«Любовь на грани мордобоя» / «Билет в вечность»

NC-17
В процессе
35
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 286 страниц, 110 968 слов, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
35 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник

Часть 27: Липкое подозрение

Настройки
      Портовый район встретил их запахом соли, мазута и старого дерева. Солнце ещё не поднялось над ржавыми контейнерами, и длинные тени тянулись по асфальту, как трещины в реальности — глубокие, холодные, неподвижные. Ветер с моря нёс йодистую свежесть, но здесь, среди лабиринта из металла и бетона, она быстро гасла, сменяясь застоявшимся воздухом — густым, как сироп, с примесью плесени и химикатов.       Эйено шла впереди — не скользила, а именно шла, твёрдо и пружинисто, и её плащ цвета воронова крыла едва колыхался на ветру. Белые волосы, сегодня собранные в высокий хвост, покачивались в такт шагам — серебряный маятник, отмеряющий ритм. Ацуши держался в двух шагах позади, правее, как она учила: не за спиной, а сбоку, чтобы видеть её движения и иметь пространство для манёвра. Сегодня он был особенно внимателен.       Он наблюдал за ней с того самого момента, как она появилась в общей комнате — сияющая, полная сил, с той особой, хищной грацией, от которой его внутренний тигр поднимал голову и настораживался. Она пахла иначе. Холод стал глубже, но в нём появилась какая-то новая нота — что-то похожее на дым, на разряженный воздух после грозы, на удовлетворение. И этот запах будил в Ацуши смутное, необъяснимое беспокойство. Он не мог понять, что изменилось. Знал только, что его наставница вернулась другой. И что Дазай — Дазай, который обычно фонтанировал шутками и раздражал всех в радиусе десяти метров, — этим утром был непривычно тих. Задумчив. И когда он смотрел на Эйено, в его карих глазах мелькало что-то, чему Ацуши не находил названия. Что-то тёплое. Что-то личное.       «Что случилось за эти три дня? — мысль крутилась в голове, как заезженная пластинка. — Что произошло на том балу, о котором они не рассказывают? И почему они оба пахнут друг другом?»       Он помнил, как вчера, когда они вернулись, воздух между ними был плотным, наэлектризованным. Помнил, как Эйено оперлась на перила и её пальцы дрожали. Помнил, как Дазай замедлил шаг, прикрывая её спиной от любопытных глаз. Тогда он списал это на усталость и яд. Но сегодня — сегодня она не была уставшей. Она была… сытой. Это слово пришло из глубин его звериного чутья и показалось пугающе точным. — Ацуши, — её голос прозвучал ровно, но в нём не было холода. Скорее, спокойная уверенность. Та самая, которую он привык слышать на тренировках, когда она поправляла его стойку или объясняла очередную комбинацию. — Сосредоточься. Ты рассеян. Это не учебный зал. Здесь нельзя отвлекаться.       Он вздрогнул и вынырнул из своих мыслей. — Простите, Эйено-сан. Я просто… задумался.       Она остановилась — резко, без предупреждения, — и повернулась к нему. Её синие глаза встретились с его золотистыми, и в этом взгляде не было ни раздражения, ни нетерпения. Только та самая, особая требовательность, которая всегда проявлялась перед серьёзными заданиями. — О чём?       Ацуши запнулся. Он не мог сказать ей правду — «я думаю о том, что вы изменились, и это меня пугает». Вместо этого он опустил взгляд и пробормотал: — О том, как вы быстро восстановились. Вчера вы едва стояли на ногах, а сегодня… — А сегодня я в строю, — закончила она за него. Её голос стал чуть мягче — на ту самую микроскопическую долю, которую она приберегала только для него. — Это называется «хороший метаболизм». И не забивай себе голову лишним. Когда мы на задании, твоя голова должна быть занята только противником и пространством вокруг. Всё остальное — потом. Договорились?       Он кивнул. — Договорились.       Она ещё секунду смотрела на него — оценивающе, но без холода. Затем развернулась и продолжила путь. Ацуши последовал за ней, и на душе у него стало чуть легче. Она была прежней. Той же строгой, требовательной наставницей, которая гоняла его до седьмого пота, но никогда не давала усомниться в себе. Той же женщиной, которая однажды сказала: «Твой зверь — не проклятие, а природа. Предавать его — значит предавать себя». И он верил ей. Даже сейчас. Даже когда его чутьё кричало об обратном.       