорию психиатрической больницы и аккуратно припарковался рядом с автомобилями сотрудников клиники. К машине детективов сразу подошел мужчина в белом халате, который порядком замерз, ожидая детективов. Выйдя из машины, Джоанна с Кэтрин практически синхронно выгнулись, чтобы размять деревянные спины и ноги. — Здравствуйте, детективы, — поздоровался доктор, протягивая руку для рукопожатия. — Меня зовут доктор Джонатан Хаммер. — Добрый день, детективы Джоанна Дуглас и Кэтрин Уокер, — сказала шатенка, протягивая руку в ответ. — Я здесь для того, чтобы сопроводить к главному врачу, — расставил все точки на «i» доктор Хаммер. — Пройдемте. Мужчина повел девушек к главному корпусу больницы. Большое шестиэтажное здание из кирпича, окна с первого по пятый были прикрыты стальной решеткой, хотя детективы были уверены, что в окнах стояли армированные стекла. На шестом этаже, судя по всему, были расположена администрация и кабинеты врачей, хотя и там были армированные стекла. Детективы, следуя за врачом, вошли в здание, где сразу оказались в небольшом тамбуре, в котором находилось несколько здоровых сотрудников больницы в медицинской форме. Доктор Хаммер подойдя к небольшому окошку, стал разговаривать со старушкой, обмениваясь какими-то бумаги и медицинскими терминами. — Детективы, вам придется сдать оружие и значки, — отойдя от окошка с небольшим пластиковым контейнером, сказал Джонатан. — Сами понимаете безопасность. Джо практически отрывая от сердца, отдала свой пистолет вместе со значком, с грустью в глазах смотря на то, как контейнер отдают старушке, которая вряд ли могла защитить сокровище Джоанна. Да, ее соплей можно было убить. Подумала Дуглас, оценивая женщину за стеклом. — Теперь можете пройти, — произнес Хаммер, кивая одному из бугаев. Охранник, кивнув в ответ врачу, достал большую связку ключей и стал открывать целых три замка на решетчатую дверь. Когда дверь с ужасным скрипом, который так сильно ударил по ушам детективов, что Джоанна даже заскрипела зубами, отварилась, доктор Хаммер не говоря ни слова, пошел вперед. Девушки поспешили за ним, который шел с такой скоростью, что им пришлось перейти на бег, чтобы его нагнать. Врач же прекрасно ориентируюсь в белых коридорах больницы, которые все выглядели как один. Дойдя до двери, ведущей на лестницу, доктор Хаммер достал связку ключей поменьше и открыл дверь, пропуская детективов вперед. Преодолев пять лестничных пролетов, доктор Хаммер повторил свои движение с ключами. Зайдя на этаж, Джоанна сразу отметила изменения в обстановке. Вместо белых холодных стен, которые были на других этаж, здесь все более уютно. Стены обделаны деревом, вместо холодного бетонного пола здесь был красная ковровая дорожка с узорами по краям. На этом этаже даже висели различные картины с пейзажами, а у некоторых кабинетов стояли небольшие растения в горшочках. — Вам в самый дальний кабинет, детективы, — сказал Джонатан, закрывая дверь на лестницу. После этих слов врач удалился в ближайший кабинет, а детективы, пожав плечами, пошли в кабинет, в который их направили. Идя по длинному коридору, девушки с интересом рассматривали картины на стенах, иногда заглядывали в небольшие окошки на дверях, где проходили сеансы врачей и пациентов, конечно в сопровождение медперсонала. Наконец-то дойдя до конца коридора, Джоанна постучала в дверь главного врача. Послышалось приглушенное «входите» и детективы вошли в кабинет. Помещение ни чем не отличалось от кабинетов других врачей. Простенький стол, за которым сидел доктор, у стен разместились стеллажи с различной документацией и книгами по психологии. Рядом с одним из стеллажей стояла кушетка, на которой обычно располагались пациенты. За столом сидел пожилой врач в белом отглаженном халате. Седые волосы были аккуратно зачесаны назад, а