Домашний муж // 宠夫(快穿)

Перевод
PG-13
В процессе
527
5
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 111 страниц, 505 975 слов, 236 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
527 Нравится 508 Отзывы 353 В сборник

Глава 4.

Настройки
Семья Вэй беспомощно смотрела, как Ян Цзин Цзе и Вэй Линсю проходят мимо зала, направляясь к воротам. Многие из них с нетерпением ждали ухода Вэй Линсю, но теперь, когда Вэй Линсю ушел, им стало немного не по себе. В их воображении Вэй Линсю был изгнан, но сейчас… Вэй Линсю последовал за гангстером и ушел сам. Увидев внешний вид этих двух человек, они, вероятно, также забрали с собой вещи в комнате Вэй Линсю! — Бесстыдство! — Вэй Чжиюань угрюмо посмотрел на двух уходящих людей. — Позор! — сказала старая госпожа Вэй. Откуда этот нищий, даже табуретку забрал! Госпожа Вэй стояла рядом с ней с безразличным лицом и ничего не говорила. Сейчас ей лучше молчать. Однако она также презирала этого Ян Цзин Цзе. Собачьи гангстеры из деревни никогда раньше не видели рынка, поэтому они выглядят так. Подумав так, они увидели, что Ян Цзин Цзе остановился у ворот. Куча вещей на столе слишком большая, и он с ними слишком высок, чтобы выйти за дверь. Они увидели, как Ян Цзин Цзе снял стол со спины, поднял его на руки и пошел дальше. Вэй Линсю следовал за ним, как маленькая жена, и не оглядывался. Сердце Вэй Чжиюаня горело в ярости, и он ушел. Когда он ушел, госпожа Вэй сказала: — Что не так с этим Ян Цзин Цзе? Он должен был уйти, когда дело будет закончено, почему же он остался? Он даже хотел что-то сделать Чжиюаню, правда… правда… Сердце старой госпожи Вэй сжимается в приступе паники, когда она вспоминает произошедшее. Госпожа Вэй тоже была недовольна, но почему Ян Цзин Цзе так поступил? У нее была догадка: — Этот ублюдок очень известен тем, что он нуждается в деньгах. У него нет в руках денег, и он хочет совершить набег и забрать вещи из нашего дома. Это была ее идея найти Ян Цзин Цзе и приучить Вэй Линсю к азартным играм, но она не ожидала, что Вэй Линсю не войдет в казино. Однако в эти дни Вэй Линсю спутался с таким известным негодяем в округе Дунгу, и его репутация стала намного хуже. Вэй Чжиюань все меньше и меньше радовался этому сыну. Позже, когда она узнала, что дядя Вэй Линсю был бесполезен, она собиралась сделать что-то, чтобы выгнать его, но госпожа Вэй пришла к ней и придумала такую игру… Прежде чем сфабриковать эту сцену, они пригласили многих людей. Вполне возможно, что скоро дела Вэй Линсю разлетятся повсюду. Старушка действительно жестока. Старая госпожа Вэй выслушала слова невестки и глубоко задумалась. Она слышала, как люди говорили об этом ублюдке, и она была уверена, что он был отвратительным человеком, он защищал Вэй Линсю в основном из-за денег. И теперь, когда Вэй Линсю ушел с таким ублюдком, он, вероятно, плохо закончит в будущем. Сердце старой госпожи Вэй мгновенно успокоилось, когда она подумала об этом. На сердце госпожи Вэй стало еще спокойнее. Без Вэй Линсю все состояние семьи Вэй принадлежало бы ее двум сыновьям, насколько это хорошо? Госпожа Вэй с радостью пошла готовиться к вечернему банкету в честь дня рождения. В полдень обедала только их семья, а вечером придут гости. Самое время сказать, что Вэй Линсю и их семья разорвали отношения… Что думает семья Вэй, Ян Цзин Цзе не ясно. Он шел по дороге с такой кучей вещей на спине, привлекая взгляды многих людей, а когда он оглядывался, эти люди снова склоняли головы и торопились прочь. Кто в округе Дунгу не знает, что Ян Да нелегко спровоцировать? Конечно, в его семье невозможно дать доброе имя первоначальному владельцу, поэтому они продолжали называть первоначального владельца «Ян Да». Жители округа Дунгу также зовут первоначального владельца Ян Да. У Ян Да в округе Дунгу плохая репутация. В этот момент все видели, что Ян Цзин Цзе нес на спине так много вещей. Первой реакцией было то, что он украл чужие вещи, и когда они увидели Вэй Линсю рядом с ним… — Разве это не молодой хозяин семьи Вэй? Почему он снова связался с Ян Да? — Он не боится, что его деньги будут забраны Ян Да? — Ян Да обычно не обманывает людей, он их напрямую грабит. … Толпа шепталась и просто смотрела, как Ян Цзин Цзе и Вэй Линсю идут. Дом Ян Цзин Цзе и административный центр Дунгу находятся далеко. На прогулку уходит полчаса, неважно, идет ли Ян Цзин Цзе один, но он не хочет, чтобы Вэй Линсю страдал. — Давай найдем лодку! — сказал Ян Цзин Цзе. Вэй Линсю все еще был в трансе, он даже не знал на счет чего хотел возразить. Когда он вышел из ворот семьи Вэй, Вэй Линсю не мог не сожалеть о произошедшем, ведь это был его дом. Просто его застали с кем-то в постели. Вероятно, он больше не сможет туда вернуться. Он думал о семье, которая не заботилась о нем, он все еще был зол… В округе Дунгу много рек и лодок. Все дома в округе построены вдоль реки, и все практически у каждого есть лодка. Ян Цзин Цзе подошел к пристани и увидел несколько лодок, но когда лодочники в этих лодках увидели его, они захотели придержать лодку и спрятаться — Ян Да действительно высок и легко узнаваем. Он хвастался везде в округе Дунгу, так что эти лодочники знали его. Столкнувшись с таким Злым Богом… они не могут позволить себе спровоцировать его, но все же могут спрятаться, верно? Эти лодочники хотели спрятаться, но Ян Цзин Цзе торопился: — Кто смеет бежать! Кто бы ни побежал, я потоплю его лодку! Лодочники не осмелились сбежать. Говоря так… Если бы кто-то другой сказал это, они определенно не поверили бы, но когда это сказал Ян Цзин Цзе… Кто не знает, что сила этого Ян Да безгранична? Взгляните, он может легко нести так много вещей, и ему уж точно нетрудно потопить их лодку! Лодочники вернули свои лодки, и каждый раболепно посмотрел на Ян Цзин Цзе: — Ян Да, в чем дело? Ян Цзин Цзе выбрал среди них лодку и сказал лодочнику на этой лодке: — Подведи лодку ближе! Отвези меня в деревню Синъань! Этот лодочник тайно проклял свое невезение. Они остаются на пристани, пытаясь привлечь несколько клиентов, чтобы заработать немного денег, но в случае этого Ян Да и деревни Синъань, этот человек, конечно же, не заплатит им! Раньше этого Ян Да возили на лодке, чтобы собирать долги, и он не платил! Но ослушаться он тоже не посмел… Лодочник послушно подплыл к пристани. Ян Цзин Цзе вошел в лодку с таким большим столом на спине. Из-за того, что вес был слишком велик, лодка тут же начала раскачиваться, но Ян Цзин Цзе стоял твердо и ничуть не трясся! Он опустил стол на лодке и прыгнул на берег, чтобы подобрать табуретку из рук Вэй Линсю: — Линсю, лодка немного шатается, будь осторожен, когда садешь на борт! Вэй Линсю кивнул. Только что эти лодочники хотели бежать, увидев Ян Цзин Цзе, и Ян Цзин Цзе угрожал им, из-за чего Вэй Линсю смутно почувствовал, что что-то не так. Но глядя на него сейчас… Улыбка Ян Цзин Цзе не пугает, поэтому он успокоился. Брат Ян сказал ему раньше, что из-за его высокого роста его всегда неправильно понимали и боялись … похоже, это правда. Вэй Линсю последовал за Ян Цзин Цзе и сел в лодку. Ян Цзин Цзе увидел, что у него не было особых сомнений, и вздохнул с облегчением. В округе Дунгу место, где живут богатые, и место, где живут бедные, не совпадают. Раньше Вэй Линсю почти не выходил из дома. Время от времени он заходил в места, куда никогда бы не пошел первоначальный владелец. Он никогда не видел первоначального владельца, поэтому первоначальный владелец смог сговориться со своими подчиненными и инсценировать шоу героя, спасающего красавицу. После этого первоначальный владелец и Вэй Линсю несколько месяцев периодически общались, но на самом деле общее время общения было невелико. Первоначальный владелец хотел получить денег от Вэй Линсю и будет притворяться так хорошо, что Вэй Линсю не понял, что первоначальный владелец на самом деле не очень хороший человек. Он только что почти показал свое истинное лицо! Он улыбнулся и посмотрел на лодочника: — Как твои дела в эти дни, старик? У лодочника задрожали ноги и живот: — У меня все плохо! Я даже не могу позволить себе поесть! Так что не бей его! Ян Цзин Цзе: «…» Тебе нужно так бояться его? Ян Цзин Цзе отказался от идеи поговорить с лодочником, чтобы показать свою мягкость, и вместо этого решил поговорить с Вэй Линсю: — Линсю, не волнуйся, я буду хорошо с тобой обращаться! — Хорошо, — Вэй Линсю кивнул. Лодочник: «…» Этот Ян Да обманывает этого молодого человека? Айгу, этот молодой человек слишком глуп, чтобы Ян Да обманывал его. Не должно быть, чтобы он дал эти вещи Ян Да, верно? Он не боится, что Ян Да его продаст? Лодочник посочувствовал Вэй Линсю и в то же время быстро поставил лодку на землю — река здесь неглубокая, и большинство из них держат длинный бамбуковый шест и подталкивают лодку. Конечно, иногда пользуются и веслами, смотря как удобнее. Быстрее взять лодку, чем идти пешком, но чтобы добраться до деревни Синъань, потребовалось четверть часа. Деревню Синъань пересекает река. У реки есть овощные поля. За овощным полем редкие домики. Кроме того, есть несколько мест, где люди могут помыться и спуститься с лодки. Одно из лучших мест также вымощено каменными ступенями. В этот момент какие-то женщины стирали одежду на каменных плитах, болтая. Когда они увидели приближающуюся лодку, они тоже взяли кадку, чтобы уйти. Просто, как только они сделали это, они увидели Ян Цзин Цзе на лодке. — Это Ян Да! — кто-то сказал. Как только эти слова прозвучали, эти женщины тут же спрятались с другой стороны грифельной доски, на которо ранее стирали, с опаской глядя на Ян Цзин Цзе. Ян Цзин Цзе: «…» На самом деле, хотя первоначальный владелец зарабатывал деньги в округе Дунгу, но в деревне Синъань, где он вырос, он не сделал ничего плохого. Этому научил его отец, собственно, и другие гангстеры делают то же самое. Кролики не едят траву на краю своего гнезда. В будущей свадьбе или похоронах, им понадобится помощь жителей деревни, поэтому, естественно, они ничего не могут сделать людям в своей деревне. Например, если вы хотите съесть курицу, вы не можете украсть ее в своей деревне. Если вы хотите украсть, вы можете украсть в других деревнях. Но даже при этом люди в деревне все еще боятся первоначального владельца. Обычно они пугают своих детей, говоря: — Если ты не будешь себя вести, Ян Да придет тебя бить! Даже очень наглые дети пугались и сразу становились послушными! Ян Цзин Цзе как можно ласковее улыбнулся этим женщинам: — Шестая тетя, невестка Ван, седьмая тетя… Как поживаете! Женщины: «…» Ян Да одержим? Раньше он либо игнорировал их, либо ругался и называл «вонючими женщинами»? Они забеспокоились, когда увидели 17-18-летнего молодого человека, выходящего из-за спины Ян Да и улыбающегося им. Ян Цзин Цзе считал Вэй Линсю несравненным красавцем, но это не было преувеличением. Внешность Вэй Линсю действительно выдающаяся. У него черные волосы и белоснежная кожа. На первый взгляд, он казался избалованным молодым мастером. Что касается лица… на его лице все еще есть детский жирок, который не полностью исчез. Черты лица у него красивые. Когда он улыбается людям, они не могут не улыбаться вместе с ним. Он милый молодой человек. Как Ян Да обманул такого молодого мастера? Присутствующие женщины смотрели на Вэй Линсю с некоторым беспокойством. К этому времени Ян Цзин Цзе уже сошел на берег со столом на спине. Когда он подошел к борту лодки, лодка снова закачалась, Вэй Линсю едва не упал. Когда он вновь стоял твердо, Вэй Линсю достал деньги и дал их лодочнику — с Ян Цзин Цзе он всегда платил, он к этому привык! Лодочник не осмелился взять плату. Он взглянул на Ян Цзин Цзе и обнаружил, что Ян Цзин Цзе не возражает против этого. Этот молодой мастер — хороший человек! Жаль, что он стал мишенью Ян Да, так что не позволяй Ян Да сожрать тебя заживо в будущем! Лодочник подождал, пока Вэй Линсю сойдет на берег, а затем уплыл с бамбуковым шестом. В то же время в округе Дунгу быстро распространилась удивительная новость. Семья Вэй из округа Дунгу, богатая семья Вэй с несколькими учеными, их старший молодой хозяин оказался обрезанным рукавом. Он даже сошелся с Ян Да, и его выгнали из дома! — Я видел молодого господина Вэя, очень красивого мужчину, он оказался таким? — Несколько дней назад он гулял с Ян Да… — Он действительно сбит с толку, даже если он обрезанный рукав, он не должен быть с Ян Да… — Ян Да — это нехорошо! — Сегодня я видел, как Ян Да нес кучу вещей, ведя его мимо нашей двери, тск! — Молодой хозяин семьи Вэй в будущем будет несчастен! … Люди много говорили, но одно признавали все — будущее Вэй Линсю точно окрашено в черные тона. Что отец Ян Да нехороший человек, а сам Ян Да сильнее своего старика и даже хуже… Этот молодой хозяин семьи Вэй, должно быть, обманут Ян Да. Теперь, когда семья Вэй порвала с ним отношения, будет ли у него и Ян Да хороший конец в будущем? Люди в округе Дунгу сочувствуют старшему молодому мастеру Вэй, а также сочувствуют семье Вэй. Хорошо воспитанный ребенок оказался двуличным. Господин Вэй действительно несчастен! Вэй Линсю, который вызывал сочувствие, понял, что что-то не так. Когда он раньше разговаривал с Ян Да, Ян Да рассказал о своем жизни. Он сочувствовал ему и дал Ян Да немного денег. Тогда Ян Да сказал, что на эти деньги построит дом, а сейчас… он видит три разрушенных дома! К тому же в этом ветхом доме почти нет другой мебели, кроме сильно ветхой табуретки. Ну, сейчас он видит только главную комнату, может, в других комнатах лучше… Стены домов в деревне Синъань сделаны из глины. Те, кто хочет построить дом, просят кого-нибудь вырыть фундамент, воздвигнуть несколько деревянных досок примерно на фут, заполнить их землей и несколько раз ударить по ним молотком. Таким образом, грязь будет плотно сжата, и вы сможете создать стену! Конечно, общая глинобитная стена высотой всего один метр, и к ней пристроена деревянная стенка, которая также удобна для открывания окон. Дом Ян Цзин Цзе такой. Дом был построен его дедушкой в ранние годы, когда у него еще были деньги. Глиняные стены были прочными, но деревянной крыши на ней уже давно не было… Как бы то ни было, каждый раз, когда на улице идет сильный дождь, внутри идет легкий дождь. Этот дом обветшал по сравнению с домами других людей в деревне, и по сравнению с домом Вэй Линсю он больше похож на небо и землю. Ян Цзин Цзе выглядел смущенным: — Поэтому я и попросил тебя принести еще вещей, ха-ха… Жаль, что твоя кровать слишком большая, чтобы ее можно было сдвинуть, и теперь уже нельзя будет вернуться назад… Вэй Линсю: «…» У деревенских нет комнаты для занятий или чего-то подобного. Как правило, дома делятся на два типа: главный и спальный. Спальных комнат обычно не менее двух. Если в семье много человек, комнат будет еще несколько. В случае с главным домом на каждую семью приходится только одна комната. Этот дом выходит окнами на юг и обычно находится в середине ряда домов в семейном доме, с печкой в задней части, которая используется для обедов и приема гостей. В деревне Синъань считалось прекрасным, если в зале можно поставить стол восьми бессмертных, и еще более великолепно, то есть можно поставить в доме два стола восьми бессмертных. Дом Ян Цзин Цзе, конечно, относится к разряду не обладающих подобной роскошью… Ян Цзин Цзе поставил стол и смущенно посмотрел на Вэй Линсю: — Давай… приберемся? Ян Цзин Цзе пришлось прибраться, и тут Вэй Линсю увидел… спальню с одной кроватью, в ней нет даже комода. А кровать, на удивление, на самом деле дверь! В конце спальни дверь была помещена поверх битых кирпичей и использовалась как кровать. На этой кровати было свалено рваное одеяло и рваная одежда. Подсчитано, что после холодов владелец этой кровати просто накинул одеяло и одежду на свое тело, чтобы заснуть. Вэй Линсю в семье Вэй особо не ценили, но такой кровати он никогда не видел! Когда Вэй Линсю колебался, он увидел, как Ян Цзин Цзе сделал несколько шагов вверх и бросил все вещи на «кровати» в сторону, и сказал ему: — Садись, и я застелю тебе постель! Ты будешь жить здесь в будущем! Сказав это, Ян Цзин Цзе ловко начал открывать сверток, который взял из дома Вэя, и начал заправлять постель. Прежде чем заправить постель, он намочил свою старую одежду и использовал ее как тряпку, чтобы протереть дверь… нет, кровать. Беспокойство, которое поднялось внутри Вэй Линсю, было подавлено поведением Ян Цзин Цзе. Ян Цзин Цзе по-прежнему очень хорошо к нему относится! Отдал ему всю кровать! Что касается того, что Ян Цзин Цзе немного беден… На самом деле, это не имеет значения. Пока кто-то заботится о нем. Вэй Линсю сказал: — Позволь мне помочь. Ян Цзин Цзе согласился. Потому что он вдруг понял, что у него есть другие дела, например, приготовление еды. Но в его семье… нет даже горшка! Горшок тоже ценен. Если в семье есть горшок, то первоначальный владелец, разумеется, его продал, так что, конечно же, горшка в доме нет! В памяти первоначального владельца, после того, как Вэй Линсю, который был ранен кнутом, пришел сюда, первоначальный владелец никогда не заботился о нем. Он не знал, как Вэй Линсю провел несколько месяцев в таком доме, который мог укрыть только от ветра и дождя. Верно, Вэй Линсю провел всего несколько месяцев в доме первоначального владельца, прежде чем он был забит до смерти первоначальным владельцем… Ян Цзин Цзе был так зол, что запутался. После гнева и спутанных мыслей — еда все еще не готова! Вэй Линсю вышел из дома Вэй с деньгами, но Ян Цзин Цзе действительно не хотел использовать деньги Вэй Линсю… Но все деньги первоначального владельца уже были потеряны! Пока Ян Цзин Цзе был запутан, Вэй Линсю сказал: — Брат Ян, у меня здесь есть немного денег. Ты можешь использовать его и купить немного еды. Вэй Линсю тоже увидел растерянный вид Ян Цзин Цзе и внезапно понял, что… У Ян Цзин Цзе, скорее всего, нет денег. Перед тем, как оказаться в доме Вэя, Ян Цзин Цзе разделся. В то время он мог видеть, что у него не было спрятанных денег. Теперь он здесь… Эта семья не выглядит богатой. Говоря об этом, когда Ян Цзин Цзе был с ним раньше, именно он тратил деньги… Теперь, когда он дает Ян Цзин Цзе деньги, он не думает, что что-то не так. Просто рука его брата Яна немного расслабилась… Вэй Линсю внезапно забеспокоился, опасаясь, что у него закончатся деньги. Хотя в этот раз они забрали много вещей из дома, но у него с собой не так много денег. Может потребоваться несколько месяцев, чтобы он изменил то, как он привык тратить деньги раньше, но теперь им нужно включить расходы на еду и питье, и им нужно купить больше вещей. Этого определенно недостаточно. Он должен найти способ заработать деньги. Так думал Вэй Линсю, и так думал Ян Цзин Цзе. Он должен зарабатывать деньги! Он не может позволить Вэй Линсю спонсировать его! Просто первоначальный владелец не имеет никаких способностей, как он может зарабатывать деньги? Он не может просто взыскивать долги, как первоначальный владелец, верно? Чем больше Ян Цзин Цзе думает об этом, тем сильнее у него начинает болеть голова, и он чувствовал себя более подавленным. Если бы он мог прийти в этот мир раньше, было бы лучше. Если бы их не застали вместе в постели, Вэй Линсю не обязательно пришлось бы следовать за ним и страдать. Почему у него нет его собственных воспоминаний? Если бы у него они были, возможно, он нашел бы способ заработать деньги! Ян Цзин Цзе взял деньги Вэй Линсю, уныло вышел и побежал в сторону округа Дунгу. Он собирается купить что-нибудь, чем можно будет пользоваться, например кастрюлю, ему, должно быть, уже поздно готовить ужин, ему тоже нужно купить… Округ Дунгу немного далековато, но Ян Цзин Цзе побежал и прибыл через четверть часа. Потом он начал покупать всякую всячину. Жители округа Дунгу: — Ян Да, должно быть, получил деньги от молодого мастера Вэя! Только так он сможет купить так много вещей! — Когда деньги молодого господина Вэя будут потрачены им, придет время выгнать его. — Здесь Ян Да! Говорите тише! … Где бы ни проходил Ян Цзин Цзе, все прятались!
527 Нравится 508 Отзывы 353 В сборник