Они обошли контейнер. Склад высился перед ними — приземистое, обшарпанное здание с ржавыми воротами и выбитыми окнами, зиявшими, как пустые глазницы. Вход был сбоку, через приоткрытую железную дверь, из которой сочился тусклый, желтоватый свет. Эйено остановилась за грудой ржавых бочек, жестом приказав ему замереть. — Чувствуешь? — спросила она тихо, почти шёпотом.       Ацуши принюхался — не столько носом, сколько тем самым, внутренним чутьём, которое она в нём тренировала долгими неделями. И почувствовал. Запах металла, смазки, старого дерева. И ещё — слабый, едва уловимый след адреналина. Человеческого. И не только человеческого. Было что-то ещё — горькое, едкое, как озон после удара молнии. Так пахла чужая способность. — Эсперы, — тихо сказал он, прищуриваясь. — Двое. Может, трое. Один… — он замялся, принюхиваясь, — …не человек. Или не совсем. Пахнет кислотой. И чем-то сладким. Как… жженый сахар.       Эйено чуть заметно кивнула, и в её глазах промелькнуло то самое одобрение, которое он научился распознавать даже за её неизменной сдержанностью. Оно проявлялось не в словах, а в мельчайших деталях: в том, как она выдерживала паузу перед ответом, в том, как уголок её губ на долю миллиметра приподнимался вверх, в том, как её голос становился чуть менее сухим. — Хорошо. Кислота — это, скорее всего, токсин. Сладкое — может быть маскировкой или ловушкой. Следи за руками. И помни: если нападают — не стой на месте. Ты быстрее, чем думаешь. — Она помолчала, затем добавила, и в её тоне прорезалась та самая наставническая строгость, которую он ценил больше любых похвал: — И ещё кое-что. Ты три дня тренировался без меня. Куникида сказал, что ты «стал меньше суетиться». Я хочу это увидеть. Не словом — делом. Покажи, чему научился.       Ацуши выпрямился. Внутри что-то щёлкнуло — не страх, не тревога, а та особая, звериная готовность, которую она пробуждала в нём каждым своим словом. — Покажу, Эйено-сан. — Вот и славно. Я пойду первой. Ты прикрываешь. Если стреляют — уходи вбок и используй укрытия. Если атакуют в ближнем бою — помни о смещении. И не геройствуй. Если что-то пойдёт не так, я вмешаюсь. Ты не один. — Понял.       Она скользнула внутрь. Ацуши последовал за ней, стараясь двигаться так же бесшумно — и у него почти получалось. Тигр внутри проснулся, навострил уши, и мир стал ярче: запахи острее, звуки громче, тени глубже. Он чувствовал каждый шорох, каждое колебание воздуха, каждый удар сердца — своего и её. Её сердце билось медленно, очень медленно, как метроном, установленный на самый тихий ритм. Он отметил это краем сознания и тут же отбросил — на задании думать нужно о задании.       Склад внутри был заставлен ящиками, пустыми контейнерами и каким-то старым оборудованием. Лампы под потолком мерцали, отбрасывая дрожащие тени. Пахло плесенью, ржавчиной и тем самым кислотным запахом, который Ацуши учуял снаружи. И ещё — потом, страхом и чем-то сладковатым, что не предвещало ничего хорошего.       Эйено двигалась впереди — легко, бесшумно, словно была частью теней. Её плащ не цеплялся за ящики, ноги не задевали рассыпанный по полу мусор. Она была как призрак. Как охотник в своей стихии. Ацуши на мгновение залюбовался её движениями — и тут же одёрнул себя. «На задании думать нужно о задании».       Они углубились в склад. Тишина стояла гулкая, напряжённая, как перед ударом молнии. Ацуши чувствовал, как воздух сгущается, как нарастает давление — то самое, которое предшествует атаке. И когда они вышли в центр зала, оно лопнуло.       Засада сработала с трёх сторон одновременно. Сначала погас свет — резко, как отрубленный рубильником. Потом слева ударила волна кислотного тумана — густого, зеленоватого, шипящего, от которого бетон под ногами запузырился и пошёл трещинами. Справа засвистели металлические осколки — острые как бритвы, они летели веером, целясь в голову и корпус. И сверху, с балок под потолком, рухнула тень — массивная, каменная, с явным намерением раздавить обоих.       