Эпизод 1
21 января 2021 г., 16:36
Кроули стоял у окна с бокалом виски в руке и задумчиво смотрел на пустую улицу. Особняк у него был большой и богатый, с огромным участком и каменным забором, но располагался на отшибе, в тихом непримечательном "спальном" районе, почти в пригороде. Так было удобнее при его работе. Здесь редко случалось что-нибудь серьёзное, но мелкие хулиганства и происшествия происходили регулярно. Вот и сейчас на кусочке улицы, видной из окна, наметилось какое-то движение. Хозяин с интересом сощурил глаза и присмотрелся.
- Что там происходит? - пробормотал он себе под нос и сильнее отодвинул занавеску.
Их было трое. Один мужчина убегал, двое других гнались за ним и кричали что-то угрожающее. Наконец, один из преследователей нагнал беглеца и сбил его с ног. Тот подскочил, но его прижали к забору, в руке у бандита сверкнул нож. Беглец ударил его по лицу, но тут же вскрикнул от боли и осел, схватившись за бок. Второй бандит размахнулся с ноги, но ударить не успел. Какая-то неведомая сила вдруг подняла их от земли, перекувырнула в воздухе и с размаху шлёпнула о стену, так, что они, едва вскрикнув, потеряли сознание и рухнули на тротуар.
- Не на моей территории, ребята! - раздался недовольный голос из темноты.
Мужчина, за которым гнались, сидел, привалившись к стене и тяжело дышал, прижимая ладонью рану. С ужасом он смотрел, как в свете фонаря появился невысокий человек в чёрном деловом костюме. Он вытащил одну руку из кармана и щёлкнул пальцами. Словно из воздуха, рядом с ним возникли два высоких амбала, похожих на телохранителей, вот только глаза у них были совершенно чёрные.
- Этих двоих - в подвал! - вальяжно распорядился он. - А этого, - он указал на раненого, - ко мне в кабинет!
Амбалы подошли, чтобы исполнить приказание, а мужчина потерял сознание.
В себя он пришёл, уже лёжа на диване в полутёмной комнате. Рядом с ним стоял тот самый странный человек, который спас его от преследователей… Вот только спас ли? И… человек ли это? Мужчина попытался пошевелиться и приподняться на локтях, чтобы лучше разглядеть место, где находится, и его хозяина, но стоило ему сделать усилие, как бок пронзило такой острой болью, что не удалось сдержать стон.
Хозяин присел на край дивана, бесцеремонно отвёл его руку, судорожно зажимавшую рану, и задрал рубашку.
- Ничего страшного, - сказал он, окинув повреждение быстрым, но внимательным взглядом. - Пустая царапина. Это мы исправим в два счёта.
- Вы врач? - слабым голосом спросил мужчина.
- Отнюдь, - хозяин улыбнулся, и в улыбке его промелькнуло что-то зловещее. - Но вам помогу.
Не успел невольный гость возразить, как он достал из кармана крохотный пузырёк, насыпал из него на рану какой-то тёмный порошок, а потом накрыл её своей ладонью и произнёс несколько слов на незнакомом языке. Под пальцами его в тот же миг вспыхнул сиреневый свет, и мужчина почувствовал жгучую, нестерпимую боль, будто к коже прижали раскалённое железо. Но длилась она всего лишь секунду, он только зубы сжать успел и зашипеть, а когда приподнялся и взглянул на рану, на её месте остался лишь бледный розоватый шрам, будто её заплавили.
- Через пару дней пройдёт совсем. И следа не останется, - пообещал хозяин, отряхнул руки и встал. - Прошу, садитесь в кресло, - он указал на место напротив тяжёлого письменного стола, а сам устроился за ним, словно заправский юрист.
Мужчина неуверенно сел на диване и, не почувствовав боли, рискнул встать. Всё было в порядке, действительно в порядке, ему не показалось. Тогда он подошёл, сел, куда его просили, и посмотрел на своего спасителя испуганными глазами человека, столкнувшегося с чем-то беспрецедентным и необъяснимым.
- Кто вы? - спросил он тихо, с придыханием.
Хозяин сложил ладони под подбородком и снова улыбнулся своей странной кошачьей улыбкой, одновременно хитрой, зловещей и располагающей к себе. Легко, словно нечто простое и очевидное, он ответил:
- Я - Кроули. Демон перекрёстков.
- Но… демонов не бывает, - возразил мужчина, и лицо его стало выглядеть ещё более глупо.
Тот, кого звали Кроули, засмеялся, обнажая ровные белые зубы.
- Вы носите крест, - он обличающе указал пальцем на расстёгнутый ворот его рубашки, - и не верите в Бога?
- В-верю, - неуверенно пробормотал мужчина.
