Та, кто вернет ночь

R
Заморожен
80
2
автор
ArielFair гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
82 страницы, 35 736 слов, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 291 Отзывы 12 В сборник

Дворцовые дела

Настройки
Примечания:
— «И подобным образом гармония и порядок в Эквестрии были возвращены, будучи обезопасеными заботливым правлением двух принцесс, под чьим крылом неизбежно собрались все бывшие жители ранее опустошенной Эквестрии, дабы шагнуть в новую, куда более мирную и справедливую эпоху. Да, как вы, возможно, заметили, дорогой читатель, здесь было упомянуто о тех, кто сперва отнюдь не желал признавать юное государство в Эквусе, о них же будет рассказано в дальнейшей главе для вашего удобства.» Из губ Старлайт невольно вырвался вялый зевок, после которого она положила приготовленную закладку и закрыв книгу. Затушив успевшую затечь воском свечу, она своим привычно быстрым шагом направилась к выходу из этого тёмного и узкого коридора, состоящего из наполненных книгами полок. «Да уж. Кажется, тут можно легко сделать непроходимый лабиринт…» — Промелькнула в голове невольная мысль, всякий раз возникающая при посещении ею данной библиотеки. Как же хорошо, что она за время жизни во дворце смогла научиться не теряться в данном месте и участь затеряться могла грозить явно не Старлайт Глиммер. Однако хоть она и явно успела к тренировке, недовольство в ней отнюдь не спешило уходить: нет, она отнюдь не страдала какой-то манией к книгам и вполне понимала, что тренировка, в ходе которой ей придется показывать все то, чему она успела за это время обучиться, всегда была важным событием, перед которым всё остальное было незначительным. Но, если бы это было, к примеру, хоть месяц назад, она бы и слова не сказала, однако… «Именно что месяц назад, а не сейчас, когда поиск информации из прошлого Эквестрии стал жизненно важным.» — Да, ведь скоро пройдет уже неделя с момента, когда Старлайт увидела в небе это и тем дольше длилось время, тем больше она была недовольна собой же за отсутствие всяких результатов. Найтмер Мун. Несомненно, она была теперь на свободе, и пускай вечная ночь не обрушилась на них в те же часы, а наставница все это время лишь отмалчивалась, но, было ясно, что увиденное ею совсем недавно было именно что знаком освобождения древнего аликорна, что в прошлом едва не поверг всю Эквестрию во тьму. Более худших новостей и представить было сложно, от чего в первые дни хотелось откровенно впасть в панику, но, видя подозрительное спокойствие Императрицы, вместо этого единорожка принялась ещё более упорно искать фолианты прошлого где только можно, дабы в них найти ставшие предельно актуальными ответы, должные раскрыть возможные планы и намеренья вернувшейся Найтмер Мун. Конечно, Старлайт помнила про то, что именно её наставница, Дэйбрейкер, была причиной той далекой победы, и понимала, что вряд-ли в этот раз все будет как-то иначе… «Но вдруг все и правда будет иначе? У неё была тысяча лет на разработку плана, а то и вовсе она стала сильней…» — Тревожно размышляла Глиммер, вспоминая, что однажды Солнечная Империя уже была на пороге уничтожения слугами Лунной Пони, а теперь помимо них появилась и сама тёмная владычица, от которой можно было ожидать чего угодно. — Ладно, Старлайт, не впадай в панику, если уж Эквестрия смогла простоять все эти столетия, то даже она этого не сможет изменить. — Глухо вздохнув, проговорила про себя Старалайт и добавила в мыслях. — «Да и, к тому же, перед тренировкой лучше уж думать о чем-то более позитивном. Не зря же кто-то написал, что воодушевленные воины лучше сражаются.» Чувствуя, как от собственной мысли она вновь погружается в приятное спокойствие, Старлайт мимолетно вспомнила, что данная тренировка может служить и неплохим шансом разговорить наставницу… Из губ единорожки тут же вырвался горький смешок: вот уж нет, шансы на подобное даже у неё были очень малы, Императрица в плане разговорчивости на отвлеченные разговоры ни на каплю не отличалась от собственной стражи. Впрочем, представляя объем хлопот, что падали на владычицу почти что всего мира чуть ли не каждый день, Старлайт более чем могла осознать причины подобного поведения. «И как она с ума не сошла с таким темпом работы?» — Саркастично придумала кобылка, видя подобную «жизнь» в течении почти что уже тысячи лет не иначе, как самой кошмарной участью для любого пони, пусть даже тот и был бы бессмертен. — «Видимо, за этот подвиг пони и отгрохали ей весь этот техномагический дворец.» Хотя, как этим пони удалось его создать, было для Глиммер не слишком понятно. Ведь мало