ID работы: 10310304

«Lost in the dark / Потерянный во тьме...»

Слэш
NC-17
Заморожен
366
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
181 страница, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
366 Нравится 152 Отзывы 173 В сборник Скачать

Глава 7. «Новые знакомства» или «Затишье перед бурей»

Настройки текста
Дэй и Саяки сидели в винном погребе, прислонившись спинами к мешкам с картошкой. Дэй конечно знал, что жилое помещение им точно не дадут, но чтобы погреб… В общем, мальчик решил не заострять на этом внимание, к тому же, в отличии от 11-того дома, здесь было довольно тепло, а одиноко стоящая на столе посреди комнаты свеча создавала немного уюта и чувство защищённости.    — Ха-ха… — не смог сдержать нервный смешок Дэй, когда подумал, что они «Под землёй Подземного города, при этом под землёй Нижнего округа» Из-за звука проснулась Саяки, которая положила голову Дэю на плечо и тихо посапывала. Сердце мальчика болезненно сжалось, когда он увидел истощенную горькими рыданиями и страхом, когда-то всегда улыбающуюся подругу. Она походила на ходячего мертвеца: кожа бледная, глаза опухшие, губы пострескавшиеся, а взгляд… Безразличный. Когда Дей посмотрел в её глаза, он увидел там бездну страха и ужаса. В отличии от друзей, Саяки никогда не выходила за пределы дома. Она была самым светлым и чистым человеком из всех, кого знал Дэй. Она единственная дружила со всеми детьми в Заброшенных домах, помогала им и получала помощь в ответ. Очевидно, что за раз увидев столько крови и трупов знакомых, девочка испытывает глубочайшую депрессию. Ещё вчера весь вечер она плакала в объятьях Дея, испытывая вину перед всеми погибшими и выжившими, а мальчик неожиданно осознал, что является «Успокоительным» для товарищей. Также, за ночь мальчик восстановил ещё один фрагмент из воспоминаний прошлой жизни. Он разговаривал с нищим дедушкой о самых неприятных вещах. «Умей оставаться самим собой и ты никогда не станешь игрушкой в руках судьбы» — сказал тогда старик. Мальчик, точнее в воспоминаниях парень, сам не знал, почему решил рассказать о приюте, убийствах, воровстве, но ответ его удивил — «Я вижу, что ты застрял в своём прошлом. Ты не можешь принять всё как есть и каждый день вспоминаешь о минувших событиях, рассматривая их под разными углами. Тебе всё равно, умрешь ты или нет. Чувство мести полностью поглотило тебя, безвозвратно утащило на дно бескрайней депрессии. Для тебя «жизнь и смерть стоят на одной грани», то есть являются равнозначными категориями. Тебе интересно «познать» эту грань, лишая жизни кого-либо, созерцая и переживая этот переход от жизни к смерти. Благодаря убийствам ты ощущаешь себя сверхчеловеком, вершишь суд над людьми, в частности, очищаешь общество от мусора, от ненужных людей и мстишь за все пережитые тобой страдания. Я могу понять тебя и понимаю. Общество имеет свои отвратительные стороны, но оно само не является злом, а вот ты для него — являешься… Запомни, Око за око – и мир ослепнет... » И парень бы поверил. Да, если бы старик на следующий день не помер от холода. Это полностью выбило из памяти парня всё, что хотел донести до него нищий, хотя… Понял ли он вообще смысл слов старика? Но сейчас Дэю было не до воспоминаний. Он тихо сидел и думал о дальнейших