ID работы: 10308283

All the Young Dudes

Слэш
Перевод
R
Завершён
8123
переводчик
Penelopa2018 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 481 страница, 188 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8123 Нравится 7395 Отзывы 2899 В сборник Скачать

Первый год: Дни Рождения, Книги и The Beatles

Настройки текста
К счастью, мадам Помфри смогла расколдовать их одним взмахом волшебной палочки. Но всё равно отчитала за использование опасной магии. — Как будто мы сами хотели выглядеть как йети! — жаловался Джеймс, когда они, всё ещё почесываясь, ушли из больничного крыла. — Это точно Северус. Он вымочил конфеты в одном из своих зелий, я точно знаю, — кипел Сириус. — Да мы все это знаем, — ответил Джеймс. — Не волнуйся, он ещё своё получит. — Простите меня! — в сотый раз начал истерить Питер. — Я правда думал, что они от мамы! — Всё нормально, Пит, — Джеймс похлопал его по плечу. — Жалко только, что ты не дал их нам утром понедельника — тогда мы хотя бы свалили с трансфигурации. — Я требую возмездия! — закричал Сириус, драматично вскидывая палочку. Римус засмеялся, Джеймс тоже. — И ты его получишь! — ответил он, поправляя очки на носу. — Терпение — это добродетель, Блэк. Такая месть не может быть быстрой. У тебя случайно в запасе нет других прекрасных идей, Римус? — Прости, — Римус покачал головой. Его сердце до сих пор билось как бешеное. Если бы он увидел Снейпа сейчас — задушил бы его, не то что разыграл! — Я помогу тебе, Джеймс! — влез Питер. — Я сделаю что угодно, я не испугаюсь на этот раз, я… Они как раз свернули за угол, в коридор, ведущий к башне Гриффиндора, когда сзади раздался голос: — Сириус. Все четверо повернулись. Сириус издал тихий вздох удивления. Это была Беллатрикс Блэк. — Чего надо? — спросил он, опустив глаза и пиная носком каменный пол. Это самый несириусовский образ, какой только можно представить, подумал Римус. Он отметил, что Джеймс сделал шаг вперёд и встал плечом к плечу со своим другом. — Подойди и обратись ко мне как подобает, — огрызнулась ведьма в ответ. Сириус не двинулся с места. Беллатрикс достала свою палочку — Римус был шокирован и в самый первый раз с тех пор, как приехал в Хогвартс, ощутил самый настоящий ужас. — Подойди, — повторила она низким голосом, — или я тебя заставлю. И это будет не просто детское заклятие оволосения, это я тебе обещаю. Сириус сделал шаг вперёд и покачал головой, когда Джеймс попытался последовать за ним. Несколько длинных неприятных минут они просто стояли и смотрели, как двоюродные брат и сестра тихо разговаривают в конце коридора. Сириус ни разу не оторвал взгляд от пола за всё время разговора. Наконец, она похлопала его по макушке, развернулась и ушла. Они выдохнули с облегчением. Сириус вернулся к ним нетвёрдой походкой. В тишине они прошли через портрет и сели на их обычный диван в общей комнате. — Всё нормально, Сириус? — спросил Джеймс. — Да, — он кивнул, но лицо было бледнее обычного. — Она, эм-м… хотела пригласить меня на чай. В мой день рождения. Думаю, моя мама её заставила, наверняка собрала семейный совет. Пытается вернуть меня на путь истинный. — Просто потому что ты на другом факультете? — И из-за компании, которую я выбрал, — он ухмыльнулся. — А когда твой день рождения? — Через две недели. Третьего. Мне придётся пойти на чай, Белла не шутит, когда говорит о действительно отвратительных проклятиях. — Тогда мы придумаем что-нибудь после. Что-нибудь хорошее, ладно? Питер и Римус радостно кивнули, но краем сознания Римус помнил, что полнолуние выпадает как раз на третье число. *** Сириусу исполнилось двенадцать, а Римус даже не смог отпраздновать вместе с ними. Хотя он и не думал, что кто-то особо расстроился. В конце концов, лучшим другом Сириуса был Джеймс, а Питер считал, что немного Джеймса принадлежит ему. Так что Римус явно стал бы лишним, даже если бы не был заперт в хижине, пытаясь разорвать себя на части. На этот раз мадам Помфри дала ему снотворное перед тем, как луна поднялась, но это не возымело никакого эффекта. И что было ещё хуже, он умудрился получить свой самый огромный шрам — через всю спину. После этого Помфри заставила его остаться в больничном крыле на целый день, что было вообще-то довольно удачно — он мог сказать своим друзьям, что заболел. Они по-прежнему не понимали, почему он сразу не сказал им, если чувствовал себя нехорошо, но всё равно поверили. В любом случае, они наверняка уже считали его странным и к этому времени приняли бы всё, что он им сказал. Да и ему не понравился бы этот день рождения. Джеймс поговорил с мадам Трюк и организовал для них троих несколько часов полёта перед обедом. После ужина, перед тем как Сириус пошёл переодеться на чай со своими двоюродными сёстрами, Джеймс и Питер подначили весь гриффиндорский стол петь «С днем рождения тебя!» и «Потому что он очень хороший парень». Как Римус узнал позже от других учеников, последние строчки песен пелись несколько раз подряд всё громче и громче, пока профессор Макгонагалл не пригрозила им отработками, если они не прекратят. С наступлением ноября дни стали короче, а замок — темнее. Они проводили всё меньше времени на улице, и всё больше — у камина в общей комнате, играя в карты и планируя месть Снейпу. Первый семестр подходил к концу, и