того, что вся территория дворца занимала чуть ли не одну десятую от всего огромнейшего Кантерлота, став не просто самым красивым местом города, но и всей Империи. При всём этом твердыня Императрицы не только поражала размерами и красотой, о нет, это была лишь обертка, самое главное чудо было в другом! В технических чудесах, превосходящих все потуги пытливых умов за его пределами, крылась сама суть этого места. Светло-жёлтые трубы на потолке, в стенах и порой даже под полом, в которых толи что-то шипело, толи кипело, тихий и практически едва заметный звук постоянно движущихся механизмов, запрятанных подальше даже от самых любопытных глаз, сперва причудливые, но потом уже и обыденные механизмы, что могли легко отправить то же письмо из собственной комнаты в другой конец громадного дворца, не говоря уже о моментальной доставке определенных ингредиентов, смене освещения и температуры в комнате на какое будет угодно, гибкие металлические лапы, что все вещи приведут в строгий порядок и уберут любой мусор, но даже все это было не все. Даже не то, что охранные и защитные чары в каждой комнате превращали дворец в неуязвимое вечное сооружение. Да, это было тем ещё открытием, когда она шагнула на территорию имперского дворца и начала в нем обустраиваться. Но главным атрибутом было не все это, а создания, до сих пор вызывающие у сиреневой кобылки в душе смешанные чувства: название «пони-големы» передавало их суть как ничто другое, ведь из себя те представляли созданных из медного цвета металла типичных пони, лишенных, правда, любых намеков на гриву. Стоящий истуканом голем у стены поймал её взгляд и бесшумно повернул голову. Стараясь не замечать эти призрачные голубые глаза посреди двух чёрных дыр выше носа Старлайт перешла на лёгкую рысцу, быстро пройдя мимо металлического пони. Именно благодаря этим жутковатым пони-големам дворец поддерживал весь свой шик и работоспособность всех своих механических чудес, а так же именно они были основными его жителями, помимо солнечной стражи, патрулировавшей дворец как снаружи, так и внутри. В остальном тут было пусто. И хоть признавать Старлайт это не хотела, но она не могла избавиться от чувства неестественности, исходящих от странных созданий и навевающее неуют, ведь одно дело те же каменные големы, что несмотря ни на что походили на пони довольно слабовато, а другое эти металлические куклы, с их идеальными порциями, равнодушными синими глазами и даже подобием мордочки. «Ой, да ладно уж, чего я в самом деле? Это ведь големы и ничего более, да, причудливые, но Императрица же четко дала понять, что это просто болванки, что и шагу не ступят без приказа!» — Тряхнув головой, раздраженно напомнила себе единорожка, желая забыть эту проклятую тему и чувство, будто оставшийся позади голем всё ещё смотрит ей в спину. И повод для этого более чем был, ведь, сама того не заметив, Глиммер успела дойти прямиком до знакомых алых дверей, своим цветом хорошо дававших понять, что это было ничто иное, как зал тренировок, где её, судя по доходящей даже сквозь стены и двери ауре, уже ждет наставница… — Ладно, вперед. — Нервно вздохнув, прошептала себе единорожка. В самом деле, это ведь просто тренировка, которая была много раз! «Да, со всемогущей наставницей, что по желанию может испепелить одним движением глаз и против которой нет шанса даже на тренировке. Не говоря уже о том, что нужно ей показать, что она не ошиблась в выборе ученицы…» — Опасливо прибавил внутренний голос. — Я справлюсь. — Твердо сказала она, желая доказать не только императрице, но и этому проклятому голосу, что она чего-то да стоит! Сиреневый рог зажегся потоком магии и в тот же момент она немедля распахнула алые двери, после чего вошла внутрь выполненного в форме круга помещения, представлявшего из себя ничем не заполненный зал в белых тонах без намека на какой-либо ещё цвет. — Здравствуй, Старлайт. Приятно видеть, что в отличии от прошлого раза, ты пришла вовремя. — Безэмоционально отчеканил разнесшийся эхом голос. Почувствовав, как на шерстке проступил предательский пот, кобылка вяло кивнула стоящей возле одной из стен наставнице: как и всегда, та представляла из себя неповторимое зрелище, властно возвышаясь над полом своим исполинским ростом, и если бы не её вечно пылающая жарким огнем грива, а так же ярко-золотистые глаза с вытянутым зрачком, то безусловно бы она легко бы слилась с местным окружением за счет идеальной белизны собственной шерстки. — Учусь на ошибках, ведь негоже, чтобы ваша ученица совершала одни и те же ошибки? — Попыталась отшутится Глиммер, желая усмирить вновь разыгравшееся