- Но если есть Бог, значит, есть и Дьявол, - принялся рассуждать демон, - а если есть Дьявол, значит, есть и мы, демоны. Разве не логично? - последний вопрос он произнёс уже изменённым голосом, отдалённо напоминающим звериный рык, а белки его глаз вдруг налились кровью и стали ярко-красными.
Гость отшатнулся и вжался в спинку кресла.
- Не бойтесь. Я на вашей стороне. Пока, - демон снова улыбнулся и принял человеческий облик.
В дверь кабинета постучали. Хозяин только взмахнул рукой, и сбоку от его стола появился высокий светловолосый человек. Одет он был в респектабельный тёмный костюм, но на треугольнике белой рубашки, проглядывающей из-под пиджака, виднелись мелкие красные пятна, как и на манжете, которая показалась из рукава, когда он, услужливо склонив голову, разложил на столе какие-то предметы.
- Вот, что при них нашли, - сказал он.
Кроули окинул помощника взглядом и недовольно поморщился.
- Сколько раз тебе говорить - надевай фартук, когда работаешь, - проворчал он, а затем махнул на подчинённого рукой. - Выйди пока.
Когда подручный исчез, Кроули снова обратился к гостю, сидевшему напротив него.
- Итак, - сказал он, как бы между прочим перебирая предметы, разложенные на крае стола, - мне бы хотелось узнать ваше имя и услышать версию произошедшего из ваших уст, для начала, - он особенно выделил последние два слова, бросив на мужчину косой проницательный взгляд, и вопросительно приподнял брови.
- Меня зовут Дэвид Эванс, - представился спасённый не без опаски.
- Что ж, очень приятно, мистер Эванс, - произнёс демон, чуть улыбнувшись уголком губ. - И чего же хотели от вас те бойкие ребята? - он взял со стола уже знакомый жертве нож и демонстративно повертел его перед глазами, словно разглядывая со всех сторон. - Уверен, они уже всё рассказали моим подручным, но я должен выслушать обе стороны.
Дэвид Эванс нервно сглотнул. Он всё ещё не пришёл в себя и после нападения и, тем более, после вновь открывшейся ему картины мира. Он не знал, что делать и как правильно поступить, поэтому решил идти по самому простому пути - отвечать на вопросы.
- Я… - начал он запинающимся, чуть дрожащим голосом. - Эти люди… полагаю, их нанял тот человек, на которого я донёс в полицию. Он выкрутился из обвинений и теперь мстит мне…
- Что за человек? - Кроули заинтересованно прищурил глаза.
- Ричард Оуэн. Бывший руководитель завода, где я работаю.
- И что же такого вы о нём узнали?
- Он использовал наш транспорт для перевозки контрабанды и наркотиков, - Дэвид склонил голову и заговорил совсем тихо, будто ему было стыдно.
- Наркотики… - задумчиво протянул Кроули, и на лице его было такое выражение, будто он хотел сказать: "Ну вы и идиот, батенька!", но вслух он сказал несколько иначе:
- Да, это вы здорово влипли, мой дорогой. Даже странно, как это вас до сих пор не убили? - демон опустил взгляд и поднял со стола маленькую фотокарточку. Сначала он долго смотрел на неё сам, зажав меж двух пальцев, а потом повернул лицом к гостю и спросил:
- Вам известно, кто это?
На фотографии было изображение девушки лет семнадцати, светловолосой, с узким личиком и худыми, чуть сутулыми плечами. Она стояла вполоборота и смотрела куда-то вдаль, вряд ли подозревая о том, что её снимают.
Губы у мужчины побелели и дрогнули, пальцы судорожно сжали подлокотники кресла, а в желудок словно упал кусок льда.
- М-моя дочь, - едва выговорил он.
- Хм, - сказал Кроули, снова поворачивая карточку к себе, и позвал, - Лотар!
И уже знакомый помощник демона снова возник возле его стола.
- Да, мой господин?
- Расскажи-ка нам всё, что ты выпытал у тех молодчиков. И, прежде всего, вот об этом, - он повернул фотокарточку лицом к подчинённому.
Демон-палач осклабился.
- Её приказано убить, - сказал он с такой улыбочкой, с таким жутким выражением на лице, будто уже сам представлял, как будет это делать, - ну, в конечном итоге, - многозначительно уточнил он.
Кровь застыла у отца в жилах. Но Кроули резко повернулся к нему в крутящемся кресле и строго, по-деловому спросил:
- Где сейчас ваша дочь?
Дэвид зачем-то бросил взгляд на тёмное окно, потом на стену, где висели старинные часы и стрелка подходила к двум ночи.
- Дома. Должна быть…
Тогда демон снял с базы телефонную трубку и бросил её мужчине, вернее, перенёс с помощью своих телекинетических способностей прямо к нему в руки.
- Звоните ей!
Но Дэвид сделал это не сразу, в смятении сжимая телефон в пальцах, и только когда Кроули прикрикнул на него: "Ну же!", стал набирать номер.
