ID работы: 1033207

Пианист

Слэш
NC-17
Заморожен
3090
автор
Roger Iero бета
alice_ledger бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
169 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3090 Нравится 2204 Отзывы 871 В сборник Скачать

Часть 39. "У меня был заказ".

Настройки текста
Gorillaz – Feel Good Inc Love forever love is free Let's turn forever you and me Windmill, windmill for the land Is everybody in? Известно, что все люди творческих профессий слегка странные и непредсказуемые. Так вот, ни черта не слегка! Это я понял, когда стоял с расстегнутыми штанами посреди грязного туалета и бездумно пялился на захлопнувшуюся дверь. Это было слишком… непредсказуемо. Конечно, я бы мог выложить тысячи вариантов данного события, разложить все по полочкам, сделать одну большую логическую цепочку с кучей аргументов, но... нет. Голова была совершенно пустая, легкая, словно из нее выпустили воздух, как из неудачно надутого шарика, и сейчас она просто лежала на земле кучкой скомканной резины. Мозг принимал только образ смотрящего мне в глаза Джерарда, закусывающего нижнюю губу и шепча "Ты же хочешь этого". Наверное, это все было бы моим одним большим глюком, плодом моей больной фантазии, если бы не отражение в зеркале, заставившее меня встрепенуться. Щеки были красные, глаза бешеные, руки висели по бокам словно колбаса на прилавке. Я был... шокирован. Нет, если бы прилагательное "шокирован" можно бы было умножать в три раза и прибавить разрастающееся от этих мыслей возбуждение, получится моё состояние. Всё казалось таким запутанным, но одновременно легким. Таким призрачным, но в то же время даже очень реальным... Вот тебе и Джерард, "хрупкий и невинный", как оказалось. Да, сто раз он испугался, двести раз он не готов, триста раз я готов ждать. К черту. Просто все к черту. Быстро застегнув штаны, я прошел к раковине и несколько раз ополоснул лицо водой. Холодные капли, льющиеся за шиворот, привели меня в жалкое подобие чувств. Надо догнать, поговорить, поцеловать... Но я вдруг испугался. Я никогда не видел его таким и никогда бы не подумал, что он на такие вещи способен. Он же по началу даже целовать меня немного стеснялся! А может, проверял? Да черт его знает, мне нужен свежий воздух и полбутылки кальвадоса, если можно. Выскользнув за дверь туалета, я быстро огляделся и уже захотел идти обратно. Джерард, несмотря на мои опасения по поводу его побега, стоял и мило болтал с Джеком, наивно и игриво улыбаясь. Всё как всегда, словно ничего и не было. Но нет, еще как было! Не буду вести себя как чахлая стесняшка. В конце концов ничего криминального не произошло. Да и чего стыдиться? Разве только того, что я просто стоял и ничего не делал. Мои раздумья не могли привести ни к чему хорошему. Хотелось одновременно всего и сразу, словно мне пятнадцать лет. И это просто на какие-то доли секунды выводило меня из-за себя, но я снова брал себя в руки, стараясь сделать все наиболее мягче. Пусть все будет, как будет. Я уже боюсь что-то предугадывать. - О, а вот и мой лучший друг! - провозгласил Джек, едва заметив мою физиономию в зале. Прятаться больше не было смысла, да и все желание пропало. Голова была занята только одним (не трудно догадаться чем) и мозг выдавал картинки похлеще галереи Google. Я не стал колебаться и спокойно пошел навстречу. Вода за шиворотом противно катилась по спине. Джек же продолжил: - Я так по тебе скучал, лучший друг! Ты прямо лучший друг из всех моих лучших друзей! - Во-первых, я твой единственный друг, а, во-вторых, что тебе надо? - я устало взглянул на него, стараясь не смотреть на Джерарда, который стоял в стороне и смотрел куда-то сквозь Джека, задумавшись о чем-то своем. Я лишь краем глаза заметил, что его губы расплываются в легкой ухмылке. А может, мне просто показалось? - Ты же съездишь ради меня за кольцами, правда, лучший друг? - Прекрати называть меня лучшим другом! - Сгоняй за кольцами, мерзкий мужик. - А сам-то что? - я еще пытался делать вид, что никуда не поеду, но разве можно было спорить с этим противным кокер-спаниелем? Не думаю, что какие-либо аргументы прокатили. - Мне так лень, ты бы знал! Ну будь ты дру... человеком, в конце концов! - и Джек невинно захлопал глазками. Я снова слегка покосился на Джерарда, но тот не смотрел на меня. Он разглядывал край своего шарфа, а меня как будто здесь и не существовало. Надо было поскорее слинять и в спокойной обстановке сразу же и решить, как стоит себя вести