волнение, что вкупе с давящей аурой наставницы, исходившей от той практически постоянно, не позволяло нормально взять себя в копытца. — Верно. — Со все таким же прекрасным, но, равнодушным лицом, бросила солнечная владычица. — В этот раз наша тренировка будет посвящена атакующим заклинаниям с твоей стороны, моя ученица — я буду обороняться, а ты же должна будешь атаковать меня всем, чем знаешь, дабы не дать мне возможности даже единожды сделать ответный выпад. Все ясно? — Да. — Нервно взглотнув образовавшийся в горле горький комок, сказала единорожка, попытавшись сделать свой тон как можно уверенней и решительнее. Дэйбрейкер же сделала одобрительный кивок, и расценив его, как уже привычный знак начала «боя», Старлайт нахмурила лоб и, сконцентрировавшись, тут же атаковала аликорну заклинанием, что при обычных условиях могло легко превратить любого в ледяную статую, однако на это императрица без всякого труда выставила перед собой невидимый барьер, не давший разбившемуся на осколки льда лучу и шанса. Уже готовая к подобному единорожка незамедлительно направила в сторону наставницы несколько осветивших весь зал гигантских огненных потоков, потенциально способных расплавить собой всю комнату, но та была надежно защищена от подобной участи оберегами. Пользуясь теми короткими мигами, что приходится тратить огненной повелительнице на отход в сторону от пылающих волн размеренными движениями, сиреневая кобылка фыркнула и выпустила из рога поток магии, превратившийся в обрушившуюся на зал морозную бурю, чей пронизывающий сами кости ветер, несущий с собой осколки льда, каждый из которых при такой скорости мог легко отрубить пони какую-либо конечность. К глубокому счастью для Глиммер данное заклинание было безвредно для его создателя, однако понимая, что даже нечто столь трудозатратное для неё заклинание не сможет пробить специально «слабую» оборону наставницы, она использовала его никак иначе как временное прикрытие, способное скрыть её от золотистых глаз и позволить безнаказанно запускать на стоящую на все том же месте Дэйбрейкер множественные шипы, сотворенные из все того же льда. Единорожка тихо шмыгнула: она осознавала, что пользуется довольно простой, пусть и эффективной тактикой беспрерывной атаки, в которой главней всего было не дать противнику опомниться и понять, где же злополучный враг. Разумеется, императрица тут же раскусит её план, но, если она сможет поддерживать нужный темп, то сделать с этим она все равно не смо… Закончить мысль Глиммер не успела, так как разбушевавшийся шторм в тот же миг прекратился под громогласных удар копыт об мраморный пол, ударной волны которого вполне хватило, дабы прекратить выученное с таким, для самой единорожки, трудом. На секунду оглушенная сиреневая кобылка, однако, не позволила собственному удивлению длиться долго и отчаянно желая вовремя успеть, создала на заискрившимся роге очередное заклинание и хрипло выдохнув, выпустила в показавшуюся фигуру наставницы, грациозно опускающуюся с дыбов обратно на пол Не достигнув передними копытами пола, Дэйбрейкер резко мотнула головой и опустила голову, чтобы с цоком вставших на мрамор копыт выстрелить огромным огненным шаром, который, столкнувшись с ярко сверкнувшими молниями, заставил их обоих сработать раньше положенного времени, осветив все окружающее пространство ярким жёлто-синим светом и отбросив взрывной волной саму Старлайт к стенке, от столкновения с которой она болезненно зашипела и осела на пол, чувствуя уже привычную усталость и легкое покалывание в роге. Не получилось. Дэйбрейкер, всё ещё играясь с ней, даже не потеет от их боя… — Что ж. Думаю, справедливым можно считать, что в этом бою никто не победил. — Холодно бросила размеренным шагом приближающаяся фигура солнечной императрицы, которая телекинезом вмиг поставила Глиммер на все четыре копыто и пару секунд попридержала её, чтобы она не свалилась обратно от головокружения. — В этот раз твой напор был куда более яростным, хотя избранная тактика могла быть и лучше, исключая изъян в виде неготовности к ответным мерам со стороны врага. Ты делаешь успехи, моя ученица. — Архг… — Старалайт приложила копыто к затылку, чуть шипя от калючей боли. — Знаете, я очень сомневаюсь, что встречусь в своей жизни с противником, что был бы на том же уровне, что и вы со мной на тренировке, наставница. — она посмотрела на бесстрастную мордочку Дэйбрейкер и поджала губы. — Да и, к тому же, я не ожидала, что вы столь быстро и резко развеете мою бурю. Это ведь ещё далеко не говорит, что я плоха… — А стоило бы, Старлайт, ведь пусть и правда равных мне тебе не