ID работы: 10322548

Двое против всех

Джен
G
Завершён
48
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 8 Отзывы 11 В сборник Скачать

5. Прославленные ублюдки

Настройки текста

Португальцы вешать нас пытались, но убить нас не смогли! Мы раскачивались и смеялись — круто время провели! И хоть английский я пират, кораблям Британии не рад, Ядро попало мне в живот, собирал себя примерно год. Бедный мой живот... Мы горели, мы в воде тонули — выживали каждый раз! И ни шпаги, ни ножи, ни пули не смогли угробить нас! Молись, приятель, чтобы бог скорей уплыть тебе помог, И этим шкуру твою спас в тот день, когда увидишь нас! (Король и Шут “Хороший пират — мертвый пират”)

До городка, в котором Сэм приметил вервольфов, было восемь часов езды. Когда-то тут располагался кемпинг. В лесу тут и там были разбросаны маленькие домики для отдыха. Но бизнес захерел. И теперь в лесных домиках обосновались оборотни. Мотеля в городе не оказалось. Зато нашелся старый заброшенный дом. — Мы могли бы вообще перекантоваться в машине, — заметил Сэм, сгребая мелкий мусор, залетевший через окна, с уцелевшего стола. — Наверняка тут даже воды нет. Какой смысл? — Отвали, — исчерпывающе ответил Дин. Он как раз раскатывал на полу спальный мешок, а закончив с этим, развалился на нем и блаженно выдохнул. — Ты решил поспать? — вскинул бровь Сэм. — Я решил отдохнуть, — возразил тот. — Если мне не нужно спать, это еще не значит, что я должен быть на ногах двадцать четыре на семь. Мне, черт возьми, тоже хочется прилечь иногда! Младший коротко рассмеялся и покачал головой. — Исчадие Ада нежится в постели. Просто сюрреализм какой-то. — Заткнись, сучка, — лениво огрызнулся Дин и запустил в брата тем, что под руку попалось. На поверку это оказалась грязная рубашка. Сэм возмущенно проворчал что-то, заслонившись рукой и отбросив снаряд в сторону. А старший только фыркнул и усмехнулся. Если Сэмми может шутить о его демонической сущности, значит, все в порядке. — Тебя ничего не беспокоит? — осторожно спросил Сэм, развеивая едва устоявшееся спокойствие брата. — Метка, например… — Чем? — терпеливо уточнил Дин. — Ну… — младший пожал плечами, изо всех сил стараясь изобразить легкомысленный тон. — Разве она не должна вызывать агрессию? Желание убивать?.. Старший сделал долгий выдох, приподнялся на локтях и обернулся к брату. — Я за последнюю неделю прикончил троих демонов. Это, считай, по штуке на два дня. Каину такое и не снилось. Еще немного, и метка попросит выходной. — Ну конечно, — покачал головой Сэм, однако в голосе его явно слышалось облегчение. — Расслабься, Сэмми, — добавил Дин уже более дружелюбно. — Все в порядке. Правда. Его брат кивнул. — Ладно. Я просто… Непривычно, что все в порядке, — он захлопнул ноутбук и решительно поднялся на ноги. — Ну что, когда на вервольфов? — Вечером, — отозвался старший Винчестер и рухнул обратно на спальник. — Дай мне поваляться пару часов. Сэм посмотрел на него немного растерянно, но все же решил, что брат имеет право на отдых. — Хорошо, — согласился он и огляделся по сторонам в поисках того, чем занять руки на эти два часа. — Пойду… пойду проверю, есть ли здесь вода. — Отличный план, — отозвался Дин, прикрыв глаза, и поднял большой палец вверх. Как ни странно, водопровод все еще работал, и младший заперся в ванной. Он всегда возился там до ужаса долго. Дин подкалывал брата по этому поводу, мол “Лучше бы сходил со мной в бар и подцепил кого-нибудь, чем дрочить в душе. Это же стремно!” Сэм отшучивался, что не хочет провести остаток жизни, борясь с венерическими болезнями. Хотя на самом деле оба знали, что это пустая шутка. Сэм таскал в рюкзаке целый арсенал каких-то сомнительных бутыльков со средствами по уходу за волосами, так что едва ли у него в ванной оставалось время на самоудовлетворение. Дин смотрел на все эти бальзамы и маски с брезгливым презрением, но не говорил ни слова. Почему-то ему казалось, что говорить о них гораздо более неловко, чем о сексе. Он правда думал, что лучше бы младший дрочил, чем возился со своими патлами по полтора часа. Но чем бы Сэм ни занимался там в ванной, выйдет он точно нескоро. Так что старший Винчестер расслабился, предчувствуя пару часов покоя. Если бы ему только дали эту пару часов… Не прошло и двадцати минут, как планы Дина поваляться и расслабиться с треском