Глава 21. Хитрость
19 июня 2021 г., 04:08
К моему счастью, после того дня Гайтен действительно не устраивал никаких сцен и больше не язвил при встрече. Просто игнорировал. Я была только рада. Мы еще работали на пункте некоторое время, но позже его переставили на другую позицию, так что я совсем перестала его видеть, вместо этого общаясь с другими, более спокойно настроенными Гончими.
После смен возобновились и мои тренировки с вице-командиром. Обычно после обеда я шла переписывать документы, а после — в тренировочный зал. Вечером оставалось немного времени почитать и освободить голову от комка мыслей. Заксена я снова почти не видела, он был занят.
Впервые за две недели я встретилась с ним перед своими выходными, после которых я должна была вернуться к патрулированию района. Командир пришел ко мне, когда я заканчивала с переписыванием последнего архивного документа. Еще немного…
— Этот последний? — спросил он, оказавшись за моей спиной.
— Да. Еще половина, и я закончу, — ответила я, оторвавшись от бумаг и встав со стула.
Я давно не говорила с Заксеном, и мне было приятно наконец-то вновь видеть его перед собой.
— Как впечатления?
— Ужасно, — призналась я. — Эти люди жестоки и изобретательны в убийствах. Такое ощущение, будто один человек отыгрывается за всех. Некоторые просто звереют, оказавшись внизу.
— Именно. Это касается как нас, так и их. Мы одинаково отвратительны, — хмыкнул командир.
— Похоже на то. Это пугает меня. Страшно, когда тебя окружают люди, голодные до крови. Еще страшнее умереть от неумелой руки, — поежилась я. — Судя по результатам осмотра тел, зачастую они просто не понимают, как убить быстрее. Столько беспорядочных ударов, неосторожных надрезов… От страха они просто вонзают лезвие в тело вновь и вновь, пока жертва не истечет кровью, — образ израненного окровавленного тела в красной форме вновь встал перед глазами. — Это страшно.
— Верно. Гончие убивают быстро. Но большинство жителей не умеют делать этого чисто.
— Но, кроме того, некоторые будто превратили смерть в гонку за самое изощренное и жестокое убийство, — я старалась совладать со внезапно накатившим приступом тошноты. — Я имею в виду события пятидесятилетней давности.
— А, это, — задумчиво кивнул Заксен.
— Что там произошло? То, что я вычитала, просто ужасно.
— Бунт. В те времена шла борьба за власть в прилегающих районах, местный правитель хотел уничтожить всех жителей Верхнего мира, занимающего прилегающую к его землям территорию. Решил действовать изнутри — со стороны жителей. Внедрил своих людей, медленно, но верно поднявших волнение преступников, заставив их начать противостояние Гончим. Он предоставил преступникам некое количество своих сил в надежде, что они сами истребят Гончих, а затем собирался избавиться и от самих горожан. Таким образом он стремился навсегда отрезать Нижний и Верхний миры, захватив нижние земли Храма.
— Тогда как удалось все это уладить? — пораженно выдохнула я.
— Без понятия, — пожал он плечами. — Информация отсутствует, я не могу знать того, чего нет в документах. Но учитывая, что Гончие заключили договор о перемирии уже с другим правителем того района, полагаю, прошлого свергли, а восстание подавили. Это было первое и последнее массовое нападение на Гончих. Вскоре после нее в пищу пайков стали добавлять яд и выдавать противоядие для контроля над населением. Скажем так, Гончие выработали еще один рычаг давления над людьми. Отличная идея, как по мне.
— Значит, это тот самый яд?
— О, так ты знаешь, — ухмыльнулся Бранденбург. — Кто сказал?
— Адаже. Но он не знал, кто и когда начал добавлять его.
— Теперь ты знаешь.
— На этой земле, наверное, никогда не будет покоя. Стычки происходят по сей день. Они, конечно, не сравнятся с теми, что были, но это все равно ужасает.
— Верно. Так было, есть и будет. На этом свете вряд ли вообще найдется мирное место. Что в Верхнем мире, что в Нижнем — все одно. Нападают, грабят и убивают и там, и здесь.
— Хочется надеяться, что райский уголок все же существует, — высказала вслух печальные мысли.
— Забудь. Если и есть такое, нам до него не добраться. Мы обречены оставить свои жизни здесь, на этой грязной унылой земле.
Многие считают так. Гончие знают о своей участи, но, согласны они или нет, им ничего не остается. Только бороться за жизнь всеми способами. Такова реальность в этом месте.
— Ладно, сейчас не об этом, — сказал командир, посмотрев на меня. — Я пришел сказать, что завтра вновь собираюсь за стены. Ты хотела туда, можешь отправиться с моей группой.
Я призадумалась. В конце концов я действительно давно собиралась навестить старых знакомых, и раз мне предоставляется шанс пройти туда в компании Закса, я с удовольствием воспользуюсь им.
— Хорошо, я пойду с вами.
— Время то же — в двенадцать у ворот. Не опаздывай.
— Ни за что. Я не предоставлю тебе удовольствия потешаться надо мной, — ухмыльнулась я.
— Увидимся завтра, — хмыкнул командир и покинул комнату.
Проводив его взглядом и мысленно пожалев о том, что он ушел так быстро, я вернулась к работе.
…
Как и обещала, во двор я пришла вовремя, даже немного заранее. Кроме меня у ворот стояли еще трое. Из них я знаю только Эша.
— Привет, — подошел он ко мне. — Парни, это Рут.
Гончие поприветствовали меня и представились. Высокого парня с каштановыми волосами и карими глазами зовут Каспер, светловолосый сероглазый мужчина пониже — Армет.
— Эта ты та девчонка, что прибыла к нам недавно? — спросил Каспер.
— А ты видел у нас еще хоть одну, олух? — недовольно проворчал Армет.
— И то верно, — с досадой протянул парень. — Лажанул. Командир предупредил, что ты идешь с нами сегодня.
— Да, — кивнула я. — У меня есть некоторые дела, но я слышала, одной соваться туда опасно. Удалось договориться с командиром, чтобы пройти с вами.
— А дальше как? Одна? — спросил Эш.
— Больше вариантов не остается, — пожала я плечами. — Я не буду торчать на улице, мне нужно только безопасно пройти туда и вернуться.
— Вот оно как, — что-то обдумав, кивнул он. — Если тебе снова понадобится за стены, зови меня.
— И вообще кого угодно из знакомых ребят. Мы часто ходим в Либералитас, — сказал Каспер.
— Только меч ты зря взяла, — кивнул на него Армет. — Меч на боку ничем не отличается от нашей красной формы — ты сразу бросаешься в глаза. Если меняешь форму на обычную одежду, оружие тоже должна оставить здесь.
Я чуть было не проболталась, что уже жила несколько месяцев в Либералитасе, и меч не принес мне ни одной проблемы. Вовремя прикусила язык.
— А как тогда совсем без оружия? — вместо этого спросила я.