действиях. «Многие дети до сих пор прячутся в дырах домов, не в силах отойти от шока. Многие решились на побег, но большинство лежат на улицах, лежат внакат, плечом к плечу, в различных позах, зачастую непристойных и страшных. Около трупов густо взмешена влажная земля, виднеются следы многих ног, глубокие шрамы на траве, оставленные попытками детей вырваться. От них уже тек тяжкий, сладковатый запах мертвечины. Эти дети уже никогда не проснутся, навсегда застряв в этом ужасном кошмаре…» Неожиданно Дэю пришла мысль о том, что он уже видел смерть и был весьма разочарован и в то же время удивлён. Он не помнил, когда умер и почему, но знал, что конец совсем точно был не таким, каким мальчик его видел. Логическая цепь сама выстроились в голове. Если он здесь, но большинство воспоминаний у него из другой жизни, значит он умер и как-то переместился сюда. Тогда выходит, что после смерти человек появляется в другом мире? Но воспоминания из жизни в Заброшенных домах… Он же не мог жить двумя жизнями одновременно…? «Так, стоп. Сейчас нужно понять, как быть дальше. Итак, дети очень быстро распространяют слухи, из-за этого в течении двух-трёх недель каждый житель округа будет знать о произошедшем. Возвращаться нельзя — Сэймон определённо ищет нас, но и прятаться здесь долго не получится, его головорезы рано или поздно доберутся и сюда. А, точно! В таверне мы скорее всего в относительной безопасности, Джесс разберётся со всеми… Но выстоит ли она против толпы разбойников, подкупленных Сэймоном? Конечно будут множество возмущённых посетителей, да и по правилам таверна принадлежит семье Сэйрон. Но остановит ли их это…? И где Рик?» Погружённый в собственные мысли, Дэй не заметил, как хлопнула дверь в погреб и над ним нависла огромная тень. В разум сразу закрались воспоминания об избиении Сэймоном, поэтому ребёнок сильнее прижал подругу к себе, готовясь вынести все удары бандита. Он пожертвует собой, но точно не позволит задеть Саяки. Мальчик зажмурился, почувствовав, как что-то приближается, а потом прикосновение к голове и…  — Эй, малыш! Ты чего, дядьку не признал? — въерошив волосы Дэю, проговорил человек.  — Оромис?  — А? — послышалось в ответ.  — Что? — недоумевая произнёс мальчик.  — Кто говорит, быстро! — резко повысив голос, приказал мужчина.  — Дайске, Сэр! — вздрогнул, выпалил Дэй.  — Какой Дайске? — в этот раз по-настоящему удивившись, спросил человек. Мальчик уже не знал, что делать. Голос знакомый, а мужчина всё спрашивает и спрашивает. Неужели… он ошибся?  — Дайске из Заброшенных домов, Сэр. — всё ещё не понимая, что происходит, ответил Дэй.  — Эм… –…  — А… Дэй твой брат-близнец? — смущённо послышалось через несколько минут напряжённого молчания.  — Дэй — это я…  — Так, а Дайске кто такой? — всё сильнее путаясь, уже на грани шёпота спросил мужчина.  — Не знаю. — кажется начиная осознавать происходящее, ответил Дэй с лёгкой улыбкой.  — А имя моё откуда знаешь? — подозрительно спросил мужчина. — Вот ты и прокололся! Дэй!  — Так это всё же Вы — Оромис. А то я гадаю, кто ещё может прийти сюда. Вы, кстати, прокололись раньше! — озорным взглядом вперился в удивлённого мужчину мальчик.  — Эх… Признаю, ты победил, малыш. — всё ещё ошарашенно проговорил Оромис, примирительно поднимая руки.