учителя задавали как никогда много домашней работы. Когда Сириус и Римус были не с Питером и Джеймсом (обычно, когда эти двое были в библиотеке), Сириус читал для него. Они закончили «Историю магии» меньше чем за две недели и затем до конца семестра делили время между учебниками «Трансфигурация. Курс для начинающих» и «Магические зелья и снадобья». Когда мародёры работали над домашним заданием вместе, Сириус порой начинал читать вслух, будто бы для себя, утверждая, что это помогает ему запоминать. Это очень сильно раздражало Джеймса, который предпочитал тишину. Конечно, они не могли пройти всю учебную программу за такое короткое время, но, ко всеобщему удивлению (включая его собственное), оценки Римуса становились лучше день ото дня. Сириус, по всей видимости, был прав; Римус обладал исключительной памятью и впервые в жизни начал поднимать руку на уроках. А вот оценки Сириуса, напротив, ухудшились. Он проводил столько времени, пытаясь тайно помочь Римусу, что, видимо, больше не мог тратить его на дополнительное чтение, которым так гордился. Его собственная домашняя работа теперь тянула лишь на «удовлетворительно» и впервые отставала от работ Джеймса. Конечно, Джеймс ничего не подозревал и решил, что это просто он сам стал учиться лучше. — Но ты так много времени проводишь в библиотеке! — однажды прошептал Римус, когда Сириус получил «удовлетворительно» за эссе по чарам. — Я думал, ты учишься, — сам Римус до сих пор не набрался смелости посетить библиотеку. Одна мысль о таком количестве книг, собранном в одном месте, приводила его в ужас. — Я учусь, — беззаботно ответил Сириус. — Просто не тому, что нужно для школы, — он убрал эссе в сумку. — Я ищу когнитивные трактовочные заклинания — ну, знаешь, чтобы ты мог сам читать. Это не так-то просто, уровень СОВА (Стандартная Общая Волшебная Аттестация. — Прим. переводчика), вообще-то, но, мне кажется, почти получилось. Не переживай, Люпин, я ведь не вылетаю из школы. Всё равно эти заклинания гораздо интересней. Конечно, Римус чувствовал себя страшно виноватым, и ему было стыдно, что Сириус тратил столько времени, чтобы помочь ему. Он искренне не мог вспомнить, чтобы кто-то за всю его жизнь так сильно старался для него. Из-за этого хотелось сделать что-нибудь — хоть что-то — в ответ. Но если не брать в расчёт проблемы с семьёй, у Сириуса Блэка не было никаких проблем. Вообще-то, Римус мог дать Сириусу кое-что, что даже Джеймс не мог ему дать — правда, не слишком важное: «магловский взгляд», как говорил Сириус. Это началось, когда Римус наконец набрался смелости и расспросил Сириуса о его коллекции пластинок. Оказалось, Сириус счастлив поделиться: не считая его драгоценной метлы, которая всё ещё оставалась дома, альбомы были ценнейшими из его сокровищ. Римус прекрасно его понимал — у того были Introducing The Beatles, A Hard Day’s Night и Help!, а ещё Abbey Road, Beggars Banquet и Sticky Fingers («Мик Джаггер — самый крутой магл, которого я знаю», — восхищался Сириус), два альбома Led Zeppelin — Римус не слышал их раньше, но все ребята постарше в приюте были просто одержимы ими — и пластинка Simon and Garfunkel вишенкой на торте. Как выяснилось, волшебники в основном не особо ценили магловскую музыку. Все пластинки Сириуса подарила ему двоюродная сестра, Андромеда, которая, по всей видимости, была первой белой вороной в семье Блэк, так как бросила школу за несколько лет до выпуска и вышла замуж за магла. — Я очень редко с ней вижусь, — объяснил Сириус. — Со свадьбы не видел, но время от времени она присылает мне пластинки. Она делает это по-магловски, поэтому мама не знает — она не понимает принцип работы почты. И хотя у него была впечатляющая коллекция по стандартам любого одиннадцатилетки, музыкальный вкус Сириуса существовал практически в вакууме. Он не знал ни одной другой песни The Beatles за пределами своих пластинок. Он никогда не слушал радио, не смотрел музыкальную программу «Top of the Pops» и ни разу не открывал журнал NME. Следовательно, он не мог наслушаться Римуса, когда тот говорил о музыке или магловской культуре. — Ты реально их видел! — восхищённо сказал он. — Ты видел, как они выступают! — Но не в реальной жизни, не по-настоящему, — смущённо ответил Римус. — Да, я знаю, по телефону, — глубокомысленно кивнул Сириус. Римус засмеялся. — По телевизору, — поправил он. — Это похоже на ваши двигающиеся картинки. Только чёрно-белые. И я видел только The Beatles. The Stones тоже однажды показывали, но Надзирательница заставила нас выключить телевизор из-за их волос. — А что с их волосами? — Слишком длинные, — пожал плечами Римус. — Она сказала, что это неряшливо. — Мои волосы гораздо длиннее, — нахмурился Сириус. — Ага. Но обычно магловские парни не ходят с длинными волосами. — Не говори ему такого! — засмеялся Питер. — А то он побреет голову, — он бросил кубик на игровое поле, лежащее на полу, — они играли в настольные игры последние несколько дней, пытаясь научить Римуса правилам. Кубик Питера сбил кубик Сириуса и выбил его из кольца, при этом исторгнув отвратительно пахнущую жидкость, от которой Сириус не успел увернуться. Питер ухмыльнулся: — Ха, получай, любитель маглов! Сириус громко выругался и ушёл переодеваться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.