— Справляемся без него, — пожал плечами Каспер. — Если не отсвечиваешь, никто не поймет, что ты из Гончих. Чаще всего драки если и происходят, то на пьяную голову на заднем дворе пабов. Тут уж и без меча не проиграешь.
— Но у некоторых есть пистолеты, — добавил Армет. — Чаще всего по ним видно сразу. Больно борзые. Мерзкие типы.
— А от них как отбиваться?
Мужчина пожал плечами.
— Можешь попробовать хоть как — все равно все закончится продырявленной насквозь башкой. Они не цепляются, если не видят в жертве выгоды. Это может быть всякое ценное барахло, дорогие аксессуары, деньги… А форма и меч для некоторых считаются маячком, по которому выбирается однозначная жертва.
— Все это ерунда, — отмахнулся Эш. — Ни один мудозвон с пистолетом еще не напал на Гончую в форме. Они презирают нас и наверняка мечтают пришить, но не станут — это грозит началом военных столкновений между районом убежища и Либералитаса. А там достанется всем. И бандам в том числе — от местного правителя. Все, что тебе набубнел этот старик — брехня.
— Это ты несешь какую-то чушь, — ответил ему Армет. — Гончие погибали в Либералитасе, и никто не начал никаких столкновений.
— Это правда, — кивнул Эш. — Но они погибали не в форме Гончих, — многозначно приподнял брови мужчина.
— И что же? — не понял светловолосый.
— А то, что они были не при исполнении. Только на задании Гончая может ходить за стены в форме. В свободное время он идет в своей обычной одежде — вроде как действует от своего лица, а не от лица полицейских Нижнего мира. Раньше даже правило такое было, каждый должен был ознакомиться с ним, но, увы, — развел он руками, — сейчас никто не зачитывает подобные детали, а предупреждение о необходимости менять одежду передается между Гончими как рекомендация, чтобы избежать столкновений с вооруженными бандами. Так вот, эти самые бандиты не знают о таких тонкостях и, чтобы самим не получить по шее, обходят нас стороной, если видят форму или меч. Кроме совсем безмозглых шаек, разумеется. Некоторые олухи не знают вообще никаких правил и явно не способны включать мозги, иначе даже и не думали бы нападать на нас, пока мы при исполнении. Сборище кретинов. По факту же в форме тебя даже не пропустят через пункт — там ребята знают, кто и когда пойдет на задание в Либералитас, а остальным отказ без четкого объяснения причин. Они и сами не знают, почему вам нельзя туда, пока не переоденетесь. Выполняют приказ.
— Вот черт… Охренеть, — пораженно выдал Каспер.
Армет тоже был крайне удивлен, да и я не меньше.
— Образовательная пятиминутка окончена. Прекрасная работа, Бродвин, — послышался бесстрастный голос из-за спины.
Вау, я так увлеклась, что совершенно не заметила, как подошел командир. По удивленным лицам коллег и спешном строении в приветственную стойку я поняла, что не одна такая.
— Сэр!
— Выдвигаемся, — скомандовал он и, махнув рукой, двинулся за ворота. Все мы сразу же за ним.
Командир шел первым. За ним Каспер и Армет, а сзади Эш и я. Мы шли молча. Идущие на пути горожане смотрели на нас с опаской и сторонились, чтобы ненароком не столкнуться с кем-то из группы. Настороженность на их лице сменялась удивлением, стоило поймать меня в поле зрения. Я следила за ними и четко ловила эти пораженные взгляды, которые они тут же прятали, стоило им понять, что я смотрю прямо на них. В целом, по пути не случилось ничего неожиданного. Мы спокойно дошли до ворот, взяли лошадей, пересекли контрольно-пропускной пункт и так же спокойно доехали до Либералитаса. По ощущениям весь путь занял около двух часов.
Когда мы оставили лошадей и отправились в город, я внимательно смотрела на улицы и запоминала дорогу к месту, куда нас ведет командир. Не хотелось повторить свою прошлую ошибку и искать нужную улицу наугад. Идти пришлось недолго.
— Смотри туда, — наклонился ко мне Эш и кивнул вперед, — это наша штаб-квартира.
Мы остановились у серого двухэтажного здания, по стилю похожего на постройки из Верхнего мира. Оно сильно выбивалось из общего вида города, но такое различие уже не удивляло — дом Эльткрида тоже не отличался спокойствием практичных угнетающих зданий, хотя при этом сам был не менее подавляющим. Это строение выполнено в том же вызывающем стиле: знакомые скошенные крыши, обрамленные окна, карнизы, декоративные панели на стенах и другие элементы, названия которым я не знала. Но кроме очевидной принадлежности к архитектуре Верхнего мира, ничто не говорило о том, что здание предназначалось для Гончих. Ни флагов, ни указателей. Наверное, не стали вешать подобного, чтобы не подливать масло в огонь общей неприязни к людям Верхнего мира.
Заксен дал знак остановиться. Он приказал Гончим войти в здание, а сам остался на месте. Когда подчиненные отошли на достаточное расстояние, он обратился ко мне:
— В семь собираемся здесь. Не опаздывай.
— Хорошо. Это штаб Гончих, да? Что вы здесь делаете?
— В основном ведем переговоры с Валентином. В лучшие времена отсюда велся контроль за работой Гончих в районе. Пха… Это в прошлом.
— Вряд ли удастся восстановить контроль на этой территории, да?
— Контроль — нет. Здесь начинается наше сотрудничество с Эльткридом Валентином, чтоб его, — раздраженно сплюнул командир.
— Ты не в восторге.
— Очевидно. Необходимость так тесно вести дела с человеком из Нижнего мира выводит меня из себя, — едва не прорычал он. — Временами я хочу послать все к чертям и вернуться к тому, что было.
Я напряглась. Неужели Заксен и правда однажды может кинуть это? Все будет зря? И жители снова будут страдать от его тирании?
— Расслабься, — сказал командир. — Я уже вижу, о чем ты думаешь. Меня утомляет эта игра в терпеливого правителя, но я не собираюсь кидать все на полпути. Думаешь, я позволю себе сдаться? Проиграть? Я не собираюсь выбрасывать на помойку потраченные усилия.
— Да, точно. Это же ты. Только эта твоя черта и успокаивает меня в данной ситуации, хоть и неприятно знать, что только нежелание проигрывать держит тебя в узде.
— Ты хочешь видеть меня добрым бескорыстным мальчиком, что творит добро во имя добра, — хмыкнул командир. — Но можешь забыть об этом. Мое человеколюбие живет бок о бок с твоей готовностью принять все то дерьмо, которым я наполнен. Мы неплохо спелись, Тистелла.
— Рут.
— Да. Рут, — исправился Заксен. Точнее, Закс.
— И мы и правда неплохо поладили. Я не могу перестать удивляться этому даже сейчас, когда ты назвал меня… — я снова запнулась.
Если не произнесу это сама, он скажет за меня, чтобы вновь урвать свою маленькую победу. Зачем я только начала это?..
— Своей… своей…
Почему это так сложно?!
— Моей, — поставил точку Закс. — Именно. Ты моя.
Проиграла.