Ацуши среагировал мгновенно. Раньше, чем успел подумать. Тигр внутри рванул вперёд, облекая тело в знакомую, яростную силу — золотистую ауру, которая вспыхнула вокруг его рук, превращая их в когтистые лапы. Он прыгнул вбок, уходя от кислоты, перекатился за ящик и краем глаза увидел, как Эйено… растворяется в тенях. Исчезает. Не метафорически — буквально. Её фигура словно сжалась, стала прозрачной, а затем и вовсе пропала из виду. В воздухе остался лишь лёгкий запах жасмина и холода. — Эйено-сан! — крикнул он, но ответа не последовало.       Времени на панику не было. Из кислотного облака вынырнул первый противник — высокий, тощий, с руками, покрытыми язвами и сочащимися зелёной слизью. Его глаза горели фанатичным огнём — тот самый тип эспера, одержимый своей силой настолько, что она пожирала его изнутри. Ацуши узнал этот тип по прошлым заданиям. Опасный. Непредсказуемый. Не чувствующий боли. Тигр внутри зарычал, и Ацуши прыгнул. Не раздумывая — тело само нашло нужную траекторию. Он ударил лапой — когти, облечённые в золотистую ауру, вспороли воздух, и эспер едва успел отшатнуться. Кислота брызнула в ответ, прожигая бетон и оставляя дымящиеся язвы, но Ацуши уже был в другом месте — быстрее, чем человек мог заметить. За три дня тренировок он отточил это движение до автоматизма: смещение вбок после атаки, уход из зоны поражения, новая позиция. — Неплохо, — пробормотал он себе под нос, вспоминая наставления Эйено.       Второй противник — девушка с металлическими протезами вместо рук, из которых вылетали осколки, — вела огонь с дальней позиции. Она стояла на возвышении, между двумя контейнерами, и её протезы вращались с жутким, механическим жужжанием, выплёвывая всё новые и новые заряды. Третий — тот, что спрыгнул с балок, — оказался громилой с каменной кожей. Его кулаки оставляли в бетоне вмятины, а шаги сотрясали пол. Он двигался медленно, но неотвратимо, как лавина.       Ацуши крутился между ними, уклоняясь, атакуя, уходя в глухую защиту, когда осколки летели слишком густо. Он вспомнил её урок: «Ты не дерёшься. Ты держишь линию». И он держал — перекрывая проход к выходу, прижимая противников к стене, не давая им окружить себя полностью. Его движения стали плавнее, чем прежде, — не дёрганые, не панические, а точные, выверенные. Тигр внутри больше не рвал поводья — он слушался. И это было новое, пьянящее чувство.       И вдруг, в самый разгар боя, когда кислотный эспер снова пошёл в атаку, выпуская струю ядовитого тумана прямо в лицо Ацуши, между ними возникла стена. Огненная стена.       Пламя вспыхнуло из ниоткуда — яркое, алое с золотыми прожилками, — и взметнулось вверх на три метра, перекрывая кислотный поток. Капли яда зашипели и испарились, не долетев до цели. Воздух наполнился запахом гари — сухим, горьким, но не удушливым, а почти… чистым. Как после грозы.       Ацуши замер на секунду, ошеломлённый. Он видел, как Эйено использует пламя, но такое — такое он видел впервые. Это был не просто огонь. Это была стихия, подчинённая чьей-то воле — точной, безжалостной, абсолютной. И эта воля стояла сейчас в нескольких метрах от него.       Эйено вышла из теней, как выходят на свет — не спеша, с осознанием собственной силы. Её правая рука была поднята, и на ладони танцевал язык пламени — небольшой, компактный, но такой яркий, что резал глаза. Она держала его, как держат факел, — легко, небрежно, словно это ничего не стоило. И в этом жесте было что-то пугающе-прекрасное.       Она сжала кулак — резко, без предупреждения, — и пламя разошлось волной. Не обжигающей — оглушающей. Оно ударило по противникам горячим воздухом, разметало их, сбило с ног. Кислотный эспер отлетел к стене и врезался в ящики. Девушка с протезами вскрикнула, теряя равновесие. Громила пошатнулся, но устоял — и тут же ринулся в атаку. — Ацуши! — голос Эйено разрезал шум боя, как лезвие. — Девушка — твоя. Громила — мой. Работаем.       Он не стал отвечать. Просто прыгнул.       Девушка с протезами уже поднималась, её руки снова зажужжали, выплёвывая осколки, но Ацуши был быстрее. Он использовал укрытия — ящики, контейнеры, балки, — двигаясь зигзагами, не давая ей прицелиться. Тигр внутри рычал от азарта, и это рычание вырывалось наружу хриплым, звериным дыханием. Он сократил дистанцию в три прыжка, ушёл от последнего залпа, нырнув под разлетающиеся осколки, и оказался прямо перед ней.       