встретить, но, достаточно начитанный и опытный маг имеет шанс устранить идущую от заклинания морозной бури угрозу, выстроив перед этим, разумеется, достаточно крепкую оборону, — глаза Дэйбрейкер слегка нахмурились, впервые явив хоть какую-то эмоцию Императрицы. — С учетом твоей не слишком хорошей выносливости, он может попусту выиграть схватку на истощение, заставив тебя потратить на пробитие его обороны слишком много заклинаний. — В подобном случае я приложу все усилия, дабы быть отныне готовой к подобному и не повторить указанные вами ошибки! — Чувствуя одновременный стыд и решительность показать себя сильней, с жаром воскликнула Старлайт. — Излишнее рвение мне не нужно, достаточно будет твоего упорства. — Равнодушно отметила Дэйбрейкер, вновь подняв переднее копыто, дабы в тот же миг алые двери распахнулись. — Что ж, в этот раз мне нужно быть на собрании, так что считай, что на этом наша тренировка окончена, Старлайт. — Собрание? — С легким удивлением и вместе тем разочарованием повторила единорожка, прежде чем спохватиться и воспользоваться подвернувшимся шансом. — А касаемо чего? Неужели… Лунной Пони? — В том числе. — Более холодно, чем обычно, подтвердила императрица, и, плавно обернувшись, зашагала к выходу размеренным шагом. — Но вы же говорили, что она никогда не вернется и увиденное нами не имеет к этому никакого отношения! — Не желая сдаваться, Глиммер подбежала за наставницей, взглянув на неё с левого бока. — Да, но это не означает, что в это верят и министры. — Бросила огненная аликорна, перед тем, как они достигли перекрестка и она свернула в один из коридоров, оставляя свою ученицу наедине с тихим звуком движения механизмов. — Мф! — Недовольная итогами данного разговора, сиреневя единорожка только и могла, что недовольно топнуть копытом по мраморному полу и громко фыркнуть ноздрями. — И почему же вы так упорно это отрицаете?! — Тихо прошипела себе под нос она, прежде чем тоже развернуться и уйти в противоположный коридор.

***

В свои покои Старлайт вернулась в достаточно мрачном настроении: пусть она и хорошо понимала, что её «план» вряд-ли имел особые шансы на успех, но, нежелание императрицы признавать, что давний враг вновь вернулся хотя бы перед собственной ученицей раздражал с удивительной силой. Пусть это будет частью какого-то плана, пусть это будет попыткой предотвратить панику, но ничто из этого не отменило бы её недовольства обращенного к наставнице, доверие которой, как она думала, успела заслужить! Однако…нет, видимо ещё нет. «В круп все это, будто от неё дождешься чего-то другого.» — Недовольно подумалось ей, когда зажегшийся рог созданным телекинезом ухватился за ручку фарфорового чайника, украшенного жёлтыми ромашками и налив заварки в любимую сердцу кружку, а после и добавив туда кипяток, Старлайт сделала из кружки глубокий глоток и тяжело вздохнула. — Эх, как же хорошо иметь под копытом хороший чай. — Усмехнулась сиреневая кобылка, чувствуя на языке приятный жар налитого чая и растекающееся по телу тепло, всегда помогавшее отбросить груз невеселых мыслей. Подойдя к распахнутому окну и вдохнув ставшим уже привычным приятный горный воздух, она молча обратила свой взор на жившую своими делами остальную часть дворца, а так же более далекий вид остального Кантерлота, что был отделен от сложных структур дворца гигантской стеной в два десятка метров. «Интересно как мама себя чувствовала, если бы знала, что родившийся у неё жеребенок в конце-концов встретит свою судьбу…здесь?» — Мимолетно пронеслось в голове, когда глаза в очередной глаз были захвачены все ещё удивлявшей Старлайт красотой данного места, попасть в которое мечтал, наверное, каждый живущий в Кантерлоте, да и вообще в Солнечной Империи, пони. Из губ вырвался печальный вздох — радовалась и гордилась, естественно, это любой глупой кобылке ясно, в конце-концов не зря она никогда в жизни не видела свою мать более счастливой, чем эти пять лет назад, когда им объявили, что за проявленные таланты Старлайт взяла под наставничества самое её святейшество. И чем больнее было в очередной раз вспоминать, что связи с ней уже давно не было: нет, наставница отнюдь не запретила высылать те же письма, однако, были жесткие рамки того, о чем можно было рассказать, не говоря уже о таком тягомотном вопросе, как время доставки письма в столь далекое место, как её родный город. Выпив очередной сладкий глоток, сиреневая единорожка потрясла головой и молча посмотрела на по прежнему ясное синее небо, в котором ярко светило теплое солнце, делая погоду столь приятной, что придаваться грусти в этот день кобылка справедливо