и кто же придет мне на помощь. Боюсь, что к концу дня я от радости вынесу себе мозг и усну на коврике в ванной, ибо там точно ничего не будет отвлекать. - Черт с тобой, я съезжу, - как-то уныло пробормотал я, словно соглашался на нечто аморальное. Джек же уловил едва слышимые нотки волнения в моем голосе и сузил глаза, быстро осмотревшись по сторонам. - И Джерарда с собой возьми, ты же обычно подвозишь его. Так и не скучно будет! - во взгляде Джека промелькнуло что-то очень садистское, отчего я залился краской. Я, конечно, понимаю, что он, наверное, может все, но не до такой степени, чтобы читать мысли или, хуже того, смотреть сквозь стены... - Я с радостью, - раздался тихий голос Джерарда. Я все-таки собрал все свое самообладание в отдельную стопочку грязных носков и посмотрел на него. Он выглядел слегка смущенным, спокойным… своим. - Пойду пока одеваться. И как только его фигура скрылась в другом зале, Джек схватил меня за плечи и затряс. То ли он пытался изобразить действия электрического стула, то ли он уже шарахнутый, я разбираться не стал: - Да что ты творишь, твою мать! Отпусти меня! - мои жалкие попытки вырваться были похожи на неудачный тектоник. - У вас уже было? Ну... Ну там! Ну в туалете! Вы уже... Ну... Ну ты понял! Я же вижу, что ты розовенький от счастья, как поросеночек! - Фу, какая мерзость, поросеночек, - я попытался отлепить руки Джека от своих плеч, но это было практически невозможно. - Ну, у нас было, но немного не то. Ну, в общем. Я подробно (в восемь слов) описал Джеку всю происходившую там ситуацию, и мне на мгновение показалось, что он сейчас точно завизжит. Его глаза широко распахнулись от неожиданного поворота событий, и он крепко прижал (вдавил) меня к себе. Кажется, внутри меня что-то громко и отчаянно хрустнуло. - Вот это да! Ну, сегодня у тебя точно будет! Мой сынок растет! - для пущей убедительности своих слов, он громко чмокнул меня в лоб. Я просто стоял и терпел, закатывая глаза, словно в припадке судорог. – Ну, совет вам там, любовь, увы, детишек не будет, вот и славно. Так что радуйтесь, живите и… - Замолчи и отпусти меня, - выдохнул я. Джек, было, поставил (швырнул) меня обратно и радостно проплясал танец незатейливого Лепрекона и выдал: - Позвони, как все случится или когда вы все там решите. И иди уже! Еще раз вспомнив свои ирландские корни (в нашем случае – их отсутствие), Джек широко улыбнулся и поскакал куда-то в сторону подсобки. Ну и ладно, Джерард, наверное, уже заждался меня. В малом зале Джерарда не оказалось, значит, он на улице. Натянув на себя верхнюю одежду, я еще раз осмотрел помещение, поправил ворот и вышел. Будет, как будет. Молчи, веди себя естественно. А то все твои «важные разговоры» рано или поздно превращаются в то, что собака сделала. Джерард стоял и смотрел куда-то вдаль, словно выискивая пиратский корабль за горизонтом. Но, увы, это была лишь одинокая серая многоэтажка и единственными пиратами можно было бы назвать бомжей, гордо завоевавших детскую площадку. Но Джерард с привычным своим мечтательным взглядом искал в ней что-то свое. Ну что же. - Поедем? – тихо спросил я, и мой голос показался мне неестественно высоким. Для снятия каких-либо подозрений я громко прокашлялся, мол, горло. - Хорошо себя чувствуешь? – спросил Джерард, так и не смотря на меня. - Конечно. - Тогда поехали. Мы молча сели в машину, и на мгновенье мне показалось, что я забыл, что надо делать и как управлять этим неведомым изобретением. Я громко выдохнул, собрался с мыслями и завел мотор, стараясь не смотреть на пассажирское сидение рядом со мной. Мне не нравилась эта тишина, словно Джерард только и думает о том, что произошло и как беспомощно я там стоял. - Может, поедем? А то быстро темнеет, - я чувствовал на себе взгляд этих веселых глаз, но не посмотрел в ответ. Молча пристегнулся и двинулся с места. Тишина была просто нерушимой. В моем мозгу происходили постоянные замыкания, и время от времени я поглядывал на лицо безмятежного Джерарда, рассматривающего грязный город за окном. Хотелось начать непринужденный разговор, рассказать о чем-нибудь, отвлечься, но какая-то часть меня понимала, что я не смогу вовремя заткнуться и выпалю все одним большим словесным поносом: «зачем ты это сделал? ну почему? ну почему? ты какой вааа... ну за что мне это? я мучаюсь сейчас, а ты снежинки рассматриваешь! прекрати, посмотри на меня, скажи, что все в порядке, что это был несчастный случай». Хотя, случай был очень