лицо гладко выбрито. На носу у доктора сидели небольшие очки, которые мужчина снял, увидев детективов вошедших в кабинет. — Здравствуйте, детективы, — поздоровался доктор, вставая с кресла и рукой показывая на стулья перед стулом. — Прошу присаживайтесь. А… Меня зовут доктор Карл Ричардс. — Детективы Дуглас и Уокер, — коротко представила всех Джо, присаживаясь на стул и закидывая одну ногу на другую. — Доктор Ричардс, давайте сразу перейдем к делу. — Так вас интересует мистер Джонсон, — вслух сказал доктор, скрепляя руки в замок. — Чем вам интересен мертвец? — Его отпечатки были найдены на месте преступления, — хладнокровно сказала Джоанна, смотря на мысок своего ботинка. — Можно ли его считать вполне себе живым? — Детектив, вы же понимаете, что мы проверили тело мистера Джонсона, — с раздражением ответил доктор, сжимая руки в замок еще сильнее. Джоанна была готова к такому ответу, поэтому запустив руку во внутренний карман пальто, шатенка выудила оттуда несколько сложенных листов. Дуглас раскрыв документы о совпадении отпечатков пальцев, протянула их доктору. Карл приняв документы и поправив очки на носу, стал внимательно вчитываться в предложения. — Кто проверял тело Гарольда Джонсона? — спросила Джоанна, снова смотря на мысок своего ботинка. — Ни кто не проверял, — ответил доктор Ричардс, заставляя Дуглас резко поднять голову и посмотреть на врача. — В корпусе, в котором произошел бунт, так же начался пожар. Большинство пациентов погибло в огне. И одним из них был Гарольд. — Что?! — крикнула Джо, что даже Кэтрин подскочила на своем стуле, не говоря о мужчине. — Вы не проверили его тело? Вы же ты тут специалисты. Не могли догадаться, что пожар мог быть просто прикрытием для побега? — Знаете, почему мы не стали делать большинство экспертиз? — спросил врач, снимая очки с глаз и кладя на стол. — Мистер Джонсон настолько умен, что нельзя просчитать его шаги. Когда Гарольд делает один шаг, он прикрывает его тысячу ложными. И пока мы бы двигались по этим следам, он сделает второй ход. И этот ход настолько будет продуман, что найти его вам будет еще труднее среди тысячи других. Гарольд был гением в свои девятнадцать, словно шахматист, который видит игру не просто на два хода вперед, он видит всю игру до того, как она закончилась. Представляете, кем он стал в сорок лет? Джоанна откинувшись на спинку стула, прикрыла глаза, и стал думать над словами доктора Ричардса. Девятнадцатилетний гений, который настолько умен, что находиться в бегах уже двадцать два года, а это с учетом, что он стал снова убивать и неизвестно как его найти. Каждое убийство Гарольда была идеально спланированной шахматной игрой, которое плюсуется с его умом и вынашиванием плана в двадцать лет. — Доктор Ричардс, — произнесла тихо шатенка, не открывая глаза. — Я работаю в полиции восемь лет. И за все это время я заметила одно. Идеальных убийств не существует. Каждый убийца совершает ошибки и Гарольд Джонс не исключение. Рано или поздно я найду эту ошибку в его системе. — Вы не поняли, что я сказал, детектив? — спросил мужчина, приподнимая бровь и смотря на девушку. — Нам нужны все записи разговоров с Гарольдом Джонсоном, — проигнорировала Джо вопрос доктора. — Видео, аудио или бумажные записи. Можете отдать сейчас или отправить прямо в участок. До свидания, доктор Ричардс. Дуглас встав со стула, пошла к выходу из кабинета. Девушка всегда уверена в том, что поймает убийцу, потому что она любит свою работу. Работа для Джо была всей ее сущностью, хотя потом появилась Кэтрин, которая немного поменяла Джоанну, но шатенка специально не обращает на это внимание. Только как бы детективу не нравилась Уокер, Дуглас понимала, что нужно закрыть дело и только потом продолжать строить отношения. Ну, или попытаться строить их параллельно. Но опять таки цель номер один посадить Гарольда Джонсона.***