посчитала делом неправильным и постаравшись как можно скорей позабыть недавние мысли, погрузилась в привычную для себя рутину, состоявшую из питья чая и умиротворенного просмотра видов из окон с балконом под тихие звуки механизмов. И все же тревожные мысли отнюдь не спешили уходить: упорное молчание наставницы на фоне случившегося выглядели более чем подозрительно и Старлайт могла поклясться, что это отнюдь не было просто нежеланием поднимать панику, в конце-концов зачем это отрицать перед сложившей дважды два ученицы, что стремиться помочь?! Да, она понимала, что… Найтмер Мун отнюдь не чужая императрице пони и тут вполне могли иметь дело личные мотивы, но, более понятным ситуацию это не делало. Если это и какой-то план, то зачем его утаивать от собственной ученицы? Дабы та никак ему не помешало, но что это тогда за план такой, узнав о котором, она непременно бы его нарушала?! Или… «Никакого плана и нет…» — Она судорожно взглотнула, понимая одновременную глупость и очевидность данного предположения, что могло лишний раз показать, насколько же катастрофично их положение, раз та, кого все почитают за божество не понимает, что делать! — Эх, стоило именно сейчас возвращаться, да?.. — Бессильно вздохнув, тихо ругнулась себе под нос Глиммер, чувствуя, как от всех этих мыслей и образов касаемо того Тартара, что совсем скоро им может принести Лунная Пони и что императрица явно что-то скрывает уже начинает болеть голова. Она ведь в конце-концов пусть и обучаемая владычицей целой Империи, но простая кобылка! Без всякого желания погружаться во все эти хитросплетения не поделивших когда-то мир богоподобных сущностей, что способны этот самый мир легко уничтожить, но только сейчас и делающая, что размышляющая обо всем этом! — Да уж, одно сплошное противоречие… — Слабо шмыгнув, горько усмехнулась она. Вдруг краем уха Старлайт услышала какой-то глухой звук и поняв, что это скорее всего был стук в дверь, поспешила открыть вдруг появившемуся гостю, но, стоило заглянуть изо двери, как растерявшаяся единорожка поняла, что некто за эти несколько секунд успел уйти. «Или телепортироваться.» — Услужливо подсказал внутренний голос нахмурившийся кобылке, когда та увидела на полу какой-то обрывок бумаги. — Приглашаю подойти через два часа для разговора. Место: Кристальный Сад.

***

— Ну, вот я и здесь… — Слабо вздохнув, прошептала сиреневая кобылка, смотря на открытые арочные ворота, выше которых находились буквы, из которых складывалось злополучное «Кристальный Сад». На самом деле, слово «сад» здесь было условным: на деле это место не уступало по размерам полноценному парку, имея квадратную форму и видное Старлайт даже с высоты имперского дворца. Как и в любых таких парках, она мигом почувствовала царивший здесь травянистый запах, пока взгляд смотрел на облагороженные земли, спасенные от злополучной «застройки» раздувавшегося зданиями Кантерлота, по которым шли немногочисленные гости в виде знатных особ, которых можно было отличить только благодаря ярким и полных украшений нарядов. «Кто бы это не был, но, надеюсь, что мы будем подальше от них.» — Подумала в тот же момент единорожка, сделав наигранную улыбку перед прошедшей рядом парой, дабы соблюсти вбитый наставницей этикет. — «Хотя с другой стороны их присутствие может быть гарантом того, что этот незнакомец не попытается напасть…» — Нахмуренно отметила она, понимая, что стоит учитывать и возможный вариант с тем, что все это одна сплошная ловушка. Конечно, она сама не была проста, но загадка оказавшегося в её комнате странного послания наводила на самые разные мысли, в том числе и на не самые хорошие. В конце-концов, могло быть и так, что кто-то в дворце желал ей смерти, а письмо подсунул с целью дальнейшего покушения. А возможно и так, что это был какой-то влюбленный в неё пони, что решил вот так признаться в чувствах… Х-хех… «Ладно», — Старлайт тряхнула головой, прогоняя с мордочки вспыхнувший на ней руменец. — «В любом случае скоро я это узнаю. А пока, раз уж я здесь, можно и позволить себе немного насладиться видами здешних мест, да и погулять на свежем воздухе, как это делают все посетители данного места.» Тем более загадочный незнакомец выбрал подходящее для этих целей место — «Кристальный Сад», как она давно успела подметить из уст тех, кто его посетил, был прекрасным местом как с точки зрения желаемой многими тишины и покоя, так и поклонников красоты. Неудивительно, ведь прямо сейчас перед глазами начавшей прогулку Глиммер открылся вид на слабо светящуюся разноцветным светом основную дорогу, состоявшую целиком из синеватых кристаллов и