провалились. Даже с грохотом. Причем в прямом смысле. Именно с этим звуком выбитая дверь сорвалась с петель. — Да вашу ж мать! — выругался старший Винчестер, подрываясь со спальника. — Дин, что там? — окликнул его Сэм из ванной. Но отвечать тому было некогда. В дом вломилась пара амбалов с обрезами и фляжками наперевес. И в последних Дин отчетливо чуял святую воду. — Вот ты и попался, сукин сын! — прорычал один из охотников, тот что с клочковатой русой бородой. И без дальнейших объяснений выстрелил в противника. Старший Винчестер проворно увернулся, и заряд дроби угодил в стену позади него. Второй охотник, с торчащими ушами и явно не единожды сломанным носом, тоже не стал стоять в стороне. Он попытался обойти Дина с фланга, вот только не успел. Из ванной выскочил Сэм и перехватил нападавшего. Просто сшиб его на пол собственным весом, воспользовавшись эффектом неожиданности. Ушастый громко выругался, но в долгу не остался. У входа в ванную завязалась борьба. Дин же решил пока заняться бородачом. Оружие все еще лежало в сумках, так что доставать его было некогда. Дин даже свой пистолет убрал, чтобы тот не упирался в поясницу. Теперь оставалось только идти в рукопашную. Что он и сделал. Бородач плеснул ему в лицо святой водой, когда Дин попытался навязать ему ближний бой. Но старшего Винчестера это не остановило, только разозлило еще больше. — Какого хера? — сердито прошипел он, заблокировав руку с обрезом. — Вам вервольфов мало? — Ты долбаный демон! — бородач извернулся и двинул противнику прикладом в солнечное сплетение. — Мы очистим землю от зла! Дин отступил на полшага скорее по привычке. Сейчас боль от ударов ощущалась не так сильно, как когда он был человеком. Но этой заминки противнику хватило, чтобы сориентироваться. Он перехватил обрез и выстрелил в Дина зарядом дроби. На этот раз выстрел попал в цель и отбросил его еще на шаг. Неприятно, но совсем не смертельно. Его напарник тем временем взял Сэма в захват. Младший Винчестер пытался вывернуться, ухватить противника, но руки, мокрые после душа, соскальзывали. Однако старший не торопился на помощь брату. Не маленький уже, сам справится. Тем более, у Дина своих забот хватало. Потому что отбросив демона дробью, бородач принялся читать заклинание экзорцизма. Дин рухнул на колени. Каждое слово ядом проникало под кожу и будто бы разрывало изнутри. Это было больно. Адски больно. Как будто в него всадили с десяток разрывных пуль. В Дина никогда не стреляли разрывными пулями, но старший Винчестер был уверен, что ощущается это именно так. На последних словах он заорал в голос. В глазах потемнело. Но… ничего не случилось. Охотник замер перед ним в ожидании. Глаза его наполнились ужасом, когда Дин поднялся на ноги. — Что, не ожидал? — ухмыльнулся он. — Это мое тело. Кого ты собрался из него изгонять? А потом старший Винчестер врезал незадачливому охотнику в челюсть, вырубив его с одного удара. — Живой? — окликнул Дин брата, когда разобрался с собственным противником. Младший тем временем уже вывернулся из захвата и теперь пинал напавшего на него охотника по ребрам. — Живой! — отозвался он, отдуваясь. На мокрой коже красовались темные грязные пятна после катания по пыльному полу, а в волосах запутался мелкий мусор, так что видок у Сэма был тот еще. И это не говоря уже о том, что в драке он потерял полотенце, которое успел обернуть вокруг бедер, прежде чем выскочить из ванной. — Что ж ты этих двоих не раскидал так же шустро, как тех парней на парковке? — хмыкнул старший Винчестер, бросив насмешливый взгляд на младшего. — Шустро раскидать я тут могу только тебя, — сердито огрызнулся Сэм. — Хочешь попробовать? — Ладно, не кипятись, — примирительным тоном сказал Дин и достал из сумки веревку. — На вот, держи. Он протянул веревку брату и снова насмешливо глянул на него. — И подбери полотенце. Когда ты уже научишься брать с собой сменную одежду в душ? Сэм ответил старшему испепеляющим взглядом, но говорить ничего не стал. Только выхватил у него из рук веревку и принялся связывать ушастого охотника. Когда пленники были обезврежены и крепко связаны по рукам и ногам, младший Винчестер вернулся в ванную, недовольно ворча себе что-то под нос. Но чистую одежду он на этот раз взял с собой. *** — Что с этими делать будем? — спросил Сэм, кивнув в сторону охотников. Он уже