ID работы: 10319778

Кротовая нора

Гет
NC-17
Завершён
793
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
194 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
793 Нравится 438 Отзывы 270 В сборник Скачать

Итачи. ДУРНОЕ ПРЕДЧУВСТВИЕ

Настройки текста
Примечания:
      Это был леденящий душу сон. Итачи снова вернулся в квартал Учиха, и его руки были по локоть в крови, голос Шисуи твердил о защите клана, душераздирающие крики маленького Саске выворачивали внутренности, убитые собственной рукой отец и мать лежали неподалёку. Однако сон, как обычно, на этом не закончился, и Итачи ясно и отчетливо увидел окровавленное тело Рэй и осознал, что это тоже его рук дело. Она была ещё жива, и Итачи хотел было броситься к ней и помочь, однако девушка исчезла, растворилась в воздухе, как только он протянул к ней руку.       Итачи проснулся в ужасе и смятении, холодный пот вызывал озноб, всё тело колотила мелкая дрожь. Пока он был здесь, этот сон не приходил к нему, и сейчас возвращение оказалось крайне болезненным. До того, как они с Саске оказались здесь, Итачи давно распрощался со спокойным сном, а здесь он успел отвыкнуть от этого. В тёплой и уютной спальне спалось на удивление хорошо, а звуки города, раздававшиеся из полуоткрытого окна, убаюкивали и дарили ощущение успокоения.       Итачи долго лежал в постели и размышлял о том, что ему превиделось. Не было ничего удивительного в том, что к нему во сне в очередной раз пришла та роковая ночь, но возникновение Рэй во всей этой кровавой каше по-настоящему напугало Итачи. Девушка не была пределом добрых, светлых грёз и мечтаний, она являла собой мрачное, сломленное создание, окутанное тьмой и страхом. Итачи прекрасно осознавал это, но Рэй вызывала в нём тёплые, волнующие и трепетные чувства, и ей было не место в его кровавом мире. Её неожиданное появление в его сознании в таком знакомом ему образе отозвалось странным сковывающим чувством, и неосознанный страх заполз глубоко под кожу.       Итачи вдруг поразила ужасная и жестокая мысль: такие, как Рэй, обычно умирают молодыми. Он попытался отогнать её от себя. «Это всего лишь сон», убеждал себя Итачи, но плохое предчувствие продолжало холодить внутренности. В такой обстановке Учиха уже не мог лежать без движения и поспешил встать.       В гостиной, к его большому удавлению, вся компания была в сборе. Саске завтракал в гостиной, а Рэй и Тим восседали на кухне.       — Ты во время, лежебока, — отозвался Тим и задорно улыбнулся.       Итачи угрюмо прошёл к разделочному столу и заварил себе чай. Аппетита совсем не было, поэтому он уверенно отказался ото всех предложений Тима касательно еды.       — Что с тобой? — Небрежно поинтересовалась Рэй, которая старалась избегать прямого зрительного контакта и отводила глаза к окну.       Итачи тоже старался на неё не смотреть, потому как его всё ещё не отпускал кошмарный сон и холодное предчувствие чего-то нехорошего.       — Кошмар приснился, — равнодушно ответил Итачи, — ничего особенного.       После его слов повисло неловкое молчание, он ощущал на себе испытующие взгляды всех присутствующих. Тим не выдержал первый.       — У Рэй через неделю день рождения, 18 лет, — радостно начал он. — Мы просто обязаны отпраздновать.       Итачи поднял глаза и посмотрел на Рэй, которая не выглядела очень уж воодушевлённой.       — Я не хочу праздновать, — сухо ответила она. — Я не праздную день рождения, Тим, и ты это знаешь.       — Я и не предлагаю закатывать здесь грандиозный праздник, — мягко возразил Тим. — Я приготовлю что-нибудь из твоего любимого, угостим Учих каким-нибудь супер-коктейлем моего же приготовления, можем посмотреть что-нибудь. У нас здесь мрачно, как в гробу, ребята. Это надо исправлять. И это не просьба.       