— Рад, что теперь ты принимаешь это с таким удовольствием, — ухмыльнулся мужчина.
Я посмотрела на него исподлобья и решила проигнорировать эту маленькую глупую сцену, случайно развернутую мной.
— Я пошла. Вернусь вовремя. Даже раньше, скорее всего, — сказала я, оценив возможность провести день со старыми знакомыми. Вряд ли мы сможем общаться долго, учитывая мое нынешнее положение.
— Чудно.
— Стой, — остановила я командира, собирающегося уходить. — Дом Эльткрида ведь там, да? — указала в нужную сторону.
Заксен подтвердил мои догадки.
— Отлично. Просто не хотела заблудиться. Теперь я смогу сориентироваться.
Закс посмеялся с меня и направился к штабу. Теперь я сама по себе. Ну, отлично, я понимаю, где нахожусь, и легко найду Лу и Адиса, а там и Риелит с Мерло.
Первым делом я направилась в сторону аптеки. После нескольких месяцев свободной жизни в Либералитасе ориентироваться в городе стало совсем просто, особенно когда на глаза попадаются знакомые вывески и улицы. Я быстро нашла аптеку. И с удивлением отметила про себя, что наконец понимаю слова на железной табличке. Что еще более важно… Я прекрасно поняла, что написано на деревянной дощечке, подвешенной к окну с обратной стороны. «Закрыто».
Я без надежды дернула за ручку и убедилась в правдивости написанного. Ну конечно. Будто могло быть иначе. Я заглянула в окно. В зале было пусто, но выглядел он совершенно так же, как в мой последний рабочий день, разве что Адиса за прилавком не видно. Я разочарованно вздохнула от отлипла от окна. Лу и Адис никогда не брали выходных среди недели, а рабочий день уже давно начался. Единственное объяснение, которое я могу найти закрытой аптеке — пара ушла за травами. Поход может занять не один день, ждать их здесь совершенно бессмысленно.
Мне ничего не осталось, кроме как уйти оттуда. Дел на день стало вдвое меньше. Досадно. Возможно, мне еще удастся увидеться с ними. Может быть, Риелит знает, когда они вернутся. Если они еще общаются, конечно.
Я не была уверена, работает ли сегодня Риелит и живет ли она еще в том постоялом дворе, где жила при мне, но все же решила начать поиски именно с него.
Я миновала стойку регистрации и сразу поднялась на второй этаж, постучала в нужную комнату. За дверью послышался шорох. Только бы Риелит, только бы она или Мерло…
— Кто там? — спросил нежный женский голос.
Я вздохнула с облегчением.
— Это я, Рут.
— Рут?! — воскликнул мальчишка из-за двери. — Мама, открывай быстрее! Мам, ну давай же!
— Сейчас, сейчас, — успокаивала Мерло мать, копошась с замком.
Дверь распахнулась.
— Это и правда ты, — пораженно выдохнула Риелит, встав в проеме с широко раскрытыми глазами.
Я смущенно улыбнулась, не зная, что ответить.
— Ру-у-ут! — воскликнул черный комок и бросился на меня с крепкими объятиями.
Он наскочил так быстро, что чуть не сбил меня с ног. Я отступила на шаг назад и положила руки на плечи мальчика, отвечая на его объятие.
— Мерло, ты так вырос!
— А то! — широко улыбнулся он, все еще не разрывая объятий.
— На самом деле почти нет, — со спокойной улыбкой ответила Риелит, — ты просто давно его не видела.
— И правда. Действительно давно, — улыбнулась я. Как же приятно вновь встретить их обоих!
Риелит не стала дожидаться, пока сын отпустит меня, и ласково обвила руками мои плечи. Их искренняя радость так растрогала меня, что я еле сдержала внезапно ударившие в глаза слезы. Объятие Риелит мне показалось нежным приветствием матушки спустя несколько ужасно долгих месяцев разлуки. Я зажмурилась и крепче обняла Риелит и Мерло, прогоняя из головы печальный образ. Не сейчас.
Мы стояли так с минуту или две, пока Риелит не отпустила меня и не предложила войти в комнату. Я села на деревянный стул, приставленный к небольшому столу.
— Хочешь чаю? — предложила Риелит. — Я недавно взяла попробовать, его вкус просто невероятен.
— Да, спасибо.
— Мерло, сбегай к Найле, возьми что-нибудь на свое усмотрение, — Риелит вложила в ладошку сына пару монет.
— Будет исполнено, — широко улыбнулся Мерло. — Я скоро вернусь, сестренка!
Он махнул мне рукой и выбежал за дверь. Его резвый топот пролетел до конца коридора и спешно спускался на первый этаж.
— Через дорогу есть маленькая булочная, — сказала Риелит, — их хлеб всегда самый свежий, а булочки мягкие и ароматные. Мы заходим к ним время от времени, — счастливо улыбнулась она.
— Я рада, что ваша жизнь здесь так изменилась. Действительно очень рада.
Они выглядели гораздо лучше. Риелит и Мерло казались куда здоровее, а их одежда явно была новее и аккуратнее прежней. К тому же теперь они спали на мягких теплых кроватях и могли есть не только хлеб и овощи, но так же и могли купить что-нибудь из сладкого. К тому же я заметила пару книг на тумбочке у одной из кроватей. Похоже, Риелит начала обучать сына. Интересно, как в Нижнем мире устроены школы и может ли Мерло попасть туда.
— Да, я тоже, — улыбнулась она. — Мы волновались о тебе. Мерло часто бегал в город искать тебя, еще месяц не мог успокоиться.
— У меня стойкое чувство дежавю…
— Верно. Но где ты была, Рут? — обеспокоенно спросила она. — Хотя, конечно, можешь не говорить, если не хочешь.
Я задумалась.
— Если рассказывать от начала до конца, то это довольно долгая и запутанная история.
Я услышала, как за окном неожиданно громко Мерло прощается с лавочницей на другой стороне улицы, и поняла, что он возвращается к нам.
— Но если в двух словах, то меня арестовали Гончие за побег из убежища. Я хотела вернуться, но они не оставили мне шанса. Я осталась там, нашла работу.
— Работу? В убежище? — разволновалась Риелит.
— Точнее, даже несколько… Мне повезло найти пустующий дом и встретить прекрасных людей, которые предложили мне работу. Сейчас все несколько изменилось, но… Я все еще работаю и живу в убежище.
Мне не хватало духу раскрыть всю правду. Риелит не требует от меня оправданий, и я воспользуюсь этим шансом, чтобы избежать неприятного исхода разговора. По крайней мере пока могу.
Я не сразу поняла, почему Риелит взволновала новость о работе, но быстро поняла смысл ее тревожного взгляда.
— Сейчас у меня все хорошо, — поспешила оправдаться я. Мне стало неловко. — И теперь у меня есть мужчина.
Я хотела дать себе по лбу. Риелит не пытает меня и не требует больше информации, но я сама же рою себе яму.
В комнату влетел Мерло.
— Я вернулся!
— С возвращением, добытчик, — Риелит нежно провела по волосам сына. — Ты помнишь, где мы положили чай? Сделаешь всем по чашечке?
— Конечно! — широко улыбнулся мальчик. — Сестренка, ты сама себе не поверишь, когда попробуешь его! Я не пил напитка вкуснее этого.
— И попроси у мистера Эрбза ключик на балкон. Там для нас будет больше места.
Мерло кивнул, взял из небольшого шкафа мешочек с чаем и выбежал за дверь. Я никогда не заваривала себе чай, пока жила здесь, но помнила, что питьевую воду можно было получить только у хозяина постоялого двора. Со мной он никогда не был мил, но Мерло, видимо, нашел к нему подход.
— Я рада, что у тебя все хорошо, — улыбнулась мне Риелит. — Я волновалась, но теперь вижу, что это совсем ни к чему. К тому же ты нашла свою любовь… Ах, где мои молодые годы, и эти удивительные чувства, что привели меня сюда, — мечтательно вздохнула она. — Какое безрассудство! — тепло рассмеялась она. — Сейчас я не позволила бы себе такую глупость, но… Мне не о чем жалеть, когда рядом Мерло. Преданность в любви — такая ненадежная вещь… Но ты уже здесь и нашла свою половинку внизу, твоей любви не суждено быть испытанной правосудием и голодом. Это ли не прекрасно?
— Да… пожалуй, — я вымученно улыбнулась. Была ли бы она так рада за меня, узнай всю правду? О том, как я попала сюда и кто мой избранник. Это явно не то, о чем следует рассказывать. Даже Риелит.
— Я заметила книги для Мерло. Вы теперь занимаетесь?
— Да, каждый вечер, — тепло улыбнулась Риелит. — Мерло очень старается, и никогда не опускает руки, если не поучается с первого раза. Я очень горжусь им. Возможно, даже удастся отправить на учебу. По крайней мере я работаю на этим. Узнаю информацию и все такое, — беззаботно сказала она.
Я подошла и осмотрела книги, замеченные ранее.
— Они на языке Нижнего мира, — озвучила мысли вслух.
— Наш язык здесь ни к чему, — подошла ко мне девушка. — Не думаю, что еще хоть однажды увижу слова прежнего мира.
— Да, я понимаю. Стыдно признаться, но я лишь недавно научилась более-менее спокойно читать книги Либералитаса.
— Как и я, — успокоила меня Риелит. — Мерло недавно научился читать, но он справляется куда лучше меня. Для него это — родной язык. И вот, теперь не я учу сына, а он меня, — усмехнулась она.
Мы еще немного поговорили, прежде чем прибежал Мерло и позвал нас на балкон. Он уже договорился с мистером Эрбзом и даже отнес чай и выпечку. Мы поднялись на третий этаж и вышли на общий балкон, где удобно устроились за старым, но крепким столиком под навесом крыши. Балкон неудачно выходил не на главную дорогу, а на спальный район. Не знаю, кто придумал оставить его в таком месте, как это, но задумка архитектора наверняка была куда более красочна и интересна, чем конечный результат. Тем не мене, это совсем не помешало нам устроиться маленькой теплой компанией за вкусной трапезой и приятной беседой.
Из нас троих больше всего говорил Мерло. Я временами отвечала ему, а Риелит просто мирно улыбалась нам и неспешно попивала чай, изредка вставляя свое слово.
Мерло охотно делился всем, что происходило у него в эти месяцы разлуки: об учебе с матерью, о новых блюдах, которые он попробовал впервые, о других детях, с которыми он успел подружиться. Мальчик восторженно делился со мной правилами игр, которые он узнал от других мальчишек. Он никогда не слышал об их играх и был поражен количеством развлечений, которые нашли для себя дети Либералитаса.
— Ребята придумали игру Гончий против бандита. Никто никогда не хочет быть Гончим, потому что у них палки, а у бандитов ведь рогатки.
Вес меча на бедре чуть не заставил меня съежиться. Мерло уже осмотрел мой клинок и просил научить им пользоваться, но сам не спросил, откуда у меня такое оружие. Риелит же ничего не сказала. Мне было неспокойно.
— Зато палкой легче достать, если бежишь за бандитом. Они обычно промахиваются, когда пытаются убежать. А вообще не важно, за кого играть, весело же.
Мерло сделал глоток чая и с наслаждением надкусил булку с ягодным джемом. Она и правда была очень вкусной.
— Еще они прячутся и тайком бегают за Гончими и тем мужиком, от которого ты меня спасла, — внезапно сказал он, прожевав кусочек булочки. Мерло никогда не говорил с набитым ртом. — И выдумывают для них ловушки, чтобы поймать и побить.
Я напряглась.
— И ты бегаешь с ними?
— Нет. Я боюсь, — признался он. Я была поражена честностью Мерло.
— И вообще я не хочу никого бить, — важно сказал мальчик. — Но пострелять из рогатки я люблю! — перескочил он на другую тему. — И у меня получается лучше, чем у них.
Мерло похвастался тем, что выстрелом выбил рогатку из рук другого мальчика, чтобы тот не целился в девочек, играющих отдельно от них, и с восторгом рассказывал, как победил того в беге на скорость, когда ребята хотели соревнованием разрешить спор. Мерло растет честным, старательным и активным ребенком. Риелит прекрасно воспитала своего сына. Я с неподдельным удовольствием слушала бесконечные истории мальчика и тайно радовалась счастью дорогих мне людей. А еще тем, что тема Гончих была так скоро выброшена из разговора.
Когда чай и сладости иссякли, а беседа успокоилась, я решила предложить выйти на улицу.
— Прогулка, это хорошая идея. К тому же мы можем зайти в магазинчик за тканью. Я хочу сшить парочку новых рубашек.
— Ты все еще делаешь одежду сама? — удивилась я.
— Да, — улыбнулась Риелит. — Это требует большого труда и времени, но шитье успокаивает меня, я люблю это. Возможно, однажды мне снова удастся поработать в ателье.
— Если ты не найдешь подходящее, я открою свое и найму тебя. Буду платить столько, что на три дома хватит!
— Энергия так и бьет ключом, — усмехнулась я.
— Бьет ключом? — Мерло недоуменно посмотрел на небольшой ключик на его ладони, задумчиво покрутил его перед глазами и обратился к нам. — Я не заметил, чтобы меня били. Тем более ключом.
— А это, сынок, правила языка, — взялась объяснять Риелит сыну, собирая чашки на поднос. — Тема фразеологизмов.
Пока я вытирала со стола крошки, мать объясняла сыну смыл моего высказывания. Мерло кивал с пониманием и уточнял непонятные примеры.
Вскоре мы вышли на улицу и отправились на прогулку. Вдыхая воздух, наполненный густым запахом машинного масла, под тяжелыми свинцовыми облаками я чувствовала себя на удивление легко и счастливо. Конечно же, причина в людях, идущих рядом. Хотелось бы мне и с Заксеном временами просто так гулять и разговаривать обо всем и ни о чем. Пусть наша любовь и избежала испытания правосудием и голодом, но ей нет места ни в одном из доступных нам миров. Командир не может позволить себе роль любящего мужчины на глазах у преступников и подчиненных. И в Либералитасе его наверняка узнают те, кто не должен. Все, что нам доступно на людях — роль командира и подчиненной. А наедине… Было бы здорово проводить больше времени вместе. Но это бесполезные бесплотные мечты, мне стоит выбросить их из головы. И вообще я на прогулке с Риелит и Мерло!
— Значит, тебе нравится гулять с Литой? — донесся до меня голос Риелит.
— Да, — смущенно отозвался Мерло. — Она не похожа на других девчонок. И рассказывает много интересного. Она не играет в куклы и не кричит на нас, как делают другие девочки, когда мы зовем их играть. Когда Лита пойдет в школу, мы совсем не будем видеться, у нее не будет времени на нас, — его бодрый голос наполнился разочарованием и легкой обидой. Когда разговор успел принять такой оборот?
— Учеба важна, Мерло, но вы еще слишком молоды, чтобы отбрасывать игры навсегда. Она будет занята днем, но еще сможет играть с вами после школы, когда сделает уроки. А если мы с тобой как следует постараемся, то и ты сможешь попасть в школу, — подмигнула сыну Риелит.
Если их происхождение не вызовет проблем, наверняка попасть в первый класс Мерло будет легко. Но происхождение не изменить, никакие старания не сделают его коренным жителем Либералитаса. С другой стороны, Мерло рожден в Нижнем мире. Сработает ли такой довод, если у Риелит возникнут проблемы? Можно ли как-то помочь ей и в этой ситуации? Наверняка можно через нужного человека. Но вопрос в том, что он потребует взамен. Я не стану лезть в эту ситуацию, пока меня не попросят или пока я не пойму, что выбора нет. Я тоже хочу, чтобы у Мерло появился шанс прожить нормальную жизнь в жестоком мире, где он появился на свет. Посмотрим, что из этого выйдет.
— Вот мы и на месте, — сказала Риелит, указав не небольшое здание перед собой.
Она вошла внутрь, мы с Мерло следом за ней. Это был магазин тканей. Все полки в поле зрения были заполнены разноцветными аккуратными стопками, на стенах висели крупные мотки ниток всех цветов и размеров, а в отдельных небольших ящиках взгляд поражало многообразие пуговиц и нашивок.
— Теперь я беру ткань здесь, — пояснила Риелит, неспешно прогуливаясь вдоль полок. — Цена вполне подъемная, и качество хорошее. Мерло, какую рубашку хочешь?
— Голубую, — не задумываясь ответил сын.
— Дай угадаю, — улыбнулась мать, — Лита любит голубой. Я права?
Мальчик что-то буркнул себе под нос и смущенно почесал за ухом.
Мы провели в магазине еще некоторое время за разговорами и выбором тканей и ниток. Риелит нашла все необходимое, и мы отправились в следующий магазин, который расположился рядом с аптекой леди Лу. Пары все еще не было на месте. Как мне сказала Риелит, они действительно хорошо общались с пор их первого знакомства. Пара и правда недавно ушла за травами. Ничего не поделаешь, встречусь с ними в другой раз.
Мы еще немного побродили по улицам и магазинам и завернули в небольшой тихий ресторанчик — место работы Риелит. Она познакомила меня со своей коллегой — прекрасной обаятельной женщиной по имени Агния. Она готовит просто божественно! Риелит горячо нахваливала ее десерты и изливала надежды самой однажды добиться такого же мастерства. Риелит работала помощником повара и готовила сама лишь в исключительных случаях, и то простые незамысловатые блюда.
— А Йенс готовит потрясающие закуски, — продолжала рекомендовать поваров Релит. — В следующий раз давай закажем что-нибудь из его собственных блюд.
Следующей остановкой оказался книжный. Риелит искала новые учебники для сына, я же вместе с мальчиком высматривала художественную литературу для детей, подыскивая историю по вкусу Мерло. Я взяла ему несколько экземпляров и ждала, пока расплатится Риелит.
— О нет! — простонала я. — Я совсем забыла о времени. Мне давно надо было идти.
Теперь я опаздываю.
Я не боялась того, что Гончие могли уйти без меня. Но если все они ждут меня, это действительно будет большой проблемой.
— Ох, прости, — извинилась Риелит, — я слишком увлеклась.
— Тогда идем скорее! — побежал Мерло к выходу. — Мы проведем тебя.
— Хорошо, — согласилась я. Что, в конце концов, может произойти? Все будет нормально. Хорошо, если Гончие ушли, но если нет… Ну не бояться же мне Закса, в самом деле!
— Мам, я тебе сегодня почитаю эту! — показал Мерло матери книгу, спиной толкая дверь на выход.
Он не видел мужчину, идущего мимо книжного, и врезался в него спиной, выбив незнакомца из равновесия. Сам мальчик споткнулся и в отличие от мужчины не удержался на ногах.
— Мерло, смотри, куда идешь, — пожурила сына Риелит.
— Прошу прощения, сэр, — тут же извинился виновник аварии, поднимаясь с земли.
Незнакомец молча смотрел на Мерло дикими глазами. Мальчик неуютно поежился под тяжелым неприветливым взглядом, прижимая к груди оставшуюся в руках книгу.
— Сынок, отнеси вещи домой, — попросила Риелит сына, присев перед ним на корточки. — И начинай заниматься без меня.
— Но как же провести сестренку? — расстроился он.
— Она очень спешит, нам нужно торопиться, — улыбнулась девушка сыну.
— В следующий раз проведем больше времени вместе, — примирительно улыбнулась я. Я не знала, почему Риелит отправляет Мерло домой, но у меня было плохое предчувствие, и я решила поддержать ее перестраховку.
— Ну… ладно, — согласился мальчик, забрал наши покупки и повернулся к мужчине: — Еще раз простите, — и побежал в сторону дома. — До встречи, Рут! — помахал он мне свободной рукой на прощание.
— Пока, Мерло, — махнула ему я. Мальчик широко улыбнулся и побежал не оборачиваясь.
Я посмотрела на Риелит. Она твердо смотрела на мужчину перед нами и молчала. Я не понимала, что происходит.
— Рут, ты спешила, — Риелит повернулась ко мне с теплой улыбкой, — прости, я не могу идти так быстро как ты. Обещаю, что проведу тебя в следующий раз.
Она пытается выпроводить и меня. Наверное, с этим мужчиной у нее есть дела, которые меня совершенно не касаются.
— Хорошо, — нехотя кивнула я. — Тогда я пойду.
— Да, — она ласково погладила мою спину, — до встречи.
Я кивнула ей, искоса посмотрела на мужчину и направилась в сторону штаба. Но вместо того, чтобы идти дальше по улице, как должна была, свернула за угол дома. Что-то здесь не так. Я уйду, как только пойму, что Риелит в безопасности. Выждав около минуты, я выглянула в сторону книжного. Риелит выглядит не так, как обычно. Она так же спокойно улыбается мужчине, но тело ее застыло как деревянное. Она очень напряжена. Мужчина же и не старается скрыть свои эмоции. Его лицо исказила неприкрытая ярость. Но говорит он достаточно сжато и тихо, я не слышу ничего, кроме низкого рычания, направленного в лицо Риелит.
Внезапно мужчина схватил Риелит за волосы и быстрым шагом поволок за угол.
— Амир! Ай! Оставь меня в покое! — доносился крик женщины.
Меня прошиб ужас. Я рванула в сторону, куда мужчина утащил Риелит. Он быстрым шагом шел вдоль тихой улицы, уводя Риелит дальше в переулок, я шла прямо за ними. Я уже знала, что никто не придет на помощь, и не пыталась достучаться до совести проходящих мимо людей, вместо этого сама преследовала мужчину.
— Оставь?! — взревел он, сильнее намотав волосы Риелит на кулак. — Я прирежу тебя, а следом и твоего любимого выродка!
— Нет! Мерло! Не смей!!! — взмолилась Риелит, ударив мужчину по лицу в попытке выбраться из его хватки.
Я не стала дожидаться ответной реакции от мужчины и налетела на него, со всей силы ударив в бок. Мужчина вскрикнул и отлетел в сторону, упав на одно колено.
— Рут! — воскликнула Риелит, отбежав в сторону.
— Держись позади, Риелит, — серьезно сказала я, доставая меч из ножен и направляя лезвие на врага. — Я разберусь с ним.
Мужчина пораженно взглянул меня, но всего пара секунд — и маска удивления разбилась о жестокую безумную ухмылку. Его акулья морда выражала такое превосходство, что, сидя на земле с приставленным к горлу лезвием, именно он выглядел победителем в этой битве. Что происходит?
— Разберешься? Ты?! — он рассмеялся. Громче. И еще громче. Вскоре он ржал так, что начал заваливаться на локоть, теряя равновесие и всякую возможность вздохнуть хоть глоток воздуха.
Черт. Он меня нервирует. Мне нужно как можно скорее обезвредить его и предать местному правосудию. Но у меня нет веревки…
Я быстрым движением вытянула ремень из своих штанов и ногой придавила мужчину к земле, чтобы связать ему руки. Все оказалось не так просто. Смех внезапно прекратился, бандит резко развернулся на земле и ударил меня по ноге своим каблуком, левой рукой подобрал с земли длинную деревянную палку и правой рукой перехватил упавший рядом нож, тут же вскочив на ноги.
— Прекрасная шутка, малявка. Раз ты так рвешься, сначала я разукрашу тебя, — нервно сказал бандит, указав ножом мне в лицо, — а потом примусь на нее, — перевел нож на Риелит. — У меня талант, знаешь ли, — самовлюбленно ухмыльнулся он. — Меня тут ценят за это.
Без лишних слов я кинулась на противника. Не хочу разговорами дать ему время на подготовку. Я сделала короткий замах по ногам, но мужчина успел отскочить в последний момент, попутно уведя меч в сторону испуганным мощным ударом палки о лезвие. Я переместила центр тяжести и повела удар снизу-вверх по диагонали, но он рассек лишь воздух. Этот гад быстро удирает.
— Ах ты! С-сука! Я прибью тебя!
Нож в его руке дрожал. Он сутулился и держал палку наготове, чтобы отбить мою атаку. Он и не пытается атаковать, длины его ножа недостаточно, чтобы выиграть у моего меча, и он явно не умеет вести бои подобного типа. Этот мужчина не опытный мечник, в другой ситуации я бы уже могла победить его. Сложность лишь в том, как аккуратнее подобраться. Я собираюсь арестовать бандита, а не убить. Но меч не игрушка, если я раню неопытного противника, это будет далеко не безобидная царапина.
— Ладно, попробуем! — взбодрила я себя.
— Что попробуем? Что попробуем, а?! Я тебе кишки выпотрошу и заставлю жрать без соли! — прокричал он, переходя на фальцет.
— Больше болтай! — я сделала выпад, сильно ударила по палке в руках соперника.
Он вскрикнул от боли и выронил ее из рук. Я быстро перехватила лезвие за сильную часть и, подскочив к противнику, ударила навершием эфеса под дых. Он скрутился и исступленно замахал ножом во все стороны, я успела вовремя отступить, он лишь лихорадочно рассекал воздух перед собой. Я спрятала меч в ножны, подняла с земли палку и готовилась к последнему удару.
— Дря-я-янь!!! — взревел бандит, замахав ножом с еще большим остервенением, медленно наступая на меня.
Он уже не владеет собой. Опасно, но с этим я справлюсь. Я отступала, без труда избегая его атак, и, подгадав момент, резко ударила палкой по кисти, выбив у противника последнее оружие. Он схватился за руку, и скрючился, что-то подвывая себе под нос. Вот и все. Я перехватила ремень удобней и подошла к нему, чтобы арестовать. Его руки наверняка гудели после удара, он не пытался вырваться, пока я связывала его запястья ремнем. Вот так. Недостаточно надежно, но этого хватит, чтобы довести его до местного штаба. Мужчина сидел задом на земле со связанными спереди руками и больше не намеревался нападать на меня.
— Амир… То, чем ты занимаешься сейчас… — Риелит подошла ближе, став рядом со мной. — Даже если бы я знала, что ты искал меня, разве можно жить спокойно на деньги, пропитанные кровью невинных людей?
Я еле понимала, что происходит, но решила ни о чем не спрашивать.
— Пха… Изнеженная принцесска. Лучше я упьюсь этой кровью до блевоты, чем буду жрать помои убежища и молиться каждый день Святому Юне во имя спасения наших душ! — эти слова заставили Риелит болезненно нахмуриться. Мне было жаль ее. — В отличие от тебя, я не готов подставлять свой зад на потеху грязным херам, чтобы вечером давиться черствым хлебом! И этот выродок… Ты… Ты просто грязная бессовестная дрянь!
— Следи за языком! — одернула я его.
— Иначе что? Что ты мне сделаешь? — заржал он.
— Узнаешь, когда окажешься за решеткой, — прошипела я и наклонилась, чтобы за руки заставить его подняться.
— Не дождешься, падаль!
— Осторожней! — одновременно донеслись до меня мужской и женский голоса.
Я не успела ничего понять, лишь уловила резкий рывок мужчины в мою сторону, и в следующую секунду мои глаза обожгло адской болью, их залепило чем-то мокрым и холодным, мелкие песчинки больно царапали слизистую.
— Жри грязь, стерва! — заверещал мужчина и прыгнул ко мне.
Потеряв ориентацию в пространстве, я пыталась отступить и очистить глаза, но лишь подставилась, став противнику легкой мишенью. Бандит сразу настиг меня сзади, схватив за волосы.
— Так-так-та-а-ак, — рассмеялся мужчина. — Кажется, я наконец поймал маленькую назойливую мошку, — нараспев прошептал он мне на ухо.
— Сейчас же отпусти ее! — это была Риелит, она пыталась напасть на него, но по короткому звуку удара и болезненному женскому вскрику я поняла, что мужчина легко отбился от ее слабой атаки.
