ID работы: 10328279

Время разбивает в осколки

Гет
NC-17
В процессе
451
автор
Размер:
планируется Макси, написано 287 страниц, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
451 Нравится 378 Отзывы 181 В сборник Скачать

Ты не узнаешь

Настройки текста
Утро следующего дня. Я проснулась и чувствовала себя как огурчик. Эмили, как всегда, помогла мне выбрать платье, и я направилась завтракать. Нам принесли тосты с яйцом, ветчиной и различной зеленью. Поздоровавшись, все приступили к еде. Через какое-то время, герцог прокашлялся и начал разговор, хотя если говорить честно, то он просто стал меня отчитывать.  — Пенелопа… объясни мне, что заставило тебя это сделать? —…  — Подумать только, юная леди, без страха сражается с монстрами! Я думал, что в обморок упаду, когда услышал это от выбравшихся дворян. —…  — К тому же, с твоим состоянием здоровья и сражаться с куда более опытным противником вроде той ведьмы, как минимум безрассудно.  — Отец, ситуация была критической и требовала незамедлительного вмешательства. Монстры были уязвимы к магии, так что я решила ей воспользоваться. Я опустила взгляд в тарелку, если уж не я, то Рейнольд точно всем разболтает.  — А с той женщиной, у меня свои счёты…  — Свои счёты? Похоже, Дерику тоже было интересно, что именно связывало меня с одной из сектанток. Это вполне логично, поскольку для расследования важна любая крупица информации.  — Да, очень давние. Когда мне было 8 лет, она и ещё несколько человек убили моих отца и младшего брата, а мы с мамой были вынуждены бежать. В гостиной повисла гробовая тишина.  — Скорее всего, они сделали это потому, что мы были последними из волшебников проклятой крови, чьи предки изгнали Лейлу.  — Кхм! Ясно…  — Графиня Дорретия прислала приглашение на чаепитие, ты собираешься идти? «А, точно, вот как звали эту суку.»  — Да, думаю стоит наладить отношения с другими дамами.  — Тогда хорошо. На следующий день Дерик отводил меня к месту проведения чаепития. Жаль у меня не было костюма шляпника.  — Всё, мы на месте. —…  — Я пойду, соревнования скоро начнутся.  — Хорошо, удачи вам! Он кивнул и сел обратно в экипаж, оставив меня совершенно одну с этими гиенами. Я выдохнула и вошла внутрь. Пройдя по длинным коридорам я оказалась в светлой оранжерее, где за круглым столом сидели около пятнадцать дам. Все они любезно улыбались, но я настолько хорошо видела их настоящие эмоции, что становилось противно.  — О, это же молодая герцогиня!  — Мы ждали вас.  — Простите, что припозднилась и спасибо за приглашение, графиня Дорретия. Ну, если уж мы в королевском театре, то и играть надо по-королевски. Мило улыбнувшись, лёгкой походкой подошла к ним и села на место рядом с виновницей торжества. На глаза сразу попался мой, мягко говоря, странно пахнущий чай.  — Мой муж привёз этот редкий чай из дальних стран, прошу вас, попробуйте.  — Ох, не слишком ли это?  — Нет, нет!  — Ну, только одну чашечку. «Отвратительно!» Как только чай коснулся моего языка, я почувствовала сильные рвотные позывы. Вкус был непонятным, но не менее отвратительным. От того, чтобы не побежать в уборную прямо сейчас, это тот факт, что моя прошлая репутация может сыграть со мной злую шутку. С трудом проглотив эту дрянь, я снова натянула улыбку и подключилась к беседе. Спустя 2 часа мучений, я наконец-то смогла уехать. Добравшись-таки до домика, я поспешила в свой.  — О, леди вы верну- Я пробежала мимо Эмили, которая хотела меня поприветствовать и тут же распахнула дверь ванной. Меня вырвало и только тогда смогла вздохнуть.  — Леди, вы в порядке?!  — Д-да, просто что-то не то съела…  — Надо вызвать врача!  — Нет, не нужно. Быстро промыв рот и выпив воды, я прошла в комнату и упала на кровать. Мои глаза закрылись, а дальше божественная тишина.  — Леди, проснитесь.  — Что…?  — Герцог вызывает вас к себе. «Что ему от меня надо?» Я послушно собралась и направилась в самый большой дом.  — Я то думал, что ты хоть немного изменилась!  — Что…? Не успела я войти, как на меня начали кричать со всех сторон. Дерик, Рейнольд и даже герцог. Все они ополчились на меня, а причина всему это еб*ное чаепитие. Эти суки наврали всем о том, что я выплюнула свой чай и облила графиню кипятком. Разочарованию не было предела, меня никто не хотел слушать.  — Но я ничего не…  — Пенелопа, возвращайся в свой дом.  — О-отец…  — Ничего не желаю слушать.  — Подумать только, ты опять запятнала репутацию семьи!  — Знай, в этот раз всё не закончится простым заключением в комнате. Когда на меня вдоволь наорались, то выставили за дверь, а сами остались допивать свой чай. Какое-то время я просто стояла на улице ничего не понимая. Только вчера всех беспокоило моё состояние, а теперь поливают меня грязью и не желаю слушать. Ноги задвигались сами по себе, я шла к зоне охоты на маленьких животных. Шла не оглядываясь, не было ни сил, ни желания. Что-то сломалось… Я устала, хотелось просто пойти куда-нибудь подальше, где нет этой проклятой семьи и просто сдохнуть там. Но обещание тяготит, обещание мести и справедливого суда, что я дала хозяйке этого тела. Пенелопа… И это ты называла счастьем принцессы из сказки? К ним ты всячески ластилась и пыталась унять их горе как могла? Их ты считала дорогими людьми? Да, именно Нет, конечно же нет Вот и нашлась поломка, хотя скорее это поздно пришедшее осознание. Это не семья. Я не желаю иметь с ними ничего общего, неважно как Пенелопа себя вела, исход всегда был один и в моём случае тоже. Я остановилась и взглянула на дом герцога, из которого меня пару минут назад выгнали словно собаку.  — Прощайте… Сказав это, я двинулась дальше. Пути назад уже нет, осталось лишь выполнить обещание, а дальше можно спокойно умереть…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.