***
Какаши очень любил водить. Машина, что была достаточно большой для человека, который возит с собой одного только напарника, всегда была ухожена и намыта. Он был немного дотошным в делах, что касалось чистоты вещей, помогающих ему в работе – но в остальном у него царил творческий беспорядок. Он мог не совсем следить за чистотой в квартире или кабинете, когда был заинтересован в расследовании, но нельзя было сказать, что у него был совсем бардак. Поэтому Итачи брал чистоту на себя, и у них был неплохой тандем. Музыка на фоне была удивительно спокойной и подходящей столь дождливому, чуть депрессивному пейзажу за окном машины. Хатаке осматривался по сторонам, пока ехал, и мысли вновь вернули его к тому, от чего Итачи отвлёк его час назад. — Вот, – Какаши начинает, остановившись на светофоре, – ты о зонтиках никогда не думал? Почему они такие бесполезные в дождь, но все ими пользуются? — Какаши… Учиха качает головой, выслушивая длинную логическую тираду о зонтах. Это значило только одно – у него окончательный тупик в чём-то, что касается дела, и он пытается вывести себя на полностью идиотское исследование какой-то чепухи, чтобы зацепиться за какое-нибудь воспоминание. Было тяжело признавать, но даже такие гении, как Хатаке, попадают в тупик, когда находится преступник, что с ним примерно на одном уровне IQ или просто очень хороший стратег. — … и какой толк тогда в этой дребедени, а, Итачи? Бесполезные же, абсолютно, просто трата нервов. Их ведь ещё вечно теряют, и какой толк в… — Да-да, ты прав, я тоже в зонтах смысла не вижу, – напарник вздыхает, и они вновь останавливаются. Хатаке косится на адрес в навигаторе, ещё раз перепроверяя, туда ли они едут. — Ты… снова мучишься тем делом, я прав? Хатаке, которого Учиха знал уже достаточно, чуть сжал в руках руль и кивнул. За огромное время совместной работы это дело – самое долгое, что лежало на их столе. Когда всё только начиналось… — Сколько уже? Семь, восемь месяцев? — Восемь. И двадцать два дня, – Какаши кивает, и вновь тянется к сигарете за ухом, которую он всегда прячет, чтобы не лезть за пачкой, – ты понимаешь? Восемь месяцев и двадцать два дня, – он проговаривает это по слогам, – я дела дольше недели не раскрывал никогда, – мужчина закуривает, и вновь жмёт на газ. В его голосе чувствуется напряжение и злоба на самого себя – он сжимает руль и играет жевалками, смотря на дорогу. Ехать осталось пару минут. — Я знаю, – Итачи вздыхает и приоткрывает окно. Он, если честно, ненавидит запах сигаретного дыма, но указывать Какаши на то, как ему правильнее жить и что пора бросать равно собственной смерти, ведь он ненавидел, когда ему указывали. Это дело было омерзительнейшим из-за того, как этот некто расправлялся со своими жертвами. Было очевидно, что это делает не один человек, потому что над телами издеваются знатно. Трупов уже было восемь, и с первого убийства Какаши практически ничего не смог вычитать, что было шоком для всех вокруг. Хатаке осознавал, что это продолжится, потому что единожды и просто так столь изощрённо не убивают, но второе тело (или то, что от него осталось) было найдено спустя чуть меньше месяца, и с детективом Хатаке и командиром Учихой явно начали играть, подкидывая бессмысленные записки и запутывая того, кого, казалось, запутать невозможно. После третьего тела Какаши несколько дней не разговаривал, сидя в кабинете и пытаясь сопоставить между собой двух опознанных и одного, чьи результаты экспертизы пока не были готовы, найти хоть какую-то связь и не позволить этому продолжиться. Итачи заботливо приносил ему еды, так как сам Хатаке точно бы не встал, и тот только кивал, не разговаривая, потому что тратить на это лишние силы казалось старшему кощунством. Какаши откровенно водили за нос и мучали все последующие убийства. Он прописал себе несколько теорий, повесив на стену в кабинете – и дома, и на работе – и ходил вокруг них, звонил своей сети, что была раскидана по всему городу, умоляя хотя бы их найти хоть какую-то зацепку, но всё без толку. Учиха пытался помочь и раскрыть дело вместе с ним, но если даже Хатаке в тупике… — Я не прощу себе, если не раскрою это дело до конца года, – Какаши говорит слишком серьёзно, останавливаясь возле какого-то ресторана-бара, в котором они все собрались и ждут их, – понимаешь? — Не было ещё дел, с которыми ты не справлялся, – Итачи кивает, смотря на старшего, – и с этим ты справишься. Мы все это знаем.***