Гудков через семь трубка, наконец, отозвалась сонным девичьим голосом:
- Алло?
- Линда, - не сразу справившись с собой, проговорил отец. - Ты дома?
- Пап? - удивилась девушка. - Ты где? Я думала, ты уже пришёл.
- Нет, мне пришлось задержаться, милая… - как же тяжело ему давался спокойный тон. - У тебя… всё в порядке?
- Да, кроме того, что ты меня разбудил, - с недовольной ноткой в голосе ответила дочь. - Ты когда придёшь?
- Утром, - ответил отец как можно увереннее и невольно бросил взгляд на Кроули. К его удивлению, тот одобрительно кивнул.
- Ладно. Давай, пока! - с зевком сказала девушка.
- Линда, постой…
- А?
- Проверь… проверь все двери, окна - чтобы были закрыты. И никому не открывай! - тревога всё-таки просочилась в его голос, и Линда недоуменно замолчала.
- Пап, что-то случилось? - спросила она.
- Нет-нет, ничего. Просто всегда неспокойно оставлять тебя на ночь одну. Сделай, хорошо? - выкрутился Дэвид, а Кроули, внимательно слушавший их, едва заметно усмехнулся.
- Хорошо, - по-прежнему с недоумением и прорезывающимся беспокойством ответила девушка.
- Ну, до завтра.
- До завтра, - сказала она, и отец повесил трубку.
Всё время разговора демон смотрел на него пристально и внимательно, задумчиво приложив ребро указательного пальца к губам. А когда Дэвид закончил говорить, требовательно произнёс:
- Адрес!
Мистер Эванс растерялся так сильно, что сразу же его назвал, и только потом испугался. В другое время Кроули бы посмеялся над простотой и наивностью этого человека, но сейчас он развернулся всем корпусом к своему помощнику и велел:
- Отправь туда двоих моих ребят. Пусть никого к ней не подпускают, но и не "светятся" сами.
Лотар чуть поклонился и исчез, а Дэвид с удивлением уставился на хозяина дома и неуверенно сказал:
- Спасибо…
- Не стоит, - Кроули улыбнулся, но как-то нехорошо, коварно. - Это временно. И мы обсудим… дальнейшее развитие событий...
Лотар снова возник в кабинете и кивком возвестил об успешном выполнении приказа.
- После того, как узнаем детали, - закончил он и, посмотрев на помощника, раскрыл ладонь в его сторону, веля ему говорить.
Демон рассказал о планах, которые удалось выпытать у двух ублюдков, которые охотились на Дэвида, и к концу рассказа мистер Эванс был просто в ужасе, и тысячу раз пожалел о том, что решил однажды быть добросовестным и честным. Он думал тогда, что многих спасает, что помогает сделать мир лучше, а в итоге лишь подверг страшной опасности себя и, самое главное, своего ребёнка!
Когда Лотар закончил, Кроули велел ему забрать все вещи бандитов, удержав лишь фотографию, и взмахом руки отправил его прочь.
- А что делать с ними? - спросил демон прежде, чем исчезнуть.
- А то ты не знаешь! - усмехнулся Кроули так жутко, что по позвоночнику у Дэвида прокатилась холодная волна, и он снова вжался в спинку кресла. Помощник ответил господину такой же усмешкой и демонстративно медленно вышел за дверь.
- Может, хотите полюбоваться, что с ними станет? - вскинув брови, шутливо спросил Кроули у гостя.
- Нет, - едва выговорил Дэвид, боясь, что его всё равно заставят. Но демон только пожал плечами.
- Ну, нет, так нет. Нам, - он поднял вверх указательный палец, словно делая заметку, - нужно обсудить самый главный вопрос.
Мужчина посмотрел на Кроули в ожидании худшего, и ожидания его оправдались.
- Вы же понимаете, мистер Эванс, - начал он спокойно и рассудительно, - что то, что рассказали нам эти двое - лишь верхушка айсберга, лишь звено огромной цепи. И то, что они почили безвременной и страшной смертью, лишь ненадолго отсрочило ваши… хм, неприятности.
Дэвид смотрел на него молча и обречённо. Кроули усмехнулся, будто прочитав его мысли.
- Да, всё верно, - сказал он, смеясь. - Вы угодили "из огня да в полымя", то есть, наоборот. Я тоже вам не друг, но я сильнее ваших врагов, и я могу помочь - уничтожить всю сеть и обезопасить вашу семью на всю жизнь. Но, разумеется, не бесплатно.
- Чего вы хотите? - хрипло проговорил мужчина, глядя исподлобья, но понимая, что деваться некуда.
Кроули встал, заложил руки за спину и прошёлся к окну.
