Жизнь по обе стороны

PG-13
В процессе
509
Gooseus бета
Размер:
планируется Макси, написано 165 страниц, 59 189 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
509 Нравится 82 Отзывы 329 В сборник

Глава 7 О пути к решению проблемы и начале его осуществления

Настройки
— Что, лохудра, не можешь поймать меня? Миранда бесшумно приблизилась к кусту, от которого раздался голос, но под ним уже никого не было. —Чучело! Теперь звук шел из оврага, который был почти в десятке метров от того место, где она стояла. Как он смог переместиться так быстро? Видимо, поймать его просто так не выйдет, придется использовать магию, что крайне нежелательно. — Я сдаюсь! Миранда опустилась под дерево, но тайком начала медленно прощупывать окружающую местность магией. Ей, повезло, этот экземпляр был слишком азартным, так что уйти просто так не захочет. И верно, он начал приближаться медленно, постоянно прячась в траве, под кустами и во мху. Подходил медленно, хорошо скрываясь, но подходил. Хотя без магии она бы этого не заметила. — Ты слишком хитрый, мне надоело. Вот сейчас отдохну, и уйду. Он застыл на пару секунд, принюхиваясь, но Миранда специально говорила в то место, откуда его голос радовался в предыдущий раз. И ей снова повезло, он приблизился ещё на несколько метров, но всё равно этого было недостаточно. — Ты скучный, я ухожу. Да-да, я сдаюсь, уже сказала. И снова уловка сработала. Видимо, хоть здесь все магические существа были умнее, этим передалось немного. Он подошёл на расстояние шага от неё. И тогда она прыгнула. Плед, который всё это время был у неё в руках, накрыл зверька, но тот сдаваться не захотел. Кусался, царапался, выл. Миранда подбежала к кошачьей переноске, и запихнула его туда вместе с одеяльцем. Быстро захлопнула крышку, и только теперь по-настоящему расслабилась. — Рано радуешься, чудище! Я всё равно сбегу, даже не надейся меня укокошить, уродина! Миранда поморщилась. — Да кому ты нужен? Я всего лишь немного шерсти состригу, потом верну сюда. Джарви были странными существами. Внешне они были очень похожи на хорьков. Только вот их шерсть была довольно ценной для зельеваров, так как она отталкивала от себя любую магию. Поэтому поймать их для волшебников было слишком сложным, многие не умели делать что-либо без магии. А ещё, джарви обладали человеческим голосом. И обожали ругаться. Они запоминали всю брань, что была произнесена в их присутствии, а потом вставляли в любой разговор. В её мире зверьки были слишком глупыми. Здесь же, тоже особым умом не отличались, хотя и были не в пример более развитыми. — Уууу, жадюга, шерсть тебе моя нужна, а вот нет, на, выкуси! Джарви продолжал верещать, а Миранда улыбалась. Ей не хватало этой капли безумия. *** Она варила зелье уже часа три. Тут нужна была хорошая сноровка, потому что ингредиентов у неё осталось не то чтобы много, всего на пару попыток. Сейчас она готовила состав из египетских лиан, мандрагоры, шерсти джарви и рога единорога. Там было, конечно, ещё много других компонентов, но действие обуславливали именно эти. Скоро нужно будет окунуть туда кусочек, и можно будет положить его отслеживаться. В дверь она вставит его только спустя две недели, когда металл будет хорошо обработан и эффект будет закреплён. Но почти все три часа ей мешал постепенно нарастающий гул. Он звучал откуда-то сверху, медленно приближался, будто кругами. Но Миранда старалась не отвлекаться, так как это могло помешать приготовлению зелья. Теперь же, когда она закончила, с этим можно будет разобраться. Она вышла из своей небольшой мастерской, спустилась по главной лестнице в холл, открыла дверь и оказалась на улице. Всё было почти спокойно, но… В паре километров, высоко в воздухе кружили вертолёты. Что им было нужно, Миранда не знала. Главное, что бы не она. Ведь не могут же эти странные маглы, всюду преследующие её, даже искать вертолётами? Думать, что это за ней, было бы крайне самонадеянно. Но она всё же думала именно так. Если она за эти почти три месяца достала их так же, как и они её, то эта «банда» может пойти на всё. Что ж, тогда стоит начать действовать. Она снова поднялась в мастерскую. Быстро убрала всё, о чем