Хатаке встретили очередными аплодисментами за раскрытое дело, а он сказал, что это не только его заслуга, но и заслуга командира Итачи, его напарника. Длинноволосый парень на это только смущённо улыбнулся, а Какаши подмигнул: по сути, большая часть улик и была на его плечах, и всё, что оставалось старшему – сложить в единый пазл и проложить маршрут к виновным. Оставшийся вечер Хатаке был напряжённым и очень серьёзным. Монолог о бесполезности зонтов продолжился с Тензо, который только недавно начал работать в полиции и восхищался Какаши, как гениальным сыщиком. Он с удовольствием прослушал лекцию о том, что зонты – чуть ли не порождения Сатаны, но практически ничего не понял, а особенно того, почему столь умного и серьёзного мужчину это волнует. Он косился на рядом сидящего Итачи, попивающего какой-то слабоалкогольный напиток, и ждал от него хоть одного намёка на то, нормальное ли это поведение для гения, и тот лишь многозначительно кивнул. В целом Какаши любили все, кто с ним работал, в малой или большей степени. Если и не любили, то уж точно уважали: ведь абсолютно каждый прекрасно знал, что Хатаке отдаётся своему делу на сто процентов, и что он – лучший в городе. И сам Хатаке, в какой-то степени, был привязан к людям, с которыми работает. Он не очень понимал само чувство «любви», как оно должно ощущаться к людям, кто не отец и вещам, что не работа. Но он точно знал: без Итачи, своего напарника, ему будет откровенно паршиво, а без Гая, своего лучшего друга, он не будет знать, к кому идти. Так что он, на самом деле, был полностью доволен своими коллегами, пусть совершенно не умеет смягчать речь и говорит всё прямо, иногда задевая болевые точки. Все понимают, что он просто такой – и он такой для них единственный – и это, возможно, и притягивает. Всем хотелось, чтобы помимо женитьбы на работе детектив нашёл себе жену, завёл ребёнка и стал порядочным семьянином, только его к девушкам никогда не тянуло. Да и не то, чтобы тянуло к парням, просто во времена, когда он искал кого-то на одну ночь, он чаще засматривался на парней, нежели на девушек. Он, как уже повторялось, ярлыки не любил: поэтому и задумываться о каком-то названии сексуальной ориентации намерен не был. Те пошлые книжки, что он читает, он искренне любил за то, что они позволяют расслабиться. Гай немного опаздывал из-за того, что младший уж очень поздно ему позвонил, и Какаши сидел рядом с Итачи, стараясь не мешать ему заводить знакомства. Он-то тоже не промах, на самом деле, и, возможно, не будь Хатаке столь серьёзным, даже загляделся на него. Но эти мысли сразу же уходили, потому что ни одному, ни второму не хотелось портить столь хороший рабочий дуэт. Рядом пили «за справедливость», и старшему налили что-то слабоалкогольное с огромным количеством льда. Он чуть крутил стакан в руках, наблюдая за тем, как лед на дне тает, позволяя себе вновь погрузиться в разум и поразмыслить над делом. Было две версии: религиозные фанатики и чертовы гении. Методы пыток и убийств упирались в древнейшую историю, что позволяло понять – убийца явно что-то в этом понимает. Стоит отметить и то, что у каждой из жертв было забрано по органу – и пока повторялась только печень. У Хатаке в голове одно не может вытечь из другого, и он недовольно хмурит брови, открывая глаза и искренне желая что-нибудь ударить. Он ставит стакан на стол, вставая и заставляя Итачи на него покоситься – но Какаши лишь успокаивающе кивает, говоря этим жестом, что не уходит. Учиха сидит рядом с симпатичной, вроде, девушкой, и старший только качает головой. Он идёт на выход, вновь доставая припрятанную за ухом сигарету, и встаёт чуть поодаль от двери, закуривая. Мужчина делает долгую затяжку, выдыхая дым вверх и позволяя себе расслабиться: зарывается свободной рукой в волосы и чуть треплет их, надеясь, что это чуть облегчит моральные страдания из-за невозможности продумать хотя бы возможные детали дела, но тщетно. — Какаши, – мужчина чуть старше, с широкими бровями и зелёном пальто улыбается, подходя ближе, – когда же бросишь эту дрянь во имя Юности? — И тебе привет, Гай, – Какаши улыбается, держа сигарету двумя пальцами, – сомневаюсь, что с моей работой можно бросить. Да и о какой юности речь, когда всё так паршиво? — И в Юности бывает паршиво, – друг детства подходит вплотную, крепко обнимая. Они давно не виделись, ибо оба заняты, но Гай для Какаши значит очень много. В детстве именно он был тем, кто дружил с ним, несмотря на любые странности – напротив, они даже соревновались друг с другом, развивая свои способности и умения, называя друг друга «вечными соперниками», иногда вспоминая до сих пор и позволяя себе детскую, минутную слабость и игру в «камень-ножницы-бумага». И пусть нельзя было сказать, что Хатаке в людях очень уж нуждался, он понимал, что совсем без друзей вряд ли вырос бы человеком, ценящим других людей. Возможно, резал бы сейчас на пару людей вместе с этим чертом, за которым гоняется. — Возможно, – он обнимает в ответ, – как у Ли дела? — Замечательно! Он ведь мой воспитанник, а как у моих воспитанников могут быть плохие дела? – Гай