даже и счастливый… Я не стал спрашивать, пойдет ли Джерард со мной в салон или же останется в машине, а просто остановился и вышел. Уэй, даже не пискнув, вышел следом и, хлопнув дверью, поспешил за мной. - Здравствуйте, милочка, - поздоровался я с весьма очаровательной девушкой за стойкой. – У меня был заказ, - я протянул ей листок с его номером. - Добрый день, одну секунду, - она кокетливо обвела меня глазами и ушла куда-то. Вообще, это напускное «милочка» вырвалось случайно. Но реакция Джерарда меня весьма порадовала. Он сделал вид, что ему очень интересны браслеты с камешками и лишь боковым зрением поглядывал на меня. Ну то-то и оно, дорогуша, нечего из себя вареный овощ строить. Вообще, я только сейчас понял, что безэмоциональный Джерард – опасное явление. Когда он тогда в туалете стал немного холодным, таким циничным и хищным, мне показалось, что это совершенно иной человек. Сейчас в машине он ни разу не улыбнулся и ничего не спросил, поэтому я чувствовал себя как-то неудобно, будто бы ему совершенно наплевать. Но я человек мудреный опытом в подобном и уже по такой «равнодушной реакции» понял, что мое «милочка» ему не понравилось. - Вот Ваши кольца, - вышла девушка, держа в руках коробочку. – А я смотрю, вы не поскупились, они одни из самых дорогих. Видать Алисия кожу с Майки, как кожуру с банана, за них сдирала. Ведь бюджет свадьбы, так сказать… ну, не ахти, в общем. Наверное, хоть на чем-то решили не экономить. - Да уж, не поскупились, - как-то неуверенно пробормотал я и отдал чек об оплате данной безделушки. - Вы, наверное, очень любите своего молодого человека, - улыбнулась девушка. Так, ясно, видать ее уже трудно удивить подобным явлением, но оправдываться я не стал. Какая ей разница, кому я это покупаю? А по нам с Джерардом и так видно, что мы «того». Меня-то это нисколько не огорчило, поэтому я просто усмехнулся: - Очень. Я забрал маленький аккуратный пакетик с прилавка и направился к выходу, быстро кинув довольный взгляд на своего спутника. Чую, этот румянец на щеках далеко не от мороза… Немного уняв это непонятное волнение от предыдущей тишины в машине, я ловко (ударившись коленом) плюхнулся в салон, закинув кольца на заднее сидение. Джерард молча сел рядом, но на этот раз не обделил меня вниманием, а с интересом разглядывал. - Что такое? – спокойно спросил я, и именно сейчас мне показалось, что нет никакой неловкости. Нет ничего. Только он и я. Джерард улыбнулся мне своей привычной стеснительной улыбкой и как-то неуклюже поцеловал в уголок губ. Потом отстранился и около семи секунд мы смотрели друг на друга, не моргая. Глаза в глаза, душа в душу. Смотрели и… засмеялись. Просто громко и как-то отчаянно. Настолько весь этот день казался невероятно абсурдным, неправильным, что сейчас это было просто необходимо. Мы смеялись, немного задыхаясь, закрывая лица руками. Наверное, со стороны это смотрелось крайне глупо. - Ладно, - я махнул рукой. – Поехали, чудо заморское. В магазин надо заезжать? - Поужинаем у меня дома, там все есть. - Как скажешь, - я пожал плечами, и мы медленно двинулись в сторону нашего дома. - Это был очень глупый день, - выдохнул Джерард. – Даже не знаю, за что мне больше стыдно. - Забей. Вот просто возьми и забей на все. Пиу, и нет проблем. - Ну раз «пиу», то их действительно нет. Мы ехали, разговаривая как в прежние времена, весело, ненавязчиво, свободно. Наверное, этот день дал понять, что все, по сравнению с настоящими чувствами, – глупости и выдумки. Просто выдумки. -… мне тогда было очень страшно, - подвел итог своей детской истории Джерард, и мы рассмеялись. Мы долго обсуждали тему дороговизны колец, и разговор быстро перешел в детство. - Я был просто кошмарным ребенком, - начал рассказывать я, когда мы уже въехали во двор. – Я вообще поражаюсь, как меня мама не удушила. Ты не представляешь, сколько живности я таскал домой. Пауков, жуков, ящериц, котят. В общем все, как мне казалось, живет неправильно, - я достал пакет с кольцами с заднего сиденья и открыл дверь, выходя из машины. - Все детство боялся любых животных. Мне казалось, они меня люто ненавидят, - Джерард тоже поспешил вылезти. - Тайное общество по недолюбливанию маленького Джерарда? - Если бы, - засмеялся Джерард, хлопая дверью. – Просто, наверное… АЙАУ!!! Уэй громко взвизгнул и быстро открыл машину обратно. Я, ничего не понимая, подбежал к Джерарду и только сейчас понял, что он заговорился и прижал свои пальцы дверью. Его лицо перекосилось