знать маглам не стоит. Все свои разработки, расчеты, ингредиенты и оборудование. Спрятала их, навешала кучу чар, чтобы никто не нашёл. Потом поднялась в комнату, проверила всё там. Если это правда за ней, придется уходить. Жаль конечно, но пора закончить это «противостояние». Затем она забрала джарви. Отнести его обратно в лес она не успела, а оставить его здесь было бы жестоко. Как-то, в Старк Индастриз, ей рассказали как изучают животных. Кэти, их штатный зоолог, рассказывала жуткие истории про опыты и эксперименты, а так же как мучаются бедные животные. Девушка пыталась ввести новые методы изучения, для этого и пришла в Индастриз. А джарви, говорящий хорёк, точно вызвал бы массу интереса. — Что, идиотка, решила всё же меня выпустить? Врунья! — Прости, милый, но до твоего леса ещё далеко. Если не хочешь умереть мучительной смертью, тебе придется пойти со мной. По нашу душу явились. — Ладно, придурочная, пошли. Я сегодня добрый. Миранда усмехнулась. Этот зверёк её забавлял. Она ошибалась, он был достаточно разумным. В отличие от джарви её мира, этот умел осмысленно строить разговор. А пока она варила зелья и стригла его, зверёк пел песенки и рассказывал шутки. В чем-то, он был очень злобным, но из-за достаточно долгого времени, которое они провели вместе, её он так не доводил. — Пошли, — кивнула она и аппарировала за ограду. *** Вертолет был прямо над ней, завис в воздухе. Миранда применила магию — одно из недавно разученных заклинаний — и принялась слушать, что происходит внутри. — Эй, Рэйч, смотри, она опять переместилась. Сейчас почти под нами, — по звуку, говорил парень, и ещё к тому же жевал жвачку. — Всё никак не догадается, что на ней жучок, — хихикнула «Рэйч» — А раньше была шустрой, быстро соображала. Мы бы без следилки даже не догадались про это место. А она спряталась,… Девушка продолжала говорить, но Миранда уже не слушала. Значит, жучок. Да, тут она сплоховала. Но вот жучок ей совершенно не был нужен. Она начала осматривать всю одежду, кожу, волосы, даже тику. Но жучок не нашла. — Дура. Ты вспоминай, когда тебя касались. Джарви был прав. Касались за последнее время… Ну, касалась её Линда, вчера, когда они шли к такси, а ещё… Ещё тот «агент», Фил Колсон, если его правда так зовут. Да, он дважды дотрагивался до неё: первый раз, когда она была Линдой, придержал за рукав и помог встать, а второй, когда хлопал по руке и просил прощения. Верно. Так и было. Миранда начала искать. Жучки были невероятно крохотные, не больше двадцатой дюйма. Она бы правда не нашла, если бы не знала, где искать. — Что же с ними делать… Но она уже знала ответ. Снова аппарация. Центр Нью-Йорка, один из безлюдных закоулков. — Авис! Она поймала птичку, прицепила один из из жучков к ней. Следующее заклинание, и вот птичка будет летать кругами пару часов. Трансгрессия, теперь на побережье. Снова Авис, птичка, и круги. Эта часть выполнена. Пора приступить к следующей. Где-то у неё до сих пор лежала та визитка. И это должно сработать. Пора наведаться в гости. *** — Сэр, мы не знаем за кем следить. Мария Хилл сняла наушники и обратилась нему. — Вам уже должны были доложить, что оба жучка, как мы и предполагали, оказались на одной девушке. Мы следили за объектом всё это время, передвижения были характерны для «фокусницы». Они исчезали в одном месте, и появлялись, в другом. Мы не смогли выяснить как это происхо… — Короче, — оборвал её Фьюри. Мария кивнула. — Да, сэр. Сейчас, обе системы показывают разное. Первая, та, что была на «Линде Блор», наматывает круги в центре Нью-Йорка. А вторая, что мы повесили на мисс Маргарет Эванс, вначале исчезла, а затем резко появилась на побережье. Сейчас движется в сторону Испании. Мы не знаем за кем следить. — Ни за кем. Это очередные штучки, чтобы запутать нас. Поверить не могу, опять потеряли! — он вдруг рявкнул и нахмурился. — Ладно. Тогда обыщите дом, всю окружающую территорию. Всё, что может иметь хоть какое-то отношение к ней. Действуйте. Он развернулся и пошел к своему кабинету. Его агенты не могут справиться. Даже Романофф и Колсон. И если так выходит… Значит, у него остался всего один вариант. Пора обратился к тому, кто возможно