встаёт в свою типичную позу «крутого парня», что была с ним с самого детства и доказывала его нереальность, и показывает поднятый вверх палец, заставляя детектива покачать головой и широко улыбнуться. — Это точно. Они по-доброму смеются, и Какаши докуривает, кивая на дверь и заводя друга за собой. Теперь рассказами о бесполезности зонтиков мучают Гая, и он единственный, кто дослушал до конца и наконец успокоил внутри Хатаке эту дурацкую мысль о зонтиках. Они выпивают, теперь просто газировку, и говорит в основном Майто. Какаши слушает, кивает, задает наводящие вопросы и, как обычно, раскрывает конец истории быстрее, чем друг закончит свой рассказ. И Гай только действительно удивляется и радуется тому, что Хатаке способности не теряет, а только совершенствует – и поистине гордится, что он знает такого человека. Майто отходит, и Какаши оглядывает бар в поиске чего-то, что может дать версию. Вот Итачи – он выпил четыре бокала, и он явно поддат, и к нему лезет девушка из другого отдела. Вот Тензо – он теребит в руке деревянный брелок и делает вид, что не пялится на Хатаке, хотя они оба знают, что происходит. Вот Ино – девушка из медотдела, тоже глаз с него не сводит, и, кажется, она завела ещё одну кошку. Какаши слышит слева от себя знакомый смех, что мешает ему анализировать зал, и он поворачивает голову, видя перед собой начальника. — Джирайя-сама, – Какаши привстаёт, – здравствуйте. — Чего так официально-то? – мужчина по-доброму смеётся, качая головой, – с очередным раскрытием шайки-лейки наркоманов-убийц, Какаши! Мужчина кивает в ответ, благодаря за поздравление, и вновь косится на Учиху. У него в очередной раз спрашивают, как дела дома и что нового, будто не зная, что получат в ответ практически ничего. Какаши был женат на работе, жил работой, раскрытие преступлений было его смыслом, чуть ли не наркотиком – и с этим никто ничего поделать не мог. Спустя пару минут столь неловкого разговора, что больше для приличия, к боссу вышла его жена – Цунаде, прекрасный врач, работающий когда-то судмедэкспертом – и приветливо улыбнулась Хатаке. Тот лишь улыбнулся в ответ и кивнул. Они поговорили о том же, о чем говорили и с её мужем – судя по глазам Сенджу, она только вылечилась от конъюнктивита. — Какаши, – Джирайя, будучи очень высоким, наклоняется к уху сидящего мужчины, – я скоро новую книжку допишу, – его жена закатывает глаза, пряча лицо ладонью, Итачи поглядывает на это с диванчика и смеётся, зная, что сказал босс, а остальные в неведении, потому что не представляют, чем Джирайя в тайне занимается. И у Хатаке загораются глаза на пару секунд. Да, он любит произведения этого извращенца и лишь улыбается чуть шире обычного, смотря на мужчину. Тот обещает первый же напечатанный экземпляр ему, треплет по волосам, чем смущает Хатаке и его холодность, и, взяв под талию жену, отходит немного дальше, заказывая себе и возлюбленной что-то алкогольное. Он был искренне рад видеть босса рядом с такой женщиной, как Цунаде, потому что они идеально друг друга дополняли и делали счастливыми. Возможно, именно Цунаде и является вдохновением для его любимых книг, и пусть у них и дальше всё будет потрясающе. Гай возвращается, но говорит, что ему уже пора бы идти, так как у него вечерняя тренировка. Какаши на это закатывает глаза – он тренируется постоянно – и только крепко обнимает друга, говоря, что надеется на скорую встречу. Тот, упомянув про свою любимую Горящую Юность, удаляется, попрощавшись со всеми, и сероволосый допивает газировку. Чуть порадовавшись в душе скорой новой книге, Хатаке вновь возвращает своё лицо, полное безразличия и оглядывает всех вокруг. К Учихе много вопросов, потому что он, кажется, вместо изнемогающей от желания женщины обращает внимание на телефон. Судя по взгляду и тому, какие печатаются сообщения, если смотреть, куда он жмёт на дисплее – у Саске что-то с машиной и ему нужна помощь. Его младший брат вечно обламывает ему всё веселье. Сай, паренёк из архива, кажется, делает в квартире ремонт. Какаши откидывает голову назад, прикрывая глаза. Опять хочется курить. Ничего не помогает хоть каким-то образом выйти на размышления об этом деле, ведь в голове – словно белый лист, когда начинаешь вспоминать уже заученные имеющиеся улики. Он замечает, как Итачи, недовольный и с нахмуренными бровями, старается как можно более мягко уйти от женщины, имя которой Хатаке не запомнил. Какаши лишь кивает мужчине, прощаясь, когда тому удаётся уйти, и спустя пятнадцать минут, уходит следом. Сидя в незаведённой машине и утыкаясь лбом в руль, всё, чего Хатаке хочется – раскрыть это чёртово, блядское дело, и добиться единственной любимой им женщины – справедливости. Перед сном размышления о зонтиках сменяются мыслями о звёздном небе и его необъятности.