Джоанна с Кэтрин сидели за своими столами, заживо похороненные под грудой коробок. Девушки и не думали, что на Гарольда Джонсона было столько записей, а это с учетом того, что он провел в психиатрической лечебнице лишь один год. Около десяти больших коробок, в которых были различные тетради и журналы с рукописными записями диалогов, кассеты для диктофонов и кассеты с камер. Джо даже не знала, где достать всю аппаратуру для просмотра и прослушивания кассет. Все-таки две тысячи двадцать год на дворе. Дуглас уже в свои двадцать девять лет позабыла, как выглядят все эти «видики» и плееры. — Бля~ять, что же нам делать? — простонала шатенка, смотря на все эти кассеты и тетради. — Нужно будет связаться с Кевином, — сказала Кэтрин, уже открывая первую тетрадь и начиная читать. — Интересно, все эти записи просто дублируют друг друга? — Хочешь переложить всю работу на других? — с хитринкой в голосе спросила Джо, прищуривая глаза. — Конечно! — воскликнула Кэт, ударяя по столу ладонями. — Мы могли куда-нибудь сходить, пока всю работу делает Кевин, — добавила рыжеволосая играя бровями. — Мне уже не нравится, что на свидания всегда ты зовешь, а не я, — сказала Дуглас, вставая из-за стола. — Хотя вру. Нравиться. Пошли. Детективы пошли на второй этаж участка, где располагались криминалисты и отдел по киберпреступности, который появился совершенно недавно, хотя капитану Харту очень сложно понимать все эти совершенные технологии. Спустившись по лестнице на второй этаж, не на лифте же с третьего на второго ехать, девушки оказались на самом тихом этаже участка. Ну, как самый тихий этаж, здесь кроме стука пальцев по клавиатуре, гудения компьютеров и скрипа стульев практически ничего не было. Идя между столов с работниками, которые даже головы не отрывали от мониторов, девушки двигались в сторону стола Кевина, чей стол был в самом углу этажа. Причем никто не знал, почему доктор Грин решил забрать себе стол в каких-то потемках помещения, хотя ему предлагали стол поближе к свету и Богу. Джо с Кэт, подойдя к столу увидели парня, сидящего перед компьютером и тихо поедающий бургер с картошкой все это запивая газировкой из стаканчика. При этом он так увлеченно набивал живот, что даже не заметил лица детектив с очень хитрыми улыбками. — Ке~евин, — в один голос протянули напарницы, продолжая хитро улыбаться. — Нам нужна твоя помощь. — Что вам? — простонал доктор Грин, поднимая глаза на детективов. — Ты проверишь все те записи, которые нам прислали? — спросила Кэтрин, делая щенячий взгляд. — Там десять коробок наполненные до краев различными записями! — прикрикнул парень, откидывая в коробку для еды бургер. — А через день уже Рождество. — Мы не просим все проверять, — стала пояснять Джо, присаживаясь на край стола Кевина. — Тебе записи диктофонов и записи с камер, а нам журналы и тетради. Просто мы уверены, что они просто дублируют. — То есть мне аудиозаписи и видеозаписи на одного, а вам на двоих чертовы рукописи? — спросил Грин, все еще прибывая в шоке от такого предложения. — Ты можешь попросить кого-нибудь о помощи, — прокомментировала Кэтрин, обводя взглядом этаж. Кевин тоже обвел взглядом и сам увидел нескольких человек, которые практически ничем не занимались, а некоторые просто смотрели видео с котиками и щеночками. Поэтому доктору Грину ничего не оставалось, как тихо вздохнуть и посмотреть на детективов, которые улыбались еще шире, чем раньше. — Ла~адно, — сказал парень, поняв что проиграл детективов в сухую. — Спасибо, Кевин! — обрадовалась Кэтрин, даже подпрыгнув на месте. — Заберешь коробки с наших столов, — сказала Джо, разворачиваясь и уходя с Кэтрин к лестнице, уже о чем-то разговаривая и смотря друг на друга влюбленными глазами. — Да, вы охренели.