ID работы: 10326938

Childehood Beginnings

Слэш
Перевод
R
Завершён
1600
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1600 Нравится 31 Отзывы 249 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
Сильный порыв ветра взметнул его гриву, когда приземлился другой дракон. Анемо Архонт спрыгнул к нему со спины Двалина. Он тяжело вздохнул, хорошо понимая, что именно сейчас произойдет. 一 Моракс! Ты, должно быть, сошел с ума! 一 Я тоже очень рад тебя видеть, Барбатос. Или ты теперь больше предпочитаешь свое человеческое имя? — он недовольно посмотрел на него и понял, что бард не даст просто так сменить тему, — полагаю, Двалин уже все рассказал тебе. — Я понимаю его и я беспокоюсь, ведь ты собираешься рискнуть из-за каких-то нелепых слухов. Венти вскочил на своего старого друга и сел прямо перед его глазами, чтобы тот мог хорошо видеть его. 一 Ты правда так стремишься заполучить каждый ее артефакт? — среди жителей Мондштадта распространялись слухи о том, что у кого-то из Снежной пропал артефакт Бога Пыли. В ходе Войны Архонтов многие драгоценные реликвии были утеряны, и вероятность того, что эта реликвия попала к кому-то в руки просто плывя по воде, нельзя было исключать, — если ты поедешь туда, то подвергнешь себя огромной опасности, ведь твою личность могут запросто раскрыть. 一 У меня есть план, я знаю как замаскироваться, — Барбатос скрестил руки, ожидая более детального объяснения так называемого «плана». Моракс опустил голову, чтобы его друг мог с легкостью слезть с него, а затем затрясся и начал уменьшаться в размерах. Прошло совсем немного времени, как перед бардом предстал маленький ребенок с янтарными глазами. — Мало у кого возникнут вопросы к бедному сироте, таких ведь в Снежной много. 一 Когда ты будешь использовать свои силы, Фатуи, вероятно, будут наименьшим злом для тебя. Пожалуйста, будь осторожен. Я не хочу потерять еще одного друга. 一 Я буду осторожен. Я много слышал о том, как обращаются и как презирают таких детей. Думаю, будет несложно прокрасться и быстро найти хоть какую-то зацепку, — он снова принял форму дракона и прижался к другу мордой, — если я не найду никаких зацепок или новостей, я вернусь. В конце концов, я ведь не могу оставить Ли Юэ надолго. 一 Тебе лучше сдержать свое слово, Бог контрактов! Архонт улыбнулся и, взобравшись обратно на Двалина, взмыл в воздух. Рекс Ляпис вернулся в город, снова приняв облик ребенка, и попросил своих помощников доставить его на корабль, направляющийся в Снежную. Он изменил свой цвет волос на немного рыжеватый оттенок и сделал более детское лицо, чтобы не выделяться среди толпы людей. Его целью было не отличаться, ведь чем меньше внимания он получит, тем лучше будет для него. Он подавил свою энергию и спрятал ее в своем собственном Экзувие, дабы быть похожим на человека полностью. Гео Бог немного нервничал и, спрятавшись среди толпы людей, поспешно убежал в темный переулок. Он вздохнул с облегчением, когда понял, что добился успеха. Из-за резкой смены климата по коже пробежали мурашки, ведь такой морозный воздух, пробирающий до костей, очень сильно отличался от теплой солнечной погоды Ли Юэ, где снег был редкостью. Ему не нужно было беспокоиться о том, что он может замерзнуть насмерть или о провианте, ибо Моракс мог просто питаться своей собственной энергией. Он не собирался оставаться здесь надолго: максимум на год, если обратный путь в Ли Юэ будет перекрыт, так как вода может замерзнуть и корабли не смогут плавать на дальние расстояния. Несмотря на то, что он долго искал какое-нибудь местечко, он столкнулся только с несколькими детьми-бродягами. Казалось, их труд специально эксплуатировали в различных заведениях, чтобы дать ребятам согреться в теплом помещении, поспать там или же поесть. Он надеялся найти товарищей в первый же месяц, чтобы лучше изучить улицы и, возможно, понять, где будет проще достать нужную информацию. 一 Я полагаю, что слухи в конце концов окажутся правдой, — он свернулся калачиком возле некого здания, и вероятно, пройти в это здание могли только важные лица, ибо он увидел, как только Фатуи то входили, то выходили. Архонт не владел местным языком, но знал достаточно, что позволяло понимать самые простые фразы и что помогало ему выглядеть бедным сиротой, не знающим языка. Он чувствовал себя некомфортно в рваной одежде, обляпанной грязью, но иного выхода не было. — Интересно, не окажется ли это путешествие пустой тратой времени… «Ребенок» все еще лежал в одной и той же позе, когда начал падать снег, его глаза закрылись сами по себе от навалившейся усталости, и вскоре он заснул прямо на улице.

***

一 Мама! — маленький рыжий мальчик окликнул женщину и начал тянуть подол ее пальто, указывая в дальний угол переулка, — Мама, ребенок спит и не двигается! Он весь в снегу! Подняв своего сына, она направилась туда, где лежал мальчик, и подойдя к нему, она заметила, что пальто сына исчезло в считанные секунды. Он оттолкнулся от ее рук, когда они увидели свернувшегося ребенка, и накинул свое одеяние на хрупкое и неподвижное тело. 一 Бедняжка! Аякс, поищи нам повозку. Его нужно согреть. 一 Хорошо! Она возвратила ему его пальто, сняла перчатку и ощупала лоб мальчика, а сердце ее сжалось от того, насколько холодной была его кожа. 一 Все в порядке, я позабочусь о тебе. Даже несмотря на то, каким бледным и замерзшим он выглядел, она смогла увидеть, что он был сиротой смешанной крови, и злость охватила ее, когда она подумала о родителях, которые бессердечно его оставили. 一 Если я найду их, я позабочусь о том, чтобы они заплатили за то, что сделали с тобой. Ты ни в чем не виноват, малыш. Не ты выбирал родителей разной национальности. 一 Мама! — к ней подбежал Аякс, указывающий на мужчину и повозку рядом с ним. — Он даже подогрел ее для нас! 一 Ох, Святой Архонт, защити бедного мальчика! Теперь мы как можно скорее должны доехать до дома, и я затем приведу доктора. Аякс присел рядом с матерью и смотрел, как спал крошечный мальчик. Он протянул свои руки, чтобы взять его холодные пальцы, пытаясь согреть их в своей теплой ладони.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.