- Ах, Дэвид… Вы мне нравитесь. Поэтому вам я даже предложу выбор: решу ваши проблемы в обмен на вашу душу или, - он обернулся и с заговорщицкой улыбкой посмотрел на гостя, - на вашу дочь…
- Нет! - тут же выкрикнул отец, резко приподнявшись.
Кроули поморщился.
- Ну же, Дэвид! Давайте без нервов. Я ведь ещё даже не договорил.
Мужчина опустился обратно, но по-прежнему остался в напряжении, сжатый, как пружина.
- Видите ли: если вы отдадите мне душу, то она навсегда отправится в Ад, а это местечко не из приятных, скажу не понаслышке. Вместо этого - ваша дочь может погостить у меня, к примеру, лет 5 (это же не критично для девушки её возраста), а потом я её отпущу, и вы заживёте долго и счастливо, и сами решите, куда отправиться после смерти, - демон развёл руками, словно желая убедить "клиента", что более выгодного предложения ещё никто не получал.
- Нет, - повторил Дэвид.
- "Нет" - это значит… - уточнил Кроули.
- Забирай мою душу, и сделай так, чтобы никто и никогда не причинил вреда моей дочери!
Демон картинно вздохнул.
- Ну, в общем, чего-то подобного я и ожидал… А мнения Линды вы спросить не хотите?
- Не нужно ей об этом знать, - проговорил Дэвид сквозь зубы.
- Что ж, понимаю… И всё же - это моё условие: ты скажешь девушке о том, что тебя ждёт и о выборе, который тебе предоставили, - он резко перешёл на более фамильярный тон.
- Нет! - резко ответил отец.
Кроули недовольно покачал головой.
- Это глупо, Дэвид! Не сегодня - завтра другие молодчики убьют тебя, а с твоей дочерью сделают всё то, чего я, заметь, делать вовсе не собираюсь. Они вас выпотрошат и повесят ваши головы на заборе. А я всего лишь хочу открытой и честной сделки. Кто тебе мешает отговорить свою дочь приходить ко мне? Просто - пусть она знает.
Эванс ничего не ответил. Вид его был откровенно несчастным и вымотанным. Он уже понял, что угодил в ловушку, из которой победителем точно не выберется. Но отдать Линду демону… нет, этого он не мог допустить.
- Ладно… - Кроули сделал вид, что сдался, поняв, что за столь короткий срок нужных результатов не добьётся, - сделаем так: я дам тебе два месяца. Линде ведь сколько? Семнадцать? Выпускной класс, бал, нарядные платья… Ну, в общем, отпразднуйте. А потом я приду, и ты скажешь, какое решение принял. Идёт?
Дэвид смотрел на него зло и затравленно, словно загнанный в угол пёс, но, спустя несколько мгновений, медленно кивнул.
- Отлично! - хлопнул в ладоши Кроули. - Разумеется, - добавил он, предваряя несказанное "За это время нас десять раз успеют убить", - на это время я вас прикрою. Не беспокойтесь, никто и близко не подойдёт к Вам или Линде, - он улыбнулся, словно руководитель охранной фирмы, которой платят большие деньги. А платил Дэвид действительно дорого, но только демон об этом знал.
- Что ж, раз все вопросы пока улажены, пора вам вернуться к дочери, мистер Эванс, - сказал Кроули дружелюбно, вновь возвращаясь к вежливому официозу. - Я прикажу, чтобы вас отвезли домой.
- Нет. Я сам, - Дэвид ответил слишком резко и слишком испуганно, но демон не подал виду, что заметил это.
- Ну, как вам будет угодно, - невозмутимо ответил он, скрестив руки на груди и с ухмылкой окинув взглядом мужчину, нетвёрдо стоявшего на ногах. - По коридору направо и вниз по лестнице. Парадную дверь и ворота, я думаю, увидите сами, - Кроули выразительно кивнул на дверь из кабинета, и Дэвид, всё ещё недоверчиво оглядываясь на демона, пошёл к выходу.
Кроули не беспокоился за сохранность должной ему души. Даже если этот человек решит отправиться пешком по ночным улицам до самого дома, ему ничто не грозит. За ним уже следуют его демоны и его верная адская гончая, сытая двойным нежданным ужином и оттого благостно довольная и особенно послушная. Два месяца ерунда для того, кто знал Ад. Два месяца были не для мистера Эванса, а для короля перекрёстков. За это время он понаблюдает за Линдой и убедится, верно ли было то впечатление, которое произвела её фотография. Если девушка ему не понравится, он заключит с её отцом стандартную сделку на десять лет, и с удовольствием закатает всех его врагов в асфальт. Дэвид выучит дочь, выдаст замуж, быть может, даже успеет понянчить внуков, и с чистой совестью отправится в Ад. Если же Линда окажется такой, как он себе и представлял… Есть тысячи хитростей и уловок, чтобы получить то, что он хочет.