Авторитетность Тима теперь распространялась на всех, поэтому никто даже не попытался возразить. На самом деле, Итачи был бы не против разрядить гнетущую обстановку, да и для Рэй это было бы полезно. Сам он тоже не был фанатом дней рождений, последний раз он праздновал свой в 10 лет. С 11-ти Итачи уже служил в АНБУ, и у него не было времени даже на то, чтобы проводить время с семьей, не говоря уже о праздниках. А после всё вокруг него и вовсе рухнуло, а сам он превратился в безмолвную тень.       — Я хочу выйти, — вдруг подал голос Саске.       Тим и Рэй синхронно повернули к нему головы, а после переглянулись друг с другом. Несколько секунд они смотрели друг на друга в безмолвном противостоянии, и Тим сдался под напором Рэй.       — Ладно, — отозвался Тим. — Я как раз хотел съездить по одному делу.       Итачи показалось, что Рэй облегченно выдохнула, и нахмурился. Как видно, ей не очень хотелось оставаться с Саске наедине. Хотя Итачи был уверен, что и с ним тоже не горела желанием.       Через час Тим и Саске уехали, а Рэй сидела на диване, поджав ноги, и смотрела какое-то шоу по телевизору. Итачи сел в своё кресло. «Вся мудрость человеческая заключена в двух словах: „Ждать и надеяться!“».       — Граф Монте-Кристо, — тут же ответила Рэй и ухмыльнулась. «В память сражений Второй мировой войны на Тихом океане линкор «Миссури» стоит на вечной стоянке в этой гавани».       — Перл-Харбор! — Тут же воскликнула Рэй. «Этот монарх занимал престол дольше всех из европейских королей — 72 года».       — Легкотня. Это Людовик XIV.       Итачи наблюдал за Рэй и не сдержал мягкой улыбки: она выглядела увлечённой и немного самодовольной, а огромная бесформенная толстовка, убранные в высокий и небрежный хвост волосы делали её поразительно уютной и домашней. Девушка отвечала практически на все вопросы, а если не знала ответа, то мило хмурилась.       — Тим починил телевизор? — Осведомился Итачи, не переставая с любопытством разглядывать Рэй.       Девушка растеряно посмотрела на Учиху, а после неопределённо пожала плечами.       — Он вроде и не ломался, — равнодушно ответила она. — Рабочие повесили его обратно, и он заработал.       Итачи ощущал прохладу, исходившую от Рэй. Она явно не была настроена на разговор, поэтому Учиха не стал продолжать.       Он хотел задать вопрос, который беспокоил его, и долго пытался найти в себе силы для этого. На рекламе Рэй отходила то ли в уборную, то ли просто поднималась в свою комнату, но Итачи начал замечать за ней что-то странное. С каждым разом Рэй становилась всё активнее и бодрее, постоянно улыбалась, её лицо было расслаблено, она со всё большим рвением отвечала на вопросы телепередачи, стала какой-то дерганой, не могла сидеть на месте.       Через час Рэй уже танцевала под музыкальные клипы, а Итачи, который уже пришёл в самый настоящий шок, недоуменно глазел на неё. В эйфории она кружилась по гостиной и ненароком снесла стеклянную статуэтку с полки, и та рухнула на паркет и разлетелась на тысячи мелких осколков, но Рэй даже не обратила внимание.       Итачи понятия не имел, что делать и как её остановить. Рэй начала без умолку болтать, рассказывать глупые анекдоты и хохотать над ними же. Но самое худшее началось, когда она, наконец, вспомнила о существовании Итачи и выдернула его из кресла.       — Давай, рохля! — Голосила она. — Научу тебя плясать по-нашему!       Рэй чуть ли не запрыгнула на Итачи, потом опустилась на пол и начала дергать его за руки. Это начинало походить на какое-то сумасшествие, и Итачи резко встряхнул её за плечи.       — Рэй, что с тобой опять? — Не выдержал он, но девушка лишь в голос расхохоталась в ответ и вырвалась из его цепкой хватки.       Так продолжалось ещё около часа, и когда Тим и Саске вернулись, Рэй уже взгромоздилась на новый, благо не стеклянный, кофейный столик и вытанцовывала под голос диктора из телевизора. Она уже вспотела, волосы растрепались и были похожи на один всклоченный комок на голове, глаза стали абсолютно стеклянными, с огромными чёрными зрачками. Итачи же в ступоре стоял чуть поодаль и в недоумении наблюдал за ней. Возвращение Тима оказалось спасением для него.       — Наконец-то, — грубо произнёс он. — Она не в себе...       Тим подошёл поближе, и с каждым шагом его лицо становилось всё более гневным.       — Ты опять обдолбалась? — Возмутился Тим и резко стянул Рэй со стола.       Девушка продолжала танцевать и смеяться, уворачиваясь от рук Тима.       — Когда ты успела купить дурь? — Наседал Тим, гоняя Рэй по гостиной.       — Ты про эту? — Задорно воскликнула девушка и продемонстрировала небольшой пакетик с белым содержимым.       Тим даже яростно зарычал при виде этого порошка и кинулся отнимать его, но Рэй ловко увернулась. Эти догонялки продолжались несколько минут, пока Саске не перехватил девушку в попытке отобрать пакетик. Рэй весело смеялась, крепко сжав кулак, а Саске выкрутил ей руку в попытке разжать его.       — Хватит, ты же ей руку сломаешь, — вмешался Итачи и сделал шаг вперёд, но Саске лишь одарил его укоризненным взглядом, продолжая попытки отобрать эту проклятую ношу.       Схватка оказалось короткой, и, вскрикнув от боли, Рэй разжала кулак, и Саске тут же выхвалил пакет из её ладошки.       В эту секунду девушка переменилась: радостное воодушевление сменилось отчаянной яростью. Она сверлила Саске горящим злостью взглядом, и казалось, будто она готова была убить его голыми руками.       — Верни, — прошипела Рэй и угрожающе двинулась на Саске, который беспристрастно стоял на месте.       Девушка начала производить попытки выхватить заветный порошок, но Саске ловко уворачивался от каждой её атаки, добавляя при этом злорадные комментарии.       — Тебе ещё работать и работать, — насмехался он. — Ни реакции, ни скорости, ни силы.       Это распаляло Рэй ещё больше, а слабые потуги Тима хоть как-то осечь её делали только хуже. Вся эта канитель начинала раздражать Итачи, и он решил вмешаться. К его большому удивлению хватило легкого прикосновения к хрупкому плечу, чтобы Рэй успокоилась.       — Рэй, — предупредительно начал он, — всё хорошо. Уймись.       Девушка посмотрела на него пустым и безучастным взглядом, а после медленным шагом двинулась к лестнице.       — Да пошли вы все, — безразлично выпалила она и исчезла на верхнем этаже.       — Когда она успела? — С возмущением осведомился Тим.       Итачи лишь пожал плечами и устало рухнул в своё кресло.       — Куда вы ездили? — Вдруг спросил он.       Тим неожиданно замялся, было похоже, что он паникует. Парень посмотрел на Саске в поисках поддержки, но тот был более чем невозмутим.       — Да... так, — промямлил Тим, — по одному делу. Я пойду в лабораторию, проверю, все ли в порядке...       Тим неуклюже поправил очки и закрутился волчком, потеряв на время ориентацию в пространстве, но вскоре нашёл-таки дверь в свою лабораторию.       Итачи не понравилось его подозрительное поведение и он нахмурился. Как ни странно Саске не торопился уходить и сел в другое кресло напротив Итачи. Брат смотрел без злобы или осуждения, его лицо ничего толком не выражало, но, кажется, он хотел что-то сказать и долго собирался с мыслями.       — Как пробудился твой шаринган? — Вдруг спросил Саске.       Внезапный вопрос ошарашил Итачи, он в недоумении таращился на Саске и гадал, что тот задумал. Однако лицо брата оставалось беспристрастным, а его вопрос, возможно, не имел никакого подвоха.       — Ты не помнишь? — Задал обратный вопрос Итачи.       Саске нахмурился, и казалось, будто он на секунду задумался. Но после небольшой паузы он неопределённо пожал плечами и пристально смотрел на Итачи в ожидании ответа.       — Мне было 7, — наконец, ответил старший Учиха. — Мой товарищ был убит на миссии.       Саске хмыкнул и отвёл задумчивый взгляд. Итачи наблюдал за братом, и на мгновение его охватило щемящее, болезненное чувство утраты. В этот момент капля сомнения коснулась его сердца, а желание спасти брата от тьмы стало одержимостью. Но, как только Саске снова посмотрел на Итачи, все эти чувства ушли, и осталась лишь пустота. Брат смотрел холодно и отрешенно, и стало абсолютно ясно, что назад пути нет. Как бы ни складывались события в этом мире, столкновения с Саске уже не избежать, и Итачи вновь уверился в своей правоте и преисполнился решимости.       — Ты сказал, чтобы я пришёл к тебе, когда у меня будут такие же глаза, как у тебя, — ледяным тоном произнёс Саске. — Но я не такой, как ты. Я не убил своего лучшего друга, когда была такая возможность. Я избрал другой путь, и мне хватит моих нынешних сил, чтобы с тобой покончить. Но кое-что не даёт мне покоя...       Саске не успел договорить, потому как Рэй с громким топотом сбежала по лестнице и двинулась к выходу. Итачи тут же поднялся.       — Куда ты собралась? — Строго спросил он и перекрыл ей путь.       Рэй сверкнула на него злобным взглядом и, не ответив, попыталась обойти Итачи. Но Учиха упрямо не давал ей пройти. Рэй начала заводиться ещё сильнее и попыталась оттолкнуть его, а в её глазах неожиданно заблестели слёзы. Итачи на секунду опешил, но продолжал стоять у неё на пути.       — Уйди с дороги, — прошипела она, всеми силами сдерживая слёзы.       — Спрошу ещё раз: куда ты идёшь? — Спокойно повторил Итачи.       — Прогуляться, — раздраженно ответила Рэй.       — Отлично, идём, — решительно проговорил Итачи и уверенно двинулся к выходу, а после обернулся к заставшей на месте Рэй. — Ты идёшь?       Девушка тесно сжала зубы до скрипа, и одна слезинка таки скатилась по бледной щеке. Она сделала глубокий и судорожный вдох в попытке унять эмоции, а после смерила Итачи ледяным взглядом.       — Я пойду одна, — упрямо прошептала она.       — Меня это достало, — вдруг подал голос Саске и встал.       Он стремительно подошёл к Рэй и грубо схватил её под локоть. Учиха с силой поволок её к лестнице, а девушка без всяких попыток вырваться вдруг начала хохотать, а из глаз при этом бесконечно текли слёзы. Итачи было страшно и больно смотреть на неё, и сам он не стал бы проявлять подобную грубость.       — Ты просто бесишься, что я так и не поцеловала тебя, — издевалась Рэй, пока Саске волок её вверх по лестнице.       Это заявление заставило Итачи слегка поёжиться, очередной укол ревности неприятно кольнул в затылок. Он в ступоре смотрел за тем, как Саске тащил Рэй в коридор второго этажа, и ужасная мысль в очередной раз настигла его: она сама роет себе могилу.       — Итачи, — услышал он шёпот Тима за спиной. — Зайди на минуту.       Учиха насторожено нахмурился и выполнил просьбу Тима. Итачи не был в этом помещении с первого дня своего пребывания в этом мире, и оно кардинальным образом изменилось. Тим убрал с середины лаборатории всё лишнее, столы и полки отодвинул к стенам, а в центре оставил две высокие металические рамы, установленные параллельно друг другу, между ними проходили электрические разряды. Все экраны компьютеров были включены и постоянно пиликали.       — Всё идёт хорошо, — произнёс Тим, заметив, как Итачи озадачено озирается по сторонам. — Но я не за этим тебя позвал.       Итачи посмотрел на Тима, который выглядел взволнованным и нервным. Он переминался с ноги на ногу и постоянно поправлял очки.       — Что ты хотел? — В нетерпении начал Итачи, это напряженное промедление стало его раздражать.       — Есть две вещи, которые я должен тебе сказать, и тебе это не понравится. Я знаю, что могу доверять тебе, а ты в свою очередь достаточно спокоен и умён, чтобы помочь мне всё уладить. Первое: Саске задаёт слишком логичные вопросы, чтобы можно было от них отбрехаться. Как мне объяснить ему, что мы с Рэй не испытываем к тебе негатива? В этот раз, когда мы ехали в машине, Саске снова начал спрашивать, а я... начал нести всякую ерунду о том, что «Итачи же всего лишь персонаж» и всякое такое. Было бы не так тупо, если бы я ответил, что мне просто нравятся убийцы, ну серьезно. Конечно, он не повёлся и стал настаивать, а моё глупое молчание дало ему повод считать, что я что-то скрываю. В общем, Саске не успокоится, пока не докопается до правды, ты же его знаешь.       — И что ты предлагаешь? — Равнодушно осведомился Итачи, понимая, что ситуация заходит в тупик.       — Не знаю. Говорить ничего нельзя, мы оба это понимаем. Остаётся только тянуть время до того, как вы уйдёте.       В голове Итачи тут же выстроился план: чтобы Саске не стал копать дальше, нужно найти его болевую точку и бить по ней. В взвинченном состоянии его брат был невнимательным, а если его постепенно и методично выводить из себя, Саске забудет обо всех своих вопросах и возненавидит Итачи ещё больше. Это ему и было нужно. Не хотелось впутывать во всё это Рэй, но Итачи всегда умел расставлять приоритеты и даже не чурался идти по головам. Куда важнее для него было достичь своей цели.       — И второе... — осторожно начал Тим, — в общем, я ездил... к Киллиану...       Итачи слегка поперхнулся и недоуменно уставился на Тима.       — Зачем? — Спросил он.       — Теперь я понимаю, что это ошибка... Я просто хочу защитить Рэй, решил пригрозить её отчиму, а теперь жалею об этом... Я ничего не говорил Саске по дороге в офис, сказал, когда вернулся в машину. Он отчитал меня...       — И правильно! — Не сдержался Итачи. — Ты не должен был делать это без ведома Рэй. Это её история, и только ей решать, как ей распоряжаться. Ты не имел права, Тим...       — Я знаю, — отчаянно перебил Тим. — Просто я не хочу, чтобы он приближался к ней. Пусть и дальше высылает ей деньги, но не появляется на горизонте!       — Если Рэй узнает...       — Не говори ей! Если что, я сам всё улажу. Я решил, что ты должен знать... Я понимаю, что ты тоже хочешь помочь Рэйчел, хочешь защитить её...       — Но не болтать на каждом углу о её проблемах, — холодно добавил Итачи. — Ты понимаешь, что её отчим может быть опасен? Он может навредить ей. Страх делает людей жестокими, Тим, неуправляемыми.       — Он не станет... — неуверенно промямлил Тим. — Он у всех на виду...       — Хорошо, если ты прав. Но если нет...       — Всё будет нормально, — успокаивающе проговорил Тим. — Будем на чеку.       Итачи понимал, что в этом мире они с Саске практически бессильны, но теперь необходимость защитить Рэй возросла в разы.       У Итачи было ощущение, что над ней постоянно висит какая-то серьёзная угроза. Роковое предчувствие снова овладело Учихой, и он вышел из лаборатории Тима. Что-то назревало, Итачи чувствовал это нутром, а интуиция ещё никогда его не подводила.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.