Часть 20. "Не будем задерживаться"
19 сентября 2013 г. в 21:37
POV GERARD
Radiohead – Creep
But I 'm a creep, I 'm a weirdo
What the hell am I doing here
I don't belong here
Фрэнк сказал, что человека, безумно суетившегося вокруг моего брата с его невестой, зовут Райан. Он был похож на заводной моторчик, за которым не успеваешь следить взглядом. Он прыгал, летал и ползал вокруг Майки и Алисии, что-то рассказывая, активно жестикулируя. Они улыбались друг другу, указывали на разные места в зале. Видно на те, о которых шла речь их веселого разговора. Я же все это время смотрел на своего брата, а он лишь изредка поглядывал на меня, но потом старался снова сделать невозмутимый вид, когда видел, что я наблюдаю за ним. Он будто проверял, отвернусь ли, а я не отворачивался, а просто смотрел, будто изучая его, будто видя впервые. Было ощущение, что еще немного, и я решусь подойти к нему и поговорить, но нет. Каждый раз, когда я попытался подойти к нему с разговорами, он отшивал меня, ничего не говоря. Это даже и лучше, я бы все равно не мог бы сказать ничего нормального и правильного. Я бы просто стоял и хватал ртом воздух, пытаясь справиться с ураганом эмоций внутри меня.
Вот так бывает в жизни: ты можешь помочь всем, но только не себе. Все обращаются к тебе за советом, как к проверенному гуру. У тебя получается найти решение любой проблемы, ты активно орудуешь позицией стороннего наблюдателя и процесс оказания помощи становится гораздо проще для тебя, в результате чего у тебя получается осчастливить окружающих. Но ты никогда не можешь нормально помочь себе. Все, что бы ты сделать не решался, так и не решился и не решишься никогда. Ведь чужие проблемы кажутся куда легче: мы не чувствуем то, что чувствуют эти люди, которым нужно помочь. Это огорчает. Иногда хочется полностью отказаться от эмоций. Забить на них и не вспоминать.
Я все еще смотрел не в силах оторвать взгляда, и Фрэнк даже пару раз похлопал меня по плечу, с целью отвлечь меня от этой бесполезной игры в гляделки. Я лишь слабо ему улыбался, рассматривал свои ботинки и снова возвращал взгляд на Майки, который тоже изредка бросал взгляды в сторону нашей отдаленной троицы.
Мы просто сидели за барной стойкой и молчали. Фрэнк мял какие-то бумаги, бубня что-то очень невнятное и тихое, а Джек переводил взгляд то на Райана, то на Майки, потом бросал прожигающие взгляды на Фрэнка и улыбался мне. Я на автомате улыбался ему в ответ. Он пытался подбодрить меня, рассказывая какую-то историю, и я ненадолго отвлекся, снова окидывая взглядом зал.
Остальные музыканты же готовились, настраивали инструменты. Мэг опять ворчала, а Коди сохранял полную боевую готовность в виде каменного выражения лица. Оскар и Сэт о чем-то спорили.
Джека позвали, да и мне надо было тоже идти, готовиться, поэтому я молча встал и направился обратно к синтезатору. Я заметил, как Фрэнк проводил меня взглядом и снова уткнулся в бумажки.
Музыка должна помочь мне расслабиться и забыть обо всех проблемах. Она, как источник жизни, способна лечить даже самые глубокие раны, которые тяжело заживают. Да, музыка не спасет жизнь, разве что вы не укроетесь каким-либо инструментом от пуль, но музыка найдет вас в себе же. Какие же она вызывает чувства! Просто волшебные, перекрывающие все, даже на пару минут.
Конечно, тот факт, что я попаду на свадьбу родного брата совершенно случайно, а не по приглашению, не мог меня не расстраивать. Мне было до жути обидно, но я быстро с этим смирился. Надо просто отыграть и уйти. Быстро выбежать, стараясь не привлекать лишнего внимания. Тем более я достаточно часто так делаю. Быстро сбегаю, ничего не успев объяснить. Убегать от проблем – еще хуже, но как по-другому?
-… а вот здесь наши музыканты. Мэган, Сэт, Оскар, Коди и новоприбывший в коллектив Джерард, - подошел к нам Райан и указал, как на музейный экспонат. Я поежился, когда мой брат и его невеста начали подходить, но потом снова уставился на клавиши, разглядывая свои пальцы на них. Отчего-то хотелось провалиться сквозь землю, сбежать, не оставить даже намека на то, что я здесь присутствовал. Но вдруг я заметил, как к нашему сборищу подходят Фрэнк и Джек, о чем-то между собой переговариваясь. Хоть они здесь будут рядом.
-… сейчас они вам сыграют все песни, которые мы подготовили к вашей свадьбе. Музыканты высокого уровня, все сделают так, как надо.
Райан еще что-то говорил, а я неуверенно поднял глаза на Майки и столкнулся с ним взглядом. Он обеспокоенно смотрел на меня, но стоило ему заметить, что я смотрю на него, его взгляд снова стал холодным.
Я снова уставился на свои пальцы и просто прислушивался ко всему происходящему.
POV FRANK
Джерард то бледнел, то краснел, осматривая все вокруг и снова опуская голову. Райан восхвалял музыкантов, как дар небесный, хотя сам умолчал, что самолично бы сгреб их в сейф и выкинул на середину Тихого океана.
Музыканты начали играть первую песню, когда Джек, наконец, смог заткнуть Росса нагловатым комментарием с тонким-тонким намеком на то, что Райан уже всех бесит. Я же принялся рассматривать Майки. Так с первого взгляда и не скажешь, что они с Джерардом братья, но если приглядеться, то видно, что между ними есть сходство. Причем еле уловимое на первый взгляд, и хорошо заметное при детальном изучении.