поможет. Хоть ему это и очень не понравиться. *** Стив Роджерс возвращался домой с собрания его клуба. Сегодня у него выдался неплохой день, и он надеялся, что ничто уже не испортит его настроения. Он живёт почти спокойной жизнью, никому не мешает, и никто ему не мешает. И практически смог оставить прошлое позади. Всё в порядке. Полном. Что может быть лучше? Ровно так он думал, пока не подошёл к своей квартире. А, нет, всё же его день вполне можно испортить. Внутри кто-то был. Стив понял это из-за того, что кто-то повернул его коврик. Он был круглым, и почему-то Стив всегда оставлял его не посредине, а возле стены, справа. А сейчас коврик был по центру, напротив двери. Стив вытащил пистолет. Одна из старых привычек, от которых он не смог избавиться. Хотя, именно сейчас, это может быть везением. Он тихо открыл дверь. И верно, в прихожей горел свет. И кто-то стоял здесь. — Нам нужна твоя помощь, — Ник Фьюри был прямолинеен, даже не отвлекся на приветствие. — Нет. — Всё очень плохо Роджерс. Очень. — Мне плевать. Я не хочу возвращаться к прошлому. — Мы зовём её фокусница, — Фьюри не обращал ровно никакого внимания на его протесты. — Вначале мы думали, что она умеет только внушать людям что захочет. Но после, она стала исчезать, просто испарялась с негромким хлопком. Она легко меняет внешность, вырубает щелчком пальцев. А ещё, — он сделал паузу — иногда к ней невозможно прикоснуться. Она просто вскинула руки, и всё. Ничто не долетает, будто вокруг нее стена. Она творит невозможные вещи, Роджерс, и мы не можем её поймать. Стив выслушал всю речь Фьюри с поднятой бровью. — Это невозможно. Хотя даже если это так, как это относится ко мне? Я не хочу больше быть «супергероем». Делайте что хотите. Меня не вмешивайте. Фьюри вздохнул и опустился в кресло. — Вначале мы думали, что с её внушением, максимум — это ограбление. Но теперь всё иначе. Знаешь что? Мы уже давно, когда почти ничего о ней не знали, поставили камеру. Хотели посмотреть на эту чудачку. Но она заметила. Просто повернула камеру к стене, и что-то сказала, на записи плохо слышно. Мы конечно подобрали текст, но это просто несколько фраз на латинском. Так вот, эта камера оказалась развернута к кирпичной стене. Но самое худшее не это. По стене идут мексиканские сериалы. Всегда. И днём, и ночью. По кирпичной стене, ты слышишь меня? Мы проверили. А камеру не повернуть теперь, не снять. И она всегда отображается на одном из наших мониторов, переключить тоже не возможно. Ты себе это представляешь? А в другой раз, она превратила все окружающие нашу группу камни в собак. Которые не нападали, но просто не дали им приблизиться к девчонке. А как она исчезла, они снова стали камнями. В рукопашной она сделала одного из моих агентов. А самую лучшую, шпионку со стажем, почти убийцу, она довела до нервного срыва. Эта девчонка просто поговорила с ней, а потом создала этот свой щит. И знаешь что самое веселое? Ей не дашь больше семнадцати. А ещё, она делает вид, что работает на Старка. И никто ничего не замечает. Фьюри нервно усмехнулся. — Такое со мной всего второй раз в жизни*. Я не знаю что делать. Но оставить так не могу. Поэтому я говорю, нам нужна твоя помощь. Стив вздохнул. — Хорошо. Но больше меня не трогайте. Тут раздался дверной звонок. Стив развернулся и отпер дверь. Там стояла та девушка, с которой они познакомились у книжного магазинчика, Миранда, кажется. Она сияла улыбкой во все тридцать два, и держала в руке кошачью переноску. — Привет! А я тут в гости заскочила. Ты же меня приглашал. Так вот, у меня тот самый крайний случай. — Рождерс, да ты справился быстрее чем я думал… Фьюри подошёл незаметно, и теперь все трое стояли в коридоре. Стив не понимал что происходит, Фьюри хмурился, а Миранда продолжала улыбаться. — Чё встали, уроды? Дверь захлопните, мне дует! Из переноски раздался чей-то хриплый, накуренный голос. Миранда тут же развернулась, оглушительно хлопнула дверью и заявила: — Я думаю, вы просто счастливы меня видеть! Второй раз в жизни*. Это был намек на на знакомство с Кэрол Дэнверс. В плане, происходит нечто невероятное и попросту невозможное.
509 Нравится 82 Отзывы 329 В сборник
Отзывы (5)