привел себя в порядок и теперь сушил волосы полотенцем. — С собой возьмем, — равнодушно ответил Дин. — Будут приманкой. Он ждал споров, возмущений на тему того, что нельзя делать приманку из людей, пусть даже эти люди только что пытались их убить. Но ничего такого не последовало. Младший просто поджал губы и кивнул. — Звучит разумно, — согласился он. — Что, правда? — удивился Дин. — И ты не против? — Ну да, — подтвердил Сэм. — Тут целый легион этих заброшенных домиков. Мы можем неделями искать вервольфов. А на запах пота и крови они наверняка сами придут. Только давай постараемся сделать так, чтобы люди остались живы. — Как скажешь, — довольно оскалился старший. Такой расклад его вполне устраивал. Охотники комментировать их решение не стали. Им здорово мешал армированный скотч вокруг рта. Так что они только пучили глаза и возмущенно мычали, пока Винчестеры собирались на дело. *** Братья притащили охотников в один из заброшенных летних домиков, усадили на полу спинами друг к другу и еще смотали пленников вместе скотчем для надежности. — Теперь можете не стесняться и высказывать свои мысли, — хмыкнул Дин, убрав липкую ленту с лиц охотников. Но те почему-то больше не рвались взять слово. Только смотрели злобно и поскрипывали зубами. Им явно не хотелось встретиться с местными вервольфами раньше времени. Впрочем те и без звукового сопровождения быстро нашли приманку. Их было четверо. Трое мужчин и одна женщина раза в два старше их всех. То ли она была матерью, то ли просто решила набрать молодняка в свою стаю. Винчестеры не планировали разбираться в семейных узах вервольфов. Просто нашпиговали их серебряными пулями из засады. Те даже толком испугаться не успели, и к связанным охотникам не подобрались. Но хоть вервольфы и попадали замертво, Дин и Сэм все равно методично пробили каждому из них сердце серебряным ножом. Просто для верности. — Вроде все, — выдохнул Дин, вытерев свой нож о куртку последнего вервольфа и разогнув спину. — Стоит проверить окрестности, — покачал головой младший. — Вдруг это не вся стая. — Вы что, так нас оставите? — возмущенно перебил их один из охотников, когда понял, что братья собрались уходить. — Черноглазые уроды! — Мы сохранили вам жизни, в то время как вы пытались нас убить, — равнодушно отозвался Сэм. — Мне кажется, этого более, чем достаточно. — Вы не можете этого сделать! — завопил второй, тот что с торчащими ушами и сломанным носом. Но его вопли не произвели на братьев никакого впечатления. — Развлекайтесь, девочки! — ухмыльнулся Дин и бросил на пол нож в полутора метрах от связанных охотников, а после развернулся и зашагал к двери. Его младший брат к тому времени уже успел покинуть дом. *** Всю обратную дорогу Сэм бросал короткие нервные взгляды на брата. Конечно, Дин заметил их сразу, но сперва решил не обращать внимания. Однако, это быстро ему надоело. — Что? — спросил он, спустя полчаса. — Говори уже. — Ничего, — вздрогнув, ответил тот и пожал плечами. — Ничего. Просто… не думал, что ты оставишь их в живых. Высказавшись, он как будто бы вздохнул с облегчением. А потом выжидающе уставился на старшего. — Ну, я с удовольствием бы их прикончил, — усмехнулся Дин. — Тогда почему?.. — Сэм замолк, не договорив фразу. Старший подождал немного, но тот так больше ничего и не сказал. Только продолжал смотреть. — Подумал, что ты расстроишься, — беззаботно фыркнул старший. А после добавил, бросив на брата внимательный взгляд. — Ты бы ведь расстроился, верно? Сэм неуютно повел плечами и отвел взгляд. — Конечно, — пробормотал он. Конечно, он должен был расстроиться. Обязан был. Убивать людей неприемлемо. Но внутри ничего не отозвалось. Ничего не требовало сохранить жизнь тем охотникам, кроме привычного правила, въевшегося в кожу: людей убивать нельзя. — Знаешь, мне, вообще-то, без разницы, — сказал Дин, будто бы прочитав его мысли. — Демоны, люди, призраки, ангелы. Мне вообще все равно. Но ты не будешь убивать людей, Сэмми. Я не позволю. Сэм кивнул немного нервно. — Не буду, — сказал он быстрее, чем стоило бы. А потом добавил с каким-то странным облегчением в голосе: — Хорошо, что нас двое. Старший окинул его любопытным взглядом, но комментировать не стал. Только отвернулся обратно к дороге и бросил с беззаботной веселостью: — Точно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.