Майки меня раздражал своим поведением. Я был не в курсе всей истории, но то, как он себя вел сейчас, просто выводило меня за пределы космоса.
Джек тоже презрительно рассматривал Майки.
- Как ты думаешь, - шепнул мне мой друг, - что у них произошло?
- Не знаю, - сквозь зубы чуть ли не прошипел я, но вышло достаточно безобидно. Я ревновал эту тайну к Джеку. Я надеялся узнать ее первый, изучить эту грустную часть души Джерарда прямо под микроскопом, но еще я хотел, чтобы о ней никогда не узнал Джек.
А я ведь не знаю даже, что это за тайна!
Музыканты играли, невеста хлопала в ладоши после каждой песни и улыбалась, Майки поймал один мой взгляд и отвернулся, фыркнув, а Райан о чем-то тихо спорил с Джеком. Я же смотрел на Джерарда, который мечтательно погружался в музыку. Он выглядел так, будто он совершенно не от этого мира.
Отыграв последнюю песню, невеста воскликнула:
- Это прекрасно! Все просто по высшему разряду! Правда, Майки?
- Угу, - пробубнил он и с выражением лица, будто он рассказывает параграф по химии, добавил: - Очень круто, мне нравится.
- Ты так сказал, будто я тебя заставила это сказать, - поморщила нос Алисия, - но по тебе видно, что тебе нравится.
- Я так рад, что наши музыканты вам угодили, - включил пай-мальчика Росс. – А сейчас, прошу пройти и поговорить со мной насчет всех расходов.
- Угу, - Майки снова посмотрел на Джерарда, который съежился от его взгляда, но ничего не сказал, а послушно пошел за невестой. Кажется, он все-таки допустит родного брата играть у него на свадьбе. Хотя я еще могу ошибаться.
Все музыканты начали что-то бурно обсуждать, а Джерард молча взял сумку и направился к выходу. Так, сбежать незаметно пытается. От меня не скроешься!
- Хэй, стой, - остановил его я, догнав, и положив руку на плечо. Джерард обернулся и опустил взгляд куда-то себе под ноги.
- Не переживай, все ведь хорошо, - я постарался улыбнуться ему. Мне не было его жалко, я ему искренне сочувствовал. Старался как-то приободрить. – Пойдем в кафе какое-нибудь посидим?
- А разве мы не в кафе? - слабо улыбнулся Джерард.
- Это не кафе, а притон страха и насилия. Мы в соседнее пойдем, пока нам от кого-нибудь не перепало люлей за то, что мы тут неправильно дышим, - «коротко о наболевшем».
- О, ребят, я с вами, - подбежал к нам Джек и «случайно» задел меня плечом, отчего я чуть не распластался на полу, как пингвин, катающийся на животе. Я хотел что-то возразить, но Джека было уже не остановить:
- Как ты, дружище? – он приобнял Джерарда за плечи, и тот снова улыбнулся, но ничего так и не сказал, лишь грустно выдохнул.
- Пойдемте, не будем тут задерживаться, - буркнул я, поскорее натягивая шапку, чтобы свалить из этого места.
- Пойдемте, - сказал Джерард и, аккуратно освободившись из медвежьих объятий Джека, начал накидывать на себя пальто.
Мой друг бросил на меня взгляд, в котором читалось море разных способов убийств, а я лишь невинно похлопал глазами. На том свете мне зачтётся.
Мы вышли из кафе и направились в небольшую кофейную через дорогу. Джек все время говорил что-то, а Джерард заразительно смеялся. Я же не слушал очередные «веселые рассказы из жизни Джека Уайта», ибо слышал их уже миллион сотен раз и даже знаю, какие эмоции в каждом предложении употребляет мой друг.
Мы зашли внутрь, сели за столик, и заказали кофе (ну, Джерард, естественно, взял чай).
- Джерард, а сколько у тебя было девушек? – бесцеремонно заявил Джек, будто спрашивал у моего соседа про погоду.
Джерард покраснел, но все же ответил:
- Две. А что?
- Да нет, просто интересно, скольким счастливицам удалось урвать такого парня, как ты. Наверное, ты просто подарок, а не бойфренд.
У меня всегда было желание хорошенько приложить чем-нибудь Джека, но я всегда его сдерживал, ибо этот буйный вурдалак явно превосходил меня в силе. Но сейчас мне хотелось особенно его заткнуть.
- Эм, с чего ты это взял? – Джерард смущенно опустил глаза и начал разглядывать чаинки на дне кружки.
- Я людей насквозь вижу, - поднял одну бровь Джек и снова подмигнул Джерарду.
Меня сейчас точно бомбить начнет.
- Да, особенно Росса, - хмыкнул я, пытаясь перебить внимание моего друга на что-нибудь другое.
- Ой, да у него на лбу болгаркой выжжено «осторожно, агрессивный мудак». Тоже меня взбесил сегодня…
Джек начал рассказывать историю о том, как они сегодня с Россом спорили, а я заметил, как Джерард мне благодарно кивнул. Значит, я перевел очередную больную для него тему. Почему он такая загадка? По нему и не скажешь, что он может скрывать что-то серьезное, что может гложить его всю жизнь.
Мы просидели в кафе часа три. Джек иногда продолжал делать моему соседу намеки, что меня, как ни странно, немного расстраивало, но все же я забывал об этом каждый раз, когда наш столик заливался дружным хохотом. Мы болтали, обсуждали увлечения, смеялись и просто вели себя, как придурки. Я все больше привыкал к Джерарду. К его манере общения, вечной улыбке и грустному взгляду. Казалось, эти три его признака знакомы со мной всю жизнь.
Бета, вернись, на меня уже словарь орфографии топор точит :с