Она попыталась ударить его протезом — прямым, механическим выпадом, целясь в горло, — но он был готов. Смещение вбок, блок предплечьем, захват. Ровно так, как учила она. Тело действовало само — мышцы помнили каждую тренировку, каждый повтор, каждое «ещё раз, с самого начала». Он вывернул ей руку, не ломая, но обездвиживая, и вторым движением ударил ногой по опорной стопе, заставляя рухнуть на колени. Ещё мгновение — и её протезы были сорваны, а сама она лежала на полу, оглушённая, без сознания.       Ацуши выпрямился, тяжело дыша, и обернулся к наставнице.       Она стояла над телом громилы. Тот лежал на спине, раскинув руки, и его каменная кожа была покрыта паутиной светящихся трещин — словно молния ударила в скалу и расколола её изнутри. Эйено поправляла манжет плаща — короткий, точный жест, который Ацуши знал наизусть. Ни царапины. Ни капли пота. Только глаза — они горели синевой, и в глубине, на самой границе восприятия, плясали золотые искры. И ещё что-то. Что-то, от чего его внутренний тигр попятился и прижал уши.       Она повернулась к нему — плавно, бесшумно. На губах — всего на мгновение, на долю секунды — мелькнула тень. Не улыбка. Что-то острее. Что-то, что обнажило краешки зубов — слишком белых, слишком ровных, слишком длинных для обычного человека. Или ему показалось? Свет был тусклый, мигал. В бою всякое мерещится. От перепадов давления и адреналина могут глюки начаться — он читал об этом. — Ты справился, — сказала она ровно, и её голос был таким же, как всегда. Спокойным. Сдержанным. Ничего необычного. — Хорошая работа, Ацуши. Очень хорошая.       Он сглотнул. Сердце колотилось где-то в горле, но не от боя — от того, что он только что увидел. Или не увидел. Или не понял. — Эйено-сан, вы… — он запнулся, подбирая слова. — Как вы это сделали? Это пламя, оно… — он посмотрел на свою ладонь, на которой ещё не до конца погасла золотистая аура, — …я никогда не видел ничего подобного. Вы сожгли кислоту в воздухе. Это невозможно. Кислота не горит. — Это мой дар, Ацуши, — ответила она, и в её голосе промелькнула тень усталой иронии. — Не всё в этом мире подчиняется законам физики. Ты это знаешь не хуже меня. — Она сделала паузу, затем добавила, и её тон смягчился на полградуса: — Но ты молодец. Я видела твой последний захват. Смещение вбок, блок, контратака — чисто. Как на тренировке. Только быстрее. Куникида был прав — ты стал меньше суетиться. Прогресс налицо.       Ацуши почувствовал, как внутри разливается тепло — не от похвалы, а от того, что она заметила. Она действительно смотрела. Даже в бою. Даже когда сражалась с громилой. Она видела его движения, его прогресс, его усилия. И это значило больше, чем любые слова. — Спасибо, — выдохнул он. — Но вы… вы сражались с троими одновременно. А я только с одной. И то еле справился. — Ты справился, — повторила она с нажимом, и в её голосе прозвучала та самая, непреклонная уверенность, которая всегда заставляла его верить в себя. — Не «еле». Ты справился. Чётко, быстро, без лишних движений. Девушка была опасным противником — дистанционным, с хорошей реакцией. Ты нейтрализовал её за двадцать секунд. Это отличный результат для того, кто три месяца назад вообще не умел драться. — Она помолчала, и уголки её губ чуть приподнялись — не в улыбке, но в чём-то очень близком. — Я горжусь тобой, Ацуши. Ты вырос над собой. Сильно.       Он замер. Эти слова — «я горжусь тобой» — ударили сильнее, чем любая атака. Она никогда не говорила такого раньше. Никому. Он слышал, как она общается с другими: с Куникидой — сухо, по делу; с Дазаем — колюче, но с той особой, почти нежной иронией; с Наоми — тепло, но сдержанно. Но «я горжусь» — это было впервые. И это было адресовано ему. — Я… — он сглотнул ком в горле. — Я старался. Каждый день. Как вы сказали. «Если хочешь стать сильнее — работай не до упаду, а до понимания». И я… я, кажется, начал понимать. — Именно, — она кивнула. — Ты начал понимать. И это только начало. — Она бросила взгляд на лежащих противников. — А теперь свяжи их. Вызовем Куникиду для зачистки. И когда закончим — тренировка. Я обещала тебе показать новую комбинацию. Время пришло.       