от столь противной боли и он громко выдохнул, стараясь поскорее ее унять. Ну черт возьми! - Оу-с, - прошипел Уэй. - Пойдем скорее, лед приложим, - забеспокоился я. Placebo – Bosco I love you more than any man, But something's getting in the way I do you harm because I can, For the second time today Мы дома у Уэя. Джерард сдавленно скулил, как голодный пес в ночи. Он прижимал свою хрупкую руку к груди, смотря на нее и периодически взвывая. Черт, ну и угораздило же его! Я добежал до его кухни, врезаясь во все углы его маленькой квартирки, в которой я даже не знал, что где лежит. Надеюсь, у него есть лед или хотя бы какой-нибудь фарш замороженный. В морозилке следов льда или фарша не обнаружилось, лишь какие-то кастрюли и бутылка кефира. Не густо. Тогда будем действовать по старинке. Я смочил платок холодной водой из-под крана и поспешил обратно к своему раненому бойцу. - Давай руку, - я сел перед ним на колени и протянул ему свою ладонь, и он вложил свои тонкие пальцы в нее, недоверчиво на меня косясь. – Сильно болит? - Ага, - пролепетал Джерард, немного морщась от боли. - Уверен, что перелома нет? – обеспокоенно спросил я, сканируя его руку взглядом. - Уверен, ломал уже палец, знаком с ощущением, - он попытался улыбнуться, но вышло слабо. Я аккуратно обматывал его пальчики платочком, смотря на него. Боже, какое же чудо. Его глаза внимательно следят за каждым моим медленным действием, капли воды скатываются в рукава плаща, и он немного вздрагивает из-за этого, вода ведь холодная. Почему мой разум в последнее время совершенно отключается, когда я смотрю на него? Будто он не с этой земли вовсе, а из какой-то другой, совершенно иной галактики. Его ломали, он ломался, но он все равно остался таким наивным ребенком со своими собственными взглядами на мир, будто других и не существовало вовсе. Будто он все придумал и живет по этим правилам. И за это я его особенно любил. С первого дня знакомства он привлек меня именно этим. Я старался не туго завязать ему «повязку», но в этот момент он был так близко, теплое дыхание щекотало мое лицо, что я не сдержался и немного переборщил с силой. - О-о-ой!!! - короткий вскрик и громкое шипение Джерарда от боли заставили меня вздрогнуть, и я выронил из рук платок, который не успел завязать, а мой любимый снова прижал руку к себе. - Тише, тише, - я подул ему на пальцы, как маленькому ребенку, медленно притягивая их к себе. – Прости, прости, прости, - я аккуратно поцеловал его указательный и средний палец, потом прошелся легкими прикосновениями губ по всей их длине. Они были холодные, покрасневшие от удара, и от них вкусно пахло вишней. От них совершенно не хотелось отрываться. Глаза Джерарда расширились, и он с удивлением уставился на меня, а я не сводил взгляда с его лица, продолжая целовать хрупкие пальчики, которые словно были сделаны из фарфора. Я не знал, что со мной происходит. Я будто потерял какую-то связь с пространством, продолжая смотреть в его глаза и лихорадочно целовать его ладонь, костяшки, периодически поглаживая их своей второй рукой. Я все целовал и целовал его тонкую кисть, медленно переходя долгими поцелуями к запястью, пробуя бархатную кожу на вкус. Мой любимый прикрыл глаза, наблюдая за мной из-под пушистых черных ресниц, и приоткрыл рот, из которого вырывалось судорожное дыхание, которое он пытался задерживать. А я не мог оторвать от него взгляда, уже целуя его ладонь. Щеки покрыты румянцем от мороза, волосы растрепались. Господи, как же я его хочу! Я теперь понимал Джека, который так похотливо любил на него смотреть. Сейчас я смотрю на него точно так же и не могу совладать с собой. От одной мысли, что я когда-нибудь смогу обладать этим телом, забрать полностью в свою власть, слиться в одно единое целое, в моих штанах становилось тесно. Хочется раздеть его и ласкать, ласкать, ласкать... А хочет ли он..? Я поглаживал его запястье и медленно, будто боясь отгрызть, обхватил губами его пальцы. Шальные оливковые глаза распахиваются, и он смотрит на меня с причудливым выражением растерянности. Я немного глубже обхватываю пальцы и, задевая языком средний, покусываю указательный. Как вдруг слышу самое потрясающее, что могу услышать. С его, немного потрескавшихся на морозе губ, срывается сладкий и негромкий стон, но настолько великолепный, что я даже отрываюсь от 'занятия', чтобы заглянуть в его лицо. Кажется, я нашел одну из его эрогенных зон.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.