— И что же мне с тобой сделать, малышка? — продолжил свою речь поймавший. Он сильнее намотал волосы на кулак, сильно задрав мою голову. — Осталось лишь найти иголочку и на радость всем приколоть такую красоту за тонкие пестрые крылышки, да? — он медленно провел ногтем вдоль моего горла.
Я пыталась разжать его руки, но он лишь сильнее натянул волосы и висящим на запястье ремнем обвил мое горло и потянул на себя. Чертовски больно! К лицу тут же прилила кровь. Он не задушит меня так быстро, но мне нужно скорее выбираться. Думай, Рут, думай!
Доля секунды — и правая рука сама потянулась к левому рукаву, вытащила клинок из ножен и потянулась к затылку. Одно движение снизу-вверх, и под мягкий шорох давление в волосах исчезло, а хватка на горле ослабла. Противник не ожидал моего маневра и допустил ошибку, отпустив меня. Я все еще не видела ничего вокруг, но точно знала, где противник, и больше не собиралась давать ему шанса победить. Резко развернувшись на сто восемьдесят, я нанесла прямой резкий удар коленом мужчине в пах. Его мучительный крик стал мне ясным знаком положения его головы. Я замахнулась и как могла сильно ударила рукоятью кинжала в районе головы мужчины. Куда-то да попала. Он издал короткий вскрик, его руки ослабли сползли вниз по моим плечам. Рядом раздался звук падения. Все вокруг затихло. Я справилась!
Я наощупь спрятала кинжал и принялась протирать глаза. Это был комок грязи. В нос ударил стойкий смрад мочи. Просто омерзительно.
— Хорошо справилась, Тистелла, — вслед за этими словами горячие пальцы принялись очищать мои глаза от крупинок.
— Заксен? Что ты здесь делаешь? — хотя я все еще не видела, его голос невозможно спутать ни с чьим другим.
— Пришел за тобой. Ты ослушалась приказа и не пришла в указанное время, — он провел пальцами по векам, оттолкнув мои руки. — Не мешай, — и продолжил то, что начал.
Очистив мои глаза от грязи, командир, судя по звуку, открутил крышку фляги.
— Не дыши, — сказал он и принялся лить воду мне на лицо. — Умывайся.
Я протирала глаза под тонкой холодной струйкой воды, падающей на лицо, смывая оставшиеся тонкие песчинки и постепенно слабеющий запах.
— Я все, хватит, — сказала я и в последний раз протерла лицо ладонями, скидывая с век лишнюю влагу.
Когда я открыла глаза, Заксен с равнодушным видом поливал свои руки, затем он завинтил крышку фляги и повесил сосуд на пояс.
— Пришел за мной?
— Как видишь, — невозмутимо произнес он. — Бродвин, Макьюэн и Салвен тоже где-то носятся по району в поисках тебя.
— Кто-кто?
— Бродвин Эш, Каспер Макьюэн и Армет Салвен, — вздохнул командир.
— О нет… Я надеялась, вы уйдете без меня.
— Рехнулась? — приподнял бровь командир. — Пусть ты не на задании, но приняла изложенный мной план и должна была исполнить приказ. Если собиралась торчать здесь дольше, ты должна была поставить меня в известность, — его тон был строг, глаза недобро блестели, а брови нахмурены больше обычного. Я его разозлила. — Иначе как, черт возьми, я должен догадаться, что ты весело проводишь время, а не подохла где-то в переулке? — едва не прорычал он, приблизившись ко мне.
— Сэр! — знакомый голос привлек внимание командира и заставил его отступить от меня на полшага. Это был Эш. — Вы нашли ее.
— Да, — нахмурился Бранденбург. — Нашел. Мы здесь закончили, осталось дождаться остальных. Подбери этот мусор и тащи в штаб, мы пойдем следом.
— Есть, — принял приказ Эш и, кинув на меня обеспокоенный взгляд, направился к лежащему без сознания бандиту.
Гончая перевязал мужчине руки и похлопал по щекам, чтобы пробудить его. Я опустила взгляд ниже и заметила мокрое пятно между ног бандита, перевела взгляд на место, где собиралась арестовать его, и заметила темную лужицу рыхлой земли, разворошенной пальцами. Так вот, что он сделал… Мерзко. И умно. Это почти сработало, но все же благодаря маленькому трюку победа оказалась за мной. В ногах бандита лежали длинные розовые пряди моих волос. Как же странно видеть их там.
Эш пробудил едва соображающего мужчину и повел в штаб-квартиру.
— Как видишь, мы тут весело проводили время и не думали подыхать, — когда я обратилась к Заксену, мне не удалось скрыть саркастичный тон. Заметив это, я тут же одернула себя и заговорила спокойней. — Ты же понимаешь, что я и не думала подставлять тебя и ребят. Но я признаю свою вину. Если однажды мы вновь пойдем вместе, я буду внимательнее следить за временем.
Я думала о том, как сейчас Каспер и Армет ищут меня где-то в соседних кварталах, и чувствовала себя виноватой. Если бы мы ушли из книжного раньше, ничего этого не было бы. Но, с другой стороны, мы бы не поймали этого мужчину, и Риелит могла бы оказаться в опасности в любой другой день.
— Рад, что ты хотя бы осознаешь ситуацию, — вздохнул командир. — На этом все. Нам пора, идем, — сказал Заксен.
Я посмотрела на Риелит. Ее широко раскрытые глаза смотрели на нас с Заксом, и я не находила в себе сил прочитать смысл выражения на ее лице. Я глянула на командира. Он проследил за моим взглядом и теперь смотрел на Риелит сверху-вниз с едва приподнятой бровью. Он немного заинтересован, но не горит желанием знакомиться с простой горожанкой. Интересно, знает ли он, что она из убежища?
— Подожди меня. Я попрощаюсь с Риелит.
Мужчина пренебрежительно фыркнул и сказал:
— Поторапливайся.
Черная фигура проплыла мимо нас на главную дорогу.
— Как нелепо закончилась наша любовь, — горько усмехнулась Риелит.
— Любовь?
— Я и Амир… Мы спустились сюда несколько лет назад. Мы были вместе некоторое время, но потом он исчез, не сказав ни слова. А сегодня заявил, что ушел на заработки. Когда вернулся в убежище, искал меня повсюду, но так и не нашел. Но что более важно, сегодня он был совсем не рад мне, — улыбнулась Риелит. — Как и я.
— Да, я заметила… Но почему?
— Мерло — не его сын, помнишь? Ты слышала, что он собирался сделать. Я бы не вернулась сегодня к сыну, не приди ты за мной.
По моей спине пробежали ледяные мурашки.
— Спасибо. Ты уже трижды спасла нашу маленькую семью, я перед тобой в вечном долгу, — мягко улыбнулась она.
— Да что ты, — неловко подняла я руки. — Я не могла поступить иначе.
— Да, — с улыбкой кивнула Риелит. — И я благодарна за это.
Я не знала, что ответить.
— Тебя ждет твой друг, — напомнила Риелит. — О, точнее… начальник?