Ацуши кивнул и полез в карман за стяжками. Руки всё ещё дрожали — не от усталости, а от переизбытка эмоций. Он наклонился над кислотным эспером, затягивая пластиковые ремни на его запястьях, и краем глаза продолжал следить за наставницей. Она стояла у стены, глядя в темноту, и её профиль в тусклом свете казался вырезанным из мрамора. Белые волосы, гладкие как шёлк. Глаза, сияющие арктической синевой. И эти… эти зубы, которые он, возможно, увидел, а возможно, просто придумал.       «Не может быть, — сказал он себе, переходя ко второму противнику. — Тебе показалось. Свет моргал. Ты устал. Ты просто не привык видеть её в полную силу. Она же эспер. Огонь и скорость — её способности. Она сама говорила, что может конденсировать плазму в любой форме. Стена огня, которая сжигает кислоту, — это как раз её профиль. Ничего… ничего сверхъестественного».       Но где-то глубоко внутри, там, где жил его зверь, поселилось холодное, липкое сомнение. Зверь видел то, что разум отказывался признавать. Зверь чуял запах — не просто холода и жасмина, а чего-то ещё. Древнего. Хищного. И очень, очень опасного. Зверь помнил, как она растворилась в тенях в начале боя — не спряталась, а именно исчезла, словно стала частью мрака. И как потом появилась — внезапно, словно из ниоткуда, уже со стеной пламени в руке. Так не двигаются эсперы. Так не двигаются люди. Так двигаются…       Он оборвал мысль, не дав ей оформиться.       «Она — моя наставница. Она спасла меня. Она учит меня. Она верит в меня. И она только что сказала, что гордится мной. Этого достаточно. Этого более чем достаточно».       Он связал последнего, выпрямился и повернулся к ней. Эйено уже стояла у выхода, готовая уходить. Её плащ был безупречен. На лице — ни тени усталости. Только те же синие глаза и лёгкая, едва заметная тень усмешки в уголках губ. — Идём, — сказала она. — Тренировку отложим на час — сначала сдадим отчёт, потом позавтракаем. Ты, кажется, забыл поесть с утра. Я слышу, как урчит твой желудок.       Ацуши моргнул, прислушался к себе — и действительно: живот скрутило голодной судорогой. В пылу боя он этого не замечал. — Я… да, наверное, — пробормотал он. — «Наверное», — передразнила она, и в её голосе проскользнула та самая, едва уловимая теплота, которую она никогда не высказывала прямо. — Не «наверное». Точно. Ты растущий организм, Ацуши. И тигр внутри тебя требует топлива. Не мори его голодом. Он этого не заслужил.       Он невольно улыбнулся — впервые за утро. — Хорошо, Эйено-сан. Позавтракаем. А потом — тренировка? — Потом — тренировка. Я обещала.       Они вышли из склада в серый утренний свет. Ветер с моря наконец-то разогнал стоячий воздух порта, и дышать стало легче. Ацуши шагал чуть позади, по привычке держась справа, и его мысли текли медленно, вязко.       Он вспоминал, как три месяца назад — ещё до появления Эйено в Агентстве — он боялся собственной тени. Боялся не справиться, не оправдать, не быть достаточно хорошим. А теперь он стоял посреди разгромленного склада, над телами трёх поверженных противников, и его наставница говорила ему: «Я горжусь тобой». Это было… невероятно. Как сон. Как сказка, в которую он когда-то перестал верить.       И всё же. Всё же.       По пути к выходу, когда они проходили мимо разбитого окна, он на мгновение поймал её отражение в осколке стекла. И ему показалось — или всё-таки нет? — что её глаза на долю секунды вспыхнули золотом, а тень, которую она отбрасывала на стену, была длиннее, чем следовало. И двигалась она чуть медленнее, чем сама Эйено. Словно тень жила собственной жизнью.       Ацуши моргнул — и всё исчезло. Обычная тень. Обычные синие глаза. Обычная женщина с продолжительным боевым опытом и сильным даром.       «Показалось, — твёрдо сказал он себе. — Просто показалось. Она — моя наставница. И я не буду в ней сомневаться».       Но где-то в глубине души, там, где жил зверь, остался холодный, липкий след. Зверь помнил. И зверь ждал. Потому что зверь знал: рано или поздно правда всплывёт. А пока — они шли на тренировку. И это было единственное, что имело значение.
Примечания:
35 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник