Глава 2.
27 июля 2021 г., 10:00
Ян Цзин Цзе почувствовал легкое головокружение.
Когда он открыл глаза, то увидел величественный интерьер дворца, украшенный резьбой с драконами и фениксами.
Он лежал на спине, а прямо над ним смотрела вниз живая резная голова дракона.
Где он находится? Кто он?
Разум Ян Цзин Цзе был пуст, он не помнил ничего, кроме того, что его звали Ян Цзин Цзе.
— Ваше величество, с вами все в порядке? — раздался резкий голос, и в то же время перед Ян Цзин Цзе появилось морщинистое лицо.
Это было лицо пожилого человека, но на нем не было бороды, а голос мужчины был слишком высоким.… евнух?
— Ваше величество… Вам где-то неудобно? — голос старого евнуха стал плаксивым, и он протянул руку, чтобы помочь Ян Цзин Цзе.
— Я в порядке, — Ян Цзин Цзе, с другой стороны, сел с помощью старого евнуха, только чтобы обнаружить, что на самом деле вокруг было довольно много людей.
В комнате была группа солдат в доспехах, с оружием в руках, направленным на молодого человека, и молодой человек смотрел в его сторону, его глаза были тяжелыми от боли.
С этим взглядом в его глазах сердце Ян Цзин Цзе заболело, и вскоре его сердце снова забилось быстро.
Он влюбился с первого взгляда.
Он не знал, кто этот молодой человек, окруженный людьми, но влюбился в него с первого взгляда.
Глаза Ян Цзин Цзе вспыхнули, а затем он увидел, что молодой человек смотрит на него с глубокой печалью, и медленно упал.
Мужчина падал навзничь, прямо на землю, в то время как Ян Цзин Цзе подбежал и попытался вытащить его, но не смог, потому что между ними был большой стол, который мешал.
В то же время воспоминания первоначального владельца яростно всплыли в сознании Ян Цзин Цзе.
Прежний владелец, какой жалкий, жалкий и глупый человек!
Прежнего владельца, как и его самого, звали Ян Цзин Цзе, и он был Императором.
Отец первого владельца, покойный император, скончавшийся много лет назад, родился от служанки, подаренной императору Тайцу кем-то, когда император Тайцу был в походе на войну.
В то время император Тайцзу и вдовствующая императрица, ныне заключенные в буддийском храме, были заняты своей великой работой. У этих двоих также было два чрезвычайно хороших сына, поэтому никто не обращал никакого внимания на покойного императора, который последовал за своей матерью и попал в хаос войны со своими родственниками из того же клана, что и император Тайцзу.
Было много людей, которые хотели их жизни, и они должны были бояться каждый день, и в результате покойный император развил трусливый характер.
Если бы два брата покойного императора были еще живы, покойный император мог бы жить хорошей жизнью как обычный принц после того, как всюду воцарился мир, но, наоборот, два сына императора Тайцзу, один из них умер в бою, а другой умер от болезни.
Ни у одного из этих мужчин не было ребенка, когда они умерли.
Смерть этих двух детей была большим ударом для императора Тайцзу, а вдовствующая императрица страдала еще больше, даже пролежав в постели целых два года.
Когда император Тайцзу успокоил мир, покойный император был вынужден стать наследным принцем, а позже стал императором.
Покойный император был на самом деле довольно умен, но его характер был слишком робкий, и он всегда боялся вдовствующей императрицы. Он жил с большой тревогой до тридцати лет, а потом умер.
Покойный император оставил после себя трех сыновей и двух дочерей, а прежний владелец был старшим из его детей и самым похожим на него.
Мать первого владельца была маленькой служанкой, купленной матерью покойного императора Тайцзу, чтобы служить его сыну, когда он был еще в тяжелом положении, прежде чем взойти на трон. Эта женщина не может прочесть ни слова. Она труслива и малограмотна. В отличие от них, родные матери двух других принцев были благородными девушками, которые были пожалованы покойному императору после его восшествия на престол.
Третьему принцу было не больше двух лет, когда умер покойный император, и все его игнорировали, но второй принц всего на несколько месяцев отстал от первоначального владельца. Также рожденный от знатной супруги и известный как вундеркинд, чиновники двора в то время надеялись, что его преемником станет тогдашний второй принц, ныне король Пин.
Но вдовствующая императрица выбрала первоначального владельца.
Очевидно, что первоначального владельца было легче контролировать, чем короля Пина.
Первоначальный владелец стал императором таким образом, но имел очень плохую жизнь.
Вдовствующая императрица, потеряв собственного сына, естественно, была недовольна чужим сыном, чужим внуком. Она старела, понимая, что дни ее сочтены, она уже не была такой мудрой, как в молодости, и ее характер становился все более властным и капризным. Прежний владелец стал еще большим врагом в ее глазах за то, что украл вещи ее сына.
Кроме того, она не хотела отказываться от своей власти, поэтому она запретила первоначальному владельцу читать и писать, но всегда были люди, которые давили на первоначального владельца, чтобы он читал ее сыну в буддийском храме.
Чтобы читать Священные Писания, естественно, нужно быть вегетарианцем. Первоначальный владелец был императором, все еще растущим, и в результате он даже не ел мяса.
Вдовствующая императрица даже время от времени искала случая отругать прежнего владельца.
Первоначальный владелец вырос в такой обстановке, он весь день был робок, как испуганная птица, и всегда был подозрителен.
В то же время он отчаянно хотел избавиться от вдовствующей императрицы.
Первоначальный владелец, этот император, рассматривался министрами как низший во всех отношениях по отношению к королю Пину, который был рожден от благородной супруги покойного императора. Но на самом деле любимый сын покойного императора был первым владельцем, а любимая женщина — матерью-наложницей первого владельца.
Мать первоначального владельца и покойный император полагались друг на друга во время войны, вот как они развили глубокую связь, и первоначальный владелец был так похож на покойного императора. Кто еще мог понравиться покойному императору, если не первоначальный владелец?
И хотя покойный император был труслив, он не был глуп; он правил в течение многих лет, развил многие из своих собственных сил, а также обладал богатым опытом в защите себя под рукой вдовствующей императрицы.
Его опыт известен первоначальному владельцу, и его люди также были в руках первоначального владельца.
Именно благодаря им первоначальный владелец хорошо вырос на глазах вдовствующей императрицы и даже нашел возможность связаться с маркизом Севера Чу Тин Сю, и через Чу Тин Сю он смог уничтожить поддержку вдовствующей императрицы.
Даже вдовствующая императрица была заперта в буддийском храме и стала вегетарианкой.
Первоначальный владелец убрал валун, который давил на него, но ситуация не стала легче. Потому что он вышел из-под валуна и обнаружил, что внешний мир не был красивым местом.
Министры были недовольны им, императором, который мог читать только Священное Писание, не мог даже прочитать все слова в своих записках, и с остатками линии вдовствующей императрицы первоначальный владелец говорил в зале суда, и никто не слушал.
Более того, хотя вдовствующей императрицы там уже не было, Чу Тин Сю подавлял его.
Постоянное угнетение вдовствующей императрицей сделало характер первоначального владельца чрезвычайно неуклюжим. Когда он обычно сталкивается с вещами, которые делают его несчастным, он не смеет возражать, но помнит все в глубине души.
Чу Тин Сю родился в армии, и хотя он был верен ему, он всегда обижал его в своих обычных действиях. Когда он увидит, что в зале суда императору ничего не приходит в голову, он поймет это и поможет императору, но император возненавидит его за это.
Кроме того, король Пин всегда говорил ему, что Чу Тин Сю пытается использовать свою власть, чтобы запугать народ, и он стал еще более защищаться от Чу Тин Сю.
И эта ненависть и оборона достигли своего пика, когда Чу Тин Сю попытался заставить его жениться на своей сестре.
Власть Чу Тин Сю уже так велика, что если его сестра станет императрицей, то… может ли он все еще быть Императором? Когда сестра Чу Тин Сю родит сына, будет ли у него еще возможность жить?
Первоначальный владелец, в конце концов, решает сделать шаг против Чу Тин Сю, и он заставляет кого-то достать наркотик, чтобы сбить его с ног, и сказать, что Чу Тин Сю хочет убить его и посадить Чу Тин Сю в Небесную тюрьму.
Впоследствии, опасаясь, что Северная армия Чу Тин Сю получит известие и убьет его, чтобы спасти Чу Тин Сю, первоначальный владелец также поспешил отравить Чу Тин Сю в Небесной тюрьме, сказав, что Чу Тин Сю покончил жизнь самоубийством, опасаясь своих преступлений.
Чу Тин Сю умер, но жизнь прежнего владельца была ничуть не лучше.
Те в суде, кто не воспринимал первоначального владельца всерьез, первоначально имели Чу Тин Сю, давившего на них, чтобы сделать то, что первоначальный владелец говорил, но теперь Чу Тин Сю ушел.
Первоначальный владелец столкнулся с неразберихой, которую он не мог решить, и старая армия Чу Тин Сю даже ненавидела первоначального владельца.
У первоначального владельца не было другого выбора, кроме как жениться на сестре Чу Тин Сю, чтобы привлечь старую армию Чу Тин Сю и оказать благосклонность Северной армии.
Первоначальный владелец не хотел жениться на Чу Тин Лан, но после того, как он это сделал… Чу Тин Лан была очень нежна с первоначальным владельцем, и первоначальный владелец также узнал, что у нее были плохие отношения с Чу Тин Сю, а также тот факт, что она была первой женщиной, с которой у первоначального владельца была близость… Первоначальный владелец влюбился в Чу Тин Лань.
Хотя первоначальный владелец был бесполезен, положение императора, за исключением императора-основателя, основывалось не на таланте, а на отце, на родословной. В это время люди еще испытывали естественный страх перед императором и не смели бунтовать.
Таким образом, первоначальный владелец, на самом деле, мог быть императором в течение нескольких десятилетий.
Но он был отравлен Чу Тин Лан, и перед смертью он понял, что Чу Тин Лан был предан его брату, королю Пину.
А когда он умрет, на троне его сменит король Пин.
Затем Ян Цзин Цзе захотел немного выругаться, получив память первоначального владельца.
Первоначальный владелец действительно был очень несчастен, но он действительно получил хорошую колоду карт в середине, но сам предпочел выбросить ее!
Как только у него появились воспоминания о первоначальном владельце, он обнаружил, что Чу Тин Сю был верен первоначальному владельцу, и небеса могли видеть это.
Если Чу Тин Сю действительно был похож на вдовствующую императрицу и хотел только власти, то зачем было приглашать так много людей, чтобы учить первоначального владельца, зачем было приходить во дворец каждый день, чтобы объяснять подробности первоначальному владельцу о внешнем мире и тщательно объяснять те отчеты, которые первоначальный владелец не мог понять?
Первоначальный владелец, на первый взгляд, кажется хорошим мальчиком, он выслушает все, что ему скажут, но сердце ни капельки не милосердно.
Когда первоначальный владелец накачал Чу Тин Сю наркотиками, Чу Тин Сю уже понял, что мог бы убить первоначального владельца на месте или взять его в заложники, но он этого не сделал…
Первоначальный владелец также не чувствовал, что Чу Тин Сю был тем, кто дал второй шанс, но вместо этого ненавидел Чу Тин Сю еще больше.
Несмотря на то, что он был брошен в Небесную тюрьму, Чу Тин Сю заставил людей принести слова для первоначального владельца, но, к сожалению, первоначальный владелец также не принял это всерьез и только думал, что Чу Тин Сю пытается молить о пощаде.
Как может быть такой глупый человек в этом мире?
И еще есть король Пин, который явно не питает добрых чувств к первоначальному владельцу. Он приставал к чиновникам, но первоначальный владелец даже не заметил!
Ян Цзин Цзе захотелось дать себе пощечину!
В то же время он также обнаружил, что очень печально… что объектом его любви с первого взгляда был Чу Тин Сю.
А теперь первоначальный владелец отравил Чу Тин Сю и планирует посадить его в тюрьму.
Ян Цзин Цзе: «…»
— Ваше величество? — старый евнух в замешательстве посмотрел на Ян Цзин Цзе, и стражники тоже ждали указаний Ян Цзин Цзе.
Был ли это старый евнух или эти стражники, все они были доверены предыдущим императором первоначальному владельцу или личными подчиненными первоначального владельца, и их преданность первоначальному владельцу была не меньше, чем преданность Чу Тин Сю.
Ян Цзин Цзе, с другой стороны, был немного смущен их преданностью, но должен был признать, что их преданность была хороша для него.
Кстати, с такой преданной группой людей вокруг первоначального владельца, и он был особенно осторожен с его диетой, а также его домашними предметами, шансы на его убийство были очень малы. Если бы Чу Тин Лан не отравила его, он бы не умер!
Король Пин, вероятно, узнал, что с первоначальным владельцем было не так легко иметь дело, и именно поэтому он подумал о том, чтобы связаться с Чу Тин Лань, чтобы Чу Тин Лан могла отравить первоначального владельца.
Ян Цзин Цзе ничего не сказал, когда подошел к Чу Тин Сю.
Чу Тин Сю уже был без сознания, но выражение его лица все еще было печальным.
Затем Ян Цзин Цзе присел на корточки и попытался поднять его.
Он поднял Чу Тин Сю, но держа его, боялся, что тот не сможет далеко идти — Чу Тин Сю был немного тяжеловат, с мускулами по всему телу, но его тело, которое недоедало в течение предыдущих лет, было высоким, но не очень сильным.
Ян Цзин Цзе положил Чу Тин Сю и посмотрел на старого евнуха рядом с ним:
— Найди одеяло, чтобы завернуть его и отнести в нашу постель.
Первоначальный владелец был очень подозрителен и еще более осторожен. И то, что он собирался сделать с Чу Тин Сю, он ничего не сказал своим близким помощникам, а до сегодняшнего дня его близкие помощники даже не знали, что первоначальный владелец купил лекарство, чтобы вырубить Чу Тин Сю.
Они также не знали, что первоначальный владелец ранее сказал им спрятаться, чтобы захватить Чу Тин Сю.
На данный момент эти генералы все еще были немного сбиты с толку.
Чу Тин Сю — глава военных чиновников, а теперь он решает дела двора, и теперь такой человек легко одурачит Его величество.
Они не знают, что Его Величество хочет сделать с Чу Тин Сю.
— Подожди минутку. Его величество велел им отправить Чу Тин Сю в кровать Императора?
Неужели они неправильно расслышали?
— Ваше величество? — евнух сопровождал императора с самого детства. В отличие от других, которые так боялись Ян Цзин Цзе, он осмеливался задавать вопросы в это время.
Ян Цзин Цзе, с другой стороны, еще раз подчеркнул:
— Отнесите его в нашу постель.
Человек был без сознания, но посадить его в тюрьму невозможно.
Это была его любовь с первого взгляда, и без Чу Тин Сю такой человек, как он, который пришел из ниоткуда и вообще не помнил прошлого, все равно определенно не смог бы занять место императора.
Что ж, не очень-то весело быть императором без Чу Тин Сю.
Как утомительна эта работа!
Ян Цзин Цзе не испытывает никаких чувств ни к кому другому, он просто любит Чу Тин Сю… Небесная Тюрьма, он не мог позволить Чу Тин Сю отправиться туда, но он мог позволить Чу Тин Сю лечь на его драконью кровать.
Что касается всей этой истории с отравлением… он может объяснить!
Первоначальный владелец выглядел как глупый мешок для посторонних, но в глазах своих подчиненных он был хоть и капризным, но императором, которому они не смели ослушаться.
Итак, кто-то быстро принес одеяло и, завернув Чу Тин Сю, уложил его на драконью кровать.
Первоначальный владелец положил много лекарства, и Чу Тин Сю был совершенно без сознания, просто лежал там совершенно беззащитный.
Когда Ян Цзин Цзе увидел это, он был огорчен:
— Если принять слишком много этого лекарства, будет ли оно вредно для организма?
Евнух сказал:
— Ваше величество, старый раб не знает.
Затем Ян Цзин Цзе вздохнул:
— Все вы, уходите.
— Ваше величество, когда генерал Чу проснется… — евнух был очень встревожен.
— У нас есть свой собственный способ справиться с этим, — сказал Ян Цзин Цзе и выгнал их всех.
Когда все ушли, Ян Цзин Цзе тоже забрался на кровать и серьезно посмотрел на человека на кровати.
Этот человек принадлежит ему и только ему.
Обыскав еще раз знания о генерале и обнаружив, что Чу Тин Сю, хотя и не молод, еще не женился, Ян Цзин Цзе вздохнул с облегчением.
Хотя Чу Тин Сю еще не женился, но это было потому, что он вел войну до тех пор, пока не стал достаточно взрослым, чтобы жениться. И после этого он был занят поддержкой первоначального владельца, так что все еще стоит вопрос о том, хочет ли он жениться…
Думая о том, что Чу Тин Сю может жениться в будущем, сердце Ян Цзин Цзе было измучено, и безымянный огонь вырвался наружу.
Думая о том, что Чу Тин Сю, в своей первоначальной траектории, будет отправлен в Небесную Тюрьму первоначальным владельцем, он снова начал чувствовать себя расстроенным.
В конце концов, Ян Цзин Цзе вздохнул и сначала вытащил Чу Тин Сю из одеяла, а затем начал снимать верхнюю одежду Чу Тин Сю.
Одежда Чу Тин Сю довольно громоздка, он делает это только для того, чтобы Чу Тин Сю мог лучше спать… Абсолютно никаких других мыслей!
Что касается будущего… Ян Цзин Цзе собирается признаться, когда Чу Тин Сю проснется.
Чу Тин Сю — это такой глупый и верный министр, который «правитель хочет, чтобы министр умер, и министр должен умереть». Первоначальный владелец мог убить его без обиды, и если бы он признался…
Интересно, что подумает Чу Тин Сю, когда узнает, что император благоволит к нему из-за его преданности и самопожертвования. Он придет в ярость и обратится против него?
Несмотря ни на что, даже если бы ему пришлось использовать свою императорскую власть, он все равно хочет, чтобы Чу Тин Сю принадлежал ему.
Ян Цзин Цзе думал о разных вещах, но скорость его рук была совсем не медленной, и он быстро снял верхнюю одежду Чу Тин Сю, а затем нашел мешочек.
Мешочек с вышитой уткой-мандаринкой, играющей в воде!
Чу Тин Сю даже носит с собой такой мешочек, может быть, у него уже есть любовница?
Ян Цзин Цзе некоторое время был в ярости.
Он не собирался ничего делать с Чу Тин Сю, пока был в его власти, но сейчас ему особенно хотелось укусить Чу Тин Сю!
Затем Ян Цзин Цзе уже почти прикусил рот Чу Тин Сю, но быстро понял, что это нехорошо, когда рану видят другие. Он передумал и укусил Чу Тин Сю за плечо.
К несчастью, когда он опустился с открытым ртом, он не смог этого сделать.… Вместо этого Ян Цзин Цзе выпрямился и некоторое время смотрел на мешочек, прежде чем, наконец, усмехнулся и разорвал его.
Это довольно крепкий мешок, он не мог его порвать.
Поэтому Ян Цзин Цзе нашел на прикроватном столике ножницы, которые прежний владелец использовал для самозащиты. Разрезав кошелек на куски и все еще не успокоившись, он разрезал весь пояс Чу Тин Сю и оставил несколько порезов на его одежде.
Порезанной одеждой была не та, которая была снята, это были средние слои, которые Чу Тин Сю сейчас носил.
Он не мог позволить себе кусаться, но резать одежду — это прекрасно!
Примечания:
Напоминаю, Ян Цзин Цзе обращается к себе "мы", как и подобает Императору. Поэтому кровать принадлежит Императору... но, конечно, скорость с которой его любимый попадает сразу в его кровать, восхищает. Вперед, Ян Цзин Цзе!
Утки-мандаринки являются символом влюбленной пары.