Это должно было случиться рано или поздно. Однажды она узнала бы. Лучше уж сегодня.
— Да. Я Гончая. Он мой командир. Что еще более важно, Заксен Бранденбург — мой мужчина, — твердо сказала я. Как бы это ни звучало, я не хочу стыдиться того, какую жизнь себе выбрала.
— Вот как, — Риелит прикрыла глаза. — Такая невероятная девушка нашла свою любовь в мужчине, едва не убившем моего единственного сына.
Я нахмурилась. Правда звучала ужасно, но она была такова, ее не украсишь.
— Но… кто я, чтобы судить, верно? — горько усмехнулась Риелит. — Моя любовь чуть не лишила меня всего. Мы выбрали ужасных мужчин. Я лишь надеюсь, что несмотря на впечатление, которое он вызывает, твой избранник все же лучше, чем кажется.
На мгновение мне стало дурно. Возможно, он даже хуже, чем кажется… Если однажды Заксен решит напасть на меня всерьез, этот бой закончится кровью. И я искренне не хочу знать, кто выйдет из него победителем.
— Ох, Рут, ты вся побледнела. Это из-за моих слов? Прости за это, — голос Риелит был обеспокоенным, она положила руки мне на плечи, успокаивая.
У наших отношений худший пролог, который только можно себе представить. Сомнения всегда терзали меня, стоило теплым мыслям коснуться командира. Разве можно любить такого, как он, зная обо всем? Можно. Я сужу по себе. И это до сих пор пугает меня. Неужели до конца дней во мне будут кипеть сомнения? Страх? Смогу ли я однажды довериться ему до конца? Сейчас, несмотря на мои невероятные чувства, это кажется невозможным. Горько признаваться в этом даже самой себе.
— Рут? Ты в порядке? — Риелит вывела меня из раздумий.
— Да, Риелит, прости, — я вздохнула и положила на голову ладонь, будто она могла остановить этот поток мыслей. — Со мной все хорошо.
Тревога не пропала с лица Риелит.
— Если однажды захочешь рассказать свою историю, я бы с удовольствием послушала ее, — она ободряюще улыбнулась мне.
— Спасибо, — благодарно кивнула я. — Я бы хотела как-нибудь навестить вас. И Адиса с Лу.
— Я передам им. Мы будем рады вновь повидаться с тобой, — сказав это, она посмотрела мне за спину. — Думаю, тебе стоит идти. Тебя ждут.
Я обернулась. На углу, опершись спиной о стену, Заксен докуривал сигарету и смотрел на нас.
— Да, мне пора. До встречи, Риелит.
— Береги себя. И обязательно приходи снова, — она погладила меня по плечу и подтолкнула в сторону Заксена.
Я помахала ей рукой и пошла к командиру. Судя по звуку шагов сзади, Риелит тоже ушла. Вот и все. Правда раскрылась, но ее последствия оказались практически нулевыми. Это успокоило и подбодрило меня, ведь я так боялась, что могу потерять своих старых друзей навсегда. Какое облегчение…
— Судя по твоему довольному лицу, все закончилось хорошо, — выдал Заксен, когда я подошла.
— Да. Гораздо лучше, чем ожидалось, — я завороженно смотрела, как он втирает окурок в каменную стену и кидает его на землю.
— Я тоже приятно удивлен. Идем, — махнул он рукой и неспешно направился в сторону штаба. Я шла рядом.
— Что ты имеешь в виду?
— Твой поединок.
— Ты видел? Давно там стоял?
— Я нашел тебя, когда ты убегала за угол, к той женщине. Когда подошел, ты уже начала бой.
— Если ты был там, почему не помог?
— Решил посмотреть на тебя в деле, — невозмутимо ответил командир. — Я был рядом и следил. Хотел напасть, когда он схватил тебя. Ты оказалась быстрее, — Заксен потянулся ко мне. От удивления я встала как вкопанная, мужчина остановился рядом. Он взял прядь моих волос и нежно провел по ней пальцами. — Прекрасный маневр. Неожиданный, достойный ответ и мгновенная победа. Я восхищен.
Слышать прямую похвалу от Заксена так непривычно… Он так же хмур и говорит без улыбки, но несмотря на это я четко слышу искренность, его слова воодушевляют меня.
— Ха… Мне стоит чаще говорить тебе приятные вещи? Сейчас ты выглядишь невероятно сексуально, — ухмыльнулся он и продолжил путь.
Мои уши вмиг покраснели. Он говорит вообще что хочет! С другой стороны…
— Да, стоит, — догнала его я и зашагала рядом. — Комплименты приятней едких шуток.
— И то, и другое ты заслужила в полной мере, — хмыкнул командир.
— И что это значит?
— В отличие от тебя, я не разбрасываю любезности направо и налево. Мою расположение сложно заслужить, но особенное отношение невозможно не заметить. Твое же обращение ко мне ничем не отличается от других. Ты одинакова со всеми.
— Правда? Ты так думаешь?
— Отличия минимальны.
— Разве это плохо?
— Не хорошо и не плохо, — бесстрастно ответил он. — Это есть, вот и все.
Одинакова, да? Заксен строг со всеми, со мной в том числе, но он действительно не тратит силы на того, кто ему безразличен.
— Тогда… мне стоит проявлять свои чувства более явно? — подумав, спросила я.
Заксен задумался. На его лице медленно расплылась улыбка. Вкупе с привычно сведенными бровями и острым взглядом, она выглядела подозрительно и опасно.
— Уже придумал?
— Еще бы, — хмыкнул он. — Однако, как мужчине, мне придется набраться терпения, чтобы дождаться этого.
— Как мужчине, да?.. — я начинала догадываться. — Это что-то грязное и пошлое?
— Очень.
Мое лицо вспыхнуло. Чертов Заксен!
Когда мы вернулись в штаб, у меня встал вопрос о том, что случится с мужчиной. Заксен не собирался брать на себя ответственность за жителя чужого района, и хотел отдать бандита Эльткриду. Я передала слова Риелит о том, что мужчина на самом деле является преступником из Верхнего мира. Командир с удовольствием отметил, что теперь нет нужды тратить время на разборки, и приказал Эшу вести его в убежище. Вскоре после нас в штаб вернулись Каспер и Армет. Заксен приказал им прийти к определенному времени, и они выполнили приказ. В отличие от меня. Я решила не тянуть и извинилась перед коллегами за предоставленные неудобства.
— Бывает, — ободряюще улыбнулся Каспер. — Главное, ты в порядке.
— Это из-за него? — Армет указал на Амира, которого держал Эш.
— Подонки, — выплюнул мужчина, поймав наши презрительные взгляды.
— Заглохни, — Эш врезал ему в поясницу так, что бандит тут же заскулил от боли и затих.
— Помалкивай там, если хочешь провести последние часы своей никчемной жизни без мучений, — пригрозил Армет.
— Это вряд ли, — хмыкнул командир и встал во главе нашей маленькой группы. — Довольно разговоров. Выдвигаемся.
— Есть, — в один голос отозвались мы и направились на выход вслед за командиром.