освещенную выстроенными в ряд столбами, на вершине которых виднелись такой же природы прямоугольные кристаллы, спрятанные под сферой из стекла, сквозь которую пробирался бледно-синий свет. Сопровождаемая легким дуновением ветра, шелестом находящихся за фонарями деревьев и журчанием воды из находящегося неподалеку фонтана, данная картина очаровывала взгляд и сама не заметив, как копыта поцокали по прохладной поверхности удивительной дороги, она в блаженной тишине осматривала содержимое парка, уже успев порадоваться за то, что у неё нашелся повод посетить столь чудное место, что казалось даже превосходило находящийся во дворце сад. Нет, тот же был прекрасен, но… Старлайт не знала, в чем это было самое «но»: возможно, дело в некоторой неестественности, что шло от сада, находящегося в самой глубине плотно застроенной столицы, или том, что в этом месте ей редко доводилось быть одной. Впрочем, в чем бы не была причина, сейчас совершенно не хотелось обо всем этом думать. Ноги двигались сами по себе, следуя по намеченному кристальной дорогой пути, пока та в итоге не привела её к находящемуся посреди будто перемещенной прямиком из леса поляны к озёру, по которому мирно грелись под лучами солнца стая уток. — Мда уж. Жаль, что для вас я ничего не прихватила. — С легкой улыбкой бросила единорожка крякнувшей ей утке. — Ничего. Наверняка другие уже успели их накормить. — Услышала в этот же момент вздрогнувшая от чужого голоса Глиммер. Резко обернувшись, единорожка увидела перед собой возникшего словно из пустоты пони, чью фигуру скрывал плащ, а лицо неестественная тёмная тень от капюшона, сквозь которую невозможно было разглядеть даже черт возможной мордочки. Одно из его передних копыт же крепко держалось за длинный обсидиановый посох, что, возвышаясь над своим владельцем, имел на самой вершине золотую фигуру расправившего крылья феникса, горевшего ярким огнем, который, однако, не причинял никакого вреда ни фигуре феникса, ни самому посоху. — Не делайте вид, что не ожидали гостей. Мы ведь оба знаем, что вы пришли сюда из-за моего приглашения. — Хмыкнув, опять хрипло заговорил спрятанный за плащом пони, что, судя по голосу, был глубоким стариком. — Ведь я то его вам и подбросил, хех… Да, не буду делать себе дутой таинственности в желании уйти от ответов, мисс Старлайт. Думаю, вы и так меня знаете. «Советник…» — Недовольно пронеслось в голове единорожки, когда растерянность и легкий испуг отпустили её. Подобный поворот был для неё даже неприятнее, чем если бы это было попыткой покушения: причина неприязни была сокрыта как раз в подобном вечном желании появляться в самый неожиданный или неподходящий момент оттуда, откуда, казалось, попусту неоткуда было появится! И это уже не говоря о вечном желании этого старика вплести свои остроты, в которых он себя совершенно не сдерживал, шутя порой так, что Глиммер желала ударить его покрытую тенью мордочку, если та, разумеется, вообще существовала где-то в этой непроглядной тьме. Но, подобное, несмотря на все желание, она себе не могла позволить даже здесь, здраво понимая, что Советник был фактически вторым, после самой императрицы, лицом в Империи, пользуясь её особым расположением, которое скромной ученице и не снилось, так же являясь причиной её неприязни к жутковатому старику. — Тогда позвольте объясниться, зачем вы назначили место встречи именно здесь. — Притворно вежливым тоном спросила она. — Во дворце это было невозможно сделать? — М-ф, из дворца порой нужно выбираться, мисс Глиммер. — Хоть и глазам этого не было видно, но, сиреневая кобылка буквально почувствовала на губах своего собеседника ехидную ухмылку. — А то так и забудем, как выглядит весь остальной мир. Если вы думаете, что здесь есть подвох, то разочарую вас — его нет. «Ну конечно, так тебе и поверю.» — Хмуро подумала Старлайт, даже сейчас чувствуя, как от, казалось бы, невзрачной фигуры старика, буквально льется таящаяся в нем сила, создавая вокруг того невидимую давящую ауру, создающую разительный контраст с его хлипкой фигурой. — Что ж, хорошо, что вы хоть место для этого нашли достойное. — Раздраженно хмыкнув, холодно бросила кобылка. — И раз мы теперь здесь, а вокруг нет посторонних, то может расскажите о том, ради чего вы тратите мое время? — Сразу к делу хотите перейти, м? Хорошо, тем более, таить мне толком нечего. — Примиренчески сказал тот, видимо почувствовав неуют своей собеседницы и отвернувшись в сторону находившейся в этой искусственной поляне статуи танцующей пони. — Как мы оба знаем, вы после, кхем, событий на небе, стали ещё активнее интересоваться прошлым Эквестрии и