***

Дэй сидел на пивной бочке за столом, пыхтя изо всех сил и пытаясь почистить огромную картофелину, пока Оромис умело нарезал мясо ровными кубиками. Запах у мяса был довольно аппетитный, только мальчика немного смущали маленькие лапки и хвосты, но он решил не задумываться об этом. Саяки снова уснула. Оромис завернул её в свою, уже изрядно поношенную шинель и уложил на кровать в комнате Джесс, с её позволения конечно. А мальчика потащил помогать с готовкой. Как только Дэй взял в руки нож, перед ним появилось послание. Ребёнок уже привык к странным синим окошкам и не вздрагивал каждый раз, когда они неожиданно появлялись перед ним. Какова была радость Дэя, когда он понял, что с каждой почищенной картофелиной цифры на послании прибавляются, а нож лучше лежит в руке и кожицу он уже срезает заметно ловче и тоньше. Даже главный повар Мирк и остальные работники таверны хвалили мальчика за неплохие навыки, и только Оромис стоял и улыбался, думая о чём-то своём. Иногда Дэю казалось, словно мужчина видит его «Послание», но потом выяснялось, что мальчик просто взял нож не той стороной и безуспешно пытается подрезать кожицу овоща. Когда число чищеных картофелин перевалило за полсотни, перед Дэем выскочило странное «Послание» зелёного цвета, и как только мальчик привычным движением нажал «ОК», делая вид, что разминает запястье, а потом снова принялся за работу, он почувствовал, словно делает это с самого рождения. Рукоять ножа привычно лежала в ладони, а лезвие легко и тонко срезало кожицу овоща. Дэй мог делать это с закрытыми глазами, а Мирк, увидев каких успехов достиг его новый «Лучший ученик», дал мальчику более трудную задачу: перемешивать жареные овощи. Вы скажете, что ничего сложного в этом нет, и Дэй тоже так думал, пока несколько раз не обжёгся и один раз чуть не перевернул сковороду. Но через некоторое время, мальчик уже умело работал мешательной лопаткой, с тихой радостью и лёгким румянцем слушая восхищённые комментарии работников. Он чувствовал, а вернее предчувовал, что скоро научится легко и враз чему-то, что сегодня ему кажется невозможным. Он даже не догадывается чему, но уверен, что скоро научится. Далеко не чистить картошку и перемешивать овощи. Кое-чему поважнее. Но после того как он этому научится, в этом мире останутся только те, кого он любит, а кого не любит — умрут. Их словно и не существовало раньше.  — Эй, малыш! Как насчёт индивидуальных курсов по борьбе? Я видел у тебя неплохой нож, а в Нижнем округе довольно опасно, и лишний взмах оружием может спасти тебе жизнь. — отвлекая Дэя от наблюдения за растущими цифрами, прошептал Оромис, наклонившись к самому уху ребёнка и забавно прикрыв рукой рот, скрывая его от посторонних глаз.  — Довольно интересно…! — хотел уже согласиться мальчик, как вдруг знакомый голос вплыл ему в уши. «– Рик! Я тоже хочу сражаться с бандитами и защищать вас с Саяки! — наигранно надув губы, проговорил шестилетний мальчик. Он уже год живёт в Заброшенных домах и хорошо ладит с друзьями.  — Глупый Дэй, тебе ещё рано. — тихо посмеялся блондин, присаживаясь перед другом на корточки, и потрепал мальчика за щёчки.  — Мвф… Рик…! Мф! Прекращай! — отцепляя от своих щёк вражеские пальцы, Дэй грозно уставился на друга, потирая ладошками покрасневшую кожу. — А когда можно будет? — робко, но уверенно.  — Хммм… Позже. Как-нибудь я научу тебя, обещаю! — лучезарно улыбнувшись, ответил Рик, снова протягивая руки в сторону брюнета.  — Ха-ха! Больше я на это не куплюсь! — ловко уворачиваясь от рук, засмеялся Дэй и добавил, — Ты дал обещание! Смотри не забудь, ГлУпЫй Рик! — передразнивая друга, прокричал мальчик, исчезая в яме, не забыв на последок показать язык блондину.  — Ха-ха, не забуду!»  — Нет, спасибо Оромис, но я откажусь от Вашего предложения. Я уже взял с кое-кого обещание научить меня драться. — тихо, твёрдо и уверенно ответил Дэй, заставляя мужчину удивлённо приподнять брови. Оромис был уверен, что мальчик собирался согласился, но что так повлияло на его решение?  — Ну что же, на нет и суда нет. — спокойно проговорил мужчина, а Дэй облегчённо выдохнул.  — Вы не сердитесь?  — На что мне сердиться?