в частности теми артефактами, что использовали для победы над Найтмер Мун, а так же самой личностью той, которой, хех, пугают всю нашу необъятную родину. Я все верно говорю, мисс Старлайт? — Верно, но если вы хотите меня этим упрекнуть, то зря, ибо никто мне подобное не запрещал и пусть даже мнение касаемо возвращения Лунной Пони ошибочно, то не будет лишним знать больше о временах, когда её смогли одолеть. — единорожка ещё больше нахмурилась, стараясь не показывать резко вскипевшее в ней напряжение от того, что Советник вдруг начал разговор именно об этом. — Упрек? Ох, с чего бы подобное, учитывая, что вы мысли имеете на этот счет более чем благоразумные. — С раздражающим её весельем в голосе рассуждал старик, ненадолго замолчавший перед тем, как добавить. — Тем более учитывая, что угроза и правда есть. — О чем вы? — Почувствовав покрывший её холодный пот, более тихо спросила Старлайт, знавшая, что, несмотря на всю неоднозначность фигуры советника в её глазах, тот без должного повода не разбрасывался подобными словами. — Времена меняются, мисс Глиммер. Хоть некоторые отрицают это, другие вовсе сопротивляются, но, это неизбежная правда нашей жизни. Эти изменения несут угрозу для Империи, ибо изгнанники возвращаются и полны желания уничтожать все, что мы имеем. — Изгнанники? — В недоумении повторила кобылка, прежде, чем поняв возможный смысл сказанного стариком, округлить глаза в наступившем страхе. — Вы…о Найтмер Мун?! Советник в ответ лишь посмотрел на небо и замолчал, не издавая ни единого звука или движения, будучи толи в размышлении, толи в смятении. — В том числе. — Наконец-то произнес он по прежнему хриплым, но уже полным не веселья, а холодного равнодушия голосом. — Хоть угроза от неё пока не так значительна, но, разрушительный потенциал по прежнему огромен для всего мира. — Его взгляд вернулся к фигуре Старлайт, от чего та, вновь почувствовав, будто на неё смотрит нечто столь огромное, что она в его сравнении была бесконечно мала. — И отвечая на ваш немой вопрос: да, императрица давно это знает и понимает, однако, она не видит нужным ваше участие. — Н-Но почему тогда ей просто не сказать правду и не добавить, что у неё есть какой-нибудь план?! — Растерянно воскликнула она, даже не зная, что и думать на сказанное загадочным советником. — Кто знает. — Лениво бросил старик, пока как Глиммер почувствовала на его невидимых глазу губах противную ухмылку. «Знает ведь, гад!» — Гневно подумала та, зная, что ни силой, ни убеждением не сможет добиться истинного ответа, который тот отказался ей давать. — Кхем, но не это вас должно волновать сейчас, мисс Старлайт и не ради этого я вас пригласил. — Издав глухой кашель, тут же добавил он, неторопливой походкой подходя ближе. — В отличии от нашей сиятельной госпожи я вполне вижу пользу от того, что вы вмешаетесь в будущие события. — Польза? — Да, польза. В конце-концов вы же сама ученица той, кого все вокруг считают за живое божество, не так ли? И раз так, то почему бы вам не обратить ваше, м-мм… любопытство в сторону событий прошлого на то, чтобы в нем найти выход из сложившейся ситуации? «Проклятый старикан, опять играет в свои непонятные игры…» — Мрачно пронеслась в голове догадка, пока одна её часть всеми силами кричала ей заканчивать этот разговор как можно скорей. — «Нет, ещё рано. Пусть этот гребаный засранец говорит дальше, нужно понять, что он хочет в этот раз» — С чего вы даёте мне это «предложение», Советник? Если императрица действительно имеет свой план, то зачем мне вмешиваться и не довериться ей? Да и если даже я соглашусь, то, что вы предлагаете? Найти в книгах подсказку к тому, где лежат Элементы или где сейчас может скрываться та, кого боится вся Империя? — Доверяй ближнему, но не оплошай и сам. Вам не знакома эта народная мудрость, мисс Старлайт? — Будто поучая глупого жеребенка, риторически вопросил советник, и не дав времени на ответ со стороны своей собеседницы, продолжил. — Так или иначе, знайте, что я руководствуюсь этой мудростью и вам советую в том числе. И помочь вы можете не книжками, а тем, что я смогу вам дать определенную информацию, и, отталкиваясь от неё, вы сами сможете начать действовать. Сиреневая кобылка опустила взгляд и задумалась: с одной стороны подобное предложение звучало крайне сомнительно, особенно от такой персоны, как советник и одна её часть по прежнему кричала о необходимости как можно скорей убраться отсюда, здраво рассуждая, что хоть и старик был доверенным копытом Дэйбрейкер, но, доверять ему дело излишне глупое и мотивы его сродни туману. Но другая же твердила, что несмотря на это все же стоило попробовать, в конце-концов это был шанс для Глиммер наконец-то сделать хоть что-то, дабы предотвратить возможный Тартар и судя по словам советника, тот так же понимал угрозу и стремился её потушить как можно скорей. — Скажите одну вещь, Советник — соглашусь или откажусь ли я, с чего вы уверены, что я не расскажу все Императрице, которая вряд-ли будет рада вашей…инициативе? — Хех, умный вопрос от умной кобылки. — С ехидством сказала обернутая в плащ фигура. — Я не исключаю этого и не запрещаю. Вы свободны это сделать сразу после нашей встречи, не думайте, что я столь бесчестен, дабы стирать вам при отказе память, накладывать заклинание, что не позволит вам об этом рассказать или что-либо ещё. Нет, отнюдь. Он закашлялся и, ударив себя по груди, продолжил с грузным вздохом. — Но есть ли вам самим резон в подобном? Вы ведь не скрываете того, что хотите что-то делать с возращением Найтмер Мун, дабы предотвратить будущий кошмар, и пусть я для вас не самая приятная персона, но, наши цели совпадают. «Хотя бы этим он всяко лучше наставницы, что хоть и имеет какой-то план, но, бездействует во время изгнания той, кто угрожала всей Эквестрии вечной ночью…» — Горько подумала единорожка, чувствуя от собственного укора и недоверия к императрице противное недоумение. В конце-концов та ведь знала куда больше, понимала куда больше и раз так, то стоит ли играть в какие-то непонятные игры с её же советником, что может вполне иметь и предательские намеренья? О да, она предлагала и это, понимая, что если каким-то чудом Элементы будут найдены, то их можно использовать в том числе и против наставницы, а то, что советник уже дал понять, что обладает определенными знаниями, делало такую опасность от него более чем возможной. «Однако если я права, то могу втереться в доверие и узнать о его истенных мотивах в нужное время.» — Добавила новая мысль, поставившая точку в решении сиреневой кобылки. — Ладно, я соглашусь на ваше предложение. — Сухо отчеканила Старлайт. — Хорошо, что уговаривать вас не потребовалось, мисс Глиммер. — С ехидством бросил хриплый голос старика. — Впрочем, думаю, я уже вам немного надоел всем этим, поэтому докучать вам подобным более не собираюсь и скажу, что ваш путь сейчас лежит в Вечнодикий лес, точнее в его центр, там…хех, не буду вам портить сюрприз и скажу, что там кое-что ценное, по крайне мере для вас. А после вы обнаружите в своей комнате кое-какую интересную книжку. — Почему сразу не дать книгу, да и к тому же Вечнодикий…вам не ли не знать о том, что Императрица крайне строга к моим отлучкам дальше Кантерлота, которые мне нужно серьезно объяснять? — С нескрываемым раздражением бросила кобылка. — Книгу придется подождать, мисс Старлайт, проявите терпения и займитесь в это время полезными делами, а ваша отлучка…посмотрите в небо. Единорожка показательно фыркнула, но, все же посмотрев вверх, с изумлением увидела на ней знакомый силуэт бело-золотой кареты, что летела по небу благодаря усилиям запряженных в неё пегасов, направляясь прочь из столицы. — Но почему… — Растерянно вопросила она, смотря на старческую фигуру собеседница расширенными глазами. — Что ж, дайте объяснить: после заседания с министрами наша сиятельная госпожа объявила, что с целью успокоения населения она устроит объезд основных городов, явив им себя во всей красе. Так что на определенное время контроль над вашими путешествиями вне города будет куда мягче и сложности, на которые вы ссылаетесь, не возникнут. — Даже так? — Мрачно проговорила Старлайт, поняв, что хитрый круп советника предусмотрел все нужные моменты. — Ладно, тогда я отправлюсь… — Тихо сказала та, развернувшись и зашагав по кристальной дороге прочь из сада. — И да, мисс Старлайт, дам вам совет — в Вечнодиком лесу лучше быть осторожней. Порой там можно встретить не только животных. — О чем вы ещё говорите? — Резко подняв уже опустившиеся ушки, бросила она. Но, ответом ей была лишь тишина, а стоило же развернуться обратно, то единорожка обнаружила, что старик неведомым образом уже исчез, не издав ни телепортационного хлопка, ни яркой вспышки, которую просто невозможно было бы не заметить. Это не удивило Глиммер, но в очередной раз заставило её мысленно шипеть на «проклятого старика», творящего подобные непонятные фокусы, каждый раз вызывавшие вопросы о том, кем вообще являлся… «Ладно, в круп его. Сейчас будет куда более важная задача.» — Встряхнув головой, напомнила себе Старлайт, продолжив путь по кристальной дороге. — «И все же…что он имел в виду?»
Примечания:
80 Нравится 291 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (65)