***

…– Многие думают, что огненную саламандру можно привлечь огнем. На самом деле это не так. Приманивают огненных саламандр дымом. Видимо чем-то дым огневкам, так их именуют мастера-ловчие, не нравится, вот они и спешат превратить его в полноценное пламя. Для этого я вымочил в воде хворост и поджег его. Мокрое дерево почти не горело, зато действительно нещадно дымило. Главное было — не дать огню потухнуть совсем. Из всех представителей своего племени огненная саламандра — самая умная, если про этих существ можно так сказать (а многие верят, что саламандра на самом деле — природный дух). И самая скрытная — встретить их практически невозможно. И конечно же, самая опасная. И в то же время охота на огненную саламандру — самое необыкновенное и захватывающее действо из всех, которые когда-либо существовали под этим небом. Я охочусь на саламандр уже много лет. Каменных саламандр я переловил столько, что если собрать все дома, под которыми живут мои саламандры, то можно будет составить небольшой городок. Мне даже однажды удалось поймать снежную саламандру. Эта саламандра живет у одного капитана в подвале, где хранятся съестные припасы. Говорили, что свиной окорок, провисевший там шесть зим, был столь же свеж, как и в первый год своего хранения. Есть еще речная саламандра, любопытная, но трудноуловимая. Такая саламандра, если посадить ее в бадью с водой, не позволит воде пропасть. И, говорят, что есть еще морская саламандра, которая превращает обычную воду в соленую, но я, если честно, таких не видел. Всех остальных саламандр можно словить, а вот огневок нельзя. И если вам вдруг кто-то расскажет, что видел у кого-нибудь в очаге огненную саламандру, можете смело обозвать его лжецом. Огненная саламандра никому не дается. Знал я одного охотника, который пытался словить огневку. Руки у него сгорели по самые локти. Огненных саламандр даже видеть никто толком не видел. Чего там в огне углядишь-то? Тем не менее, охотников за огненными саламандрами меньше не становится. И каждый ловчий в конце концов приходит к тому, что ему просто необходима огневка. Это считается как бы делом чести. Да только саламандра с каждым годом становится все умнее и сноровистей. И все чаще ловцы возвращаются с охоты ни с чем. Хворост шипел, испаряя воду, и огонь становился увереннее. Дыма стало намного меньше. Я вытащил флягу с водой и хотел уже залить разгорающееся пламя, да что-то меня вдруг остановило. Я пригляделся внимательнее. С тех пор, как я начал охоту на огненную саламандру, я наверное разжег не одну сотню костров и поэтому хорошо знал, как горит мокрое дерево. Не так, это точно. Что-то в этом пламени было необычное. Я махнул рукой, разгоняя остатки дыма. Вот оно! Языки пламени лишь едва дрогнули от движения воздуха. А это значит, что в мой костер забралась огневка. Я убрал флягу. Воды огненная саламандра не любит. Узнать, есть ли в огне саламандра, можно лишь тогда, когда сгорит дерево. Если вдруг сгоревшее дерево продолжает исходить ровным пламенем, то это значит, что в огне у вас сидит огненная саламандра. И вот тогда останется лишь определить, где у саламандры хвост и схватить его. Да непременно голой рукой. Ничем иным саламандру удержать невозможно. Если ловцу посчастливится ухватить огненную саламандру за хвост, то она избавится от хвоста, как обычная ящерица, и убежит. А самая ценность огненной саламандры именно в хвосте. Такой хвост загорается от малейшей искры и может гореть сколько угодно, не сгорая, давая достаточно тепла и света, чтобы и дом в зиму обогреть и еду в очаге сварить. Любой правитель не раздумывая отдаст мешок золота за хвост огненной саламандры. Да только ни один счастливец, которому удалось обзавестись хвостом огненной саламандры, не отдаст его, даже за пять мешков золота. Ведь обладателю хвоста не страшно никакое пламя — огонь его не берет. И поговаривают, даже смерть старается обходить стороной. Хотя последнее, наверняка, досужие вымыслы. Хворост догорел, однако пламя оставалось сильным и жарким. Мои последние сомнения окончательно растворились в предвкушении невероятной удачи. Я одернул себя — рано радоваться, не завершив охоту, и стал вглядываться в жар костра, где прячется среди языков пламени огненная саламандра — заветная мечта всех ловчих на свете. Наконец мне вроде бы удалось разглядеть сидящую в пламени огненную саламандру и я, не колеблясь более, резким движением выбросил руку прямо в огонь…  — Так вот откуда у тебя ожог по локоть! — засмеялся Дэй, а следом за ним и другие работники таверны, прерывая рассказ Оромиса. «Висельница» закрывается, как понял Дэй, вечером (?) на несколько часов. За это время обновляют сломанные столы и стулья, протирают все загрязняющиеся и незагрязняющиеся поверхности, посуду, столовые приборы и так далее. Сегодня все справились раньше и осталось около часа до открытия, который все потратили, увлечённо слушая истории Оромиса. Дэй чувствовал себя просто замечательно. Он заработал множество очков и получил несколько новых навыков. Мальчик познакомился с Клайни, женой Мирка — полной женщиной с добродушным нравом и тёплой улыбкой. Джесс, по характеру, была очень похожа на Мисс Клайни. Похожая на своего мужа, рассудительная женщина. Заведует деньгами. Вейн Сэйрон ей во всем доверяет, полагается во всех вопросах на мнение. Не любит шумных клиентов, предпочитая солидных и спокойных. Впечатлительная и деликатная женщина, понимающая силу искусства, восхищается песнями и сказами Оромиса. Её сын, Бершак — прозван «Идиотом» и его кличка полностью соответствует действительности. Парень, лет двадцати, не имеет никаких средств, тем не менее, постоянно «сыт, пьян, и нос в табаке». Без него не обходится никакое мероприятие, все настолько привыкли к Бершаку, что видят в нём неизбежный придаток, хотя относятся к нему с презрением. И ещё один человек, с которым сдружился Дэй — Кайсен. Сын какого-то генерала, отправленного в Нижний округ за воровство. Довольно красив. Роста среднего, лицом чист, бороду бреет, глаза имеет карие, волосы темные, с начёсом, нос прямой, лицо бедное. Когда головорезы начали по-пьяни избивать окружающих, а Джесс рядом не оказалось, Кай сказал что-то, что могли услышать только разбойники. На удивление, наблюдавшему за дракой Дэю, речь молодого парня, его звучный голос и величественный вид произвели желаемое действие и уже через минуту в таверне всё стихло, словно и не было ничего. Кай был когда-то учеником Оромиса. Играет на фортепиано, хорошо танцует и поёт просто замечательно, правда до учителя ещё далековато. Он оценил талант Дэя, когда мальчик робко спел, не по собственной воле, конечно, но потом втянулся и теперь, все слушали прекрасный дуэт:

Деньги правят теперь миром, А судьба стала кассиром. Смерти платим мы налог, Знаем все этот пророк. Смерть придет к тебе в тот час, Чтоб налог за жизнь отнять. Будешь ты во тьме кричать. «Время — деньги» говорили, Но о жизни все забыли. Смерть теперь мы не боимся, Ну, а с жизнью мы смиримся. Сумма жизнь нам продлевает, Смерть о долге забывает, Взятку смерть теперь возьмет, Но, а жизнь-то заберет…

Голоса в унисон разносились по всей таверне. Это было… Не очень. Дэй старался изо всех сил, но с непривычки сильно фальшивил, вызывая у окружающих тихие смешки и умиление. Но от этого, его песня не стала звучать хуже. Просто Кай пообещал, что как-нибудь даст мальчику несколько уроков. Выслушав похвалы и овации в свой адрес, Дэй направился на второй этаж. Всё его радостное настроение испарилось, стоило увидеть, как навстречу ему бежит Саяки. Коса распущена, белоснежные волосы девочки волнами струятся по плечам. Отросшая чёлка падает на глаза, затрудняя обзор. В небесно-голубых глазах плескается беспокойство и страх…  — Дэй! Т-там! Т-там…! — слова Саяки напряжённо повисли в воздухе. Дверь в комнату Джесс отворилась и из темноты до детей донёсся пробирающий душу, холодный насмешливый голос…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.